Глаголы, требующие предлога at.

to aim at - целиться в
to arrive at - приезжать (в небольшой город, в какое-нибудь место)
to call at - заходить куда-л.
to hint at - намекать на
to knock at - стучать в
to laugh at - смеяться над
to look (glance) at - смотреть (взглянуть) на
to shout at - кричать на
to throw at - бросать в
to value at, to estimate at - оценивать в
to work at - работать над
to rejoice at - радоваться чему-л.
to wonder at - удивляться чему-л.
to be surprised at - удивляться чему-л.

The hunter aimed at the wolf.
Охотник прицелился в волка.
He arrived at Klin (at the station).
Он приехал в Клин (на вокзал).
Does the steamer call at Poti?
Заходит ли пароход в Поти?
What are you hinting at?
На что вы намекаете?
He knocked at the door.
Он постучал в дверь.

They laughed at him.
Они смеялись над ним.
I looked at him.
Я посмотрел на него.
Don't shout at him.
Не кричите на него.
He threw a stone at the dog.
Он бросил камень в собаку.
Ho:
He threw a stone into the river (into the water).
Он бросил камень в реку (в воду).

He values the picture at 1,500 roubles.
Он оценивает картину в 1500 рублей.
They estimate the losses at 2,000 roubles.
Они оценивают убытки в 2000 рублей.
He is working at a new invention.
Он работает над новым изобретением.
They rejoiced at his success.
Они радовались его успеху.
I don't wonder at that.
Я не удивляюсь этому.
We were surprised at his behaviour.
Мы удивились его поведению.

(At употребляется также с другими глаголами, причастиями, прилагательными и существительными, выражающими различные чувства.)

master@onlinenglish.ru