With
Основные случаи употребления with:
1. Со значением с при обозначении:
а) совместности, соучастия в одном и том же действии:
Не lives with his brother.
Он живет со своим братом.
Will you come and have dinner with me?
He придете ли вы пообедать со мною?
Не likes to play with his children.
Он любит играть со своими детьми.
б) наличия чего-нибудь, обладания чем-нибудь:
I have bought a book with pictures for my little daughter.
Я купил книгу с картинками для своей маленькой дочери.
A man with a suit-case in his hand entered the hall.
Человек с чемоданом в руке вошел в вестибюль.
в) явлений, обстоятельств, которыми сопровождается какое-нибудь действие:
Не listened to me with interest.
Он слушал меня с интересом.
She said it with a smile.
Она сказала это с улыбкой.
He likes to sleep with the windows open.
Он любить спать с открытыми окнами (при открытых окнах).
2. Для обозначения предмета, при помощи которого совершается действие.
With в сочетании с существительным (или местоимением) соответствует в русском языке
существительному (или местоимению) в творительном падеже без предлога. With в этом
случае не имеет лексического значения и отдельно на русский язык не переводится :
The bread was cut with a sharp knife.
Хлеб был нарезан острым ножом.
I like to write with a fountain pen.
Я люблю писать авторучкой.