Messages. Часть 8










Back home.
1
I'm going to the park.
2
What time will you be back for dinner?
3
I'll be back by seven.
4
Why don't you call Paul?
5
Paul isn't at home.
6
We’ll film from here.
7
Hi.
8
Hi, Emily.
9
Are you OK?
10
Yeah, Jack, you start there and skateboard down here.
11
Can I talk to you?
12
I’ll finish in a few hours.
13
OK Maybe I'll see you later.
14
Yeah.
15
Maybe at six o'clock?
16
I'm editing the video at six o'clock.
17
Editing?
18
I'll be at Steph's house. She's got some great editing software.
19
Steph? Who’s Steph?
20
She’s new here. She'll be in my class at school next term.
21
Oh.
22
She’s really clever.
23
Really! And pretty?
24
Yeah. She's a writer, and her new film scripts great.
25
Really?
26
She‘s choosing the actors next week.
27
Really?
28
And she's filming in three weeks.
29
Really?
30
She wants me to operate the camera. Her Dad's really rich.
31
Oh is he?
32
The story‘s very interesting. It'll be the best student film of the year.
33
Let's go shopping this afternoon.
34
I don't want to go shopping.
35
We'll have a special meal. I’ll cook your favourite food. You can invite a friend.
36
I’m not hungry.
37
We‘ll invite Paul.
38
I hate Paul. I bought him a couple of presents in Florida but I’ll take them to the charity shop.
39
What’s wrong?
40
I haven't got any friends.
41
You’ll be fine. You're tired.
42
Are you going to Vicky's birthday party this evening?
43
No. She’ll be there.
44
Who?

Снова дома.
1
Я собираюсь в парк.
2
Во сколько ты вернешься на обед?
3
Я вернусь к семи.
4
Почему бы тебе не позвонить Павлу?
5
Павла нет дома.
6
Мы будем снимать фильм отсюда.
7
Привет.
8
Привет, Эмили.
9
Ты в порядке?
10
Да, Джек, начинай тут и катись на скейтборде сюда.
11
Могу я поговорить с тобой?
12
Я закончу через несколько часов.
13
Ладно. Может быть увидимся позже.
14
Да.
15
Может быть в шесть часов?
16
Я редактирую видео в шесть часов.
17
Редактируешь?
18
Я буду У Стефи дома. У нее есть отличные программы для редактирования.
19
Стеф? Кто такая Стеф?
20
Она новенькая. Она будет в моем классе в школе в следующей четверти.
21
О.
22
Она очень умная.
23
Неужели! И симпатичная?
24
Да. Она писатель, и ее новые сценарии фильма замечательные.
25
Неужели?
26
Она набирает актеров на следующей неделе.
27
Неужели?
28
И она будет снимать фильм через три недели.
29
Неужели?
30
Она хочет, чтобы я снимал на камеру. Ее папа очень богатый.
31
О, ну да?
32
История очень интересная. Это будет лучший студенческий фильм года.
33
Давай сходим по магазинам днем.
34
Я не хочу ходить по магазинам.
35
У нас будет особенная еда. Я приготовлю твою любимую еду. Ты можешь пригласить друга.
36
Я не голодена.
37
Мы пригласим Павла.
38
Я ненавижу Павла. Я купила ему пару подарков во Флориде, но я отдам их в благотворительный магазин.
39
Что случилось?
40
У меня нет друзей.
41
С тобой все будет хорошо. Ты устала.
42
Ты собираешься на день рождения к Вике сегодня вечером?
43
Нет. Она будет там.
44
Кто?

45
Stephanie.
46
Why don't you take the dog for a walk?
47
Do I have to?
48
Yes. It'll do you good.
49
OK
50
In a couple of days you’ll feel different.
51
Parents! What do they know about life? I'll never feel good again. I’ll be sad for the rest of my life. Come on.
52
Hello, Mrs Brookes.
53
Hi, Paul.
54
Is Emily in?
55
No. She's out.
56
Will she be in later?
57
Yeah. She‘ll be back by six.
58
OK. Could you ask her to call me?
59
Yeah. OK.
60
Thanks.
61
Paul called.
62
I don’t care.
63
Will you phone him?
64
No.
65
He'll be at home this evening.
66
I hate Paul.
67
That'll be Zoe. She hasn't got her key. I'll answer it.
68
Paul.
69
Hi, Emily.
70
I'm busy.
71
I wanted to go to Florida with you. I broke my leg. I couldn't go. I was angry. Then Steph arrived. She wanted a camera operator. I’m sorry, Emily.
72
I’m really angry with you, Paul.
73
But you’re my best friend, Emily.
74
I bought you a present.
75
Wow! I'll use this.
76
And I bought you these.
77
Wow!
78
You’ll look really professional when you film Steph’s script.
79
I’m not going to work with her any more.
80
No?
She's so bossy.
81
Yeah?
81
She’s bossier than you but she‘s not funny. She‘s very serious all the time. You make me laugh.
82
And I bought you a T-shirt.
83
It’s great, thanks Em.
84
I’ve got an idea for a new film. Will you help me?
85
Yeah. What's it about?
86
It‘s about this girl. She's a brilliant film director but she goes away and …
87
Is it a story?
88
No. It’s real life.

 

45
Стефани.
46
Почему бы тебе ни взять собаку на прогулку?
47
А я что должна?
48
Да. Это будет тебе на пользу.
49
Ладно.
50
Через пару дней ты будешь чувствовать себя иначе.
51
Родители! Что они знают о жизни? Я никогда не буду чувствовать себя хорошо снова. Я буду печальной всю оставшуюся части моей жизни. Пойдем.
52
Здравствуйте, г-жа Брукс.
53
Привет, Пол.
54
Эмили дома?
55
Нет. Её нет.
56
А она будет позже?
57
Да. Она вернется к шести.
58
Хорошо. Не могли бы вы попросить ее позвонить мне?
59
Да. Ладно.
60
Спасибо.
61
Павел заходил.
62
Меня это не волнует.
63
Ты позвонишь ему?
64
Нет.
65
Он будет дома вечером.
66
Я ненавижу Павла.
67
Это наверно Зоя. Она не взяла свои ключи. Я открою (отвечу).
68
Павел.
69
Привет, Эмили.
70
Я занята.
71
Я хотел поехать во Флориду с вами. Я сломал ногу. Я не смог поехать. Я был зол. И тут Стеф приехала. Ей был нужен оператор. Прости, Эмили.
72
Я очень злая на тебя, Павел.
73
Но ты мой лучший друг, Эмили.
74
Я купила тебе подарок.
75
Ух ты! Я буду пользоваться этим.
76
И я купила тебе вот это.
77
Ух ты!
78
Ты будете выглядеть действительно профессионально, когда будешь снимать фильм по сценарию Стефи.
79
Я не собираюсь с ней работать больше.
80
Нет?
Она такая властная.
81
Да?
81
Она более властная чем ты, и к тому же она не веселая. Она очень серьезная все время. Ты заставляешь меня смеяться.
82
И я купила тебе футболку.
83
Это здорово, спасибо Эм.
84
У меня есть идея для нового фильма. Будете ли ты мне помогать?
85
Да. О чем он?
86
О девушке. Она блестящий режиссер, но она уезжает, и ...
87
Это история?
88
Нет. Это реальная жизнь.

 

По всем вопросам пишите нам в группу ВКонтакте.