Фильм на английском языке с переводом: Mystery Tour. Таинственная экскурсия 8.

1
Hello, David Granger here?
2
Listen. We have Nina. If you follow my instructions, nothing will happen to her.
3
Where is she? What have you done with her? Who are you? Hello? Are you still there?
4
I told you to listen. You have something we want. You know what it is. Do exactly what I tell you. And don't call anyone if you want to see the girl again.
5
What do you want me to do?
6
There's a telephone box at the corner of Jowett Walk and Mansfield Road. Go there and wait for my call. Bring the numbers with you. You have seven minutes.
7
Hi, David. I've been looking for you.
8
Not now, Paul.
9
Is this what you were looking for?
10
Yes?
11
You took your time. Do you have the numbers?
12
I've got them.
13
Here is your next instruction.
14
How do I know that Nina's O.K.?
15
You don't. Listen, there's a payphone outside the Bodleian Library. Be there in six minutes.
1
Алло, Дэвид Грейнджер?
2
Слушай. Нина у нас. Если будешь следовать моим инструкциям, с ней ничего не случится.
3
Где она? Что вы с ней сделали? Кто вы? Алло? Вы еще тут?
4
Я сказала, чтобы ты слушал. У тебя есть то, что нам нужно. Ты знаешь, что это такое. Делай то, что я тебе скажу. И не звони никому, если хочешь снова увидеть девушку.
5
Что вы хотите от меня?
6
На углу Джоветт-Уок и Мэнсфилд-Роуд есть телефонная будка. Отправляйся туда и жди моего звонка. Возьми цифры с собой. У тебя есть семь минут.
7
Привет, Дэвид. Я ищу тебя.
8
Не сейчас, Пол.
9
Ты вот это ищешь?
10
Да?
11
Ты не торопишься. Цифры у тебя?
12
Я взял их.
13
Вот следующая инструкция.
14
Как я могу знать, что с Ниной все в порядке?
15
Никак. Слушай, таксофон возле Бодлианской библиотеки. Будь там через шесть минут.
16
Good.
17
What about Nina?
18
She's safe, but she won't be if you don't listen. The railway station - five minutes.
19
Excuse me! Yes ... right... I will.
20
You're now being followed. Here are your instructions, head west on the A40. When you get to the roundabout at Witney, take the first exit. Stop by the first phone box you come to. Remember, if there's any trouble, you won't see her again.
21
Hello.
22
You were late.
23
I couldn't help it.
24
Listen carefully. Where are the numbers?
25
They're here, they're on a cassette.
26
Leave the cassette in the call box.
27
Where's Nina?
28
Do what I tell you! Leave the cassette in the call box and walk - I repeat, walk in an easterly direction. You will be told where to find the girl.
29
Hello ... hello ...
30
Hey! Wait! Wait! Where's Nina?
16
Хорошо.
17
Как насчет Нины?
18
Она в безопасности, но не будет, если ты не будешь слушать. Железнодорожный вокзал - пять минут.
19
Извините! Да ... хорошо... я буду.
20
За тобой теперь следят. Вот инструкции, направляйся на запад по автомагистрали A40. Когда доберешься до кольцевой на Уитни, поверни на первом съезде. Остановись у первой телефонной будки на твоем пути. Помните, если какие-то проблемы, ты ее больше не увидишь.
21
Алло.
22
Ты опоздал.
23
Я ничего не мог поделать.
24
Внимательно слушай. Где цифры?
25
Они здесь, на кассете.
26
Оставь кассету в телефонной будке.
27
Где Нина?
28
Делай, что тебе говорят! Оставь кассету в телефонной будке и иди - повторяю, иди в восточном направлении. Тебе будет сказано, где найти девушку.
29
Алло ... алло ...
30
Эй! Подожди! Подожди! Где Нина?

 

Показать/скрыть словарь
  • Англо-русский словарь

Дважды кликните на любом слове

Powered by onlinenglish.ru
master@onlinenglish.ru