Тесты ЕГЭ по английскому языку. № 4-3.

Вы услышите интервью с молодой писательницей. В заданиях A8-A14 вставьте цифру 1, 2 или 3, соответствующую выбранному варианту ответа. Прослушайте запись дважды. Во время первого прослушивания заносите только те ответы, в которых вы уверены. Во время второго прослушивания ответьте на оставшиеся утверждения.

A8 Before beginning the interview, what does the interviewer suggest about Catherine?
1) Some of the other students don’t like her.
2) Her life is different from that of other students.
3) She doesn’t want to look like other students.

A9 What do we learn about Catherine’s murder mystery novel?
1) She feels that the other books in the series are better.
2) It is the fifth book in a series she is writing.
3) She wrote it some time ago but it has just been published.

A10 The interviewer says that he is surprised by
1) the speed at which Catherine writes her books.
2) the pressure that Catherine’s publishers put on her.
3) Catherine’s decision to continue with her studies.

A11 When Catherine wrote Mirror Dreams, she was surprised that
1) she found writing a novel so easy.
2) an agent agreed to try to sell it.
3) her father thought it could be successful.

A12 When Catherine goes to schools to talk to children,
1) she feels that she is still a child herself
2) she remembers what it was like to be a child.
3) she knows she can communicate very well with children.

A13 What advice does Catherine give about writing novels?
1) Writing novels can improve people’s ability to write essays.
2) Other people’s opinions of novels should be ignored.
3) Enthusiasm is more important than expert knowledge.

A14 Catherine says that when she is writing a novel,
1) she doesn’t like to include characters that are similar to her.
2) she doesn’t feel she has total control over what happens in it.
3) she does less and less planning each time.

 

Ответы на тест.
А8 2 Журналист говорит, что Кэтрин похожа на студентку. Она одета так, как обычно одеваются студенты. Так или иначе, журналист хочет сказать, что жизнь Кэтрин отличается от жизни других студентов, так как они сидят в баре или студенческом кафе, в то время как она дает интервью на радио о своей последней книге.
 
А9 3 Роман о загадочном убийстве - "последний ее роман" ('her latest novel'), который был опубликован, но не последний, который она написала. Она написала его, когда ей было 17 лет‚ а сейчас ей 19. Написав его, она написала "продолжение" ('а sequel' - другой роман, продолжающий историю, описанную в предыдущем).
 
А10 1 Журналист говорит о том, что профессиональным писателям трудно завершить работу "в сроки, установленные издателями" ('to meet publishers' deadlines'). Так или иначе, Кэтрин, похоже, способна "завершить роман всего за несколько недель" ('come up with novels in just а few weeks'), и при этом она должна еще и учится. То есть журналист удивляется тому, как быстро Кэтрин пишет свои книги, поскольку она не профессиональный писатель.
 
A11 2 Ее отец работал в издательском деле и предложил ей отправить свою книгу агенту, которого он знал. Этот агент "предложил представлять ее интересы" ('offered to represent her') - он принял книгу и предложил попробовать продать ее какому-нибудь издателю. Когда агент предложил это, "это глубоко взволновало меня" ('it freaked me out deeply'). То есть предложение агента сильно удивило ее, "но в хорошем смысле" ('but in а happy way').
 
A12 1 Кэтрин говорит, что, посещая школы‚ она обедает за преподавательским столом, но чувствует, что она "не взрослая" ('not a grown-up) и должна бы сидеть с детьми. Она говорит, что совершает "взрослые поступки" ('grown-up things'), но у нее до сих пор есть "чувство удивительного" ("that sense of wonder'), как у детей.
 
A13 3 Кэтрин говорит, что если вы хотите сочинять романы, то "вы должны всегда писать о том, что вам нравится" ("should always write what you enjoy'), и вам "на самом деле не обязательно знать предмет во всех подробностях" ('don't really need to know about a subject in intimate detail'). То есть ее совет состоит в том, что получение удовольствие от процесса написания романа гораздо важнее, чем знание об предмете описания.
 
A14 2 Кэтрин говорит, что каждый раз начиная писать книгу, она придумывает ее план, который "похож на карту места, где разворачивается сюжет" ("а sort of map of where the plot is going'). При этом, написав около 10 000 слов романа, она чувствует, что герои все равно делают, что хотят" ( 'the characters do what they want to anyway'). То есть она чувствует, что герои начинают жить своей собственной жизнью, которую она не может полностью контролировать, и это значит, что события в книге - не совсем совпадает с тем, что она запланировала изначально.
 

Interviewer: In her college scarf and trainers, 19-year-old Catherine Webb looks exactly what she is: a second-year history student at the London School of Economics. But while other students are in the pub or student union bar, she is here being interviewed by me about her latest novel. Welcome. Catherine.

Catherine: Thanks for inviting me.

Interviewer: Latest novel? That’s amazing, isn’t it? Your murder mystery, The Extraordinary and Unusual Adventures of Horatio Lyle, set in 19th-century England, is your fifth published work, isn’t it?

Catherine: Yes. Actually I wrote it when I was 17. Since then, I’ve done a sequel, and in the Easter holidays I‘ll get going on the third in the series.

Interviewer: Wow. I mean, many full-time authors find it a constant struggle to meet publishers‘ deadlines, but you seem to manage to come up with novels in just a few weeks, even while you’re studying for a degree. How did you get started in all this?

Catherine: Well, I started writing stories, for fun, at the age of 10. At 14, I decided to try a full-length novel, and came up with Mirror Dreams, a tale of good versus evil in another dimension. My dad used to be in publishing, and suggested I send the manuscript to an agent he knew. When the agent offered to represent me, it freaked me out deeply, but in a happy way. The novel was bought by Atom Books, as was its follow-up, Mirror World.

Interviewer: So your literary career was up-and-running before your 15th birthday! Now, just two years after leaving school, I understand that you find yourself being invited to address other children about how to become a writer.

Catherine: Again, totally surreal. When I give a talk at a school, I‘m usually put on the staff table for lunch, but half of me is saying. ‘Hey, I’m not a grown-up, put me with the others! I may technically be an adult in that I do grown-up things - rent a flat, go to the supermarket, but it doesn’t mean I have to lose that sense of wonder and enthusiasm you have as a child.

Interviewer: So is that what makes you write, that sense of enthusiasm?

Catherine: Yes. You should always write what you enjoy. You don’t really need to know about a subject in intimate detail because, whether you‘re writing about killer whales or flying spaceships, it’s the things that are uppermost in your mind that will always come out on the page. And you most definitely shouldn’t be discouraged if you don’t get good marks for essays at school. Writing essays is just a matter of jumping through hoops, of making the right points and ticking the right boxes.

Interviewer: Do you think any of your characters are like you?

Catherine: The thing I love about writing novels is that my characters are so much more daring than me. My idea of rebellion is to wear odd socks. And the great thing is that, after a while, the characters develop whole lives of their own. At the start of every book, I paste up on the wall a sort of map of where the plot is going, but I find that, after about 10,000 words, the characters do what they want to anyway.

Interviewer: Catherine, thanks for talking to me.

Catherine: Pleasure

 

master@onlinenglish.ru