Упражнение 349.

Переведите на русский язык (обратите внимание на место причастия в английском и русском языке):
1. I have looked through the list of prices sent.
2. In one of the plants visited, the delegates were shown new types of equipment.
3. The quality of the goods is in accordance with the specification enclosed.
4. The price mentioned was five per cent. lower than that which had been paid under the previous contract.
5. The goods required could not be shipped immediately.
6. The following table shows the position of each of the London clearing banks in August on the date indicated.

Ответы.

1. Я просмотрел присланный, прейскурант.
2. На одном из осмотренных заводов делегатам показали новые типы оборудования.
3. Качество товаров соответствует приложенной спецификации.
4. Упомянутая цена была на 5% ниже, чем цена, которую платили по предыдущему контракту.
5. Требуемые товары не могли быть отгружены немедленно.
6. Следующая таблица показывает состояние каждого из лондонских клиринг-банков на указанное число в августе.
7. Одной из самых характерных черт развития воздушного транспорта является большое увеличение количества перевозимых грузов.


master@onlinenglish.ru