Герундий. (The Gerund) Общие сведения.

Герундий представляет собой неличную форму глагола, выражающую название действия и обладающую как свойствами глагола, так и свойствами существительного. В русском языке нет формы соответствующей герундию. Функции герундия во многом сходны с функциями инфинитива, также сочетающего свойства глагола со свойствами существительного. Обладая свойствами существительного, герундий, как и инфинитив, выполняет в предложении синтаксические функции этой части речи. Так, например, герундий, как и всякое существительное, может служить в предложении:
1. Подлежащим:
Reading is her favourite occupation. Чтение — ее любимое занятие.
2. Именной частью составного сказуемого:
Her greatest pleasure is reading. Ее самое большое удовольствие — это чтение.
3. Дополнением:
I remember reading it. Я помню, что читал это.
I am fond of reading. Я люблю чтение (читать).

Герундий, однако, имеет больше свойств существительного, чем инфинитив. Он может сочетаться с предлогами и определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже:
I think of going to the south in the autumn.
Я думаю поехать на юг осенью.
We insist on their taking part in this expedition.
Мы настаиваем на том, чтобы они приняли участие в экспедиции.
Не objected to his son's going to the south.
Он возражал против того, чтобы его сын ехал на юг.

Глагольные свойства герундия, как и других неличных форм глагола выражаются в следующем:
1. Герундий может иметь прямое дополнение:
I remember reading this book. Я помню, что читал эту книгу.
2. Герундий может определяться наречием:
He likes reading aloud. Он любит читать вслух.
3. Герундий имеет формы времени и залога. Как и у других неличных форм глагола, время, выраженное герундием, имеет относительное значение, т.е. формы времени герундия обычно выражают действие, как одновременное или предшествующее по отношению к действию, выраженному глаголом в личной форме. В некоторых случаях герундий также выражает действие, последующее по отношению к действию, выраженному глаголом в личной форме. Переходные глаголы имеют две формы герундия в действительном залоге и две формы в страдательном залоге:

Active

Passive

Indefinite
Perfect

reading
having read

being read
having been read

Непереходные глаголы, не имеющие формы страдательного залога, имеют только формы герундия в действительном залоге. Однако многие английские непереходные глаголы, требующие предложного дополнения, имеют форму страдательного залога и, следовательно, имеют и формы герундия в страдательном залоге.

Как видно из таблицы, Indefinite Gerund Active является единственной простой формой герундия, т.е. формой, образованной без помощи вспомогательного глагола. Эта форма герундия является наиболее распространенной. Все остальные формы герундия являются сложными, т.е. формами, образованными при помощи вспомогательных глаголов.

Формы герундия совпадают с формами причастий, и их образование происходит по тем же правилам, по которым образуются формы причастия. Как было уже сказано, в русском языке нет форм, соответствующих формам герундия, ввиду чего изолированно, вне предложения, они не могут быть переведены на русский язык. Indefinite Gerund Active, однако, по своему значению приближается к русскому отглагольному существительному:
reading - чтение, smoking - курение, waiting - ожидание.

Герундий переводится на русский язык различными способами: существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме:
Reading is his favourite occupation. Чтение — его любимое занятие.
He finished reading the book. Он кончил читать книгу.
On coming home he began to read. Придя домой, он начал читать.
I remember seeing her there. Я помню, что видел ее там.


master@onlinenglish.ru