Далее >>> Местоимение.

В десятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой. В русском обозначении десятичных дробей целое число отделяется от дроби запятой.
При чтении десятичных дробей каждая цифра читается отдельно. Точка, отделяющая целое число от дроби, читается point. Нуль читается nought.
Если целое число равно нулю, то оно часто не читается:
0.25 — nought point two five или point two five;
14.105 — one four (или fourteen) point one nought five.

Существительное, следующее за десятичной дробью, стоит в единственном числе, когда целое число равно нулю:
0.25 ton (читается: nought point two five of a ton).
В других случаях существительное стоит во множественном числе:
1.25 tons (читается: one point two five tons);
23.76 tons (читается: two three point seven six tons или twenty-three point seven six tons).

Проценты обозначаются следующим образом:
2% или 2 percent.* или 2 р. с. (читается: two per cent.).
Дробные доли одного процента обозначаются следующим образом:
3/8 %, или 3/8 per cent., или 3/8 р. с.
(читается: three eighths per cent, или three eighths of one per cent.);
1/2 %, или 1/2 per cent., или 1/2 р. с.
(читается: a half per cent, или a half of one per cent.);
0.2%, или 0.2 per cent., или 0.2 p. с.
(читается: nought point two per cent, или nought point two of one per cent.).

* Per cent, (сокращенно p. q.), как и русское слово процент, происходит от латинского pro centum за сто. В русском языке эти два слова слились в одно, которое стало существительным и употребляется как в единственном, так и во множественном числе. В английском языке cent не принимает окончания -s.

master@onlinenglish.ru