Starting Business Еnglish - Деловой английский язык №6. ОРГАНИЗАЦИЯ ПОЕЗДОК, ПОЛЕТОВ, ПУТЕШЕСТВИЙ

1
January the 28th! We can't make that deadline.
2
Yes we can. It's difficult but it's possible.
3
I don't know. We're launching The Mad Monkey on January the 26th.
4
We can re-schedule the launch of Mad Monkey can't we?
5
I'll have to talk to the distributors as soon as possible.
6
When can you go and see them?
7
I'll have to take the first flight I can.
8
The presentation was very interesting.
9
Thank you.
10
There are exciting possibilities for both our companies.
11
Yes, I think so. We have a lot to discuss, don't we?
12
Yes, we do. I would like to stay an extra day if that is possible.
13
I would be delighted. We can arrange everything. What is your itinerary?
14
I am scheduled to fly to Frankfurt tomorrow morning at seven.
15
Would it be possible to find out if there is an afternoon flight?
16
Of course. I'll do that now.
17
Jenny, we need to check flights to Frankfurt for Sakai san...
18
So that's excellent. We agree on the design.
19
I think those colours will work well together and the lettering looks good.
20
I think Don will be very happy with this but I'll confirm by fax tomorrow morning.
21
And when is your deadline?
22
Everything must he ready for the launch on February the 15th.
23
No problem.
24
Do you mind if I use your phone to order a taxi?
25
I'll do it for you. Hello. Could you send a taxi, please?
26
Yes, to go from RUYJ Advertising, 27 Chelsea Street, to ... what's the address?
27
Barlo House, Canary Wharf.
28
To Barlo House, Canary Wharf... as soon as possible, please.
29
Good afternoon. I have an enquiry about flights to Frankfurt.
30
Are there any flights tomorrow afternoon?
31
One passenger travelling business class.
32
What time does the flight leave? And what is the check in time please?
33
Yes, I'll hold.
34
Hello Don. You look busy.
35
Hi Edward. How did you get on with RUYJ Advertising?
36
Fine. They complete the artwork next week and they deliver the packaging and display materials on February the 1st.
37
Ah.
38
What have I done wrong!
39
We have a problem.

1
28 января! Мы не успеем к этому сроку.
2
Успеем. Это трудно, но возможно.
3
Не знаю. Мы выпускаем Сумасшедшую Обезьянку 26 января.
4
Мы ведь можем перенести выпуск Сумасшедшей Обезьянки?
5
Мне нужно будет переговорить с дистрибьюторами как можно скорее.
6
Когда ты сможешь с ними увидеться?
7
Я должна буду улететь первым же рейсом.
8
Презентация была очень интересной.
9
Спасибо.
10
Существуют очень интересные возможности для обеих наших компаний.
11
Да, я тоже так думаю. У нас есть, что обсудить, не так ли?
12
Да, верно. Я бы хотел остаться еще на один день, если возможно.
13
Я был бы очень рад этому. Мы можем все организовать. Какой у вас маршрут?
14
Завтра в семь утра я должен был вылететь во Франкфурт.
15
Можно ли выяснить, есть ли рейс во второй половине дня?
16
Конечно. Я сделаю это прямо сейчас.
17
Дженни, нам надо уточнить расписание полетов во Франкфурт для Сакаи-сан...
18
Итак, это прекрасно. Мы договорились о дизайне.
19
Я думаю, что эти цвета будут хорошо сочетаться, и шрифт тоже выглядит хорошо.
20
Я думаю, что Дон будет очень доволен, но я пошлю завтра утром подтверждение по факсу.
21
А когда последний срок?
22
Все должно быть готово к выпуску 15 февраля. ФИ
23
Нет проблем.
24
Можно, я воспользуюсь твоим телефоном и вызову такси?
25
Я сам это сделаю для вас. Здравствуйте, вышлите, пожалуйста, такси.
26
Да, ехать от рекламной компании RUYJ, 27, Челси стрит до... какой адрес?
27
Барлоу Хауз на набережной Канари.
28
До Барлоу Хауз на набережной Канари... как можно быстрее, пожалуйста.
29
Добрый день, Мне нужна информация о рейсах во Франкфурт.
30
Завтра во второй половине дня есть рейсы?
31
Для одного пассажира в бизнес-классе.
32
В котором часу отправляется рейс? И во сколько регистрация?
33
Да, я подожду.
34
Здравствуй, Дон. Похоже, у тебя много дел.
35
Привет, Эдвард. Что вы решили с рекламной компанией RUYJ?
36
Прекрасно. Они закончат художественное оформление на следующей неделе, а к 1 февраля пришлют упаковочный и выставочный материал.
37
Ох.
38
Я сделал что-нибудь не так?
39
У нас есть одна проблема.

40
Is there an earlier flight? ... No. I really want a direct flight... Okay, I'll hang on.
41
Sorry Jenny. Could you find out the times of flights to Atlanta and reserve me a seat.
42
Business class. Non smoking. Returning the day after tomorrow. Thanks.
43
I’m going home to pack a hag. I'll phone you in half an hour.
44
Have you stayed in Frankfurt before?
45
Oh yes, many times.
46
Clive ... Sakai-san. Can I just have a word?
47
Of course.
48
It's about your travel plans.
49
Ah – thank you.
50
We have arranged everything for you. You leave London at 14-55 tomorrow.
51
Latest check in time is 13.55 at Terminal Two.
52
You have been upgraded to First Class at no extra charge.
53
That is very kind. Do you know what time I arrive in Frankfurt?
54
You arrive at Frankfurt at 17.30 local time and we have also arranged for a car to take you to your seven o' clock meeting.
55
Your flight back to Japan is on Saturday at twenty-twenty with a stop over in Dubai at the airline's expense.
56
You need to re-confirm that leg of your journey forty-eight hours before you travel.
57
Thank you very much, Jenny.
58
My pleasure, Sakai-san.
59
I hope to return your hospitality when you come to Japan next month.
60
Derek?
61
Uh huh.
62
Can I ask you a quick question?
63
Fire away.
64
Can you make this January the 28th deadline?
65
Who knows? It's difficult to say because there is a lot of work to do.
66
Well, it's getting late. I'm going home.
67
We'll talk tomorrow. See you in the morning.
68
Goodnight.
69
The courtesy bus will take you to your car. Have a nice day.
70
How can I help you?
71
I'd like to hire a car.
72
For how long?
73
Just for twenty-four hours.
74
Which category of cat would you like, ma’am?
75
I'd like the standard four door saloon.
76
That's fine. That price includes full collision waiver and unlimited mileage.
77
How are you paying?
78
I have a corporate charge card.
79
That's fine and may I see your driver's license, please?
80
I want to be on the market by January the 28th.
40
А раньше есть рейс? ... Нет, мне очень нужен прямой рейс ... Хорошо, я подожду.
41
Извини, Дженни. Ты не могла бы узнать время рейсов на Атланту и зарезервировать мне место?
42
Бизнес-класс. Для некурящих. Обратный рейс на послезавтра. Спасибо.
43
Я еду домой собрать вещи. Позвоню тебе через полчаса.
44
Вы раньше бывали во Франкфурте?
45
О да, много раз.
46
Клайв ... Сакаи-сан. Можно мне сказать?
47
Ну конечно.
48
Это насчет ваших планов на поездку.
49
А, спасибо.
50
Мы все для вас организовали. Вы вылетаете из Лондона завтра в 14.55.
51
Регистрация до 13.55 у второго терминала.
52
И вас перевели без доплаты в первый класс.
53
Это очень любезно с вашей стороны. Вы не знаете, во сколько я прибываю во Франкфурт?
54
Вы прибываете во Франкфурт в 17.30 по местному времени, и мы также заказали машину, которая отвезет вас на вашу встречу в семь часов.
55
Ваш рейс назад в Японию в субботу в 20.20 с остановкой в Дубай за счет авиакомпании.
56
Вам необходимо подтвердить этот отрезок вашего полета за сорок восемь часов.
57
Большое спасибо, Дженни.
58
Не стоит благодарности, Сакаи-сан.
59
Я надеюсь ответить на вашу гостеприимность, когда вы приедете в Японию в следующем месяце.
60
Дерек?
61
Угу.
62
Можно я задам тебе один маленький вопрос?
63
Давай.
64
Ты можешь уложиться к 28 января?
65
Кто знает? Трудно сказать, еще очень много работы осталось.
66
Ладно, уже поздно. Я пойду домой.
67
Завтра поговорим. Увидимся утром.
68
До свидания.
69
Специальный автобус доставит вас до места стоянки вашей машины. Всего хорошего.
70
Чем могу помочь?
71
Я бы хотела взять напрокат машину.
72
На какой срок?
73
Только на сутки.
74
Какого типа машину вы хотите, мадам?
75
Стандартный "седан" с четырьмя дверцами.
76
Отлично. Цена включает полную страховку на случай аварии и неограниченный пробег.
77
Как вы платите?
78
Корпоративной платежной карточкой.
79
Отлично и покажите ваше водительское удостоверение, пожалуйста.
80
Я хочу появиться на рынке к 28 января.

 

master@onlinenglish.ru