1920 2008 . English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:00:41,041 --> 00:00:43,373
It's a sa ying tha t ma n
ca n a void his sha dow.

2
00:00:44,044 --> 00:00:45,170
.. but not from his pa st.

3
00:00:46,646 --> 00:00:49,774
He ca n a void his doings
but ca n't a void his destiny.

4
00:00:50,617 --> 00:00:53,586
Avoid unfortuna te events but
ca n't a void fortuna te events.

5
00:00:54,821 --> 00:00:57,381
You ca n't set off fortuna te
events. Neither do I.

6
00:00:58,892 --> 00:01:03,886
Tha t's a nother thing to understa nd this circle
of like I ha ve to go to the brinks of dea th.

7
00:01:04,464 --> 00:01:06,557
Ma y be you ca n't believe this thing..

8
00:01:07,033 --> 00:01:08,159
.. but I believe in it.

9
00:01:09,169 --> 00:01:10,636
Yes I believe in this.

10
00:01:11,404 --> 00:01:12,132
No see..

11
00:01:12,672 --> 00:01:14,401
I'm 1000 miles a wa y from here..

12
00:01:15,075 --> 00:01:17,873
.. but who ca n sa y by looking a t
the wilderness of this ma nsion.

13
00:01:18,745 --> 00:01:24,581
Tha t wha t is a bout to ha ppen over here
toda y, ca n a ffect my life a nd dea th.

14
00:02:01,888 --> 00:02:02,752
Is there a nybody?

15
00:02:20,507 --> 00:02:22,065
The rope is ha nging sir.

16
00:02:27,480 --> 00:02:28,948
Bring sa hib's lugga ge.

17
00:02:28,948 --> 00:02:29,414
Oka y.

18
00:02:29,816 --> 00:02:30,339
Greetings sir.

19
00:02:30,984 --> 00:02:37,651
Since yea rs a go somebody check the
king but king refuses to surrender.

20
00:02:40,093 --> 00:02:42,789
- I'm the owner of this ma nsion.
- Owner..

21
00:02:43,730 --> 00:02:45,755
I'm not the owner ca II me the serva nt.

22
00:02:47,100 --> 00:02:48,835
Owner is Ather Singh Ja isa wa I.

23
00:02:48,835 --> 00:02:50,860
.. few yea r a go he
purcha sed this ma nsion.

24
00:02:51,104 --> 00:02:56,667
Now he lives in Ca Icutta like a king a nd I
a re obeying his orders like infa ntry soldiers.

25
00:02:58,378 --> 00:03:01,814
Now king ordered, send a letter
to the biggest a rchitect compa ny

26
00:03:01,814 --> 00:03:05,011
of Delhi. So I a sk Atha r a nd
Ma cha nda a nd ca lled you here.

27
00:03:06,019 --> 00:03:08,579
Don't you fa ce a ny problem
in the wa y Mita I Sa hib?

28
00:03:11,090 --> 00:03:11,858
No.

29
00:03:11,858 --> 00:03:12,984
I ha dn't fa ce a ny problem.

30
00:03:15,261 --> 00:03:18,389
By the wa y you ha ve
such a n loFTY ma nsion.

31
00:03:19,899 --> 00:03:23,460
You only ha ve to convert
it into a n loFTY hotel.

32
00:03:24,003 --> 00:03:25,838
For the foreigners who'll pa ss from here.

33
00:03:25,838 --> 00:03:30,143
Hotel will be tha t much excellent M.K.
Sa hib. So foreigners should pa ss from here.

34
00:03:30,143 --> 00:03:31,678
Wow! Excellent sir.

35
00:03:31,678 --> 00:03:34,112
You this sentence la id the
founda tion of our hotel.

36
00:03:35,548 --> 00:03:38,813
By the wa y I hea rd tha t some other
a rchitect visited here prior to me?

37
00:03:41,354 --> 00:03:44,790
Yes, he visited but he didn't
ha ve the guts like you ha ve.

38
00:03:46,392 --> 00:03:47,222
Oka y, I'm lea ving.

39
00:03:47,660 --> 00:03:50,629
If you need a nything,
this is Ba lwa nt. Ask him.

40
00:03:50,930 --> 00:03:52,022
- Tha nk you.
- Welcome.

41
00:03:52,732 --> 00:03:55,030
And yes when you will
going to sta rt the work?

42
00:03:55,735 --> 00:03:56,633
From tonight.

43
00:05:24,457 --> 00:05:25,481
Who's a round?

44
00:05:30,630 --> 00:05:31,597
Ba lwa nt.

45
00:11:49,341 --> 00:11:52,799
Dea r Lisa tha t wa s my
biggest mista ke to come here.

46
00:11:56,649 --> 00:11:57,843
Nothing ha s been cha nged over here.

47
00:11:58,551 --> 00:12:01,019
I ca me here in sea rch of a
fa ther but I met with a hood.

48
00:12:03,322 --> 00:12:07,588
Since yea rs ba ring the weight of
his fa mily a nd principa Is, a big hood.

49
00:12:10,563 --> 00:12:14,090
Love ca n be ta ught to
huma ns not to hoods.

50
00:12:17,570 --> 00:12:20,698
If you wa nt to a void cuffs
tha t no need to a rgue with them.

51
00:12:21,040 --> 00:12:22,234
.. ha ve to cut them.

52
00:12:39,558 --> 00:12:41,193
Toda y I'm coming to pick you up..

53
00:12:41,193 --> 00:12:44,597
.. a nd we ca n't get
blessings of my fa ther.

54
00:12:44,597 --> 00:12:47,657
.. but a s we'll rea ch to Mumba i
we'll get Lord blessings a nd ma rry.

55
00:12:48,167 --> 00:12:49,691
Love.. Arjun.

56
00:13:45,991 --> 00:13:46,625
Gra b him.

57
00:13:46,625 --> 00:13:47,526
- Bha iya .
- Arjun.

58
00:13:47,526 --> 00:13:49,195
- Get out.
- Bha iya listen to me.

59
00:13:49,195 --> 00:13:50,796
Bhiya .. Bha iya listen to me.

60
00:13:50,796 --> 00:13:51,997
- Come out.
- No Bha iya .

61
00:13:51,997 --> 00:13:53,532
Arjun.. Arjun.

62
00:13:53,532 --> 00:13:55,056
- Lea ve Arjun.
- Lea ve me Bha iya .

63
00:13:57,002 --> 00:13:58,731
- You a Irea dy did too much.
- Bha iya listen to me.

64
00:13:59,972 --> 00:14:02,308
- Arjun.
- Bha iya nothing goes wrong with her.

65
00:14:02,308 --> 00:14:03,434
- Arjun.
- Ba ng him more.

66
00:14:04,643 --> 00:14:06,736
- Arujun.
- Bha iya do nothing with Lisa .

67
00:14:07,446 --> 00:14:08,314
Arjun.

68
00:14:08,314 --> 00:14:10,077
- Arjun.
- Bha iya .

69
00:14:57,029 --> 00:14:58,587
Arjun.. Arjun stop.. Arjun.

70
00:15:06,071 --> 00:15:06,799
Listen.

71
00:15:35,501 --> 00:15:37,169
Stop.. Stop.. Arjun.

72
00:15:37,169 --> 00:15:37,999
Stop.

73
00:15:40,606 --> 00:15:44,043
Will you ra ise your ha nd on
your uncle for this a bject girl?

74
00:15:44,043 --> 00:15:47,479
If somebody do the sa me with my mother
in front of your then wha t you do?

75
00:15:47,479 --> 00:15:51,050
Stupid, you a re compa ring this
a bject girl with your mother.

76
00:15:51,050 --> 00:15:53,953
You a re compa ring
religion a nd love, Ba bu-ji.

77
00:15:53,953 --> 00:15:55,682
I just wa nt to ma rry only.

78
00:15:55,988 --> 00:15:58,791
- With tha t girl, whom I'm in love.
- Don't shout loud.

79
00:15:58,791 --> 00:16:01,827
If somebody will hea r this then nobody from
7 villa ges will come to own your sisters.

80
00:16:01,827 --> 00:16:05,564
Our fa mily, our respect, our
sta tus will ruin to the ground.

81
00:16:05,564 --> 00:16:09,227
Wha t do you need most your son's
ha ppiness or your fa mily respect?

82
00:16:10,669 --> 00:16:12,034
Tha t a bject ma gic is ta lking..

83
00:16:12,371 --> 00:16:17,276
It's our fa ult. The da y we
found out her mother went with

84
00:16:17,276 --> 00:16:21,947
.. some foreigner, we socia lly
boycott her a nd a na thema tized her.

85
00:16:21,947 --> 00:16:26,418
.. a nd pa y mercy to the ba by which she
ha ve in her belly. we left her mother a live.

86
00:16:26,418 --> 00:16:31,924
lf, sa me da y we kill tha t a bject so toda y
tha t a bject blood ha sn't showed its colors.

87
00:16:31,924 --> 00:16:32,856
Enough Ba buji.

88
00:16:33,592 --> 00:16:35,661
You a re disgra cing my would be wife.

89
00:16:35,661 --> 00:16:37,526
You a re disgra cing your customs.

90
00:16:38,163 --> 00:16:41,200
You forget tha t our religion
is different. Doing a re

91
00:16:41,200 --> 00:16:44,870
different. Prea ching is different.
Even our Lord is different.

92
00:16:44,870 --> 00:16:47,473
For the Lord I a sked
you with due opulent..

93
00:16:47,473 --> 00:16:49,703
Will you disgra ce tha t Lord?

94
00:16:50,009 --> 00:16:51,844
Will you displea se the sa me Lord?

95
00:16:51,844 --> 00:16:52,640
Yes.

96
00:16:53,112 --> 00:16:53,840
If some religion..

97
00:16:54,580 --> 00:16:55,512
a ny custom..

98
00:16:58,584 --> 00:16:59,516
a ny Lord..

99
00:17:00,786 --> 00:17:04,586
will ta ke a wa y my love so I
don't need tha t kind of Lord.

100
00:17:05,824 --> 00:17:10,557
Tha t Lord whom I a ccept my a II a nd
a II a nd exercise him da y a nd night..

101
00:17:11,363 --> 00:17:14,890
If toda y, he come in-between my love
tha n I don't need tha t kind of Lord.

102
00:17:16,235 --> 00:17:20,072
Tha t Lord who a ssist a person with his
na me to a llow him to ta ke somebody's life..

103
00:17:20,072 --> 00:17:21,903
.. I don't need such kind of Lord.

104
00:17:23,108 --> 00:17:27,875
Accept it like this fa ther
tha t toda y, you lose one son.

105
00:17:29,581 --> 00:17:35,110
And for tha t Lord one ma n ha s
died while trying to kill him.

106
00:21:21,046 --> 00:21:21,876
Tha t's nice you come.

107
00:21:22,114 --> 00:21:24,947
Look this, this roya I blue will
work with this wa II. Won't it be?

108
00:21:30,088 --> 00:21:32,758
- Do such like this.. Roya I blue..
- Wha t a re you doing? Wha t ha ppen?

109
00:21:32,758 --> 00:21:33,782
Come, you sit here.

110
00:21:37,929 --> 00:21:43,802
To, Mr Arujun Singh.. As
you ha ve been informed..

111
00:21:43,802 --> 00:21:46,938
.. tha t Ra i Ba hdua r Atha r
Singh Ja isa wa I ma nsion

112
00:21:46,938 --> 00:21:50,237
in Pa lum Pur ha s been
tra nsformed into a loFTY hotel.

113
00:21:51,043 --> 00:21:54,479
And Ra i Ba ha dur sa hib gra nted
this responsibility to our compa ny.

114
00:21:55,013 --> 00:21:59,117
.. tha t's why you na me ha s been
suggested in committee meeting.

115
00:21:59,117 --> 00:22:05,750
a nd in a ccorda nce to tha t a 20 %
increment in your sa la ry ha s been decided.

116
00:22:06,625 --> 00:22:08,525
Shiya m La I Sosodiya .

117
00:22:09,928 --> 00:22:10,895
Ca n you believe this?

118
00:22:12,264 --> 00:22:14,789
I'll design tha t complete
ma nsion a ccording to my style.

119
00:22:16,101 --> 00:22:17,591
Its interiors..

120
00:22:18,437 --> 00:22:21,736
.. its exteriors..
I'll ma ke a II of them.

121
00:22:25,077 --> 00:22:26,601
a lwa ys wa nted something like this.

122
00:22:27,446 --> 00:22:30,313
You know Lisa you a re
rea lly lucky for me.

123
00:23:06,418 --> 00:23:08,010
Just a minute ha ng on.. stop.. stop..

124
00:23:28,106 --> 00:23:29,733
Why somebody wa nt to do tha t?

125
00:23:30,509 --> 00:23:31,032
Wha t?

126
00:23:33,078 --> 00:23:35,546
Why somebody wa nt to destroy
tha t such a bea utiful ma nsion?

127
00:23:39,518 --> 00:23:42,544
Lisa why do you wa nt to kick my job?

128
00:23:44,589 --> 00:23:51,461
Lisa right now you see this but you ha ven't
seen tha t wha t I'm wa tching from here.

129
00:23:52,898 --> 00:23:55,734
You'll see Lisa such a bea utiful
hotel will come out from

130
00:23:55,734 --> 00:23:58,498
here a nd you'll forget tha t
ever a ma nsion stood up here.

131
00:23:58,970 --> 00:23:59,402
Let's go.

132
00:24:00,305 --> 00:24:03,001
Lisa .. hello.

133
00:24:03,575 --> 00:24:04,166
Lisa .

134
00:24:04,443 --> 00:24:07,446
It's our custom to receive
our gust but M.K sir ha d a n

135
00:24:07,446 --> 00:24:10,847
urgent piece of work so tha t's
why he's una ble to hit sta tion.

136
00:24:11,550 --> 00:24:13,575
But he a sked for forgiveness.

137
00:24:36,975 --> 00:24:40,035
I hea rd tha t wea ther sta ys
sa me from the pla ce you belong.

138
00:24:41,346 --> 00:24:43,211
But its different
over here on mounta ins.

139
00:24:44,149 --> 00:24:49,314
If it's Lord will then sun come out ea rly in the
morning otherwise it don't come out for weeks.

140
00:24:49,788 --> 00:24:51,085
a nd there is too much cold during this.

141
00:24:51,389 --> 00:24:56,622
But I stocked too ma ny woods in the store
so you don't ha ve to worry for 2 months.

142
00:24:57,028 --> 00:24:58,996
And electricity isn't
present over here, isn't it?

143
00:24:59,297 --> 00:25:01,356
It's coming a nd will
be here in one yea r.

144
00:25:01,766 --> 00:25:03,199
It's a Irea dy been a t Cha wa I over here.

145
00:25:03,768 --> 00:25:04,496
It'll hit soon.

146
00:25:25,991 --> 00:25:27,720
- This one.
- Wha t a re you doing?

147
00:25:29,561 --> 00:25:33,258
I a pply a II the keys of this
ma nsion a nd this door isn't working.

148
00:25:33,632 --> 00:25:35,657
Try in the light of the morning.

149
00:25:36,201 --> 00:25:37,395
Ma y be It open.

150
00:25:38,537 --> 00:25:42,337
Oka y, Ba lwa nt serve the food.

151
00:25:42,541 --> 00:25:42,973
Oka y.

152
00:27:43,428 --> 00:27:44,258
Who is it?

153
00:28:03,381 --> 00:28:04,109
Who is it?

154
00:29:55,493 --> 00:29:56,391
Wha t a re you doing here?

155
00:29:59,397 --> 00:30:02,433
There.. there is somebody up there.

156
00:30:02,433 --> 00:30:03,263
- Is there somebody up?
- Yes.

157
00:30:04,102 --> 00:30:05,467
Who will come over
here so la te a t night?

158
00:30:06,070 --> 00:30:07,901
Lisa a ga in you drea m
something, isn't it?

159
00:30:08,306 --> 00:30:11,605
No Arujun, I hea rd
somebody voice in rea lity.

160
00:30:12,310 --> 00:30:18,180
- Like somebody is in so much pa in a nd he..
- Plea se this is hilly a rea ..

161
00:30:18,449 --> 00:30:22,818
.. stra nge kind of voice come out
when a ir rushes through a t night.

162
00:30:23,621 --> 00:30:24,610
Now go to sleep.

163
00:30:24,989 --> 00:30:27,192
I ha ve to get up ea rly in the
morning a nd go to meet M.K. Sa hib.

164
00:30:27,192 --> 00:30:27,749
Lets go.

165
00:30:40,004 --> 00:30:40,993
I love you Lisa .

166
00:30:41,406 --> 00:30:42,640
Don't miss me too much.

167
00:30:42,640 --> 00:30:44,335
- I love you too.
- Bye.

168
00:35:14,946 --> 00:35:15,537
Who is it?

169
00:35:17,281 --> 00:35:18,145
Who is it?

170
00:35:40,571 --> 00:35:41,367
Who is it?

171
00:35:57,989 --> 00:35:59,650
I'm tell you this door is open.

172
00:35:59,891 --> 00:36:01,256
I went into it.

173
00:36:01,425 --> 00:36:03,450
I sa w ea ch a nd everything inside.

174
00:36:04,328 --> 00:36:06,455
There is a wa II with a big pa inting.

175
00:36:06,731 --> 00:36:09,928
There is a big pia no in front
of it a nd I pla y tha t pia no.

176
00:36:10,368 --> 00:36:15,396
Arjun you know tha t
I spea king the truth.

177
00:36:18,109 --> 00:36:21,272
Lisa who is sa ying tha t you a re lying.

178
00:36:22,213 --> 00:36:25,616
It's a n old door, yesterda y
it work a nd toda y it isn't..

179
00:36:25,616 --> 00:36:27,208
Wha t is the need to be so shocked in it?

180
00:36:27,818 --> 00:36:31,584
If everything is fine in this ma nsion so
wha t is the need of construction over here.

181
00:36:32,590 --> 00:36:36,617
I a ccept it tha t you went there a nd you
sa w the pa inting a nd you pla y the pia no.

182
00:36:37,795 --> 00:36:39,353
I believe on your every word.

183
00:36:40,097 --> 00:36:44,363
You a ren't understa nding Arjun since we come
here stra nge things a re going on with me.

184
00:36:45,770 --> 00:36:51,572
There is something in this home,
which I ca n sense but I ca n't touch.

185
00:36:52,910 --> 00:36:57,347
sometime I wa nt to follow him a nd
sometime I wa nt to runa wa y from him.

186
00:36:57,982 --> 00:36:59,711
Are you getting wha t I'm sa ying?

187
00:37:02,220 --> 00:37:04,654
Lisa .. come.

188
00:37:08,893 --> 00:37:14,559
Lisa I know since we come
here you a ren't ha ppy.

189
00:37:16,067 --> 00:37:21,562
Your body is here but your
hea rt a lwa ys sta y in Mumba i.

190
00:37:23,541 --> 00:37:26,237
Lisa , this job is very importa nt for me..

191
00:37:27,645 --> 00:37:28,805
But not more then you.

192
00:37:30,047 --> 00:37:35,349
If you wa nt then sta y for few
more da ys otherwise we'll go ba ck.

193
00:37:46,964 --> 00:37:48,261
You a re out of your mind.

194
00:37:49,934 --> 00:37:52,835
You a re getting money for your
efforts not for your a dvice.

195
00:37:53,771 --> 00:37:56,535
Do you know how much money Ra i
Sa hib ha s spent on this job?

196
00:37:57,642 --> 00:37:59,906
I only know tha t these
people life is in da nger.

197
00:38:01,078 --> 00:38:05,845
Previously you didn't a gree with me. Just beca use
of your stubbornness two people lost their lives.

198
00:38:06,083 --> 00:38:07,818
This mention don't wa nt
to be demolish, ma ster.

199
00:38:07,818 --> 00:38:09,186
This will not spa re them too..

200
00:38:09,186 --> 00:38:11,656
There is some super na tura I..
some sprit in tha t house.

201
00:38:11,656 --> 00:38:12,452
Shut up Ba lwa nt.

202
00:38:13,124 --> 00:38:14,489
I'm not illitera te like you.

203
00:38:14,892 --> 00:38:16,427
I don't believe on such kind of stuff.

204
00:38:16,427 --> 00:38:19,590
If you don't believe on it then why
you live over here instea d of there?

205
00:38:26,404 --> 00:38:29,840
You know everything a nd you a re
pushing those people without a ny rea son.

206
00:38:31,075 --> 00:38:34,943
You a Iso live there, why tha t
sprit ha sn't bother you till now?

207
00:38:35,246 --> 00:38:37,441
Beca use I don't wa nt to
demolish tha t ma nsion, ma ster.

208
00:38:47,224 --> 00:38:51,558
La st time hea r it Ba lwa nt this ma nsion will be
demolished a nd Hotel must be constructed on it.

209
00:38:55,499 --> 00:39:01,438
.. a nd if you open your mouth so remember,
this pla ce is sma II a nd people need jobs.

210
00:40:11,809 --> 00:40:13,106
Excuse me fa ther.

211
00:40:14,345 --> 00:40:15,073
Yes.

212
00:40:15,279 --> 00:40:17,839
Fa ther tha t cross.. a bit.

213
00:40:20,985 --> 00:40:25,089
This is the outcome of la st night storm.
Sta irs a re a Irea dy broken so I ca n't do

214
00:40:25,089 --> 00:40:29,287
a nything a nd when Peter a nd Simon will
come in evening then something will be done.

215
00:40:29,760 --> 00:40:30,556
Sorry.

216
00:40:31,061 --> 00:40:33,831
I felt tha t you ha ven;t
sa w it tha t's why.

217
00:40:33,831 --> 00:40:36,299
No, tha t's perfectly a Iright my dea r.

218
00:40:39,937 --> 00:40:41,427
I never see you before.

219
00:40:42,339 --> 00:40:44,534
Yes, few da ys a go we come here.

220
00:40:44,975 --> 00:40:46,806
- Tha t's Ra i sa hib's ma nsion, isn't it?
- Yes.. yes.

221
00:40:47,378 --> 00:40:50,211
My husba nd is going to demolish
it a nd build a new hotel there.

222
00:40:50,448 --> 00:40:51,574
Oh I see!

223
00:40:52,683 --> 00:40:53,884
Wha t's your na me my dea r?

224
00:40:53,884 --> 00:40:55,386
Lisa Singh Ra thod.

225
00:40:55,386 --> 00:40:58,150
Lisa Singh or Ra thod.

226
00:41:01,325 --> 00:41:02,690
Tha t's very interesting.

227
00:41:03,327 --> 00:41:06,990
So will you come a lone on Sunda y ma ss
or your husba nd will come a long with you.

228
00:41:15,639 --> 00:41:16,970
Wha t ha ppened my child?

229
00:41:17,641 --> 00:41:21,941
When I woke up a t hospita I then
everything wa s been cha nged.

230
00:41:23,047 --> 00:41:25,174
For me Arjun left everything.

231
00:41:26,016 --> 00:41:28,450
His pa rents, his home, his everything.

232
00:41:29,220 --> 00:41:30,847
Even his Lord too.

233
00:41:31,956 --> 00:41:34,117
Whom Arjun exercise since childhood.

234
00:41:34,925 --> 00:41:38,691
First time I sa w love a nd
ha tred together in Arjun eyes.

235
00:41:39,463 --> 00:41:44,127
At tha t time I wa sn't been a ble expla in
a nything to him so I understood everything.

236
00:41:45,803 --> 00:41:48,704
Don't know we did good or ba d.

237
00:41:50,140 --> 00:41:53,473
Don't know God a Irea dy
forgive us or not.

238
00:42:07,258 --> 00:42:08,926
- Greetings, Ma 'a m.
- Greetings.

239
00:42:08,926 --> 00:42:10,188
- Greetings Ma 'a m.
- Greetings.

240
00:42:28,245 --> 00:42:32,944
Lisa you were sa ying right, pa inting
a nd pia no is present over here.

241
00:42:33,784 --> 00:42:37,447
But tha t door isn't here
which wa s disturbing you.

242
00:42:42,026 --> 00:42:43,687
Look how much I ta ke ca re of you.

243
00:42:44,428 --> 00:42:46,997
This door wa s disturbing
you so I brea k this door.

244
00:42:46,997 --> 00:42:49,932
Now this ma nsion will disturb
you I'll demolish this house too.

245
00:42:53,704 --> 00:42:55,695
Tha nks, smile come on your fa ce.

246
00:42:56,907 --> 00:43:00,001
I told you tha t you'll feel
good when you go outside.

247
00:43:01,011 --> 00:43:01,875
Is it good?

248
00:43:04,682 --> 00:43:05,410
Plea se..

249
00:43:07,051 --> 00:43:10,384
Since I come here I'm not feeling well.

250
00:43:12,323 --> 00:43:13,255
Do you know why?

251
00:43:14,658 --> 00:43:21,257
Beca use since I come here
you ha ven't hug me properly.

252
00:43:39,883 --> 00:43:44,786
Tha t da y when I hugged her I wa sn't a wa re
of tha t she wa s sta nding miles a wa y from me.

253
00:43:46,123 --> 00:43:50,787
I hug her but I couldn't
felt his inner silence.

254
00:43:52,296 --> 00:43:55,265
I wish I ca n understa nd her properly.

255
00:45:51,014 --> 00:45:53,107
Lisa .. Lisa .

256
00:45:56,120 --> 00:46:00,557
Lisa .

257
00:46:01,458 --> 00:46:04,655
Lisa .

258
00:47:53,971 --> 00:47:56,235
First I felt tha t a II
this is my illusion.

259
00:47:57,207 --> 00:48:01,268
But a fter yesterda y I believe tha t
somebody is living in tha t ma nsion.

260
00:48:02,646 --> 00:48:04,113
Yesterda y I hea rd him.

261
00:48:04,715 --> 00:48:05,739
I sa w him.

262
00:48:06,250 --> 00:48:08,514
He wa s sta nding in front of me Fa ther.

263
00:48:09,887 --> 00:48:11,377
I'm very sca red.

264
00:48:12,155 --> 00:48:13,452
I'm rea lly sca red.

265
00:48:15,359 --> 00:48:16,883
Do you tell a II this to Arjun?

266
00:48:17,594 --> 00:48:23,590
No Fa ther, if won't trust
on me tha t I'll mind it.

267
00:48:25,969 --> 00:48:28,972
And If he believe then he will mind.

268
00:48:28,972 --> 00:48:32,408
He'll lea ve everything
a nd ta ke me to Mumba i.

269
00:48:33,343 --> 00:48:36,278
He loses in his life a fter getting me.

270
00:48:37,447 --> 00:48:39,677
First time he gets
ha ppiness by coming here.

271
00:48:40,951 --> 00:48:45,047
If don't wa nt to stea I his
ca reer a nd joy from him.

272
00:48:47,257 --> 00:48:51,523
I understa nd tha t you don't ha ve
a ny other wa y except to live there.

273
00:48:52,396 --> 00:48:54,159
Tha t's why I come to you.

274
00:48:55,432 --> 00:48:56,899
Ca n you plea se help me Fa ther?

275
00:49:06,243 --> 00:49:07,369
Sta y here.

276
00:49:12,316 --> 00:49:13,350
Good morning Lisa .

277
00:49:13,350 --> 00:49:14,248
Good morning Fa ther.

278
00:49:14,885 --> 00:49:18,844
- Fa ther Arjun is out only for 2 hours.
- Oka y. You sta y here.

279
00:50:07,838 --> 00:50:13,640
- Wha t ha ppen, Fa ther?
- Lisa , old ma nsions a re like old people.

280
00:50:14,478 --> 00:50:17,606
.. who sta ys quite for yea rs a nd see
so ma ny things with their own eyes.

281
00:50:18,115 --> 00:50:19,783
Something good a nd something ba d..

282
00:50:19,783 --> 00:50:21,478
Something very ba d.

283
00:50:21,885 --> 00:50:27,585
Sometimes evil lea ve by
lea ving his sha dow in eyes.

284
00:50:28,458 --> 00:50:30,892
Ma y be tha t ma nsion sa w so ma ny things.

285
00:50:31,261 --> 00:50:32,353
Suffered so ma ny things.

286
00:50:33,063 --> 00:50:34,997
But now you ha ve no need to worry.

287
00:50:35,799 --> 00:50:37,699
I blessed this house my dea r.

288
00:50:38,735 --> 00:50:41,727
Now you a nd your husba nd
ca n live here pea cefully.

289
00:50:42,973 --> 00:50:44,099
Tha nk you fa ther.

290
00:50:44,875 --> 00:50:45,637
My plea sure.

291
00:53:30,774 --> 00:53:33,299
MOAS TU'YA VETA MIYA

292
00:53:35,612 --> 00:53:37,045
This is La tin phra se..

293
00:53:37,781 --> 00:53:41,774
a nd mea nings a re, 'your dea th my life'.

294
00:53:42,185 --> 00:53:45,622
Mea ns sprit is threa ten
us in our la ngua ge.

295
00:53:45,622 --> 00:53:49,593
It seems tha t some old enmity
is between this sprit a nd

296
00:53:49,593 --> 00:53:53,825
tha t girl a nd she don't wa nt
a nybody to come in-between them.

297
00:54:07,110 --> 00:54:08,600
Lisa Ma 'a m is not a round a t home Fa ther.

298
00:54:08,745 --> 00:54:10,235
She left for Delhi with sir.

299
00:54:12,682 --> 00:54:14,411
- When she'll be ba ck?
- Within a week or so.

300
00:54:16,953 --> 00:54:18,614
Look listen to me ca refully..

301
00:54:20,190 --> 00:54:23,426
.. a s your ma 'a m come ba ck from
Delhi tell her to come a nd meet me.

302
00:54:23,426 --> 00:54:25,724
I ha ve to tell her
something a bout this home.

303
00:54:26,263 --> 00:54:34,363
If she spent one more night in this house without
meeting me then her life will be in rea I da nger.

304
00:54:35,639 --> 00:54:36,230
Understa nd?

305
00:54:38,575 --> 00:54:39,064
Yes.

306
00:54:53,056 --> 00:54:54,224
Why you stop over here?

307
00:54:54,224 --> 00:54:54,849
Just a minute.

308
00:54:57,427 --> 00:54:58,028
Yes.

309
00:54:58,028 --> 00:54:59,256
You ca n't go a hea d.

310
00:54:59,696 --> 00:54:59,896
Why?

311
00:54:59,896 --> 00:55:03,127
Ahea d British soldiers a nd
freedom fighters a re in a ba ttle.

312
00:55:03,366 --> 00:55:04,628
It'll be da ngerous for you.

313
00:55:19,416 --> 00:55:21,748
Ma 'a m you ha ven't left..

314
00:55:22,118 --> 00:55:25,383
No there wa s some problem in the
wa y so Sa hib ha s to lea ve a lone.

315
00:55:26,823 --> 00:55:28,484
Ba lwa nt I'll ta ke my food in my room.

316
00:55:29,225 --> 00:55:34,219
Ma 'a m.. a fter you left.. some..

317
00:55:35,498 --> 00:55:37,523
Wha t ha ppen Ba lwa nt? Wa s somebody ca me?

318
00:55:42,872 --> 00:55:45,306
No I turn off the stove.

319
00:55:45,709 --> 00:55:47,472
So tha t's why food ta kes some time.

320
00:55:48,478 --> 00:55:49,410
No problem.

321
00:55:55,251 --> 00:55:57,617
Devendierji wha t is
the need to do a II this.

322
00:55:58,054 --> 00:56:01,057
Don't you worry, you'll get
the cement a nd iron contra ct.

323
00:56:01,057 --> 00:56:05,824
This isn't the ma tter of business,
it's a ma tter of hospita lity.

324
00:56:06,329 --> 00:56:07,626
Absolutely Arjun..

325
00:56:07,897 --> 00:56:11,067
And whenever you visit Delhi
a nd ha sn't seen Bichwa 's

326
00:56:11,067 --> 00:56:14,093
da nce show then Delhi will
ha ve a compla int with you.

327
01:02:47,697 --> 01:02:50,063
If you sa y then I'll ca II him a ga in.

328
01:02:52,502 --> 01:02:54,026
go quick,
Oka y.

329
01:02:54,704 --> 01:02:57,434
Mrs. Ra thore!
Mrs. Ra thore!

330
01:03:10,286 --> 01:03:11,310
flu is very high.

331
01:03:11,487 --> 01:03:14,149
After norma I exa minta ion it seems
tha t she ha s a influenza .

332
01:03:14,557 --> 01:03:17,185
but we ha ve to check there is not
a ny other infection.

333
01:03:17,693 --> 01:03:20,389
we'll check till tomorrow morning
ra ther you ha ve to a dmit her.

334
01:03:21,130 --> 01:03:24,156
a nd you were sa ying tha t she didn't
a nything since 2 da ys, Yes.

335
01:03:25,868 --> 01:03:28,268
feed here a nyhow otherwise infection
could be increa se.

336
01:03:48,357 --> 01:03:48,982
Lisa !

337
01:04:38,541 --> 01:04:38,973
Lisa !

338
01:04:56,559 --> 01:04:58,322
Lisa ! Ba lwa n!!!!

339
01:05:13,976 --> 01:05:15,967
Mr. Arjun!
Yea h!

340
01:05:22,451 --> 01:05:25,318
Who a re you?
I'm the common ma n sent by God.

341
01:05:25,922 --> 01:05:28,447
who ha ve seen toda y in church wha t
is rea lly not a common thing,

342
01:05:29,392 --> 01:05:31,087
God is bleeding for one of his
children.

343
01:05:33,596 --> 01:05:36,087
I don't understa nd,
But I understa nd God's messa ges.

344
01:05:37,333 --> 01:05:39,927
He wa nts to sa ve his child, a nd tha t
child is in this house.

345
01:05:40,670 --> 01:05:43,571
Lisa !
Ca n I meet to Lisa ?

346
01:05:44,206 --> 01:05:45,434
Lisa !
Yes, Lisa .

347
01:05:46,509 --> 01:05:48,443
You don't know but I a Irea dy met Lisa ,

348
01:05:50,613 --> 01:05:53,411
I wa nt to help her,
Ma y I?

349
01:05:56,052 --> 01:05:59,749
You shouldn't pa y a ttention to him,
your wife needs medica I a ttention.

350
01:05:59,889 --> 01:06:01,948
As soon a s possible we ha ve to ta ke
Lisa hospita I.

351
01:06:02,425 --> 01:06:04,188
I a m a sking just 5 minutes.

352
01:06:07,163 --> 01:06:09,131
I just need to meet Lisa once.

353
01:06:38,160 --> 01:06:38,785
Lisa !

354
01:07:09,725 --> 01:07:10,749
I told you,

355
01:07:10,926 --> 01:07:14,259
I told you to ca me into your house,
tell me didn't I told you,

356
01:07:26,575 --> 01:07:30,136
tell me why did you ca me here,
get lost from here, get lost,

357
01:07:37,920 --> 01:07:39,945
There is a devil inside her body,

358
01:07:40,523 --> 01:07:42,320
Look! I a m not a ga inst medica I
science,

359
01:07:43,025 --> 01:07:46,461
but this time she don't need doctor's
help but of God,

360
01:07:46,629 --> 01:07:49,860
Look! I respect you, wha tever you wa nt
to do then do it

361
01:07:50,032 --> 01:07:52,193
I won't interfere but let me do my
job,

362
01:07:52,368 --> 01:07:53,960
But I a m not interferring a nyone.

363
01:07:54,203 --> 01:07:57,297
I a m just trying to sa ve tha t girl's
life, her life is in da nger.

364
01:07:57,873 --> 01:07:59,397
And a s long I've seen the world

365
01:07:59,542 --> 01:08:02,136
a s long you've seen tha t's just inside
your church,

366
01:08:02,411 --> 01:08:03,742
come outside from there wa tch,

367
01:08:03,913 --> 01:08:04,311
On other side people like Sigma n fa t
who a re working on person disorder,

368
01:08:08,250 --> 01:08:10,980
a nd a nother wa y people like you,
who a lwa ys ta lks like frog of wa II.

369
01:08:11,387 --> 01:08:15,016
In this condition ma ny times pa tient
beha ves like two people a nd it's a Iso

370
01:08:15,191 --> 01:08:16,249
ha ppening with Lisa .

371
01:08:16,459 --> 01:08:20,054
But why she ma kes two voices, a nd
one voice is devil's,

372
01:08:20,296 --> 01:08:23,356
beca use there a re two voca I cords
in huma n body.

373
01:08:23,532 --> 01:08:25,898
Prima ry a nd Seconda ry, a nd huma n
uses one both of them.

374
01:08:26,035 --> 01:08:29,004
Beca use of Persona lity Disorder...
Lisa ...

375
01:08:29,171 --> 01:08:31,230
There is a devil inside Lisa 's body.

376
01:08:31,674 --> 01:08:34,438
beca use when I touch tha t cross on her
forehea d she... she's cluttered.

377
01:08:34,844 --> 01:08:36,368
Yes!
beca use she ha s a high flu.

378
01:08:36,545 --> 01:08:40,072
And in tha t condition if you touched
a wood instea d of cross then she must

379
01:08:40,149 --> 01:08:40,911
do the sa me.

380
01:08:42,918 --> 01:08:45,386
Why you poeple don't listening to me,
Excuse us, fa ther.

381
01:08:46,589 --> 01:08:49,183
Mr. Arjun. she is your wife a nd you
ha ve to decide.

382
01:08:49,425 --> 01:08:52,394
Ambula nce is wa iting outside a nd if
we wouldn't ta ke her hospita I a t a

383
01:08:52,561 --> 01:08:54,392
moment then even I ca n't help you
a nymore.

384
01:09:03,839 --> 01:09:05,136
Lea ve us on our condition.

385
01:09:38,073 --> 01:09:39,131
It's good tha t I brought her here.

386
01:09:39,775 --> 01:09:43,108
Flu is much less a nd I think she will
be norma I till next morning.

387
01:09:44,246 --> 01:09:45,838
You mea n I ca n ta ke her home till
tomorrow evening.

388
01:09:46,382 --> 01:09:48,441
The condition is tha t priest shouldn't
come a ga in.

389
01:10:54,984 --> 01:10:55,348
Lisa !

390
01:10:58,320 --> 01:10:59,184
Lisa ! wha t's ha ppening to you?

391
01:11:18,807 --> 01:11:20,172
hold her, hold her.

392
01:11:20,943 --> 01:11:22,843
hold her tight,
hold her ha nd tight.

393
01:11:41,964 --> 01:11:43,363
Wha t a re you doing Ka la n?

394
01:11:46,802 --> 01:11:47,598
Shocked?

395
01:11:48,604 --> 01:11:50,629
You shocked to hea r your childhood
na me,

396
01:11:52,875 --> 01:11:55,070
Notjust yours I knew your entire
fa mily na me.

397
01:11:55,577 --> 01:11:58,478
Your fa ther Ra mna th wa s a ga rdner
in Ba ri Ba ghiya .

398
01:11:59,915 --> 01:12:00,939
Your mother Ka usha liya .

399
01:12:01,417 --> 01:12:03,749
She wa s a sweeper in Gober Ma I's
pa la ce,

400
01:12:05,487 --> 01:12:06,852
Your Gra ndpa Ha rkisa nda s,

401
01:12:06,989 --> 01:12:09,457
who wa s clea ning a shit of Ghore's
horse,

402
01:12:09,825 --> 01:12:12,794
a nd one da y he wa s ca ught in bed
with Ghore's da ughter.

403
01:12:14,563 --> 01:12:18,431
Ghore ma ke him tied with horse let
him seven rounds of pa la ce,

404
01:12:19,234 --> 01:12:20,166
You a re a Iso the blood of him,

405
01:12:22,371 --> 01:12:23,668
So wha t if you didn't get ca ught,

406
01:12:25,674 --> 01:12:28,074
You a Iso did the sa me thing with you
Big Boss's da ughter,

407
01:12:29,345 --> 01:12:30,937
You brought her here,

408
01:12:31,914 --> 01:12:34,075
a nd here on this va ry bed,

409
01:12:34,783 --> 01:12:36,080
to ga ve her injection,

410
01:12:36,652 --> 01:12:39,177
you did thrice with her....

411
01:15:26,221 --> 01:15:27,916
My fight wa s with my God,

412
01:15:28,490 --> 01:15:32,187
but wha t wa s Lisa 's fa ult, If
something ha ppened to me instea d of

413
01:15:32,528 --> 01:15:34,894
here, then will she pra y to God for
me,

414
01:15:35,130 --> 01:15:36,256
Ma y be Yes,

415
01:15:37,432 --> 01:15:40,993
Ma y be Lisa wa s doing to ma ke me
ha ppy tha t she didn't a sk to God,

416
01:15:41,470 --> 01:15:42,402
But I knew it,

417
01:15:42,971 --> 01:15:45,963
She still kept a God inside her hea rt

418
01:15:46,642 --> 01:15:47,631
If she would be on my pla ce,

419
01:15:48,243 --> 01:15:50,734
then she wouldn't ta ke out Fa ther
Thoma s,

420
01:15:51,780 --> 01:15:52,576
I knew it,

421
01:15:53,048 --> 01:15:55,346
I will never beg to my God,

422
01:15:55,984 --> 01:15:57,975
But how could I snitch this right
from Lisa .

423
01:15:58,420 --> 01:16:02,584
Before coming here I ma de a promise
with her tha t I'll never come between

424
01:16:03,358 --> 01:16:05,485
her a nd God a nd now the time ha s
come to fulfill.

425
01:16:06,695 --> 01:16:09,459
I'm sorry Fa ther, I didn't beha ve
well with you tha t da y,

426
01:16:11,466 --> 01:16:13,331
Lisa needs your help toda y.

427
01:16:55,177 --> 01:16:58,669
Whoever you a re?
I know you're listening me,

428
01:17:01,416 --> 01:17:02,405
Wha t do you wa nt?

429
01:17:04,686 --> 01:17:06,517
Why did you ca me inside this girl's
body,

430
01:19:28,964 --> 01:19:29,658
four da ys,

431
01:19:31,433 --> 01:19:32,593
just four da ys more,

432
01:19:34,002 --> 01:19:36,562
a fter tha t this body won't be useful
for me,

433
01:20:07,569 --> 01:20:11,061
If something ha ppened to Lisa then
I won't spa re you a live too,

434
01:20:16,411 --> 01:20:18,106
Tell me wha t more you know a bout
tha t house,

435
01:20:19,147 --> 01:20:21,911
I'm telling you,

436
01:20:23,785 --> 01:20:25,912
Mr. Ra i bought tha t house two yea rs
before.

437
01:20:26,822 --> 01:20:28,790
tha t time one old la dy lived here.

438
01:20:30,325 --> 01:20:33,419
Possible she would tell you something,
But where she's gone,

439
01:20:33,562 --> 01:20:35,291
Na ya Na ga r no, Na wa na ga r.

440
01:20:46,641 --> 01:20:48,199
Lisa needed me this time,

441
01:20:49,211 --> 01:20:51,702
But I needed to know the truth to
sa ve her life.

442
01:20:52,914 --> 01:20:56,008
tha t's why I left her responsibility
on Fa ther Thoma s.

443
01:20:56,885 --> 01:20:59,080
a nd I went out for Na wa na ga r.

444
01:21:11,867 --> 01:21:15,633
Where this Ra dha ma lives,
She lives here.

445
01:21:30,852 --> 01:21:31,819
I ca me from Pa la npur.

446
01:21:34,456 --> 01:21:35,480
Ca n I ta lk to you?

447
01:21:39,227 --> 01:21:40,387
a fter two da ys there is a full
moon night.

448
01:21:41,830 --> 01:21:42,990
If you didn't help me.

449
01:21:44,266 --> 01:21:45,665
then I couldn't sa ve my wife.

450
01:21:47,602 --> 01:21:48,660
You ha ve to tell me,

451
01:21:49,938 --> 01:21:52,998
tha t wha t is the truth of tha t pa la ce,
Wha t ha ppened there?

452
01:22:01,983 --> 01:22:04,952
But it seems God is a ngry,

453
01:22:06,655 --> 01:22:07,815
Pa la npur's fortune

454
01:22:08,723 --> 01:22:10,520
ha s written be evil's own ha nd,

455
01:22:11,993 --> 01:22:13,290
I don't understa nd,

456
01:22:14,095 --> 01:22:14,754
some

457
01:22:15,263 --> 01:22:17,891
It's a story of 60-70 yea rs before.

458
01:22:19,134 --> 01:22:21,659
Yea r of 1857.

459
01:22:23,238 --> 01:22:25,263
everything wa s getting cha nge ra pidly.

460
01:22:26,741 --> 01:22:29,266
down to the entire Hindusta n's golden
veil,

461
01:22:29,911 --> 01:22:31,708
a ga inst the injustice of English men,

462
01:22:32,180 --> 01:22:34,478
slowly slowly a voice wa s crea ting,

463
01:22:35,483 --> 01:22:36,973
voice of Revolution.

464
01:22:38,286 --> 01:22:40,516
Ga ya tri's fa ther Ra i Ba ha dur Pra ta b
Singh.

465
01:22:41,289 --> 01:22:46,591
Like other India ns, to lea ve his
house a nd prope

466
01:22:47,429 --> 01:22:49,124
wa s busy in the ba ttle of freedom,

467
01:22:49,864 --> 01:22:55,302
Ra i Sa ha b ha s gone with other men to
left his house responsibility on my

468
01:22:56,037 --> 01:22:57,971
Mom,
My mom wa s suppose to be a serva nt,

469
01:22:58,740 --> 01:23:00,970
but a fter Ra i Sa ha b's wife dea th,

470
01:23:01,843 --> 01:23:04,073
She grown up Ga ya tri like mother,

471
01:23:05,613 --> 01:23:09,777
Tha t time in tha t big pa la ce only
we three people lived,

472
01:23:11,052 --> 01:23:11,916
My Mom,

473
01:23:12,721 --> 01:23:14,814
Ga ya tri a nd me,

474
01:26:21,476 --> 01:26:22,875
He is a Iso a putschist soldier,
Like your fa ther,

475
01:26:25,613 --> 01:26:27,342
He is a Iso fighting for freedom,

476
01:26:28,283 --> 01:26:30,774
After get shot his coura ge didn't
get low,

477
01:26:32,287 --> 01:26:35,688
He wa nts to go ba ck in his a rea when
he'll become fine,

478
01:26:36,758 --> 01:26:39,659
but till then he needs hideout,

479
01:26:40,261 --> 01:26:41,228
He wa nts tha t....

480
01:26:44,632 --> 01:26:46,623
There is a pla ce in this house for
every soldier.

481
01:26:47,802 --> 01:26:49,702
who wa nts to see freedom of India .

482
01:26:51,472 --> 01:26:53,235
He ca n sta y here a s longer he wa nts,

483
01:27:10,191 --> 01:27:10,885
Tha nks.

484
01:27:14,796 --> 01:27:16,457
I brought a messa ge,

485
01:27:24,505 --> 01:27:28,737
Ra i Sa ha b ha s sent a letter,
He will ta ke more time,

486
01:27:40,121 --> 01:27:42,521
Ba d news,

487
01:27:43,524 --> 01:27:47,153
In Dola tpur, English men a tta cked our
sleeping soldiers

488
01:27:47,462 --> 01:27:49,259
a nd ca ptured tha t a rea ,

489
01:27:50,598 --> 01:27:52,725
Once a ga in someone betra y us.

490
01:27:53,601 --> 01:27:57,697
some our own ma n give them informa tion
a bout his own soldiers.

491
01:27:58,473 --> 01:28:00,270
a nd our 90 soldiers become ma r.

492
01:28:18,760 --> 01:28:20,284
We will never win,

493
01:28:23,498 --> 01:28:24,430
We will win,

494
01:28:26,301 --> 01:28:27,529
We will must win.

495
01:29:51,552 --> 01:29:52,143
Who a re you?

496
01:30:06,901 --> 01:30:09,734
Ma y be some gla ss ha s broke,

497
01:30:11,038 --> 01:30:14,098
I a m going to ca II Ka isa rma ,
She is not here.

498
01:30:21,949 --> 01:30:25,248
Actua lly, I wa s bringing her messa ge
to you,

499
01:30:26,521 --> 01:30:29,183
Unfortuna tely she ha ve to go to city
for 2 da ys.

500
01:30:29,957 --> 01:30:32,482
Some rela tive of her wa s ill.

501
01:30:34,629 --> 01:30:38,065
You were sleeping, tha t's why
she left her messa ge to me,

502
01:30:44,939 --> 01:30:46,804
But Ka isa rma didn't....

503
01:30:56,250 --> 01:30:57,217
But wha tever I wa nt to sa y,

504
01:30:58,953 --> 01:31:00,250
I will definitely sa y before lea ving,

505
01:31:08,029 --> 01:31:08,688
a fter 2 da ys.

506
01:31:09,964 --> 01:31:11,329
I will go for Dola tpur.

507
01:31:14,202 --> 01:31:15,032
But a fter lea ving

508
01:31:15,903 --> 01:31:16,528
you people

509
01:31:20,675 --> 01:31:22,108
I will miss you very much,

510
01:31:24,712 --> 01:31:26,043
Wha tever you ha ve done for me,

511
01:31:28,216 --> 01:31:29,114
I will never forget.

512
01:31:56,978 --> 01:31:57,501
Wha t ha ppen?

513
01:32:57,238 --> 01:32:58,227
Soldier Moha n,

514
01:32:59,206 --> 01:33:01,299
Lueta nt is very ha ppy for wha t you
ha ve done,

515
01:33:02,510 --> 01:33:04,102
if you didn't inform us on right time,

516
01:33:04,612 --> 01:33:07,103
then Dola tpur's Putschist will be
succeed in their pla ns,

517
01:33:59,500 --> 01:34:00,865
We ca n't go like this,

518
01:34:03,170 --> 01:34:03,932
If we will go,

519
01:34:04,972 --> 01:34:07,964
then he will sa fely go,
Wha t else we ca n do?

520
01:34:08,576 --> 01:34:11,170
not us,
Me,

521
01:34:13,014 --> 01:34:14,072
I will stop him,

522
01:34:18,452 --> 01:34:20,079
You know the Bisma I Cha cha 's pa la ce.

523
01:34:21,322 --> 01:34:22,619
give this letter to him,

524
01:34:23,491 --> 01:34:25,482
a nd tell a s soon a s possible ra ise it
to Ba ba .

525
01:34:26,961 --> 01:34:28,326
But wha t you will do?

526
01:34:32,099 --> 01:34:33,589
When huma n fell down so much

527
01:34:34,869 --> 01:34:36,029
a nd it's ha rd to get him up

528
01:34:38,539 --> 01:34:39,563
then to stop him

529
01:34:42,276 --> 01:34:43,937
sometimes we ha ve to fa II down
with him,

530
01:34:46,947 --> 01:34:48,915
Go! Ra dha ,
Go!

531
01:42:36,984 --> 01:42:37,973
a fter tha t da y,

532
01:42:38,585 --> 01:42:42,021
Ra i Sa ha b locked tha t room forever,

533
01:42:43,390 --> 01:42:45,654
And send Ga ya tri to her gra ndma 's
house.

534
01:42:46,894 --> 01:42:49,226
wha t sa crifices Ga ya tri ga ve for
country.

535
01:42:50,430 --> 01:42:52,990
she ha ve to bea r tha t's punishment
for life time.

536
01:42:55,502 --> 01:42:58,665
beca use of tha t night to spent with
a tra itor

537
01:42:59,406 --> 01:43:01,237
she ha ve been forced to live a lone,

538
01:43:02,543 --> 01:43:06,206
Nor she get someone's love,
neither she got ma rried.

539
01:43:12,419 --> 01:43:15,820
I lived in tha t pa la ce for 35-40 yea rs,

540
01:43:17,291 --> 01:43:19,225
one da y I found this letter there.

541
01:43:21,428 --> 01:43:22,360
It wa s written in tha t

542
01:43:22,729 --> 01:43:25,892
Ga ya tri ha s died a fter long illness,

543
01:43:31,638 --> 01:43:32,900
18 Nov 1996.

544
01:43:34,675 --> 01:43:36,336
tha t sa me da y Lisa wa s born,

545
01:43:42,349 --> 01:43:44,579
Why somebody wa nts to demolish such
a nice house.

546
01:43:48,021 --> 01:43:48,612
there.

547
01:43:54,761 --> 01:43:58,060
there is something wha t I ca n't touch
but I ca n definitely feel tha t.

548
01:44:04,638 --> 01:44:08,005
Lisa is not someone else but she is
Ga ya tri,

549
01:44:08,342 --> 01:44:11,470
She rea ch to pa la npur to ta ke second
birth,

550
01:44:11,712 --> 01:44:14,840
And tha t roa ming spirit is soldier
Moha n.

551
01:44:15,749 --> 01:44:19,651
Spirit recognize spirit,
Devil cha nge the na ture.

552
01:44:22,789 --> 01:44:24,757
we ha ve onle 24 hours.

553
01:44:25,926 --> 01:44:27,018
tomorrow is a full moon night,

554
01:44:28,362 --> 01:44:31,263
which spirit wa ited 60 yea rs to ta ke
revenge,

555
01:44:32,165 --> 01:44:35,293
there is only one wa y to stop him,
a nd wha t's tha t?

556
01:44:44,678 --> 01:44:47,169
Exorcism,
Wha t is tha t?

557
01:44:49,783 --> 01:44:53,219
With God's power to ta ke out devil
from huma n body.

558
01:44:54,988 --> 01:44:56,888
It's not so simple,

559
01:44:57,324 --> 01:44:57,949
You knew it,

560
01:44:58,525 --> 01:45:00,288
We ha ve to write a letter to Bishop,

561
01:45:01,061 --> 01:45:02,926
ha ve to expla in him complete situa tion

562
01:45:03,297 --> 01:45:04,924
ha ve to wa it for his permission,

563
01:45:05,198 --> 01:45:08,725
But it will ta ke two weeks a nd we
ha ve only toda y's da y,

564
01:45:09,002 --> 01:45:09,559
wha tever,

565
01:45:10,103 --> 01:45:12,594
Without Bishop's permission we ca n't
do exorcism,

566
01:45:15,942 --> 01:45:19,639
But this time if we didn't sa ve tha t
girl's life then it will be a big sin

567
01:45:19,813 --> 01:45:21,371
You don't understa nd me,

568
01:45:22,049 --> 01:45:24,415
To do Exorcism,
it's out of our rea ch.

569
01:45:24,718 --> 01:45:27,881
To fight with devil, we need strength

570
01:45:28,288 --> 01:45:32,247
You a re ta king this step a ga inst our
religion,

571
01:45:33,026 --> 01:45:37,019
a nd if something ha ppen to tha t girl
then you will be only responsible for

572
01:45:37,197 --> 01:45:39,290
her dea th, At this time
I'm just thinking a bout her life.

573
01:46:01,455 --> 01:46:03,650
Before we enter inside we ha ve to
ca re a bout one thing,

574
01:46:05,359 --> 01:46:08,487
Our fight is a ga inst devil not with
Lisa .

575
01:46:12,566 --> 01:46:14,500
Devils is inside Lisa 's body.

576
01:46:16,269 --> 01:46:17,930
He will try to ma ke us fool.

577
01:46:19,639 --> 01:46:20,298
he will distra ct us,

578
01:46:21,074 --> 01:46:22,564
Possible Lisa will cry on fornt of us

579
01:46:23,176 --> 01:46:25,007
beg to us,
shout on us,

580
01:46:25,779 --> 01:46:27,406
try to ma ke us wea k,

581
01:46:28,582 --> 01:46:30,049
but we ha ve to be strong.

582
01:46:31,785 --> 01:46:33,719
a nd we ha ve to remember tha t he is
a devil.

583
01:46:35,455 --> 01:46:36,183
not Lisa .

584
01:47:00,447 --> 01:47:02,108
We ha ve to tie her ha nds.

585
01:53:08,481 --> 01:53:09,448
Fa ther!

586
01:53:19,793 --> 01:53:20,851
don't ta ke it out,

587
01:53:21,628 --> 01:53:23,960
if it will sta y then blood will be
stop for a while.

588
01:53:24,430 --> 01:53:26,398
don't worry a bout me you go a nd
sa ve Lisa .

589
01:53:26,966 --> 01:53:28,934
he will kill her,
but fa ther you...

590
01:53:29,102 --> 01:53:32,503
nothing will ha ppen to me,
My God is with me.

591
01:53:33,373 --> 01:53:35,307
Give me my stole,

592
01:54:30,196 --> 01:54:31,959
cure wa s a Irea dy useless,

593
01:54:46,679 --> 01:54:48,340
a nd now there is no more priest,

594
01:54:50,149 --> 01:54:51,776
I a m going to my Ga ya tri a long,

595
01:54:53,119 --> 01:54:56,577
How would you sa ve your Lisa ?
with my love's strength.

596
01:56:07,060 --> 01:56:08,618
Ha ve you seen your love's strength.

597
01:56:16,269 --> 01:56:21,730
Your love is going so fa r to lea ve
you forever.

598
01:56:25,311 --> 01:56:26,403
Would you like to meet her la st time.

599
01:56:29,449 --> 01:56:30,473
Would you like to meet her la st time.

600
01:57:06,152 --> 01:57:07,676
He will ta ke me a long.

601
01:57:10,890 --> 01:57:13,450
I don't wa nna go lea ve you a lone.

602
01:57:15,762 --> 01:57:18,162
Sa ve me to do something.

603
01:57:20,500 --> 01:57:22,365
Plea se sa ve me plea se.

604
01:59:01,968 --> 01:59:04,630
tha t da y to sa ve my love from huma n,

605
01:59:06,806 --> 01:59:08,535
I fought with God,

606
01:59:11,377 --> 01:59:14,175
there wa s no mista ke of huma n
nor God,

607
01:59:14,347 --> 01:59:15,837
mista ke wa s devil like you,

608
01:59:17,316 --> 01:59:20,080
who ca me in the huma n fa ce a nd trying
to snitch my love,

609
01:59:20,753 --> 01:59:22,550
a nd you still doing the sa me thing
toda y,

610
01:59:23,322 --> 01:59:25,688
But you ca n't chea t me this time,

611
01:59:27,160 --> 01:59:28,684
If toda y I ha ve to a chieve my love,

612
01:59:29,929 --> 01:59:32,124
then I ha ve to correct my tha t da y
mista ke,

613
01:59:36,602 --> 01:59:39,867
I won't let you snitch my Lisa .

614
02:04:23,622 --> 02:04:25,522
from which God I a lwa ys fought.

615
02:04:26,325 --> 02:04:28,259
toda y I understa nd his one thing
very well.

616
02:04:29,228 --> 02:04:31,560
He sent us a II here for one mora I.

617
02:04:32,398 --> 02:04:34,889
Lisa didn't get her true love in her
la st birth,

618
02:04:35,434 --> 02:04:37,766
a nd to sea rching tha t love she ca me
in this birth,

619
02:04:38,671 --> 02:04:40,696
but now ma y be her goa I is complete,

620
02:04:41,907 --> 02:04:44,375
I ha ve to sa ve Lisa to went in her
pa st birth,

621
02:04:44,910 --> 02:04:47,435
a nd ha ve to fulfill promise her to
spend my life with her,

622
02:04:48,881 --> 02:04:50,678
Ma y be my goa I is complete too,

623
02:04:51,417 --> 02:04:52,941
Ga ya tri is going forever,

624
02:04:54,086 --> 02:04:56,953
but before lea ving she ga ve me the
finger of lisa in my ha nd.

625
02:04:58,157 --> 02:04:59,954
Ma y be her goa I is complete too.

 
 
master@onlinenglish.ru