1
00:00:56,639 --> 00:00:58,499
<font color="#ff8000"><i>I never wanted
a war.</i></font>
2
00:01:00,852 --> 00:01:03,404
<font color="#ff8000"><i>I just wanted
people
to know what happened here.</i></font>
3
00:01:04,856 --> 00:01:06,364
<font color="#ff8000"><i>Ninety-eight
men,</i></font>
4
00:01:06,889 --> 00:01:07,637
<font color="#ff8000"><i>women,</i></font>
5
00:01:07,962 --> 00:01:09,057
<font color="#ff8000"><i>children.</i></font>
6
00:01:11,362 --> 00:01:12,547
<font color="#ff8000"><i>My husband.</i></font>
7
00:01:14,074 --> 00:01:15,991
<font color="#ff8000"><i>And yet no
one believed.</i></font>
8
00:01:22,165 --> 00:01:23,841
<font color="#ff8000"><i>They rebuilt
the town.</i></font>
9
00:01:25,126 --> 00:01:26,444
<font color="#ff8000"><i>Life went on.</i></font>
10
00:01:31,341 --> 00:01:33,334
<font color="#ff8000"><i>But I was already
dead inside.</i></font>
11
00:01:41,184 --> 00:01:42,943
<font color="#ff8000"><i>I never wanted
a war.</i></font>
12
00:04:36,567 --> 00:04:37,349
<i>Good evening.</i>
13
00:04:37,974 --> 00:04:40,919
<i>I'm Stella Oleson.
I'm a survivor of Barrow.</i>
14
00:04:42,282 --> 00:04:44,658
I've been traveling
for the past 10 months,
15
00:04:44,826 --> 00:04:47,403
trying to find ways
to make people understand.
16
00:04:48,538 --> 00:04:50,031
So I wanna thank you...
17
00:04:51,207 --> 00:04:54,394
all of you, for being here tonight,
for having an open mind.
18
00:04:56,838 --> 00:04:59,649
The story I'm about to tell you
is an absolute truth.
19
00:05:02,010 --> 00:05:04,078
It wasn't a faulty pipeline...
20
00:05:04,846 --> 00:05:06,981
that destroyed our peaceful town.
21
00:05:08,725 --> 00:05:12,119
Ninety-eight people
didn't die in an oil fire.
22
00:05:12,687 --> 00:05:13,487
No.
23
00:05:14,605 --> 00:05:15,756
The truth is...
24
00:05:17,317 --> 00:05:20,044
last year when the sun set
for 30 days,
25
00:05:21,446 --> 00:05:23,648
our town, Barrow, Alaska,
26
00:05:28,453 --> 00:05:31,788
came under siege
by a clan of vampires.
27
00:05:38,046 --> 00:05:39,196
That's ok.
28
00:05:40,990 --> 00:05:42,783
People always laugh.
29
00:05:44,802 --> 00:05:46,028
But tonight...
30
00:05:46,596 --> 00:05:48,113
tonight will be different.
31
00:05:50,183 --> 00:05:53,794
See, they go to great lengths to make
you think that they don't exist...
32
00:05:55,271 --> 00:05:56,136
which is why,
33
00:05:57,061 --> 00:06:00,193
every time I do one of these
things a couple of them show up.
34
00:06:01,694 --> 00:06:03,596
Well, I have a surprise for you.
35
00:06:05,198 --> 00:06:09,368
I've rigged the ceiling with three
SunMax ultraviolet lights,
36
00:06:09,535 --> 00:06:11,042
each of which are the same
37
00:06:11,167 --> 00:06:14,748
intensity and wavelength
as the sun at high noon.
38
00:06:16,084 --> 00:06:17,801
If there are any of you out there
39
00:06:17,825 --> 00:06:20,146
I suggest you stand
and show yourselves.
40
00:06:21,756 --> 00:06:22,873
Otherwise...
41
00:06:24,967 --> 00:06:26,076
I'm a vampire.
42
00:06:37,855 --> 00:06:39,006
Hit the lights.
43
00:07:58,686 --> 00:07:59,909
Clever little show.
44
00:08:00,134 --> 00:08:02,279
Well, people need to know the truth.
45
00:08:03,733 --> 00:08:04,941
That's a good one.
46
00:08:05,109 --> 00:08:06,183
My husband,
47
00:08:06,208 --> 00:08:07,737
my closest friends,
48
00:08:08,362 --> 00:08:09,552
I watched them die.
49
00:08:09,572 --> 00:08:10,764
I understand.
50
00:08:11,032 --> 00:08:13,116
And post-traumatic stress can...
51
00:08:30,843 --> 00:08:33,395
It can really mess a person up.
52
00:08:34,931 --> 00:08:37,783
All those people tonight,
they can't deny what they saw.
53
00:08:40,394 --> 00:08:43,305
But what they saw was a hoax, right?
54
00:08:44,565 --> 00:08:47,618
An elaborate stunt perpetrated
by a very sick woman.
55
00:08:48,611 --> 00:08:50,206
If it was a hoax,
56
00:08:50,531 --> 00:08:52,263
then why send in the FBI?
57
00:09:07,797 --> 00:09:10,090
You're a thorn in my side,
Stella Oleson.
58
00:09:10,258 --> 00:09:11,299
If it were up to me,
59
00:09:11,467 --> 00:09:13,970
I'd choke you with my bare hands
and bury you in the fucking desert.
60
00:09:20,768 --> 00:09:22,786
Others, however, feel...
61
00:09:23,211 --> 00:09:25,021
that would draw too much attention.
62
00:09:29,652 --> 00:09:30,911
Who are you?
63
00:09:34,615 --> 00:09:36,984
The body's already in the incinerator.
64
00:09:37,952 --> 00:09:39,920
No one will ever believe you.
65
00:09:54,801 --> 00:09:55,901
Sorry Eben.
66
00:10:27,293 --> 00:10:28,602
Come on, give me the key.
67
00:10:32,590 --> 00:10:34,050
No.
No.
68
00:11:04,964 --> 00:11:06,442
Who the fuck are you?
69
00:11:06,967 --> 00:11:07,998
I'm Paul.
70
00:11:09,001 --> 00:11:10,118
That's Todd.
71
00:11:10,586 --> 00:11:11,870
And that's Amber.
72
00:11:12,296 --> 00:11:14,547
Great. Now why the fuck
are you in my room?
73
00:11:14,715 --> 00:11:15,957
Dane sent us.
74
00:11:19,053 --> 00:11:20,508
I lost my daughter,
75
00:11:20,733 --> 00:11:22,888
three years ago, up in Washington.
76
00:11:23,232 --> 00:11:24,299
My mom and dad,
77
00:11:24,424 --> 00:11:26,166
right off our farm outside of Tulsa.
78
00:11:26,310 --> 00:11:29,396
My fiance, New Orleans,
middle of the fucking city.
79
00:11:29,663 --> 00:11:30,914
And no one believed us.
80
00:11:31,482 --> 00:11:35,151
Might as well have been talking
about UFOs, Bigfoot, some shit.
81
00:11:35,319 --> 00:11:37,768
Which is why, for the last two years,
82
00:11:37,792 --> 00:11:39,831
we've been out there hunting them.
83
00:11:41,909 --> 00:11:43,143
Hunting them?
84
00:11:43,411 --> 00:11:44,486
Yes.
85
00:11:45,287 --> 00:11:46,955
And we could use a fourth.
86
00:11:48,249 --> 00:11:50,450
No, you don't hunt them.
They hunt you.
87
00:11:51,377 --> 00:11:52,282
See?
88
00:11:53,107 --> 00:11:54,320
What did I tell you?
89
00:11:56,073 --> 00:11:57,061
Where you going?
90
00:11:57,085 --> 00:11:58,883
This is a fucking waste of time.
91
00:11:59,427 --> 00:12:00,427
Amber.
92
00:12:01,169 --> 00:12:01,869
Hey.
93
00:12:14,984 --> 00:12:17,252
Look, Stella, we know what it's like...
94
00:12:18,821 --> 00:12:20,356
waking up in the night...
95
00:12:22,141 --> 00:12:23,917
with your heart pounding.
96
00:12:24,410 --> 00:12:26,361
We're offering you a chance
to end that...
97
00:12:26,829 --> 00:12:28,530
put those nightmares to rest.
98
00:12:29,749 --> 00:12:31,091
You don't know me.
99
00:12:31,459 --> 00:12:33,619
No. No, we don't know you.
100
00:12:35,838 --> 00:12:37,605
But we know you're a survivor.
101
00:12:39,133 --> 00:12:40,893
What was it, 30 days?
102
00:12:42,011 --> 00:12:43,453
And you held on?
103
00:12:44,221 --> 00:12:46,248
You know their strengths,
their weaknesses.
104
00:12:47,141 --> 00:12:48,859
No one's gonna believe you.
105
00:12:51,353 --> 00:12:52,863
You're gonna have to face that.
106
00:13:20,716 --> 00:13:21,941
They found us.
107
00:13:22,066 --> 00:13:23,200
Found her.
108
00:13:24,178 --> 00:13:25,887
How many?
Just one, so far.
109
00:13:26,514 --> 00:13:27,522
All right.
110
00:13:29,433 --> 00:13:30,851
Get the door.
Yep.
111
00:13:50,871 --> 00:13:51,980
Son of a...
112
00:13:52,248 --> 00:13:53,148
Fuck.
113
00:13:54,458 --> 00:13:56,668
Yeah, take a seat.
114
00:13:58,045 --> 00:13:59,321
Time to check out?
115
00:14:22,152 --> 00:14:23,412
The FBI agent...
116
00:14:25,114 --> 00:14:27,365
he wasn't one of them, but...
117
00:14:27,533 --> 00:14:29,341
Yeah, man, they call them bug eaters.
118
00:14:29,966 --> 00:14:30,910
Wannabes.
119
00:14:30,911 --> 00:14:32,120
Fuckers are everywhere.
120
00:14:32,288 --> 00:14:33,779
They do Lilith's bidding,
121
00:14:33,804 --> 00:14:36,407
and in return she
promises them immortality.
122
00:14:37,167 --> 00:14:38,685
Lilith, who's Lilith?
123
00:14:41,505 --> 00:14:43,264
She's the one we're after.
124
00:14:44,633 --> 00:14:45,950
Queen bee.
125
00:14:46,218 --> 00:14:48,212
You really haven't done
your homework, have you?
126
00:14:49,680 --> 00:14:51,080
I'm sorry. Do you have a
127
00:14:51,081 --> 00:14:53,091
problem with me or are you just....
128
00:14:53,183 --> 00:14:55,476
Yeah, actually I do. I'm afraid
you're gonna get us all killed.
129
00:14:55,644 --> 00:14:56,611
Easy, A.
130
00:14:56,836 --> 00:14:58,537
This is what Dane wanted.
131
00:14:58,847 --> 00:15:00,723
She's like a fucking magnet.
132
00:15:02,192 --> 00:15:04,027
Lilith orchestrates everything.
133
00:15:04,194 --> 00:15:05,812
She keeps them organized.
134
00:15:06,280 --> 00:15:07,706
She keeps them secret.
135
00:15:08,574 --> 00:15:10,492
She also keeps way off the grid.
136
00:15:11,160 --> 00:15:14,296
But Dane's helped us track her here
to Los Angeles.
137
00:15:15,164 --> 00:15:17,733
Yo, if we could take her out...
138
00:15:19,001 --> 00:15:20,869
the entire network falls apart.
139
00:15:36,101 --> 00:15:37,577
Let's check it out.
Come on.
140
00:15:38,145 --> 00:15:40,130
Let me get my shoe on. Shit.
141
00:15:46,612 --> 00:15:48,112
Jesus Christ.
142
00:15:48,489 --> 00:15:50,257
What the shit is that?
143
00:15:50,824 --> 00:15:52,817
Come on, look at his hands.
144
00:15:53,535 --> 00:15:55,654
Well, well, enjoying the view?
145
00:16:11,011 --> 00:16:12,304
Where are we?
146
00:16:13,389 --> 00:16:14,948
You're gonna meet your friend, Dane.
147
00:16:45,879 --> 00:16:47,296
Trouble?
Little bit.
148
00:16:47,664 --> 00:16:49,124
Were you followed?
I don't think so.
149
00:16:49,591 --> 00:16:51,150
No, no way they followed us.
150
00:16:51,318 --> 00:16:53,186
We were traveling, like,
80 miles an hour.
151
00:17:00,144 --> 00:17:01,837
No. Don't. Stella...
152
00:17:02,896 --> 00:17:04,322
he's not like the others.
153
00:17:05,107 --> 00:17:06,241
Stella.
154
00:17:09,945 --> 00:17:11,705
It's a pleasure
to finally meet you.
155
00:17:15,117 --> 00:17:17,410
I imagine this must be
very unsettling.
156
00:17:24,626 --> 00:17:25,927
My wound...
157
00:17:28,047 --> 00:17:29,464
was superficial...
158
00:17:32,760 --> 00:17:35,579
and so somehow
I've managed to hold on...
159
00:17:39,516 --> 00:17:41,100
all these years...
160
00:17:46,899 --> 00:17:47,996
to some...
161
00:17:49,121 --> 00:17:50,993
semblance of my humanity.
162
00:17:52,237 --> 00:17:53,688
That's not possible.
163
00:17:55,240 --> 00:17:56,240
No?
164
00:17:57,659 --> 00:17:58,910
How do you feed?
165
00:18:42,037 --> 00:18:43,388
Does that all the time.
166
00:18:43,956 --> 00:18:45,256
Fucking disgusting.
167
00:18:54,216 --> 00:18:56,184
Why did you start writing me letters?
168
00:18:59,429 --> 00:19:01,089
Why did you start reading them?
169
00:19:02,474 --> 00:19:03,792
You knew things...
170
00:19:04,685 --> 00:19:07,311
things other people
couldn't possibly know.
171
00:19:07,479 --> 00:19:09,097
And I wanted answers.
172
00:19:12,901 --> 00:19:14,661
You wanted revenge.
173
00:19:16,488 --> 00:19:18,231
And the only way to get that...
174
00:19:25,080 --> 00:19:26,414
is with force.
175
00:19:33,505 --> 00:19:35,206
They're old service tunnels.
176
00:19:35,674 --> 00:19:38,050
An earthquake in the '70s
rendered them useless,
177
00:19:38,218 --> 00:19:40,228
but Lilith has carved them
out as a nest.
178
00:19:40,762 --> 00:19:42,015
This the only entrance?
179
00:19:42,340 --> 00:19:43,455
The rest are sealed off.
180
00:19:43,599 --> 00:19:45,374
How many uglies are we talking here?
181
00:19:45,375 --> 00:19:46,424
It's hard to say.
182
00:19:46,468 --> 00:19:47,652
I'm sure we can handle it.
183
00:19:48,020 --> 00:19:51,664
Wait, you're planning on just
walking in there and killing her?
184
00:19:52,274 --> 00:19:53,366
Yes.
185
00:19:53,734 --> 00:19:55,735
We got big guns, sweetheart.
186
00:19:55,803 --> 00:19:57,541
We've gone into nests like this before,
187
00:19:57,766 --> 00:19:59,137
Seattle, New Orleans.
188
00:19:59,281 --> 00:20:00,973
Yeah, this ain't our first picnic.
189
00:20:01,241 --> 00:20:02,942
This one might be different though.
190
00:20:03,410 --> 00:20:05,429
Lilith is in L.A. for a reason.
191
00:20:06,955 --> 00:20:09,691
Whatever it is,
I'm certain she's brought backup.
192
00:20:12,878 --> 00:20:14,529
Well, it could be our only shot.
193
00:20:15,589 --> 00:20:16,392
Yeah.
194
00:20:16,717 --> 00:20:18,124
What if she disappears?
195
00:20:18,967 --> 00:20:21,069
Who knows how long it'll be
before we find her again.
196
00:20:22,846 --> 00:20:24,597
Use the daylight as usual.
197
00:20:25,140 --> 00:20:26,307
Give yourselves an out.
198
00:20:26,475 --> 00:20:28,035
If it's daylight, what about you?
199
00:20:30,145 --> 00:20:31,437
I don't go.
200
00:20:31,855 --> 00:20:32,964
Right.
201
00:20:33,690 --> 00:20:35,616
It's the best time to do it.
Yeah.
202
00:20:35,784 --> 00:20:37,206
If the four of us can corner her...
203
00:20:37,230 --> 00:20:39,102
if three of you can corner her.
204
00:20:39,126 --> 00:20:41,122
I never agreed to any of this.
205
00:20:47,120 --> 00:20:48,246
Told you.
206
00:21:28,495 --> 00:21:30,071
Lil... Lilith, I...
207
00:21:32,541 --> 00:21:33,541
I...
208
00:21:33,588 --> 00:21:35,351
I've detained the witnesses
from the motel.
209
00:21:42,050 --> 00:21:43,568
I was thinking maybe...
210
00:21:44,393 --> 00:21:45,476
it was time.
211
00:21:48,932 --> 00:21:50,953
She wants to know
about the Alaskan,
212
00:21:51,678 --> 00:21:52,751
Stella.
213
00:21:54,271 --> 00:21:55,271
She's...
214
00:21:56,523 --> 00:21:59,625
I sent her packing, back to Barrow.
215
00:22:03,322 --> 00:22:06,073
She wants to know
how you can be so sure.
216
00:22:06,241 --> 00:22:07,450
How can I be so...
217
00:22:08,744 --> 00:22:10,737
Because I threatened her.
I scared her.
218
00:22:11,204 --> 00:22:12,672
She was afraid of me.
219
00:22:46,490 --> 00:22:49,450
Well, what did she just?
220
00:23:07,135 --> 00:23:08,260
Mind if I sit?
221
00:23:16,019 --> 00:23:17,103
May I?
222
00:23:19,731 --> 00:23:21,015
Go ahead.
223
00:23:41,545 --> 00:23:43,363
So, what's your plan now?
224
00:23:45,090 --> 00:23:46,516
Going back to Barrow?
225
00:23:49,553 --> 00:23:50,870
I can't.
226
00:23:53,181 --> 00:23:55,534
Can't risk them following
me back there.
227
00:23:57,894 --> 00:23:58,878
Yeah.
228
00:24:00,105 --> 00:24:01,296
Home is...
229
00:24:02,221 --> 00:24:04,149
an unfamiliar concept.
230
00:24:06,027 --> 00:24:07,728
I haven't been home in years.
231
00:24:11,324 --> 00:24:12,517
Your daughter.
232
00:24:13,535 --> 00:24:14,952
What was her name?
233
00:24:16,580 --> 00:24:17,705
Addie.
234
00:24:18,790 --> 00:24:19,940
Adeline.
235
00:24:20,750 --> 00:24:22,310
That's beautiful.
236
00:24:25,922 --> 00:24:27,665
She'd have been 6 next week.
237
00:24:31,720 --> 00:24:34,947
I heard the window...
238
00:24:35,472 --> 00:24:38,366
shatter upstairs.
239
00:24:42,022 --> 00:24:43,965
I rushed back to her room.
240
00:24:47,152 --> 00:24:48,403
I saw him.
241
00:24:50,989 --> 00:24:53,333
I saw him there
in the window with her.
242
00:24:55,118 --> 00:24:56,928
He looked back at me.
243
00:25:01,650 --> 00:25:03,151
Those black eyes...
244
00:25:04,419 --> 00:25:05,469
hollow.
245
00:25:11,885 --> 00:25:13,094
And then she was gone.
246
00:25:16,473 --> 00:25:18,066
Nobody believed me.
247
00:25:20,810 --> 00:25:22,237
Not the police.
248
00:25:23,605 --> 00:25:24,964
Not my wife.
249
00:25:25,232 --> 00:25:26,649
Ex-wife now.
250
00:25:28,443 --> 00:25:29,969
So I kept moving...
251
00:25:31,404 --> 00:25:32,643
but always...
252
00:25:33,568 --> 00:25:34,706
listening...
253
00:25:37,911 --> 00:25:39,487
for a story like mine.
254
00:25:40,956 --> 00:25:43,083
That's how I found Todd
and Amber.
255
00:25:44,834 --> 00:25:46,277
That's how we found you.
256
00:25:49,297 --> 00:25:50,531
Lilith.
257
00:25:51,800 --> 00:25:53,652
You said she orchestrates.
258
00:25:57,389 --> 00:25:59,549
They don't make a move
without her saying so.
259
00:26:02,602 --> 00:26:03,853
Not one move.
260
00:26:07,148 --> 00:26:08,274
Barrow?
261
00:26:46,605 --> 00:26:48,406
Hey, you ok?
262
00:26:49,858 --> 00:26:50,991
Yeah.
263
00:26:53,361 --> 00:26:54,862
Shit, man.
264
00:26:56,197 --> 00:26:58,241
I thought we had it
bad back in Bywater.
265
00:27:01,703 --> 00:27:03,371
A lot of desperate people.
266
00:27:04,956 --> 00:27:06,165
It's all right, though.
267
00:27:07,250 --> 00:27:08,776
You know, it was home.
268
00:27:13,340 --> 00:27:16,234
Live just about anywhere when you're
with somebody you care about.
269
00:27:19,721 --> 00:27:20,938
How about you, Stella?
270
00:27:23,558 --> 00:27:25,360
What's it like up there in Barrow?
271
00:27:37,072 --> 00:27:38,314
Cold.
272
00:28:03,598 --> 00:28:05,074
It's a Marine Defender.
273
00:28:05,642 --> 00:28:07,099
There are six in the mag.
274
00:28:07,224 --> 00:28:08,560
You can go ahead and check.
275
00:28:13,358 --> 00:28:14,417
Here.
276
00:28:14,984 --> 00:28:16,577
Bullets only slow them down.
277
00:28:17,278 --> 00:28:18,162
I know.
278
00:28:18,487 --> 00:28:19,803
I guess you do.
279
00:28:40,368 --> 00:28:41,868
Shit.
280
00:28:42,220 --> 00:28:43,262
All right?
281
00:28:43,847 --> 00:28:44,956
Yeah, I just...
282
00:28:45,807 --> 00:28:46,807
Fucker.
283
00:28:47,600 --> 00:28:48,659
I'm good.
284
00:28:51,062 --> 00:28:52,130
Fucker.
285
00:28:56,401 --> 00:28:57,510
Sorry.
286
00:29:17,964 --> 00:29:19,090
Shit.
287
00:29:53,041 --> 00:29:54,500
Watch your step.
288
00:30:30,662 --> 00:30:33,181
You guys, we never go
this far from the light.
289
00:30:38,628 --> 00:30:39,668
I'm serious.
290
00:30:39,893 --> 00:30:41,712
This isn't how we did it last time.
291
00:30:41,756 --> 00:30:42,757
Amber.
292
00:31:02,360 --> 00:31:03,569
You smell that?
293
00:31:04,654 --> 00:31:05,805
Yeah.
294
00:31:14,581 --> 00:31:15,698
Shit.
295
00:31:37,812 --> 00:31:39,187
That's real fresh.
296
00:31:39,522 --> 00:31:40,831
Let's be careful.
297
00:31:41,524 --> 00:31:42,833
They could be close.
298
00:31:43,318 --> 00:31:44,476
This isn't right.
299
00:31:44,844 --> 00:31:46,028
This is a mistake.
300
00:31:46,195 --> 00:31:48,321
This is not how we do things
and you know it.
301
00:31:48,622 --> 00:31:49,660
We're too far from the sun.
302
00:31:49,885 --> 00:31:50,774
This is not the time Amber.
303
00:31:50,775 --> 00:31:52,459
We're too fucking so far.
Shut up Amber.
304
00:31:52,927 --> 00:31:55,045
We need to back up and to regroup.
We do it now or we don't do it.
305
00:31:55,338 --> 00:31:56,847
No, this isn't how we do things.
306
00:31:56,915 --> 00:31:57,998
You're gonna get us killed.
307
00:31:58,875 --> 00:32:00,014
You know fuck this.
308
00:32:00,239 --> 00:32:01,353
I'm going back.
Amber.
309
00:32:23,149 --> 00:32:24,183
Die!
310
00:32:31,950 --> 00:32:33,751
Behind you, Stella!
311
00:32:43,002 --> 00:32:43,902
Fuck.
312
00:32:49,384 --> 00:32:50,451
Amber!
313
00:32:53,513 --> 00:32:54,513
Go!
314
00:32:55,932 --> 00:32:56,999
Hold on.
315
00:33:16,786 --> 00:33:17,978
Amber!
316
00:33:22,166 --> 00:33:23,542
This way!
317
00:33:23,710 --> 00:33:24,751
Come on, over here.
318
00:33:25,753 --> 00:33:26,846
Go, go, go.
319
00:33:35,888 --> 00:33:38,056
Todd, you ok?
320
00:33:39,100 --> 00:33:40,284
Where did they get you Todd?
321
00:33:40,852 --> 00:33:42,561
What happened?
What have they done?
322
00:33:42,729 --> 00:33:43,687
All right?
323
00:33:47,582 --> 00:33:48,599
Crap!
324
00:33:57,076 --> 00:33:58,644
It's ok.
Kill me.
325
00:33:58,911 --> 00:33:59,611
No.
326
00:34:00,635 --> 00:34:01,235
No
327
00:34:03,332 --> 00:34:04,062
Todd...
328
00:34:04,787 --> 00:34:05,975
you can hold on.
329
00:34:06,419 --> 00:34:07,795
You can hold on, ok?
330
00:34:08,463 --> 00:34:10,914
Hey, Dane held on for
all this years, you can too.
331
00:34:10,982 --> 00:34:12,024
I can't.
332
00:34:12,842 --> 00:34:14,468
Yes, you can.
Yes, you can.
333
00:34:14,635 --> 00:34:16,470
Yes, you can.
You can.
334
00:34:16,637 --> 00:34:17,864
Hey, hey.
335
00:34:18,465 --> 00:34:19,891
Hey, hold on.
336
00:34:22,560 --> 00:34:24,519
Will you?
Todd?
337
00:34:25,063 --> 00:34:26,372
I can feel myself...
338
00:34:28,357 --> 00:34:29,399
slipping away.
339
00:34:29,567 --> 00:34:30,567
No.
340
00:34:35,323 --> 00:34:36,323
Paul.
341
00:34:37,158 --> 00:34:38,258
No!
342
00:34:39,243 --> 00:34:40,660
You know how this works.
343
00:34:46,876 --> 00:34:48,695
Jesus Christ!
344
00:35:02,767 --> 00:35:04,510
I can't.
I can't.
345
00:35:06,187 --> 00:35:07,638
You don't have a choice.
346
00:35:13,027 --> 00:35:14,044
Todd.
347
00:35:14,612 --> 00:35:15,963
Do something!
348
00:35:16,372 --> 00:35:17,008
Todd,
349
00:35:17,333 --> 00:35:18,640
I'm not gonna do it.
350
00:35:19,283 --> 00:35:20,334
I'm not doing it.
351
00:35:23,871 --> 00:35:24,989
Look at me.
352
00:35:30,002 --> 00:35:31,412
I'm your friend, Todd.
353
00:35:32,630 --> 00:35:34,039
I know you.
354
00:35:34,715 --> 00:35:36,116
Fight it, Todd.
355
00:35:36,384 --> 00:35:37,456
Fight it.
356
00:35:41,100 --> 00:35:42,000
Fight it.
357
00:36:24,098 --> 00:36:26,566
I thought you said
you've done this before.
358
00:36:27,560 --> 00:36:29,203
Never one of our own.
359
00:36:29,770 --> 00:36:31,788
Yeah, well, get used to that.
360
00:36:32,106 --> 00:36:33,420
What are we gonna do?
361
00:36:33,745 --> 00:36:35,533
How are we gonna get out of here?
362
00:36:36,569 --> 00:36:38,045
Fight our way out.
363
00:36:38,613 --> 00:36:40,247
How are we gonna do that?
364
00:36:40,907 --> 00:36:43,200
We're low on ammo.
We're down a man.
365
00:36:44,285 --> 00:36:45,920
Well, what do you suggest?
366
00:36:47,872 --> 00:36:49,097
We wait.
367
00:36:50,333 --> 00:36:53,027
Until dark, until they go out and hunt.
368
00:36:54,295 --> 00:36:55,504
No, fuck that.
369
00:36:56,172 --> 00:36:57,859
Fuck that. I can't..
370
00:36:57,984 --> 00:36:59,023
Stay in here.
371
00:36:59,675 --> 00:37:00,684
I can't.
372
00:37:01,802 --> 00:37:05,255
Can you try not to lose your shit
and get another one of us killed?
373
00:37:08,876 --> 00:37:09,876
What?
374
00:37:13,214 --> 00:37:14,487
What the fuck?
375
00:37:14,512 --> 00:37:15,239
Amber.
376
00:37:16,984 --> 00:37:18,910
What the fuck did you just say?
377
00:37:21,113 --> 00:37:22,989
You think this is my fault?
378
00:37:23,741 --> 00:37:25,617
You think this was my fault!
379
00:37:25,785 --> 00:37:27,427
That what you think?
380
00:37:27,995 --> 00:37:31,298
Well, fuck you. Everything
was fine until you showed up.
381
00:37:36,545 --> 00:37:39,005
You'd be doing me a favor.
382
00:37:54,355 --> 00:37:55,355
Fuck.
383
00:38:19,380 --> 00:38:20,864
We'll wait till dark.
384
00:38:58,878 --> 00:39:00,086
Are they still out there?
385
00:39:00,755 --> 00:39:02,022
I don't see them.
386
00:39:09,438 --> 00:39:11,314
Wait, Paul.
What the fuck are you do...
387
00:39:14,769 --> 00:39:17,120
Come on. They've gone to feed.
388
00:39:18,189 --> 00:39:19,497
Nice of you to join us.
389
00:39:19,565 --> 00:39:20,783
I found a way out.
390
00:40:00,606 --> 00:40:02,941
What the fuck are you doing?
Just kill it.
391
00:40:09,281 --> 00:40:10,616
Where's Lilith?
392
00:40:20,418 --> 00:40:22,127
I don't think he heard you.
393
00:40:23,129 --> 00:40:24,638
Did you not hear me?
394
00:40:34,056 --> 00:40:36,266
Where is Lilith?
395
00:41:03,335 --> 00:41:04,419
I told you.
396
00:41:05,004 --> 00:41:07,213
He'll die before he gives her up.
397
00:41:10,134 --> 00:41:12,235
No, please!
398
00:41:12,803 --> 00:41:14,345
No!
399
00:41:14,513 --> 00:41:16,356
Let me go!
400
00:41:19,059 --> 00:41:20,085
Please.
401
00:41:27,318 --> 00:41:28,785
We didn't see nothing.
402
00:41:30,946 --> 00:41:34,049
Open your mouth.
403
00:41:36,202 --> 00:41:37,252
Fuck you.
404
00:41:40,122 --> 00:41:41,498
Leave him alone!
405
00:41:50,257 --> 00:41:51,759
Leave him alone!
406
00:41:53,093 --> 00:41:54,285
Please!
407
00:41:54,678 --> 00:41:55,695
No!
408
00:41:59,683 --> 00:42:00,750
Please!
409
00:42:11,111 --> 00:42:14,297
What the fuck you sick bitch?
410
00:42:28,212 --> 00:42:29,737
You want to get out...
411
00:42:31,507 --> 00:42:32,716
tell me something.
412
00:42:37,813 --> 00:42:39,342
There'll be another feast soon.
413
00:42:40,667 --> 00:42:42,425
Where the sun doesn't rise.
414
00:42:43,602 --> 00:42:45,528
How's that for useful?
415
00:42:51,944 --> 00:42:53,679
Tell me what town.
416
00:42:56,532 --> 00:42:59,243
Only the queen knows.
417
00:43:13,682 --> 00:43:15,533
They're planning another siege,
418
00:43:16,358 --> 00:43:17,727
during the darkness.
419
00:43:20,180 --> 00:43:21,665
Sun sets in three days.
420
00:43:31,900 --> 00:43:32,926
Don't.
421
00:43:34,695 --> 00:43:35,778
Let him go.
422
00:43:38,198 --> 00:43:39,516
You can use him.
423
00:43:46,040 --> 00:43:48,058
Slow. Slow down or they'll hear us.
424
00:43:50,210 --> 00:43:51,286
There. There he is.
425
00:44:34,088 --> 00:44:35,530
How many you think are in there?
426
00:44:36,298 --> 00:44:37,633
I don't know.
Could be lots.
427
00:44:41,637 --> 00:44:42,575
Hey,
428
00:44:43,600 --> 00:44:45,214
what do you keep in
that bag of yours?
429
00:44:45,557 --> 00:44:47,266
Just 12 pounds of C-4.
430
00:44:47,518 --> 00:44:50,437
Good, then we'll wait till the sun's up.
431
00:44:57,778 --> 00:44:58,678
What?
432
00:45:25,514 --> 00:45:27,815
So, what do you do
when all this is done?
433
00:45:35,983 --> 00:45:38,677
I used to feel like finding Lilith
was my endgame.
434
00:45:42,406 --> 00:45:44,583
Like it was the last of my business.
435
00:45:47,703 --> 00:45:50,197
Once we got it done, if I survived...
436
00:45:51,832 --> 00:45:53,467
I was gonna finally go home...
437
00:45:56,170 --> 00:45:57,495
put on my robe...
438
00:45:58,505 --> 00:46:00,140
sit on my porch...
439
00:46:01,008 --> 00:46:03,502
brew myself up a nice cup of coffee...
440
00:46:05,804 --> 00:46:07,647
drink it while the sun come up...
441
00:46:10,726 --> 00:46:12,652
then blow my fucking brains out.
442
00:46:16,774 --> 00:46:18,542
But I don't think like that anymore.
443
00:46:22,196 --> 00:46:23,721
What do you think like now?
444
00:46:27,910 --> 00:46:29,869
Like I wanna put this all behind me.
445
00:46:32,331 --> 00:46:33,573
Start over.
446
00:46:50,390 --> 00:46:52,425
They won't come out
if we're near the light.
447
00:46:52,893 --> 00:46:54,686
Then we'll go where it's darker.
448
00:46:55,354 --> 00:46:57,547
Yeah, well, it won't be dark for long.
449
00:47:24,675 --> 00:47:25,933
Guys.
450
00:47:32,391 --> 00:47:33,467
Shit.
451
00:47:56,290 --> 00:47:57,591
Are they dead?
452
00:48:11,805 --> 00:48:12,472
It's ok.
453
00:48:12,497 --> 00:48:14,497
Help me, please.
Get me out of here.
454
00:48:14,641 --> 00:48:16,392
Calm down.
We're gonna help you.
455
00:48:16,560 --> 00:48:17,636
Hold still.
456
00:48:19,438 --> 00:48:21,105
It's ok. I know.
Please.
457
00:48:21,473 --> 00:48:22,681
You gotta be quiet now.
458
00:48:22,774 --> 00:48:23,781
What's your name?
459
00:48:23,906 --> 00:48:25,125
Tell me your name, sweetheart.
460
00:48:25,149 --> 00:48:26,159
Jennifer.
461
00:48:26,284 --> 00:48:27,444
Oh, my God.
Jennifer.
462
00:48:27,487 --> 00:48:29,401
We're gonna get you out.
It's ok.
463
00:48:29,826 --> 00:48:31,074
Can you tell me where they are?
464
00:48:33,118 --> 00:48:34,994
They're everywhere.
465
00:49:03,357 --> 00:49:04,986
Where's the detonator?
466
00:49:05,611 --> 00:49:06,734
I don't know.
467
00:49:07,778 --> 00:49:08,987
It's gone.
468
00:49:11,531 --> 00:49:12,782
We're fucked!
469
00:49:28,048 --> 00:49:29,315
Stay behind me.
470
00:49:33,011 --> 00:49:34,053
There's too many.
471
00:49:37,824 --> 00:49:38,908
Stella!
472
00:50:33,046 --> 00:50:34,047
Fuck.
473
00:50:39,870 --> 00:50:41,154
Fucking thumb.
474
00:50:43,957 --> 00:50:45,101
You all right?
475
00:50:45,526 --> 00:50:46,800
Yeah, I'm fine.
476
00:50:48,462 --> 00:50:50,981
Be careful.
Here, watch your step.
477
00:50:55,218 --> 00:50:56,469
Was she here?
478
00:50:58,138 --> 00:50:59,472
I don't know.
479
00:51:01,683 --> 00:51:02,834
Let's go.
480
00:51:29,836 --> 00:51:31,153
You're ok.
481
00:51:45,769 --> 00:51:46,920
I got you.
482
00:51:48,563 --> 00:51:49,731
You're ok.
483
00:51:51,066 --> 00:51:52,391
It's gonna be all right.
484
00:51:57,489 --> 00:51:58,531
You're safe now.
485
00:52:03,703 --> 00:52:04,813
Ok, ready?
486
00:52:05,138 --> 00:52:06,188
On three.
487
00:52:06,832 --> 00:52:07,832
One.
488
00:52:10,576 --> 00:52:11,745
Fuck!
489
00:52:15,090 --> 00:52:16,190
Shit.
490
00:52:22,806 --> 00:52:24,557
Easy, easy, easy.
491
00:52:25,225 --> 00:52:27,118
Joint's gonna be pretty weak.
492
00:52:27,143 --> 00:52:28,251
Could slip out.
493
00:52:35,193 --> 00:52:36,403
Thanks.
Ok.
494
00:52:45,662 --> 00:52:46,813
I can do it.
495
00:52:48,248 --> 00:52:50,916
It's ok. I got it.
496
00:53:10,854 --> 00:53:12,088
Where's the girl?
497
00:53:12,355 --> 00:53:13,351
Jennifer?
498
00:53:13,776 --> 00:53:15,056
She's sleeping.
499
00:53:15,400 --> 00:53:17,043
We need to find out
what she knows.
500
00:53:17,611 --> 00:53:21,520
Yeah, well, she can barely put
two sentences together so...
501
00:53:22,745 --> 00:53:23,974
let's give her a minute.
502
00:53:27,120 --> 00:53:28,120
All right.
503
00:53:29,664 --> 00:53:30,773
All set.
504
00:53:52,646 --> 00:53:55,390
I haven't felt anything
in a long time...
505
00:53:59,986 --> 00:54:02,455
except anger.
506
00:54:05,784 --> 00:54:08,252
And that's gotten me this far.
507
00:56:31,596 --> 00:56:32,814
It's Dane.
508
00:56:34,099 --> 00:56:35,608
He's helping them.
509
00:56:37,602 --> 00:56:39,012
I've been trailing them.
510
00:56:42,232 --> 00:56:43,774
I know where they're hiding.
511
00:56:44,901 --> 00:56:46,285
Take care of it.
512
00:57:04,921 --> 00:57:06,439
I'm running out of time.
513
00:57:09,384 --> 00:57:10,768
I want this.
514
00:57:12,011 --> 00:57:13,011
Please.
515
00:57:29,863 --> 00:57:31,155
Show me.
516
00:58:07,901 --> 00:58:10,269
God. Leave me alone.
517
00:58:14,699 --> 00:58:16,042
Leave me alone!
518
00:58:19,778 --> 00:58:20,778
God.
519
00:58:21,039 --> 00:58:22,548
You fucking...
520
00:59:50,003 --> 00:59:52,789
They brought us on a ship...
521
00:59:55,466 --> 00:59:56,943
with bodies.
522
00:59:59,512 --> 01:00:00,913
So many.
523
01:00:02,140 --> 01:00:04,701
Some of us they took ashore...
524
01:00:07,270 --> 01:00:08,646
to keep bleeding us.
525
01:00:11,858 --> 01:00:13,792
And Lilith, was she on the ship?
526
01:00:17,405 --> 01:00:18,496
I...
527
01:00:19,621 --> 01:00:20,690
think.
528
01:00:21,826 --> 01:00:23,368
I don't know. They...
529
01:00:23,636 --> 01:00:25,988
Come on, Jennifer.
I need you to remember.
530
01:00:26,012 --> 01:00:26,812
Does sh...
531
01:00:27,373 --> 01:00:29,158
Maybe don't push too hard?
532
01:00:39,844 --> 01:00:41,729
Can you try to remember?
533
01:00:43,556 --> 01:00:45,716
Does Lilith stay on the ship?
534
01:00:51,564 --> 01:00:52,831
I think so.
535
01:00:53,024 --> 01:00:54,709
Do you remember where it was?
536
01:00:56,861 --> 01:00:58,570
I saw army boats.
537
01:01:00,865 --> 01:01:03,267
Would you recognize it, the ship?
538
01:01:29,202 --> 01:01:30,102
Dane!
539
01:01:31,526 --> 01:01:32,526
Dane!
540
01:01:33,147 --> 01:01:34,337
Take her out back.
541
01:01:34,462 --> 01:01:35,464
Ok. Come on.
542
01:01:35,608 --> 01:01:36,726
Come on.
Out the back.
543
01:01:43,533 --> 01:01:44,783
Come on.
Come on.
544
01:01:46,369 --> 01:01:47,519
Go, go, go.
545
01:01:51,040 --> 01:01:52,125
Go, go, go!
546
01:01:53,918 --> 01:01:55,327
What the fuck was that?
547
01:02:02,802 --> 01:02:04,003
Is he following us?
548
01:02:04,128 --> 01:02:05,428
I don't think so.
549
01:02:54,061 --> 01:02:55,396
Do you see it?
550
01:02:57,023 --> 01:02:58,023
There.
551
01:02:58,628 --> 01:02:59,766
Over there.
552
01:03:23,382 --> 01:03:24,700
When we get out of here...
553
01:03:24,967 --> 01:03:27,176
I want you to take this car and go.
554
01:03:27,901 --> 01:03:28,869
Ok?
555
01:03:33,434 --> 01:03:34,434
Stella...
556
01:03:36,395 --> 01:03:38,014
we don't even have a plan for this.
557
01:03:40,316 --> 01:03:41,900
We could call the Coast Guard.
558
01:03:42,401 --> 01:03:43,702
And tell them what?
559
01:03:44,070 --> 01:03:45,922
There's a ship full of vampires?
560
01:03:47,824 --> 01:03:49,299
We're gonna get on that thing,
561
01:03:49,624 --> 01:03:51,200
and stop it from leaving.
562
01:03:58,084 --> 01:03:59,910
And you know it's suicide, right?
563
01:04:46,591 --> 01:04:47,657
Let's go.
564
01:05:55,326 --> 01:05:57,211
What the hell are they doing?
565
01:05:58,704 --> 01:05:59,704
Is that...
566
01:06:00,080 --> 01:06:01,306
Is that blood?
567
01:06:31,070 --> 01:06:32,638
They can come back.
568
01:06:38,077 --> 01:06:39,403
If they still have their head.
569
01:07:29,462 --> 01:07:30,587
What was that?
570
01:07:32,298 --> 01:07:33,295
It's moving.
571
01:07:33,420 --> 01:07:34,590
It's happening.
572
01:07:35,217 --> 01:07:36,401
They're leaving.
573
01:07:36,469 --> 01:07:37,601
Wait, wait, wait. We...
574
01:07:38,126 --> 01:07:40,680
We cannot be stuck on this ship.
575
01:07:40,681 --> 01:07:42,557
We will not make it.
576
01:07:42,892 --> 01:07:44,450
We don't have a choice.
577
01:07:44,518 --> 01:07:47,215
Yes, we fucking do have a choice.
We could...
578
01:07:47,640 --> 01:07:50,172
We could run back now and
we could swim for it.
579
01:07:50,316 --> 01:07:51,608
Then what?
580
01:07:52,735 --> 01:07:55,904
This ship gets to the Arctic Circle,
hundreds more will die.
581
01:07:59,617 --> 01:08:00,659
Paul?
582
01:08:11,837 --> 01:08:13,071
I'm sorry.
583
01:08:19,512 --> 01:08:20,570
Fuck it.
584
01:08:32,858 --> 01:08:33,892
Here.
585
01:08:36,195 --> 01:08:37,613
Navigation room.
586
01:08:38,781 --> 01:08:39,632
Is that up?
587
01:08:39,757 --> 01:08:41,908
It's one level up,
three sectors over.
588
01:08:42,051 --> 01:08:43,310
Through the mess hall.
589
01:08:44,120 --> 01:08:45,120
Ok.
590
01:08:56,882 --> 01:08:57,882
Oh, God.
591
01:10:42,821 --> 01:10:45,349
Kill me.
592
01:10:53,123 --> 01:10:54,749
Amber.
Hey.
593
01:11:43,882 --> 01:11:44,974
Turn.
594
01:11:51,056 --> 01:11:52,524
Who the fuck are you?
595
01:11:53,726 --> 01:11:55,728
I...
Where's the ship headed?
596
01:11:57,146 --> 01:11:57,959
Alaska.
597
01:11:58,284 --> 01:12:00,622
Town called Wainwright.
598
01:12:00,666 --> 01:12:01,899
Turn it around.
599
01:12:03,360 --> 01:12:04,469
I can't.
600
01:12:05,571 --> 01:12:08,205
I can't. I'm sorry.
Don't say sorry.
601
01:12:08,273 --> 01:12:11,175
Just turn it the fuck around.
I'd do like she says, pal.
602
01:12:11,368 --> 01:12:12,419
Please.
603
01:12:13,829 --> 01:12:15,420
They have my family.
604
01:12:16,145 --> 01:12:17,297
They said...
605
01:12:18,000 --> 01:12:19,653
Said they'd do terrible things.
606
01:12:19,878 --> 01:12:21,476
They don't tell me anything.
607
01:12:27,217 --> 01:12:27,890
No!
608
01:12:35,476 --> 01:12:36,502
Amber!
609
01:12:57,956 --> 01:12:59,123
Do it.
610
01:13:19,895 --> 01:13:20,912
Paul.
611
01:13:22,689 --> 01:13:24,017
How many bullets you got?
612
01:13:24,442 --> 01:13:25,340
Not enough.
613
01:13:28,195 --> 01:13:29,373
Use them on ourselves?
614
01:13:29,698 --> 01:13:30,947
I was thinking the same thing.
615
01:14:09,278 --> 01:14:10,837
Bleed them out.
616
01:15:35,197 --> 01:15:36,864
You get to watch first.
617
01:15:38,200 --> 01:15:39,576
No. Don't do this.
618
01:15:41,119 --> 01:15:42,020
No!
619
01:15:42,945 --> 01:15:44,045
Fuck!
620
01:16:53,275 --> 01:16:54,684
Ok. Hold still.
621
01:16:55,109 --> 01:16:56,176
Let me see.
622
01:17:01,366 --> 01:17:02,926
Oh, God. Ok.
623
01:17:06,872 --> 01:17:08,606
It's gonna be ok.
624
01:17:15,380 --> 01:17:16,998
I need to stop the ship.
625
01:17:37,611 --> 01:17:39,612
Do you have any idea
how this shit works?
626
01:17:44,785 --> 01:17:45,802
No.
627
01:18:14,523 --> 01:18:15,749
I think that did something.
628
01:18:19,861 --> 01:18:20,862
Paul.
629
01:18:23,657 --> 01:18:24,740
No!
630
01:18:40,841 --> 01:18:41,866
Stella.
631
01:18:52,477 --> 01:18:55,347
Does it feel like it did in Barrow?
632
01:18:59,151 --> 01:19:01,636
When you held your dear Eben?
633
01:19:02,904 --> 01:19:04,649
Felt him die...
634
01:19:05,474 --> 01:19:06,649
in your arms?
635
01:19:33,643 --> 01:19:35,043
Stella.
636
01:20:32,118 --> 01:20:33,878
I can smell you.
637
01:20:35,163 --> 01:20:37,357
I can smell your blood.
638
01:23:14,406 --> 01:23:15,832
<font color="#ff8000"><i>I felt nothing.</i></font>
639
01:23:21,454 --> 01:23:23,180
<font color="#ff8000"><i>I could've
let the ship go,</i></font>
640
01:23:23,748 --> 01:23:26,583
<i>Parliament 454, do you read?</i>
641
01:23:26,751 --> 01:23:29,086
<font color="#ff8000"><i>And drift into
endless darkness.</i></font>
642
01:23:29,254 --> 01:23:32,339
<i>Parliament 454, this is Z-E Steven Rome,
U.S. Coast Guard.</i>
643
01:23:32,507 --> 01:23:34,049
<i>Can you verify your location?</i>
644
01:23:34,217 --> 01:23:35,827
<font color="#ff8000"><i>Myself along
with it.</i></font>
645
01:23:38,388 --> 01:23:41,416
<i>Parliament 454, did you receive
mass text transmission?</i>
646
01:23:42,434 --> 01:23:43,718
<i>Please respond.</i>
647
01:23:44,436 --> 01:23:48,364
<i>Parliament 454, please respond.
U.S. Coast Guard, Z-E Steven Rome.</i>
648
01:23:50,066 --> 01:23:51,317
<i>Do you copy?</i>
649
01:23:53,153 --> 01:23:55,654
<i>Parliament 454,
can you verify your location?</i>
650
01:23:55,655 --> 01:23:57,765
<i>Z-E Steven Rome, U.S. Coast Guard.</i>
651
01:24:02,787 --> 01:24:04,489
<font color="#ff8000"><i>What they found
on that ship...</i></font>
652
01:24:07,067 --> 01:24:08,859
<font color="#ff8000"><i>it was never
on the news.</i></font>
653
01:24:10,253 --> 01:24:12,155
<font color="#ff8000"><i>No one ever
talked about it.</i></font>
654
01:24:19,971 --> 01:24:22,397
<font color="#ff8000"><i>I thought about
searching
for more people,</i></font>
655
01:24:22,722 --> 01:24:24,533
<font color="#ff8000"><i>with stories
like mine.</i></font>
656
01:24:28,480 --> 01:24:30,131
<font color="#ff8000"><i>But I already
knew one.</i></font>
657
01:26:11,207 --> 01:26:12,241
Come on.
658
01:26:41,988 --> 01:26:44,749
Please, please, please.
659
01:26:45,617 --> 01:26:46,951
Please.
660
01:26:51,539 --> 01:26:52,752
No.
661
01:28:39,772 --> 01:28:41,440
Eben.
662
01:28:44,110 --> 01:28:46,145
I can't believe it's you.
663
01:28:47,322 --> 01:28:49,448
I can't leave you.
664
01:28:52,972 --> 01:28:55,472
By <font color="#ff80ff">L</font><font
color="#ff6aff">E</font><font color="#ff5bff">S</font><font
color="#ff3cff">A</font><font color="#ff15ff">I</font><font
color="#f200f2">G</font><font color="#e100e1">N</font><font
color="#cc00cc">E</font><font color="#bb00bb">U</font><font
color="#ae00ae">R</font>
<font color="#ffff80"><i>Sync &
corrections November 2018</i></font>
|