A Dangerous Man 1992 . English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:00:53,387 --> 00:00:55,389
- Hey, babe, it's me.
- Hey, baby doll.

2
00:00:55,514 --> 00:00:57,391
Yeah, I am in the car already.
Are you on your way?

3
00:00:57,516 --> 00:00:59,602
Yep, I am almost there.

4
00:00:59,727 --> 00:01:01,061
OK. I will see you soon.

5
00:01:01,186 --> 00:01:02,980
- I love you, babe.
- I love you too.

6
00:01:05,983 --> 00:01:08,652
Out of the fucking car, bitch. Now.

7
00:01:08,986 --> 00:01:09,987
Shane?

8
00:01:11,030 --> 00:01:12,031
Shane.

9
00:01:17,703 --> 00:01:19,121
You OK?

10
00:01:19,246 --> 00:01:24,460
Come back, I am going to kill you,
bitch. No. Shane? Don't leave me.

11
00:02:03,749 --> 00:02:04,875
You hunted him down,

12
00:02:05,042 --> 00:02:07,920
just like you used to hunt down
the enemy on the battlefield.

13
00:02:08,087 --> 00:02:10,631
You're a trained killer who went
after the stupid son of a bitch

14
00:02:10,756 --> 00:02:12,675
who went after your wife. Admit it.

15
00:02:15,261 --> 00:02:16,262
Shane.

16
00:02:17,221 --> 00:02:19,473
I don't know what you're talking about.
You got the wrong man.

17
00:02:19,598 --> 00:02:22,810
That's bullshit. We checked your past.

18
00:02:22,977 --> 00:02:28,857
You were Special Forces.
Someone took this guy apart.

19
00:02:30,609 --> 00:02:33,489
Look at you. Now you're just a murderer.

20
00:02:33,490 --> 00:02:35,864
What the hell happened to you?

21
00:02:35,948 --> 00:02:38,450
The guy carjacked my wife.
I chased him off.

22
00:02:38,617 --> 00:02:40,411
It doesn't mean I killed him.

23
00:02:47,543 --> 00:02:50,129
You're going away
for a long time, tough guy.

24
00:03:55,361 --> 00:03:58,614
- Yeah, where he's at.
- Come on, bitch.

25
00:04:05,829 --> 00:04:07,790
- Yo, what's up, man?
- Son of a bitch.

26
00:04:29,770 --> 00:04:31,563
I am sorry, so very sorry.

27
00:04:31,730 --> 00:04:34,942
I know I promised to wait for you,
but I can't wait any longer.

28
00:04:35,067 --> 00:04:37,361
It's been 6 years, I need to move on.

29
00:04:37,778 --> 00:04:39,405
I need to get my life back.

30
00:04:45,536 --> 00:04:47,329
I love you so much, Shane.

31
00:05:04,388 --> 00:05:07,308
Get out of here, Daniels.
Big day's tomorrow.

32
00:05:19,069 --> 00:05:20,654
Counsel, I take it that you're ready?

33
00:05:21,238 --> 00:05:24,950
We are, Your Honor. I believe you have
our recommendation in front of you?

34
00:05:25,117 --> 00:05:28,287
As you have read, the prosecution
has filed for a dismissal of charges

35
00:05:28,412 --> 00:05:32,541
against my client, and, because of that,
we will expect certain details

36
00:05:32,666 --> 00:05:35,920
to be included in the record
when his record is expunged.

37
00:05:36,629 --> 00:05:38,339
And what are those?

38
00:05:38,464 --> 00:05:41,300
That a weapon,
one that matches the ballistics profile

39
00:05:41,425 --> 00:05:43,385
of the one used in the initial murder,

40
00:05:43,469 --> 00:05:46,847
was recovered in the possession
of another subject.

41
00:05:47,014 --> 00:05:51,852
That the DNA of said subject
matches the DNA that was recovered

42
00:05:51,977 --> 00:05:54,772
in the initial murder investigation.

43
00:05:54,897 --> 00:05:59,610
All of this was brought to light
with the help of Project Innocence.

44
00:06:02,571 --> 00:06:05,032
And that DNA was never admitted
into the original trial?

45
00:06:09,161 --> 00:06:14,375
OK. I find sufficient evidence
to support a dismissal

46
00:06:14,500 --> 00:06:16,961
of any and all charges
against the defendant.

47
00:06:17,378 --> 00:06:21,590
Also, the state will award
Mr. Daniels $300,000.

48
00:06:22,258 --> 00:06:27,680
$50,000 for each year Mr. Daniels
was erroneously incarcerated.

49
00:06:27,846 --> 00:06:30,849
I trust you are satisfied with that,
Mr. Daniels?

50
00:06:34,019 --> 00:06:37,898
Your Honor, I gave 14 years
of my life to the military,

51
00:06:38,023 --> 00:06:41,151
6 years hard time
in a federal penitentiary.

52
00:06:42,778 --> 00:06:47,324
I don't know why you people think
that money can replace a life.

53
00:06:50,911 --> 00:06:55,666
There are no words to describe
what it's like when you're

54
00:06:55,791 --> 00:07:00,588
an innocent man in prison, sitting there
and waiting and hoping and praying

55
00:07:00,713 --> 00:07:02,840
that this day will come.

56
00:07:02,965 --> 00:07:06,927
I don't believe that money can buy back

57
00:07:07,052 --> 00:07:11,181
my name, my reputation,

58
00:07:11,307 --> 00:07:15,769
my wife, my family, and all that I lost.

59
00:07:15,894 --> 00:07:19,898
Mr. Daniels,
the court recognizes your grief

60
00:07:20,024 --> 00:07:22,318
and we sympathize with your loss...

61
00:07:22,443 --> 00:07:26,363
I don't want your money.
I want my life back.

62
00:08:56,578 --> 00:08:58,372
Take him to the safe house.

63
00:09:05,713 --> 00:09:08,007
A nice lady like you
needs a nice car like this.

64
00:09:08,132 --> 00:09:10,217
Come on, I will take you for a ride.

65
00:09:10,342 --> 00:09:11,343
Come on, get in.

66
00:09:11,468 --> 00:09:14,096
This car's worth more than you
can trade. Look here, it's a great deal.

67
00:09:14,263 --> 00:09:15,848
Tonight, right now. Get in.

68
00:10:04,688 --> 00:10:07,232
You should shut your mouth
for one fucking second and listen.

69
00:10:07,399 --> 00:10:09,109
That's why you're slipping, dawg.

70
00:10:09,860 --> 00:10:13,739
Yo. Want to buy some wheels?

71
00:10:13,864 --> 00:10:15,741
Naw, man, you know...
I don't know, how much?

72
00:10:15,866 --> 00:10:18,160
How much? For this classic car?

73
00:10:19,036 --> 00:10:21,664
Tell you what:
I like your face, so...

74
00:10:21,747 --> 00:10:23,582
- How about everything you got?
- Everything I have got?

75
00:10:23,707 --> 00:10:25,167
Look, man, you want to jack me?
Is that it?

76
00:10:25,334 --> 00:10:27,211
- Yeah, that's it.
- Let me tell you something.

77
00:10:27,336 --> 00:10:30,130
I just got out of prison for something
I didn't do, and, before that,

78
00:10:30,297 --> 00:10:32,841
I used to, like, you know,
study real hard

79
00:10:32,967 --> 00:10:37,137
and learned all kinds of different ways
to kill motherfuckers just like you.

80
00:10:37,263 --> 00:10:38,931
This motherfucker talking shit.

81
00:10:39,056 --> 00:10:44,103
So let me go. Just let me go on by,
or I will fuck you up ugly.

82
00:10:46,230 --> 00:10:48,232
- "Fuck you up ugly," he says.
- Both of us?

83
00:10:48,357 --> 00:10:50,359
Tell me something.
What's that mean, "Fuck you up ugly?"

84
00:10:50,484 --> 00:10:53,612
It means your mama
won't recognize you in your coffin.

85
00:10:53,737 --> 00:10:56,782
Talking about my mama?
Hand it over, motherfucker.

86
00:11:27,212 --> 00:11:29,798
Put that shit away, boy,
before somebody gets hurt.

87
00:11:36,597 --> 00:11:40,017
Now count to 100,
and get some help for those 2 fools.

88
00:11:51,278 --> 00:11:53,489
- I am taking this car, bitch.
- Bring it, motherfucker.

89
00:12:00,663 --> 00:12:03,499
20, 21, 22...

90
00:12:29,525 --> 00:12:31,068
What is this shit?

91
00:12:32,695 --> 00:12:33,988
Come on.

92
00:12:37,157 --> 00:12:39,493
OK, just pick a station, man.
My ears are throwing up.

93
00:12:39,576 --> 00:12:42,579
Just relax, man.
I am just trying to find a good station.

94
00:12:42,705 --> 00:12:44,373
Listen to DJ, man.

95
00:12:45,249 --> 00:12:48,502
Look, I got to take a leak, Sergey.
Pull over, man.

96
00:12:48,627 --> 00:12:49,837
- Are you serious?
- I am serious.

97
00:12:50,421 --> 00:12:53,340
Man... You have always
got to take a squirt, man.

98
00:12:55,050 --> 00:12:58,012
- Dude, slow down, man. That was a cop.
- Yeah. Yeah, I saw him.

99
00:12:58,137 --> 00:13:00,931
Man, you better throw that out.
We got an open container issue here.

100
00:13:01,473 --> 00:13:04,977
Open con...
We got a stolen car issue here, man.

101
00:13:05,102 --> 00:13:06,979
I hope they did a good job on the VIN.

102
00:13:07,104 --> 00:13:09,440
That's true. He's probably
hammering a donut, anyway.

103
00:13:09,565 --> 00:13:11,317
He didn't even look up when we passed.

104
00:13:12,151 --> 00:13:15,029
Let me toss the rest of the empties out
when we get to the rest stop, all right?

105
00:13:15,738 --> 00:13:18,282
- Yeah.
- I got to take a squirt. Come on.

106
00:13:19,450 --> 00:13:22,036
Just pull over, man.
There's a rest stop ahead.

107
00:13:22,202 --> 00:13:24,621
Take a right. Take a right here.

108
00:13:33,088 --> 00:13:34,632
I love you so much, Shane.

109
00:14:32,856 --> 00:14:37,277
I am sure.
Well, we won't talk, we won't talk.

110
00:14:41,615 --> 00:14:43,826
No problem. Got that for you.

111
00:14:46,036 --> 00:14:47,871
- You should go pee.
- That's what I am going to do.

112
00:14:47,997 --> 00:14:51,166
- Go put those in a can.
- Yeah, I will do that.

113
00:14:55,087 --> 00:14:59,174
Damn. You're luck... lucky
I don't throw the glass one at you.

114
00:15:19,069 --> 00:15:22,740
We have a 629, 2 males down,
liquor store on Hastings.

115
00:15:22,906 --> 00:15:24,450
Unit 5, please respond.

116
00:15:24,575 --> 00:15:27,953
Potential suspects in black 300.
Will approach.

117
00:15:53,103 --> 00:15:55,105
Driver's license and registration?

118
00:15:58,359 --> 00:15:59,735
No English. Sorry.

119
00:16:02,029 --> 00:16:03,739
You? You speak English?

120
00:16:08,494 --> 00:16:09,745
OK, get out.

121
00:16:18,087 --> 00:16:20,005
Put your hands on the car.

122
00:16:20,547 --> 00:16:23,634
Drop your keys
and put your hands on the car.

123
00:16:43,529 --> 00:16:44,530
Step off to the side.

124
00:16:45,823 --> 00:16:47,908
Take a step to the side.

125
00:16:51,704 --> 00:16:52,913
Whose car?

126
00:16:57,626 --> 00:16:59,211
What's in the trunk?

127
00:16:59,336 --> 00:17:00,838
You don't understand?

128
00:17:00,963 --> 00:17:03,674
You can't tell me whose car it is
or what's in the trunk?

129
00:17:11,682 --> 00:17:13,017
What's this?

130
00:17:13,767 --> 00:17:14,977
Shirt.

131
00:17:15,102 --> 00:17:17,271
Shirt? What, clothes?

132
00:17:21,984 --> 00:17:23,986
want to hurry, before that cop
decides to mess with us, too?

133
00:17:24,111 --> 00:17:25,362
Coming.

134
00:17:44,673 --> 00:17:46,175
Fuck.

135
00:17:47,426 --> 00:17:50,179
Please... just go.
Take the car and go.

136
00:17:50,429 --> 00:17:52,890
Can't do that, man.
You'd call back up.

137
00:17:53,057 --> 00:17:55,017
Here, take my radio.

138
00:17:57,853 --> 00:17:58,896
Take my radio.

139
00:18:00,314 --> 00:18:03,067
- Holy shit.
- Please. Please...

140
00:18:03,192 --> 00:18:04,318
Shit.

141
00:18:08,072 --> 00:18:09,907
- Run, man.
- Markov.

142
00:18:30,135 --> 00:18:32,096
- Please...
- Who's in charge now?

143
00:18:54,618 --> 00:18:56,787
Come on. Come on, buddy.

144
00:19:03,794 --> 00:19:04,795
Come on.

145
00:19:45,461 --> 00:19:46,670
Shoot this motherfucker.

146
00:20:29,103 --> 00:20:30,688
What the hell? Hey.

147
00:20:30,813 --> 00:20:32,773
Take it easy. I am the good guy.

148
00:20:32,857 --> 00:20:35,526
You're just in the wrong place
at the wrong time.

149
00:20:47,705 --> 00:20:50,583
Man. Shitload of cash in here.
Did you know that?

150
00:20:51,709 --> 00:20:52,877
What do you want to do now?

151
00:20:53,044 --> 00:20:56,297
- Is that car of yours drivable?
- Yeah, more or less.

152
00:20:56,464 --> 00:20:57,506
Go start it up.

153
00:21:00,134 --> 00:21:04,472
Holy fuck. There's a body in here, man.
Get the car started now.

154
00:21:06,390 --> 00:21:07,808
Now.

155
00:21:19,654 --> 00:21:22,490
Who's this? Is she dead?

156
00:21:22,573 --> 00:21:23,658
No.

157
00:21:30,748 --> 00:21:32,083
Hurry. We have got company.

158
00:21:33,751 --> 00:21:34,710
OK, go.

159
00:21:42,885 --> 00:21:43,886
Fuck.

160
00:22:32,310 --> 00:22:33,686
What's your name?

161
00:22:37,356 --> 00:22:38,316
Tia.

162
00:22:49,243 --> 00:22:50,286
Where am I?

163
00:22:50,453 --> 00:22:52,413
We're just going up the road.

164
00:22:53,414 --> 00:22:55,750
We found you in the trunk of a car.

165
00:22:58,711 --> 00:22:59,962
What?

166
00:23:02,506 --> 00:23:05,843
I was... I was with my friends.

167
00:23:12,934 --> 00:23:14,602
What about all that cash?

168
00:23:17,688 --> 00:23:18,814
I don't know.

169
00:23:22,860 --> 00:23:24,153
I went to a meeting...

170
00:23:30,660 --> 00:23:33,579
...with a man
about an immigration issue.

171
00:23:40,253 --> 00:23:44,840
Take it easy. You have been drugged.
It will probably wear off soon.

172
00:23:44,966 --> 00:23:46,133
My fr...

173
00:23:52,974 --> 00:23:54,475
My friends...

174
00:24:00,064 --> 00:24:02,441
I think... I think they...

175
00:24:02,608 --> 00:24:04,360
I think...

176
00:24:04,485 --> 00:24:06,362
I think they killed them.

177
00:24:09,574 --> 00:24:11,033
She's out again.

178
00:24:12,910 --> 00:24:14,870
Look, do you have any idea
what's going on here?

179
00:24:14,996 --> 00:24:18,374
Just get us to the next town. That sign
back there says Bellingham in 50.

180
00:24:18,541 --> 00:24:19,959
Well, I live in East Bellingham.

181
00:24:20,126 --> 00:24:22,420
What the hell do I tell the cops
if I am stopped?

182
00:24:22,587 --> 00:24:25,131
Do you have any idea who these people
were that were shooting at us?

183
00:24:25,214 --> 00:24:26,966
I mean, for that matter, who are you?

184
00:24:27,425 --> 00:24:29,510
I don't think it really matters anymore.

185
00:24:29,844 --> 00:24:32,597
After you drop me off,
just tell the cops whatever you want.

186
00:24:33,055 --> 00:24:35,474
Just give me a few hours
to get into the wind.

187
00:24:36,267 --> 00:24:38,519
Well, my father'd disown me
if I spoke to the cops,

188
00:24:38,686 --> 00:24:40,021
especially the ones from Bellingham.

189
00:24:40,354 --> 00:24:43,900
Is your father a gangster or something?
Ex-con?

190
00:24:44,066 --> 00:24:47,695
Well, it's like I said, my father's
not exactly an upstanding citizen.

191
00:24:47,820 --> 00:24:50,990
He sells cars that aren't necessarily
for sale, if you know what I mean.

192
00:24:51,157 --> 00:24:52,617
I could relate to that.

193
00:25:19,143 --> 00:25:21,854
Hey. Welcome back.

194
00:25:23,898 --> 00:25:27,568
I wouldn't do that if I were you.
We're going about 70 miles an hour.

195
00:25:28,778 --> 00:25:33,449
It's OK. We saved you from those guys
back there. We don't mean you any harm.

196
00:25:33,574 --> 00:25:35,493
What do you mean "we", white boy?

197
00:25:35,618 --> 00:25:38,955
OK, technically, he did.
I did drive the car, though.

198
00:25:39,080 --> 00:25:41,165
Are you going with him?
Is she going with you?

199
00:25:41,290 --> 00:25:44,669
My advice is just drop her off
at the first cop-shop.

200
00:25:44,835 --> 00:25:48,881
- No. I can't go to the local police.
- No? Why's that?

201
00:25:49,173 --> 00:25:50,841
They're the ones who killed my friends.

202
00:25:50,967 --> 00:25:54,262
- Damn.
- Look, I need to call my father.

203
00:25:54,387 --> 00:25:57,139
Not until we reach Bellingham, then
you're free to do whatever you want.

204
00:25:57,306 --> 00:26:01,811
But I need help. Didn't you hear me?
The cops killed my friends.

205
00:26:06,190 --> 00:26:08,526
My father will pay you if you help me.

206
00:26:08,651 --> 00:26:12,446
The problem is, I don't need any money.
Got a whole bag of cash here.

207
00:26:17,201 --> 00:26:19,829
Maybe instead of money, your dad
can get me the fuck out of America?

208
00:26:19,954 --> 00:26:22,456
- Could he do that?
- He can.

209
00:26:22,790 --> 00:26:26,586
Yeah? Well, if you're so sure
about that, I will tell you what, son.

210
00:26:26,752 --> 00:26:29,714
Drop her and I off together,
and then you park this piece of shit

211
00:26:29,881 --> 00:26:33,885
somewhere where nobody can see it
and hightail it to the fucking moon.

212
00:26:34,010 --> 00:26:37,680
Maybe I can help. I know the town
really well. My father's got connections.

213
00:26:37,805 --> 00:26:41,142
Just forget about us, man.
Do what I said.

214
00:27:19,096 --> 00:27:20,932
- Hey.
- Let's see what we got.

215
00:27:36,364 --> 00:27:37,531
Nice.

216
00:28:20,074 --> 00:28:21,492
Now you're a hero.

217
00:28:22,785 --> 00:28:25,788
Lay that dead kid so it looks like
the chink killed him first.

218
00:28:25,913 --> 00:28:29,041
I want this whole thing tied up
by the time the state boys get here.

219
00:28:29,208 --> 00:28:31,961
- You got it. Let's go.
- Yeah, OK.

220
00:28:51,063 --> 00:28:52,690
Pull up over here, kid.

221
00:29:05,620 --> 00:29:07,997
All right, listen.
You're going to get out here.

222
00:29:08,122 --> 00:29:10,499
Put as much distance as you can
between yourself and the car.

223
00:29:10,666 --> 00:29:12,418
These guys
are going to come looking for you.

224
00:29:12,543 --> 00:29:14,170
They're going to come looking hard,
you hear?

225
00:29:14,295 --> 00:29:16,464
I will wipe it down.
They will never trace it back to me.

226
00:29:17,173 --> 00:29:18,174
Thank you.

227
00:29:20,176 --> 00:29:22,470
Look, if you guys ever need anything,
you go to Little Russia,

228
00:29:22,595 --> 00:29:24,764
you ask for Vlad. That's my father.

229
00:29:24,931 --> 00:29:26,098
He does some other business, too.

230
00:29:28,684 --> 00:29:30,519
All right, man, be safe.

231
00:29:33,564 --> 00:29:35,149
Thanks.

232
00:29:42,156 --> 00:29:45,117
- Where you going?
- I thought we were...

233
00:29:45,284 --> 00:29:47,787
Yeah, no, we're not going there.
Come on.

234
00:29:50,790 --> 00:29:52,792
Wait. Wait for me.

235
00:29:55,044 --> 00:29:56,712
Here? Why?

236
00:29:56,837 --> 00:29:58,464
They catch that kid and we're fucked,
and from him,

237
00:29:58,589 --> 00:30:00,675
they will roll back to that other motel.
You understand?

238
00:30:00,841 --> 00:30:02,635
You don't trust anyone, do you?

239
00:30:02,802 --> 00:30:05,346
It ain't about trust,
it's about survival.

240
00:30:16,482 --> 00:30:18,776
Look, I need to call my father.

241
00:30:19,694 --> 00:30:21,279
I need to tell him I am OK.

242
00:30:21,445 --> 00:30:25,825
Before you do that, I think you
and I need to have a little talk.

243
00:30:27,243 --> 00:30:30,079
I already told you everything.
What more do you want me to say?

244
00:30:30,204 --> 00:30:33,791
You told me that your friends
were killed by local cops.

245
00:30:33,958 --> 00:30:36,294
That really doesn't explain to me
how you ended up in a trunk

246
00:30:36,419 --> 00:30:37,837
next to a bag of cash.

247
00:30:38,004 --> 00:30:40,298
I already told you, it's not my money.
What are you, deaf?

248
00:30:40,423 --> 00:30:41,883
I want you to shut the fuck up.

249
00:30:42,133 --> 00:30:45,052
I want you to pay attention
and understand one thing.

250
00:30:45,136 --> 00:30:48,472
If I am going to try to save you,
and if I am going to try to help you,

251
00:30:48,598 --> 00:30:51,893
you need to talk to me, you need to
listen to what I say, when I say,

252
00:30:51,976 --> 00:30:54,353
how I say, and if you don't,
I will leave you here

253
00:30:54,520 --> 00:30:58,441
to get eaten by the fucking jackals,
who are coming soon.

254
00:31:00,359 --> 00:31:01,652
OK?

255
00:31:02,945 --> 00:31:05,448
OK. I am sorry.

256
00:31:05,573 --> 00:31:09,118
If you want me to help you,
you got to talk to me, man.

257
00:31:09,243 --> 00:31:13,372
You got to tell me straight,
so I can know who's coming for us.

258
00:31:13,456 --> 00:31:16,834
You're right. You saved my life.

259
00:31:18,711 --> 00:31:22,048
- I guess I owe you the truth.
- Well, the truth would be nice.

260
00:31:31,307 --> 00:31:33,309
I was trying to get my uncle
into the country.

261
00:31:33,476 --> 00:31:35,603
Yeah, they're coming in now.

262
00:31:35,770 --> 00:31:38,648
I was contacted by someone
who said they could help.

263
00:31:40,066 --> 00:31:43,527
- They want me to go inside alone.
- I don't like this, Tia.

264
00:31:43,653 --> 00:31:44,904
I will be OK.

265
00:31:47,031 --> 00:31:49,450
I was told to show up alone,

266
00:31:49,533 --> 00:31:51,744
but I insisted on
bringing some of my friends

267
00:31:52,036 --> 00:31:54,121
since it was the first time
we were meeting.

268
00:32:22,692 --> 00:32:28,030
The man I met is a Chinese drug
smuggler only known to me as "Chen."

269
00:32:31,742 --> 00:32:36,163
He told me that he would help
smuggle my uncle into the United States.

270
00:32:37,623 --> 00:32:41,669
I should have known it was a trap.
It was all my fault.

271
00:32:47,383 --> 00:32:51,178
I heard the shots. I was in shock.

272
00:32:52,430 --> 00:32:56,100
They forced me into a room
where another man was waiting for me.

273
00:32:56,267 --> 00:32:59,854
He said that he was waiting
for my uncle's arrival,

274
00:33:00,938 --> 00:33:03,566
and that I was going to be
held for ransom

275
00:33:03,733 --> 00:33:06,736
until he got the information
that he needed from my uncle.

276
00:33:08,571 --> 00:33:10,781
And then someone
placed a cloth over my mouth.

277
00:33:10,948 --> 00:33:13,910
Why would your father send you alone
to do this kind of thing?

278
00:33:14,076 --> 00:33:17,663
He didn't. I went against his wishes.
It was his preference

279
00:33:17,788 --> 00:33:20,374
to keep trying to get my uncle here
through legal channels.

280
00:33:21,626 --> 00:33:25,254
You see, I love my uncle, and I had to
make sure that he escaped from China.

281
00:33:25,379 --> 00:33:28,132
- Escape from China?
- My uncle is an accountant.

282
00:33:28,507 --> 00:33:32,011
He wanted out, but it's not
the kind of job you can just quit.

283
00:33:32,094 --> 00:33:35,640
My uncle's involved with some
senior members in the Chinese Army.

284
00:33:35,806 --> 00:33:39,018
These men are in charge of an area
known as "the Golden Triangle,"

285
00:33:39,143 --> 00:33:41,020
a place in Burma
where the poppies are cultivated.

286
00:33:41,562 --> 00:33:43,606
I am very familiar, very familiar.

287
00:33:43,773 --> 00:33:46,859
That's why he was denied entrance
into the United States.

288
00:33:46,984 --> 00:33:49,362
- So he's on the watch list?
- Yes.

289
00:33:49,528 --> 00:33:52,782
If he was an accountant, that means
he knows where all the books are,

290
00:33:52,907 --> 00:33:56,619
what all the numbers are,
where all the bodies are.

291
00:33:56,786 --> 00:34:01,040
They're not going to let him go.
That guy's worth his weight in gold.

292
00:34:02,083 --> 00:34:04,293
But he's a good man, Shane.

293
00:34:05,002 --> 00:34:07,463
And the man in the office,
he's also Chinese?

294
00:34:07,588 --> 00:34:09,257
They called him "The Colonel."

295
00:34:09,423 --> 00:34:12,301
Chinese military.
What makes you say that?

296
00:34:12,468 --> 00:34:16,055
My father was a military adviser.
I have been around the type my whole life.

297
00:34:16,180 --> 00:34:18,683
He asked me some questions
about my uncle.

298
00:34:18,849 --> 00:34:22,436
Almost like he was trying to make sure
I was who I said I was.

299
00:34:23,604 --> 00:34:24,897
I get it.

300
00:34:27,525 --> 00:34:29,110
I know what to do.

301
00:34:31,487 --> 00:34:33,239
I know what to do.

302
00:35:07,315 --> 00:35:10,776
- Ritchie, it's Clark. Come in.
- Go for Ritchie. Over.

303
00:35:11,319 --> 00:35:12,403
Think we got it.

304
00:35:12,528 --> 00:35:14,822
OK, hang tight. I will be there in 10.

305
00:35:19,201 --> 00:35:20,745
Where's my money?

306
00:35:21,329 --> 00:35:23,915
Where is my money?

307
00:35:24,040 --> 00:35:25,124
My money.

308
00:35:26,125 --> 00:35:28,711
What? Your money? No, no, no.

309
00:35:28,836 --> 00:35:31,547
The deal was,
I get half the money up front,

310
00:35:31,672 --> 00:35:33,966
the other half
when I give you the Uncle.

311
00:35:34,091 --> 00:35:35,551
That was my fucking money.

312
00:35:36,677 --> 00:35:39,597
Until he arrives, it's my money.

313
00:35:39,722 --> 00:35:43,893
And that girl, I need her
to control the Uncle. You lost her, too.

314
00:35:44,018 --> 00:35:48,439
And I am going to get her back.
You forget, the girl was a bonus.

315
00:35:48,564 --> 00:35:50,233
You better deliver this "bonus."

316
00:35:50,358 --> 00:35:53,277
If you want to do business
with my backers,

317
00:35:53,402 --> 00:35:56,364
you need to be
a little more responsible.

318
00:36:12,255 --> 00:36:15,216
Yeah. You find him.

319
00:36:15,341 --> 00:36:17,969
All right, you take care of it.
I got to go.

320
00:36:19,971 --> 00:36:21,556
He angry?

321
00:36:31,691 --> 00:36:34,569
Chen... Please, I did my best.

322
00:36:34,694 --> 00:36:35,695
Who has my money?

323
00:36:35,861 --> 00:36:37,071
It wasn't my fault, Boss.

324
00:36:37,738 --> 00:36:39,156
What the fuck?

325
00:36:39,824 --> 00:36:43,077
Now answer my fucking question.
Who has my money?

326
00:36:43,244 --> 00:36:45,413
And, more importantly,
where is the girl?

327
00:36:47,915 --> 00:36:52,712
It was a big guy.
Maybe Indian, I don't know.

328
00:36:52,879 --> 00:36:55,715
He took the money
and he took the girl.

329
00:36:55,882 --> 00:36:58,718
The girl might remember how to get back
here. We should go to the safe house.

330
00:36:58,885 --> 00:37:00,094
We have plenty of notice.

331
00:37:00,428 --> 00:37:03,806
The state cops have to go through
Bellingham before they get here.

332
00:37:03,973 --> 00:37:05,349
What about the dead trooper?

333
00:37:05,474 --> 00:37:07,018
Ritchie should have
a handle on that, right?

334
00:37:07,143 --> 00:37:09,729
- Yeah.
- The local cops are in my pocket.

335
00:37:09,854 --> 00:37:13,149
Ritchie says he found the abandoned car
in the center of town.

336
00:37:13,274 --> 00:37:17,278
He also said prints on the outside of
the car belong to a dead Russian kid.

337
00:37:18,029 --> 00:37:19,280
Russian?

338
00:37:19,655 --> 00:37:20,781
Yeah.

339
00:37:23,576 --> 00:37:26,621
Russian. OK... OK.

340
00:37:27,288 --> 00:37:30,833
Well, you make sure Ritchie
has a description of this Indian guy,

341
00:37:30,958 --> 00:37:34,754
you send him to the Russians and get him
to talk to them, then you grab a few men,

342
00:37:34,921 --> 00:37:37,882
and you start searching the town.
Nobody leaves without us knowing.

343
00:37:38,007 --> 00:37:39,342
Understood?

344
00:37:39,508 --> 00:37:43,012
Get the fuck out of here.
You're bleeding all over my office.

345
00:37:49,894 --> 00:37:52,396
Russians and Indians?

346
00:38:04,617 --> 00:38:06,035
Chen says
if the Russians are hiding this guy,

347
00:38:06,160 --> 00:38:07,453
you'd better make them give him up.

348
00:38:07,578 --> 00:38:09,205
- All right.
- Got it?

349
00:38:09,997 --> 00:38:11,374
Understood.

350
00:38:15,670 --> 00:38:17,338
I hate that little chink.

351
00:38:28,224 --> 00:38:29,767
Dmitri, 2 more.

352
00:38:29,892 --> 00:38:31,936
OK. Coming right up.

353
00:38:32,603 --> 00:38:35,356
- Yes? Go on.
- Nothing to link back to us.

354
00:38:35,523 --> 00:38:37,441
Covered our tracks, covered the vehicle.

355
00:38:37,567 --> 00:38:41,487
I mean, we were just minding our
own business, the cop pulled up and...

356
00:38:41,612 --> 00:38:43,364
We were a little freaked, so...
you know,

357
00:38:43,531 --> 00:38:46,867
all of a sudden, these other 2 guys
get out, and come out of nowhere.

358
00:38:48,035 --> 00:38:50,371
Markov heads off down the dock.
I duck for cover.

359
00:38:50,454 --> 00:38:53,165
He should have stayed low.
He should have just stayed low.

360
00:38:53,332 --> 00:38:56,002
- Instead he gets...
- Hey, who's the guy in charge here?

361
00:38:56,752 --> 00:38:58,462
So the guy comes out of nowhere, and...

362
00:38:58,629 --> 00:39:00,756
I don't know, he seemed to help me
out of the situation, so...

363
00:39:00,882 --> 00:39:03,050
just kind of rolled with it.

364
00:39:16,814 --> 00:39:19,567
I am looking for the driver
of a blue Suburban.

365
00:39:20,067 --> 00:39:22,445
People around here tell me
you deal in cars.

366
00:39:24,572 --> 00:39:25,781
No.

367
00:39:28,367 --> 00:39:30,411
People probably tells you
lots of things.

368
00:39:32,163 --> 00:39:34,248
But I bet most of it bullshit.

369
00:39:35,458 --> 00:39:39,712
Why don't you go back
to your side of town, cowboy?

370
00:39:39,879 --> 00:39:41,881
We try to keep to ourselves here.

371
00:39:42,048 --> 00:39:43,758
Isn't that right?

372
00:39:48,804 --> 00:39:54,227
See? No ones here
wants to whisper in a cop's ear.

373
00:39:54,352 --> 00:39:59,315
Some Eurotrash just about your age got
himself killed down by the border line.

374
00:39:59,649 --> 00:40:00,900
Did you know him?

375
00:40:01,025 --> 00:40:04,612
Well, I don't know
any Eurotrash, officer.

376
00:40:09,992 --> 00:40:12,495
I am trying to finish my meal here...

377
00:40:13,788 --> 00:40:17,291
...but I obviously can't do that
with you standing here.

378
00:40:19,085 --> 00:40:22,296
The smells of you makes my stomach turn.

379
00:40:23,714 --> 00:40:26,050
I will cut your balls...

380
00:40:27,134 --> 00:40:30,263
...and I will cut your throat,
you understand?

381
00:40:32,223 --> 00:40:35,601
Hey, man, I am a cop. We're fucking cops.

382
00:40:37,186 --> 00:40:39,230
Let me explain something to you.

383
00:40:39,397 --> 00:40:44,694
Where I come from, we fuck cops in the
mouth when we run out of farm animals.

384
00:40:45,695 --> 00:40:49,824
If you want to lock us up
after you count your dead,

385
00:40:49,949 --> 00:40:55,705
then don't forget
that American jails is paradise to us.

386
00:40:55,871 --> 00:41:00,042
So think hard... before you jump.

387
00:41:47,256 --> 00:41:51,427
- We need this cleaned up.
- All right.

388
00:41:55,514 --> 00:41:56,641
What the fuck was that?

389
00:41:56,766 --> 00:41:58,809
We're just going to walk away?
That asshole just threatened you.

390
00:41:58,893 --> 00:42:01,604
Listen to me.
We walk away for right now, all right?

391
00:42:01,771 --> 00:42:03,898
- This is their part of town.
- Give me a break.

392
00:42:04,023 --> 00:42:05,274
These fuckers are crazy.

393
00:42:05,691 --> 00:42:08,361
We can't take them all on,
not the 2 of us, not right now.

394
00:42:08,527 --> 00:42:11,030
- We're the fucking law.
- Listen to me.

395
00:42:11,989 --> 00:42:13,741
Soon as we handle this shit,

396
00:42:13,866 --> 00:42:16,994
I am planning on paying him
a little home visit.

397
00:42:17,161 --> 00:42:18,246
Yeah.

398
00:42:18,412 --> 00:42:20,831
There's a place and a time
for everything.

399
00:42:20,998 --> 00:42:22,541
Now get in the fucking car.

400
00:42:38,683 --> 00:42:43,271
So... this is drug money, unfortunately.

401
00:42:44,272 --> 00:42:46,065
And I don't know
if you can read Chinese,

402
00:42:46,190 --> 00:42:49,443
but it's obviously Chinese drug money.

403
00:42:50,444 --> 00:42:55,825
So, I am sure
folks are looking for this real hard.

404
00:42:55,950 --> 00:42:58,911
Who are you?
I mean, how do you know that?

405
00:42:59,078 --> 00:43:00,371
I...

406
00:43:02,081 --> 00:43:05,877
I was in the military for a long time.
I was in the army, Special Forces.

407
00:43:06,002 --> 00:43:07,670
Had a great career, very colorful.

408
00:43:07,795 --> 00:43:11,007
One day, I lost it all when
I got accused of something I didn't do.

409
00:43:11,173 --> 00:43:16,846
Did 6 years hard time. I was acquitted
of all wrongdoing through DNA evidence.

410
00:43:17,013 --> 00:43:19,807
They found out
I had nothing to do with that crime.

411
00:43:19,932 --> 00:43:24,937
I was let out recently, and... look at
me, I am already in trouble again.

412
00:43:40,244 --> 00:43:41,537
Fuck.

413
00:43:43,748 --> 00:43:45,583
So this is a transponder,

414
00:43:45,750 --> 00:43:50,880
which means people are probably
closing in on us real quick, you know?

415
00:44:03,017 --> 00:44:04,727
Get down. Somebody's here.

416
00:44:39,744 --> 00:44:40,703
Let's go.

417
00:44:50,922 --> 00:44:52,799
God. I think I am going to be sick.

418
00:44:52,924 --> 00:44:54,467
Do it while you're running.

419
00:45:21,327 --> 00:45:23,830
My uncle's due to arrive today.

420
00:45:24,330 --> 00:45:26,666
I am so worried what might happen to him.

421
00:45:27,542 --> 00:45:28,918
All right.

422
00:45:45,059 --> 00:45:46,394
How you doing?

423
00:45:51,316 --> 00:45:53,568
You ever hear
of a young man called Sergey?

424
00:45:54,736 --> 00:45:55,945
Never heard of him.

425
00:45:56,070 --> 00:45:59,365
He said that his father owns this place,
someone called Vlad?

426
00:46:00,700 --> 00:46:01,743
News to me.

427
00:46:02,785 --> 00:46:05,455
Really? OK.

428
00:46:07,707 --> 00:46:08,833
Thank you.

429
00:46:10,501 --> 00:46:12,503
Let's go. This is a waste of time.

430
00:46:23,222 --> 00:46:24,474
Wait a minute.

431
00:46:24,599 --> 00:46:27,185
That's them. Those are Chen's men.

432
00:46:28,227 --> 00:46:30,939
Why don't you tell me
what business you have got with Sergey?

433
00:46:31,064 --> 00:46:33,650
The boy owes me something.
Why don't you check with the father?

434
00:46:33,816 --> 00:46:36,194
- What's in the bag?
- None of your fucking business.

435
00:46:36,319 --> 00:46:38,821
Little Russia, everything my business.

436
00:46:38,947 --> 00:46:41,824
Well, how bad do you want to find out
what's in the bag, boy?

437
00:47:01,010 --> 00:47:02,011
Who are you?

438
00:47:18,987 --> 00:47:19,988
Where is he?

439
00:47:22,615 --> 00:47:24,075
The shop. The shop.

440
00:47:25,994 --> 00:47:27,954
OK, let's go see your boss.

441
00:47:47,348 --> 00:47:49,225
Son of a bitch.

442
00:47:55,982 --> 00:47:59,027
These guys ain't with us.
Whoever took them out's a professional.

443
00:47:59,193 --> 00:48:00,153
Found these.

444
00:48:01,321 --> 00:48:02,447
Weren't we just there?

445
00:48:15,376 --> 00:48:19,047
So the motel surveillance cameras
gave us a tentative ID.

446
00:48:19,172 --> 00:48:22,800
Guy's name is Shane Daniels. He's just
out of the joint. And guess what?

447
00:48:22,926 --> 00:48:24,954
He's ex-Special Forces.

448
00:48:25,011 --> 00:48:27,347
Still doesn't explain
why there's 2 dead Asians.

449
00:48:27,472 --> 00:48:29,098
And you're going to love this.

450
00:48:29,265 --> 00:48:32,018
We found some kind of tracking device
in the room, too.

451
00:48:32,185 --> 00:48:34,812
Maybe my friend
is being a little less than honest.

452
00:48:35,188 --> 00:48:37,273
You want me to come back there
and kill that piece of shit?

453
00:48:38,358 --> 00:48:41,277
No. I can handle him.

454
00:48:42,737 --> 00:48:45,657
So, if both ends of town
are truly covered,

455
00:48:45,782 --> 00:48:46,950
then he's got to be somewhere close.

456
00:48:47,116 --> 00:48:50,036
We shook down the Russians.
They ain't talking.

457
00:48:50,203 --> 00:48:51,663
But our guy was there.

458
00:48:51,788 --> 00:48:54,332
Well, then you take the gloves off
and you make the Russians talk.

459
00:48:54,499 --> 00:48:56,417
You sure you want to go there?

460
00:48:57,043 --> 00:48:58,419
They went there first.

461
00:49:04,717 --> 00:49:05,760
Colonel?

462
00:49:06,719 --> 00:49:10,139
The man we're looking for
killed 2 Dadu.

463
00:49:10,974 --> 00:49:13,643
You wouldn't happen to
know anything about that, would you?

464
00:49:13,810 --> 00:49:16,062
- No, I don't.
- Liar.

465
00:49:16,563 --> 00:49:18,982
- Think before you act.
- I am thinking,

466
00:49:19,148 --> 00:49:21,943
and I think those men were yours,
and they were after my money.

467
00:49:22,110 --> 00:49:24,153
You deliver it,
and then you try and steal it back?

468
00:49:24,320 --> 00:49:25,613
You are thinking too much.

469
00:49:25,780 --> 00:49:28,575
Well, no one's ever accused me
of that before.

470
00:49:33,037 --> 00:49:35,582
- The Uncle arrives tonight.
- I still don't have the girl.

471
00:49:35,748 --> 00:49:38,459
I am aware of that, and I will burn
that fucking town to the ground

472
00:49:38,626 --> 00:49:40,086
unless they hand over the girl
before dawn.

473
00:49:40,253 --> 00:49:45,842
Now, please... contact your people
and tell them to deliver my money.

474
00:49:48,344 --> 00:49:49,637
Of course.

475
00:50:05,612 --> 00:50:07,697


476
00:50:08,010 --> 00:50:10,304


477
00:50:10,408 --> 00:50:12,493


478
00:50:18,854 --> 00:50:21,252


479
00:50:53,451 --> 00:50:54,786
I want you to go
to the Russian's house.

480
00:50:54,953 --> 00:50:58,039
I want you to go around the back
and fucking kill them, all right?

481
00:50:58,164 --> 00:51:00,041
- Yes.
- He threatened my balls,

482
00:51:00,124 --> 00:51:01,960
and nobody threatens my balls...

483
00:51:36,536 --> 00:51:38,162
Yes, yes, Colonel.

484
00:51:38,913 --> 00:51:42,292
All right, grab that bottle.
Pour us a couple drinks over here.

485
00:51:46,129 --> 00:51:47,130
Yeah.

486
00:51:56,306 --> 00:51:57,348
Perfect.

487
00:51:59,684 --> 00:52:01,102
Drink, Colonel?

488
00:52:04,147 --> 00:52:05,315
You say...

489
00:52:05,773 --> 00:52:09,402
You say you trust me,
but you refuse to have a drink with me?

490
00:52:11,029 --> 00:52:13,072
All right. More for me.

491
00:52:15,408 --> 00:52:16,743
Yeah.

492
00:52:31,090 --> 00:52:32,675
All right, enough.

493
00:52:49,567 --> 00:52:53,112
That's the guy. And he has the money.

494
00:53:05,833 --> 00:53:09,712
Go around the back, let yourselves in.
Me and the boys will keep them busy.

495
00:53:10,213 --> 00:53:11,589
Let us know when you have them.

496
00:53:34,654 --> 00:53:36,573
- Yeah.
- We're going in.

497
00:53:36,698 --> 00:53:41,619
Good. You get the money and the girl,
you come back here. Understand?

498
00:53:41,744 --> 00:53:43,496
Understood. What about Mao?

499
00:53:43,663 --> 00:53:45,123
He can mop up.

500
00:53:45,290 --> 00:53:47,792
I need you back here
to clean up a little mess of my own.

501
00:53:47,959 --> 00:53:49,127
Understood.

502
00:53:49,252 --> 00:53:51,421
- Come in quietly.
- Got it.

503
00:54:40,803 --> 00:54:42,138
Here he is.

504
00:54:55,193 --> 00:54:56,277
Hey.

505
00:54:59,280 --> 00:55:02,242
I heard a lot about you.
Please, sit down.

506
00:55:09,332 --> 00:55:10,917
Welcome to my home.

507
00:55:13,211 --> 00:55:15,296


508
00:55:47,620 --> 00:55:49,831
Yeah, man. Perfect.

509
00:55:52,125 --> 00:55:55,503
I heard a rumor about the Dadu,

510
00:55:55,670 --> 00:55:58,840
that they prefer to... each other?

511
00:56:01,843 --> 00:56:05,805
You know, I am almost starting to think
that it's true, you know, because...

512
00:56:05,972 --> 00:56:08,808
because, look at these beautiful girls,
they're just...

513
00:56:08,975 --> 00:56:11,019
They're just dancing around,
and you're not even...

514
00:56:11,185 --> 00:56:13,771
You're not even looking at them.
You're eating your food.

515
00:56:16,107 --> 00:56:18,318
This one, maybe you like her?

516
00:56:18,443 --> 00:56:22,322
She's got the ass
of a 9-year-old boy. Look at that.

517
00:56:22,447 --> 00:56:26,117
Maybe... Hey, hey.
Maybe if you have a drink with me,

518
00:56:26,284 --> 00:56:28,119
I will let you take her from behind.

519
00:56:28,369 --> 00:56:30,330
You'd like that, wouldn't you, Colonel?

520
00:56:31,623 --> 00:56:33,958
Where you going?
Colonel, where you going?

521
00:56:34,083 --> 00:56:37,545
What? What? Did I hit a nerve?
Where you going, buddy?

522
00:56:38,171 --> 00:56:40,215
Baby, I think I hit a nerve.

523
00:56:40,965 --> 00:56:43,843
You'd like that, wouldn't you?
Come on, come sit on Daddy.

524
00:58:04,299 --> 00:58:05,592
I owe this man my life, Father.

525
00:58:09,304 --> 00:58:11,890
In life, we fight wars for many things.

526
00:58:12,056 --> 00:58:17,937
We fight for our family,
for our friends, and for our pride.

527
00:58:18,062 --> 00:58:23,651
But always maintain code of honor.
Without that, life has no meaning.

528
00:58:23,818 --> 00:58:25,236
I understand that.

529
00:58:27,322 --> 00:58:28,364
Where is your family?

530
00:58:28,865 --> 00:58:30,033
My family's gone.

531
00:58:30,199 --> 00:58:32,201
I see that in your eyes.

532
00:58:32,285 --> 00:58:34,829
You are the man who put others
ahead of himself,

533
00:58:34,954 --> 00:58:39,417
not to garner others' respect, but
simply because it's your very nature.

534
00:58:39,542 --> 00:58:42,962
You saved my son and for that,
I am beyond grateful.

535
00:58:43,087 --> 00:58:47,383
Please tell me what you need. If it's
within my power, I will make it happen.

536
00:58:47,550 --> 00:58:50,678
I don't like to start a fight
unless I finish it and...

537
00:58:51,930 --> 00:58:53,932
After this, now they have her uncle.

538
00:58:54,098 --> 00:58:56,392
And if we don't step in,
they will kill him.

539
00:58:56,935 --> 00:59:01,940
That is a serious problem.
Where was this place they had you?

540
00:59:02,065 --> 00:59:05,526
It was an abandoned mill
about 50 miles out of town,

541
00:59:05,652 --> 00:59:07,528
not too far from the border.

542
00:59:07,779 --> 00:59:12,325
Chen's place. Very secluded.
He likes to do business out there.

543
00:59:12,492 --> 00:59:14,160
So you know this man?

544
00:59:14,285 --> 00:59:15,453
Of course.

545
00:59:15,578 --> 00:59:17,080
What do you think?

546
00:59:19,040 --> 00:59:21,084
From now on, you're my brother.

547
00:59:33,888 --> 00:59:37,016


548
01:00:04,544 --> 01:00:06,212
You son of a bitch.

549
01:00:06,379 --> 01:00:08,131
You should be dead by now.

550
01:00:08,923 --> 01:00:13,261
I just wanted to make sure the Uncle
arrives before you screw that up, too.

551
01:00:13,386 --> 01:00:16,472
My associates will retaliate.

552
01:00:16,639 --> 01:00:20,518
You know, they rely on me
to deliver their product across.

553
01:00:20,643 --> 01:00:23,313
There's... there's a lot of money
at stake here.

554
01:00:29,152 --> 01:00:30,528
You think you matter?

555
01:00:34,949 --> 01:00:36,784
You think I was going to pay you?

556
01:00:38,828 --> 01:00:43,791
The only reason I came to you
to intercept the Uncle

557
01:00:43,958 --> 01:00:49,255
was because you were easy to manipulate.
And I was right.

558
01:00:49,422 --> 01:00:54,427
You think your Dadu background
and training make you untouchable?

559
01:00:55,970 --> 01:00:59,224
It doesn't. He's coming. You will see.

560
01:00:59,349 --> 01:01:02,352
The Dadu are the highest-ranked warriors
of the Chinese people,

561
01:01:02,477 --> 01:01:04,479
something you know nothing about.

562
01:01:07,232 --> 01:01:10,235
I tell you what. I will do you a favor.

563
01:01:11,611 --> 01:01:17,408
I will unite you
with your 9-year-old boy lover.

564
01:01:21,454 --> 01:01:22,622
Happy?

565
01:01:25,291 --> 01:01:26,793
Goddamn it.

566
01:01:30,255 --> 01:01:31,339
Did I hit a nerve?

567
01:02:25,570 --> 01:02:27,656
We're in.

568
01:03:08,353 --> 01:03:09,604


569
01:03:28,039 --> 01:03:31,793
Don't make a sound. Answer me
by nodding or shaking your head.

570
01:03:31,918 --> 01:03:33,670
Is the girl still here?

571
01:03:34,587 --> 01:03:36,923
- Is the man still with her?
- Yes.

572
01:03:41,469 --> 01:03:43,638
- Fuck me. They know we're here.
- Let her go.

573
01:03:44,138 --> 01:03:46,683
Fuck you. Put your fucking gun down.

574
01:03:51,104 --> 01:03:53,565
I said put your fucking gun down.

575
01:04:23,344 --> 01:04:24,971
Give me a couple more mags, man.

576
01:04:29,017 --> 01:04:30,894
All right, I got these guys.
You get the guys in the front.

577
01:04:31,019 --> 01:04:33,354
Sergey will take you down below.

578
01:04:34,606 --> 01:04:35,773
Save some for me.

579
01:04:41,863 --> 01:04:43,448
You guys keep going.
I will double back.

580
01:04:48,119 --> 01:04:51,873
It reminds me of the old days.
Let's go.

581
01:06:01,733 --> 01:06:03,485
Get them out of here.
I will cover you.

582
01:09:01,871 --> 01:09:02,872
Tia.

583
01:09:14,050 --> 01:09:17,553
Ritchie, I have got her. We're coming
out the side exit. Get the car ready.

584
01:09:20,515 --> 01:09:21,516
Tia, run.

585
01:09:27,063 --> 01:09:28,231
Who the fuck are you?

586
01:09:32,318 --> 01:09:33,277
Fuck.

587
01:09:49,627 --> 01:09:52,380
It's me. It's me. All right?
Come on, let's go. This way.

588
01:09:52,547 --> 01:09:54,173
- But Shane is...
- He can take care of himself, OK?

589
01:09:54,340 --> 01:09:55,550
Let's go. Come on.

590
01:10:03,850 --> 01:10:06,603
I fucking knew it. I told you. Shit.

591
01:10:13,234 --> 01:10:14,360
Fuck it.

592
01:10:19,157 --> 01:10:20,658
Come on, you fuckers.

593
01:10:23,953 --> 01:10:25,955
Sergey. Get down.

594
01:10:26,372 --> 01:10:27,916
- Get down.
- Vlad, clear.

595
01:10:49,562 --> 01:10:51,648
That took balls, young man.
You did good.

596
01:11:14,754 --> 01:11:16,881
You did well, Sergey. You did well.

597
01:11:17,757 --> 01:11:19,092
Shane?

598
01:11:20,176 --> 01:11:25,139
You have heard my speech,
and now you have saved both of our lives.

599
01:11:25,306 --> 01:11:27,767
What I want to know is,
how can I help you?

600
01:11:27,934 --> 01:11:31,437
I have friends all around the world.

601
01:11:31,604 --> 01:11:33,314
You have the cash.

602
01:11:33,398 --> 01:11:36,317
I can help you start a new life
in a new place.

603
01:11:36,651 --> 01:11:38,820
Is that not what you wanted all along?

604
01:11:38,987 --> 01:11:42,156
Well, I am going to take care of
her uncle, and then we will talk.

605
01:11:42,282 --> 01:11:44,492
Then I will go with you on this
as far as it goes.

606
01:11:44,659 --> 01:11:45,702
Great.

607
01:11:45,868 --> 01:11:47,829
I am with you, too.

608
01:11:47,954 --> 01:11:49,247
I am coming, too.

609
01:11:50,290 --> 01:11:52,917
So... let's go.

610
01:12:02,218 --> 01:12:03,761
Looks like they're dug in.

611
01:12:10,852 --> 01:12:12,478
Let's go join the party.

612
01:12:37,712 --> 01:12:41,883


613
01:12:57,065 --> 01:12:59,692
Be on your toes.
They're not answering the radio.

614
01:13:38,731 --> 01:13:41,109
You'd better pray the Uncle is here.

615
01:13:48,324 --> 01:13:51,244
Let me know when the charges
are all set and ready.

616
01:14:14,434 --> 01:14:15,518
Let's go.

617
01:14:29,532 --> 01:14:32,744
- We are here.
- Where the hell is Chen?

618
01:14:42,462 --> 01:14:43,963
That's him. That's my uncle.

619
01:14:51,179 --> 01:14:53,556
Wait a minute.
We got another player here.

620
01:14:55,683 --> 01:14:57,018
It's an ambush.

621
01:14:57,143 --> 01:14:58,603
They won't have a chance.

622
01:15:01,502 --> 01:15:02,857


623
01:15:50,300 --> 01:15:52,386


624
01:16:48,213 --> 01:16:51,633
You finally did something right.
The Uncle has arrived.

625
01:17:24,666 --> 01:17:28,315


626
01:17:32,298 --> 01:17:33,925
Sergey. You go.

627
01:17:34,092 --> 01:17:36,219
Tia, stay low.
I am going to go outflank them.

628
01:19:34,253 --> 01:19:36,756
- Shane. You're all right.
- Let's go.

629
01:19:57,526 --> 01:19:58,611
Sergey.

630
01:19:58,778 --> 01:20:02,156
Give me a shirt and a coat from
one of those dead guys right away.

631
01:20:02,907 --> 01:20:04,116
Quickly.

632
01:20:13,709 --> 01:20:16,462
You're going to be all right.
You're going to be all right.

633
01:20:18,631 --> 01:20:19,715
You hear me?

634
01:20:22,551 --> 01:20:23,803
Talk to me.

635
01:20:27,390 --> 01:20:28,557
I know.

636
01:20:29,600 --> 01:20:30,893
Shane?

637
01:20:31,018 --> 01:20:33,604
- Yes, baby.
- Am I going to die?

638
01:20:33,729 --> 01:20:36,107
No. You're not going to die.

639
01:20:36,524 --> 01:20:40,111
You hear me? You're not going to die.

640
01:20:41,904 --> 01:20:44,073
All right, listen to me.
I got something to do.

641
01:20:44,490 --> 01:20:45,991
I will be right back.

642
01:20:46,826 --> 01:20:51,872
OK... get on your left side. You OK?

643
01:20:52,039 --> 01:20:55,084
Stay just like this... you hear me?

644
01:20:55,167 --> 01:20:56,544
You all right?

645
01:20:56,836 --> 01:20:59,547
Sergey? Watch her for me.

646
01:21:01,006 --> 01:21:02,633
OK, baby,
I will be right back.

647
01:21:02,800 --> 01:21:04,635
- OK.
- I will be right back.

648
01:21:54,935 --> 01:21:56,520
We have to get out of here, OK?

649
01:21:56,687 --> 01:22:00,316
OK? I am sorry about this.
I am sorry about this.

650
01:22:02,985 --> 01:22:05,946
Come on. Come on, now. Hang in there.

651
01:22:06,071 --> 01:22:08,783
Almost there, OK?
Almost there. Come on.

652
01:22:09,033 --> 01:22:12,578
Right through here. Through here.
Stay with me. Stay with me.

653
01:22:12,703 --> 01:22:15,873
Right here. OK? We're going down.
We're going down, OK?

654
01:22:15,998 --> 01:22:21,504
OK, here you go.
All right, stay there. All right, stay.

655
01:22:37,228 --> 01:22:38,187
Come in.

656
01:22:41,732 --> 01:22:42,900
Come on in.

657
01:22:50,366 --> 01:22:53,369
- Have a seat.
- Maybe later.

658
01:22:55,121 --> 01:22:59,166
Who are you? What do you want?

659
01:22:59,333 --> 01:23:02,837
Well, unfortunately,
in the fabricating of your plans,

660
01:23:03,003 --> 01:23:05,506
you inadvertently
stepped into my minefield.

661
01:23:09,760 --> 01:23:13,222
I did not believe you were that good
until you dispatched my men.

662
01:23:13,388 --> 01:23:17,309
Very impressive. But let's
get down to business, shall we?

663
01:23:17,726 --> 01:23:22,064
You want the old man?
You pay with your life.

664
01:23:22,231 --> 01:23:27,653
You know, brother, where I come from,
the definition of death is emptiness.

665
01:23:27,736 --> 01:23:33,283
If that's the case, I have been dead
for a long, long, long time.

666
01:23:35,702 --> 01:23:38,872
Well, it looks like we're in a room
with 3 dead men.

667
01:24:39,766 --> 01:24:41,476
All right, let's go.

668
01:24:51,319 --> 01:24:53,363
Come on. Somebody wants to see you.

669
01:24:53,488 --> 01:24:55,156
Where..... where is Shane?

670
01:24:55,281 --> 01:24:57,283
He's coming. He's coming, OK?

671
01:24:57,450 --> 01:24:58,493
He's on his way.

672
01:24:58,660 --> 01:25:02,455
He's coming, all right?
OK? It's going to be OK.

673
01:25:02,580 --> 01:25:03,581
Sergey.

674
01:26:19,699 --> 01:26:21,576
Shane, look out.

675
01:27:26,099 --> 01:27:28,768
Everybody's waiting for us downstairs.

676
01:27:30,937 --> 01:27:32,814
I have got something
more important than that.

677
01:27:33,731 --> 01:27:35,900
Your smuggling days are over,
that's for sure.

678
01:27:36,025 --> 01:27:37,360
Does that mean what I think it means?

679
01:27:37,527 --> 01:27:40,238
Guess what? Vlad just called,
and your uncle can stay.

680
01:27:41,906 --> 01:27:44,951
Thank you, Shane... for everything.

681
01:27:48,788 --> 01:27:51,416
All right, sweetheart,
let's go celebrate.

682
01:27:51,583 --> 01:27:53,251
I got a new home.

 
 
master@onlinenglish.ru