1
00:00:28,979 --> 00:00:31,961
A HEART IN WINTER
2
00:03:18,859 --> 00:03:23,649
Maxime and I had known each other
so long, we didn't need words
3
00:03:24,859 --> 00:03:27,817
We work together, but he's the boss
4
00:03:29,379 --> 00:03:31,051
In this family business...
5
00:03:31,379 --> 00:03:35,816
... Maxime maintains tradition,
musicians are at ease with him
6
00:03:36,179 --> 00:03:39,774
He knows their repertoire,
invites them to lunch
7
00:03:40,099 --> 00:03:42,818
He listens, he calms their fears
8
00:03:43,699 --> 00:03:46,338
No, you did play it with
the Vienna Philharmonic
9
00:03:47,939 --> 00:03:52,729
They entrust us with their most
precious possession, their violin
10
00:04:00,180 --> 00:04:02,136
You hear the lack of clarity?
11
00:04:02,700 --> 00:04:06,488
Yes, a lack of brilliance on the E
12
00:04:06,700 --> 00:04:10,739
Maxime sees them more as patients
than clients
13
00:04:10,940 --> 00:04:13,215
For more extensive treatment,
Maxime steps aside
14
00:04:14,100 --> 00:04:17,979
Is it just unglued, or more serious?
15
00:04:18,380 --> 00:04:21,133
Perhaps I should hear you
16
00:04:47,101 --> 00:04:48,978
Maxime preferred musicians
17
00:04:49,261 --> 00:04:52,651
At concert he shared
in their emotions...
18
00:04:53,261 --> 00:04:57,334
... and shared in the applause,
genuinely moved
19
00:05:00,461 --> 00:05:03,339
Maxime needs to expend himself
20
00:05:04,542 --> 00:05:06,339
He is at one with his body.
He so loves to win...
21
00:05:08,462 --> 00:05:10,657
... that losing for me
becomes a pleasure
22
00:05:13,022 --> 00:05:17,493
He has appetites, but no qualms, ;
life hangs lightly on him
23
00:05:18,382 --> 00:05:21,340
If he has to lie,
he does it effortlessly
24
00:05:21,942 --> 00:05:25,332
I'm a willing alibi for his
nocturnal pastimes
25
00:05:29,382 --> 00:05:35,139
I no longer go along, buthe tells
me everything the next day
26
00:05:36,542 --> 00:05:39,818
Work done, each of us lives
his own life
27
00:05:50,023 --> 00:05:55,973
Maxime never asks where I go or
who I see when we aren't together...
28
00:05:57,183 --> 00:05:59,333
... which is fine by me
29
00:06:08,103 --> 00:06:10,981
Your table will be ready
in two minutes
30
00:06:27,424 --> 00:06:29,221
See you later, after coffee?
31
00:06:35,264 --> 00:06:37,573
- Do you know who I was talking to?
- Régine Oblet
32
00:06:37,784 --> 00:06:40,901
No, the other one. Know her?
33
00:06:42,384 --> 00:06:46,343
You've heard her... Camille Kessler
34
00:06:48,385 --> 00:06:50,899
The Debussy recital;
a bit dry, you said
35
00:06:51,105 --> 00:06:52,663
No, it was good
36
00:06:54,625 --> 00:06:56,980
She's coming as a customer
37
00:07:06,225 --> 00:07:09,342
A Guarneri is to be sold in Geneva
38
00:07:09,705 --> 00:07:13,903
Magnificent, but a ruin, much broken
39
00:07:14,105 --> 00:07:15,458
You'll have a ball
40
00:07:16,785 --> 00:07:19,743
- Don't you want to go?
- Me? What an idea
41
00:07:20,545 --> 00:07:23,423
- Go somewhere for once
- No
42
00:07:29,266 --> 00:07:32,338
Something has happened to me...
43
00:07:33,386 --> 00:07:34,899
...something important
44
00:07:37,946 --> 00:07:40,176
But if you smile like that...
45
00:07:41,186 --> 00:07:43,142
It's gone
46
00:07:45,026 --> 00:07:46,937
I've met someone
47
00:07:55,386 --> 00:07:56,944
You're facing her
48
00:08:12,387 --> 00:08:13,900
When was this?
49
00:08:14,387 --> 00:08:15,945
Two months ago
50
00:08:16,947 --> 00:08:18,505
And you didn't tell me?
51
00:08:21,387 --> 00:08:23,343
That was her
52
00:08:23,867 --> 00:08:27,223
She was afraid... I didn't want
to rush her
53
00:08:39,388 --> 00:08:40,867
How did it happen?
54
00:08:41,188 --> 00:08:43,577
I was following her concerts
55
00:08:43,788 --> 00:08:48,657
I went to see her after one
she was displeased with
56
00:08:48,868 --> 00:08:53,896
I mentioned a dry patch she played
with a lot of emotion
57
00:08:57,388 --> 00:09:00,744
I must have hit the spot.
We had dinner
58
00:09:01,028 --> 00:09:02,541
And you saw her home?
59
00:09:04,388 --> 00:09:06,060
She's not like that
60
00:09:07,709 --> 00:09:11,668
Besides, she lives with Régine,
so it's not easy
61
00:09:13,709 --> 00:09:15,301
So you came between them?
62
00:09:15,629 --> 00:09:20,657
It's not like that. She's not
just her agent...
63
00:09:20,949 --> 00:09:22,667
...but her mother's best friend
64
00:09:24,029 --> 00:09:26,338
And her career comes first
65
00:09:29,469 --> 00:09:33,348
One night, meeting me here,
she was late
66
00:09:34,189 --> 00:09:40,139
I felt ill and nearly left, but
she arrived looking anxious, lost
67
00:09:43,390 --> 00:09:45,506
Seeing her like that...
68
00:09:48,630 --> 00:09:51,349
...I realize it can happen,
loving someone
69
00:09:57,390 --> 00:09:58,823
And your wife?
70
00:10:01,390 --> 00:10:03,506
There was a difficult moment
71
00:10:04,710 --> 00:10:06,666
But it had long been over
72
00:10:07,790 --> 00:10:10,350
You don't spend your life with a pal
73
00:10:11,870 --> 00:10:13,667
It's better for her, too
74
00:10:14,790 --> 00:10:16,781
You don't leave her much choice
75
00:10:17,191 --> 00:10:19,307
Someone always suffers
76
00:10:27,191 --> 00:10:29,421
And now what?
77
00:10:29,711 --> 00:10:32,987
We'll live together.
I've rented a studio
78
00:10:35,031 --> 00:10:36,510
I think you're awaited
79
00:10:40,551 --> 00:10:42,507
See you later
80
00:10:54,392 --> 00:10:59,989
Can you believe that guy? Wants to
buy the bookshop for a boutique
81
00:11:00,552 --> 00:11:04,591
Lermontov... he's like you,
dry as a whip
82
00:11:04,792 --> 00:11:09,149
The guy was propositioning me.
Are you listening?
83
00:11:09,552 --> 00:11:12,305
Look at a man touched by grace
84
00:11:19,712 --> 00:11:21,304
Say, she's...
85
00:12:01,954 --> 00:12:03,148
Wonderful
86
00:12:05,394 --> 00:12:08,670
Come and see this marvel, Madame
87
00:12:11,394 --> 00:12:14,511
I had the harpsichord and cello,
only this missing
88
00:12:14,714 --> 00:12:17,990
Magnificent. Was it you?
89
00:12:18,274 --> 00:12:20,344
Maxime... he found it in Hungary
90
00:12:20,634 --> 00:12:24,468
He repaired the mechanism.
Were bits missing?
91
00:12:25,394 --> 00:12:28,386
Two. I had fun making them
92
00:12:31,034 --> 00:12:32,467
Are you staying to dinner?
93
00:12:32,794 --> 00:12:35,354
I'm afraid I've work that's overdue
94
00:12:44,395 --> 00:12:45,748
You work a lot?
95
00:12:47,715 --> 00:12:48,864
Never tire of it?
96
00:12:52,555 --> 00:12:54,671
You're lucky
97
00:13:01,715 --> 00:13:07,267
Is Vincent Madame Amet's nephew?
How old is he?
98
00:13:08,035 --> 00:13:10,344
Five, I think
99
00:13:13,556 --> 00:13:17,231
Camille Kessler... was she your pupil?
100
00:13:17,556 --> 00:13:21,071
Years ago. I heard her play at Aix
last summer
101
00:13:21,396 --> 00:13:23,591
- We're to have her as a customer
- Maxime told me
102
00:13:25,876 --> 00:13:31,348
I remember a hard, polished little
girl who kept you at a distance
103
00:13:32,716 --> 00:13:36,994
But a real temperament, you felt
104
00:13:39,516 --> 00:13:41,347
No, in here!
105
00:13:46,477 --> 00:13:48,308
Isn't Vincent here?
106
00:14:11,197 --> 00:14:13,665
Do you hear that G, how rough it is?
107
00:14:21,118 --> 00:14:22,517
- You've had it how long?
- Three years
108
00:14:23,398 --> 00:14:27,994
It's a Villaume, sounded superb then
109
00:14:28,718 --> 00:14:32,074
We have recordings coming up
110
00:14:32,558 --> 00:14:34,992
The playing must have soul
111
00:14:38,118 --> 00:14:40,074
The bridge is slightly warped
112
00:14:41,198 --> 00:14:44,554
Can you change it quickly?
113
00:14:44,878 --> 00:14:48,348
Checking the fret may take a few days
114
00:14:48,798 --> 00:14:51,073
- But we've a rehearsal
- You said that
115
00:14:51,398 --> 00:14:52,831
I could lend you another
116
00:14:53,118 --> 00:14:54,551
I've got a spare
117
00:14:55,719 --> 00:14:57,835
You are to record...?
118
00:14:58,119 --> 00:15:00,917
The two Ravel sonatas and the trio
119
00:15:01,399 --> 00:15:04,038
I'll try for the day after tomorrow
120
00:15:04,959 --> 00:15:08,349
We're counting on you
121
00:15:18,399 --> 00:15:22,677
We're already late for the Lambertis
122
00:16:00,520 --> 00:16:02,351
You can go, Brice
123
00:17:22,403 --> 00:17:24,997
Sorry, Christophe. Again
124
00:18:01,404 --> 00:18:03,713
I'm not with it at all
125
00:18:04,044 --> 00:18:06,353
I thought it was good. Let's go on
126
00:18:06,564 --> 00:18:08,953
It's me, not you
127
00:18:10,204 --> 00:18:12,035
I don't agree
128
00:18:12,404 --> 00:18:13,723
I'm no use today
129
00:18:17,204 --> 00:18:19,320
Is it the violin?
130
00:18:20,404 --> 00:18:21,996
Water, please, Régine
131
00:18:29,845 --> 00:18:32,359
Maybe a little more work on it?
132
00:18:33,805 --> 00:18:35,761
No, it's exactly right; it's me
133
00:18:37,805 --> 00:18:40,365
I have to go
134
00:19:28,806 --> 00:19:30,762
Will you hand them up?
135
00:19:35,807 --> 00:19:38,367
I think she's starting to hate me
136
00:19:39,127 --> 00:19:43,757
- Which gives you a certain pleasure?
- It's an interesting development
137
00:19:48,047 --> 00:19:52,006
Odd that three-quarters of these
books are about love
138
00:19:52,567 --> 00:19:56,355
Airport novel, masterpiece,
cookery book...
139
00:19:56,887 --> 00:19:59,765
...always the same vocabulary,
a deluge
140
00:20:00,047 --> 00:20:04,677
- You find it obscene?
- No, as written it's often beautiful
141
00:20:14,048 --> 00:20:17,927
Yes, Maxime, we're ready;
be right down
142
00:20:24,128 --> 00:20:25,766
What are you doing?
143
00:20:25,968 --> 00:20:29,517
- No good, is it?
- It's fine. Hurry, Maxime's waiting
144
00:20:29,728 --> 00:20:31,161
Let him wait
145
00:20:31,808 --> 00:20:36,086
I'm not ready. Half-an-hour
looking for that score
146
00:20:36,408 --> 00:20:37,602
I didn't ask you to
147
00:20:38,408 --> 00:20:42,287
But you let me hunt, then said
Christophe took it
148
00:20:42,568 --> 00:20:44,160
Stop it... we have to go
149
00:20:44,489 --> 00:20:46,684
Well, I'm not going!
150
00:20:48,049 --> 00:20:49,721
That's ridiculous
151
00:20:50,049 --> 00:20:53,359
You'll be with Maxime,
you don't need me
152
00:20:54,409 --> 00:20:56,559
I hate playing chaperone
153
00:20:57,049 --> 00:20:58,277
All right, don't go
154
00:20:58,969 --> 00:21:01,767
Do you realize what you're
doing to me?
155
00:21:04,969 --> 00:21:09,759
I put myself out so that you
can play at your best...
156
00:21:10,209 --> 00:21:12,928
...and you don't give a damn
157
00:21:14,289 --> 00:21:16,007
Forgive me
158
00:21:21,410 --> 00:21:25,369
No, Vincent, knives to the right,
not left
159
00:21:29,570 --> 00:21:31,606
Are you sleeping here tonight?
160
00:21:40,210 --> 00:21:42,405
Nasty... really?
161
00:21:42,730 --> 00:21:44,163
I remember the exact words
162
00:21:44,410 --> 00:21:49,689
"Your bow scratches like a pummice-
stone rubbed on a parquet floor"
163
00:21:50,050 --> 00:21:51,847
If I said that, it's what I thought
164
00:21:52,050 --> 00:21:54,166
- You were that cruel?
- Aren't you ashamed?
165
00:21:54,651 --> 00:21:57,848
Saying it to a mediocre pupil
would be cruel
166
00:21:58,051 --> 00:22:01,009
I never said it to Maxime, the idler
167
00:22:01,211 --> 00:22:03,600
True, I did little,
and have no regrets
168
00:22:03,811 --> 00:22:05,688
Regret is always an illusion
169
00:22:05,891 --> 00:22:07,449
What about Stéphane?
170
00:22:07,651 --> 00:22:10,688
Stéphane... that's something
else again
171
00:22:13,211 --> 00:22:18,001
Not emotion, that's suspect;
it's hard work that impresses me
172
00:22:18,211 --> 00:22:22,363
- I know, I read your book
- So you've one reader at least, Daniel
173
00:22:23,971 --> 00:22:29,967
What upsets me, as I wrote, is that
on the pretext that it's all culture...
174
00:22:30,292 --> 00:22:35,366
...some rate a pop video alongside a
Claudel play, a Piero Della Francesca...
175
00:22:35,572 --> 00:22:39,770
...or a Ravel sonata and
Madame Amet's apple pie
176
00:22:39,972 --> 00:22:42,088
Would you prefer fresh fruit?
177
00:22:42,732 --> 00:22:46,088
No, but it's all lumped together,
pell-mell
178
00:22:46,412 --> 00:22:48,368
People can still choose
179
00:22:49,372 --> 00:22:51,840
Yes, but with everything meriting
equal attention...
180
00:22:52,132 --> 00:22:53,929
...consensus of opinion becomes
a woolly horror
181
00:22:54,732 --> 00:22:58,930
I believe in a certain mental
vigilance. Is that pompous?
182
00:22:59,212 --> 00:23:01,362
No, we're listening to
the voice of tradition
183
00:23:01,572 --> 00:23:02,891
- Severe
- But courageous
184
00:23:03,213 --> 00:23:06,171
Tradition! So I'm a reactionary
185
00:23:07,333 --> 00:23:12,361
No, you speak for an anxious élite in
a world threatened by democratic excess
186
00:23:12,653 --> 00:23:17,283
I've fought élitism all my life.
There's too much bleating today
187
00:23:17,733 --> 00:23:20,247
There's confusion, I agree
188
00:23:20,573 --> 00:23:22,848
If culture is still a privilege...
189
00:23:23,133 --> 00:23:25,089
...it isn't reserved for
quite so few
190
00:23:25,413 --> 00:23:30,123
It's worse, all these clueless
clodhoppers in the museums
191
00:23:30,413 --> 00:23:37,364
But if a clodhopper's life is changed
by a work of art, isn't that something?
192
00:23:37,654 --> 00:23:38,928
It's always been so
193
00:23:39,414 --> 00:23:40,972
I don't think so
194
00:23:41,414 --> 00:23:42,813
You almost agree
195
00:23:44,854 --> 00:23:48,608
For you, too, there's the sensitive
individual in the blind masses
196
00:23:48,894 --> 00:23:50,850
I didn't say that
197
00:23:51,054 --> 00:23:55,366
No, you said there's a natural
selection of people destined...
198
00:23:55,574 --> 00:23:57,530
Not at all
199
00:23:57,734 --> 00:23:59,964
You said some things that others don't
200
00:24:00,294 --> 00:24:02,683
That's what you said
201
00:24:02,974 --> 00:24:05,852
Yes, but... I exclude no one
202
00:24:06,134 --> 00:24:06,771
Neither do I
203
00:24:09,374 --> 00:24:11,092
You have no opinion?
204
00:24:13,815 --> 00:24:15,009
None?
205
00:24:15,655 --> 00:24:17,771
He's above debate
206
00:24:18,695 --> 00:24:20,606
I hear arguments, all valid
207
00:24:20,895 --> 00:24:23,534
If we cancel each other out,
we can't talk
208
00:24:24,895 --> 00:24:27,329
A tempting prospect
209
00:24:31,415 --> 00:24:33,883
I don't share your goodwill
210
00:24:34,655 --> 00:24:37,613
Fine, we'll respect your silence
211
00:24:39,935 --> 00:24:42,165
Speaking, one risks sounding stupid
212
00:24:42,415 --> 00:24:45,725
Not speaking, one may
appear intelligent
213
00:24:47,216 --> 00:24:49,525
Maybe one is simply afraid
214
00:24:49,816 --> 00:24:51,772
Afraid of what?
215
00:24:52,056 --> 00:24:53,694
Of yourself, perhaps
216
00:24:54,056 --> 00:24:56,092
That must be it
217
00:24:57,416 --> 00:24:58,644
You worry me
218
00:24:59,056 --> 00:25:03,846
Don't discourage such revelations.
I think you're becoming complacent
219
00:25:05,216 --> 00:25:07,969
- He's trying to move us
- Some attempt
220
00:25:08,296 --> 00:25:09,649
Mission impossible
221
00:25:09,976 --> 00:25:15,369
I withdraw what I said: Madame Amet's
apple pie is a work of art
222
00:25:16,416 --> 00:25:18,008
Delicacy of flaking pastry
223
00:25:18,216 --> 00:25:20,684
- A touch of...
- Cinnamon
224
00:25:26,417 --> 00:25:28,931
Is it long since Lachaume taught?
225
00:25:29,217 --> 00:25:30,855
Seven or eight years
226
00:25:32,417 --> 00:25:35,375
He has an odd relationship
with Stéphane
227
00:25:36,737 --> 00:25:40,286
We'd never met socially...
he's so disagreeable
228
00:25:41,217 --> 00:25:46,166
You have to know him; it's all
a game he's playing
229
00:25:47,417 --> 00:25:50,534
You'd have to defend your friend
230
00:25:50,817 --> 00:25:54,366
I'm not trying to;
I accept him as he is
231
00:26:38,739 --> 00:26:40,377
And you?
232
00:26:40,739 --> 00:26:42,775
No, you're not disturbing me
233
00:26:46,419 --> 00:26:47,772
She's asleep
234
00:26:50,419 --> 00:26:52,011
You think so?
235
00:26:55,659 --> 00:27:00,016
Maybe. All right, I'll tell her
236
00:27:01,979 --> 00:27:03,207
That was Stéphane
237
00:27:04,419 --> 00:27:05,932
What did he want?
238
00:27:06,220 --> 00:27:08,017
To talk to you
239
00:27:08,900 --> 00:27:13,371
On relection, he thinks he can
do better by the violin
240
00:27:14,420 --> 00:27:16,934
He'll come to your rehearsal
241
00:27:17,220 --> 00:27:19,529
Why? The violin's perfect
242
00:27:20,420 --> 00:27:23,378
He knows what he's doing. Trust him
243
00:27:41,821 --> 00:27:44,779
It's a small thing, but...
if you don't mind
244
00:27:57,741 --> 00:28:01,654
Yes, it's different...
better, isn't it?
245
00:28:01,981 --> 00:28:03,380
Purer
246
00:28:06,581 --> 00:28:08,537
It didn't strike you before?
247
00:28:08,741 --> 00:28:11,892
Yes, but... it takes time to...
248
00:28:13,221 --> 00:28:17,499
It didn't seem the right moment
to mention it, then later...
249
00:28:59,423 --> 00:29:00,492
All right?
250
00:29:01,903 --> 00:29:04,133
Yes, but...
251
00:29:05,663 --> 00:29:07,176
Weren't you playing a bit fast?
252
00:29:07,503 --> 00:29:10,495
You want to check the pacing?
253
00:29:10,823 --> 00:29:12,859
Yes, if you don't...
254
00:30:36,986 --> 00:30:38,419
It's lovely
255
00:30:47,226 --> 00:30:49,376
You're going already?
256
00:30:51,026 --> 00:30:52,300
Have you others to see?
257
00:30:53,226 --> 00:30:55,945
No, but I must let you work
258
00:32:03,828 --> 00:32:07,537
Odd how the oldest varnish
has kept its colour
259
00:32:08,308 --> 00:32:12,381
If you effect a sale, will I owe you?
260
00:32:12,748 --> 00:32:16,263
No commission, just my appraisal fee
261
00:32:18,988 --> 00:32:21,627
I think I have a buyer for you
262
00:32:23,309 --> 00:32:25,379
Will you excuse me a moment?
263
00:32:31,989 --> 00:32:34,947
Did you say Kornfeld wanted
a Gagliano?
264
00:32:35,149 --> 00:32:37,617
- Has he found one?
- I don't think so
265
00:32:39,989 --> 00:32:41,945
I can still catch him
266
00:32:49,669 --> 00:32:52,547
- Isn't that too tight?
- It usually is; you must enlarge it
267
00:32:53,829 --> 00:32:57,868
Two little restorations,
otherwise perfect
268
00:33:00,310 --> 00:33:02,949
Can you come to Amsterdam?
269
00:33:05,230 --> 00:33:09,621
Not the day after tomorrow.
Friday, if you like
270
00:33:11,830 --> 00:33:13,627
All right, Friday
271
00:33:16,150 --> 00:33:18,618
That was the price, Monsieur Kornfeld
272
00:33:20,630 --> 00:33:22,780
Hold on, please
273
00:33:23,670 --> 00:33:25,626
Give me five minutes
274
00:33:28,230 --> 00:33:31,381
We'll be with you by eleven a.m.
275
00:33:57,911 --> 00:33:59,549
Perfect
276
00:33:59,751 --> 00:34:03,790
- Now what do you do?
- Adjust the heel
277
00:34:18,432 --> 00:34:20,787
- I think it's...
- That's good
278
00:34:23,072 --> 00:34:25,028
Very good, in fact
279
00:34:27,752 --> 00:34:32,382
You did it, didn't you?
Tomorrow we'll glue it
280
00:34:40,833 --> 00:34:42,186
Maxime's busy, so...
281
00:34:44,433 --> 00:34:48,221
You were there? You should have spoken
282
00:34:48,993 --> 00:34:53,384
I didn't want to disturb you.
Is he your apprentice?
283
00:34:56,433 --> 00:34:58,344
And this violin?
284
00:34:58,673 --> 00:35:01,710
He's making it; his first instrument
285
00:35:02,073 --> 00:35:08,023
- How long does it take?
- A month or so; eighty pieces
286
00:35:12,153 --> 00:35:13,302
A drink?
287
00:35:14,914 --> 00:35:16,905
Yes, I'd like that
288
00:35:17,594 --> 00:35:19,550
While we wait for Maxime
289
00:35:21,754 --> 00:35:23,710
Please sit down
290
00:35:24,434 --> 00:35:27,028
- Fruit juice? Whisky?
- Whisky
291
00:35:27,434 --> 00:35:29,550
- With water?
- No, neat
292
00:35:41,154 --> 00:35:44,783
I needed that; I've had
a rather difficult day
293
00:35:47,594 --> 00:35:50,552
- Rehearsals?
- No, they're going well
294
00:35:51,155 --> 00:35:53,225
No, it's not that
295
00:35:54,995 --> 00:35:56,110
Not Maxime, is it?
296
00:35:56,675 --> 00:35:58,791
No, not Maxime
297
00:36:00,435 --> 00:36:03,108
I quarrelled with Régine
298
00:36:05,235 --> 00:36:06,953
Horrible things were said
299
00:36:09,915 --> 00:36:11,985
About what?
300
00:36:12,315 --> 00:36:14,146
I don't want to say
301
00:36:16,835 --> 00:36:19,110
It got to me, though
302
00:36:21,315 --> 00:36:24,307
I thought she knew me
better than that
303
00:36:26,236 --> 00:36:28,591
- How long have you known her?
- Ten years
304
00:36:28,916 --> 00:36:33,785
Without her, I'd never have
achieved what I have
305
00:36:34,996 --> 00:36:40,150
She stopped me from giving up
in despair. I owe her everything
306
00:36:42,596 --> 00:36:44,268
Maybe you resent that
307
00:36:48,756 --> 00:36:50,633
She's protection for you
308
00:36:50,916 --> 00:36:52,634
Which I needed...
309
00:36:53,076 --> 00:36:56,989
...but it's become a
sort of dependence
310
00:36:57,316 --> 00:36:59,546
Which you can no longer accept
311
00:36:59,837 --> 00:37:01,793
Yes, that's it, exactly
312
00:37:06,677 --> 00:37:11,034
It seems simple, but
it's hard to accept
313
00:37:12,437 --> 00:37:13,950
But you already knew this
314
00:37:14,237 --> 00:37:18,549
Yes, but I've never
spoken of it before
315
00:37:18,837 --> 00:37:20,156
Oppportunity
316
00:37:21,757 --> 00:37:23,554
Am I in the way?
317
00:37:23,837 --> 00:37:25,714
Quite the contrary
318
00:37:33,438 --> 00:37:35,588
- When are you recording?
- On Monday
319
00:37:40,238 --> 00:37:42,194
Couldn't get away from my Dutchman
320
00:37:42,438 --> 00:37:45,032
A bit austere, isn't he?
321
00:37:48,238 --> 00:37:50,388
Sorry, we're late; see you tomorrow
322
00:37:57,558 --> 00:38:02,268
So, not just conversation,
but real intimacy?
323
00:38:02,598 --> 00:38:03,917
She came to me
324
00:38:04,238 --> 00:38:05,796
But it's what you expected
325
00:38:06,078 --> 00:38:08,387
Let's say, what I hoped for
326
00:38:12,439 --> 00:38:14,031
Are you in love with her?
327
00:38:16,239 --> 00:38:17,877
I know you bristle at the word
328
00:38:18,159 --> 00:38:21,629
No, it disorientates me.
Let me think
329
00:38:22,919 --> 00:38:24,875
No, I don't think I am
330
00:38:25,159 --> 00:38:26,672
Anyhow, it's Maxime she loves
331
00:38:33,239 --> 00:38:39,394
At one point I did get the impression
that she'd rather have dinner with me
332
00:38:40,159 --> 00:38:42,389
An impression
333
00:38:45,080 --> 00:38:48,117
Could you be jealous of Maxime?
334
00:38:49,000 --> 00:38:53,232
I never have been, and doubt
I could be
335
00:39:58,002 --> 00:40:01,199
You win. I'm playing well, too
336
00:40:01,442 --> 00:40:04,400
- You can have your revenge
- No, my flight's in two hours
337
00:40:04,602 --> 00:40:06,957
I'll leave you drunk with victory
338
00:40:07,162 --> 00:40:10,234
- Will you be back tonight?
- Yes, the nine o'clock flight
339
00:40:11,162 --> 00:40:15,952
I'm glad you two are getting on;
I was a bit worried
340
00:40:16,602 --> 00:40:18,558
And you're relieved?
341
00:40:18,762 --> 00:40:21,720
Yes, selfishly I prefer it that way
342
00:40:23,242 --> 00:40:27,394
I wonder if we shouldn't have got
better musicians to back her
343
00:40:27,603 --> 00:40:29,719
I think they're fine
344
00:40:30,003 --> 00:40:31,118
The cellist?
345
00:40:31,323 --> 00:40:34,633
Christophe? No, he understands her;
they complement each other perfectly
346
00:40:36,243 --> 00:40:39,394
- What bothers me is, he loves her
- Don't say you're worried
347
00:40:39,603 --> 00:40:44,631
No, it's her, fending him off but
trying not to hurt him. Energy wasted
348
00:40:45,763 --> 00:40:49,199
I've never before admired
someone I love
349
00:40:49,443 --> 00:40:53,197
So I'm forced into greater rigours...
350
00:40:53,683 --> 00:40:55,799
...excising lazy habits
351
00:40:56,003 --> 00:40:58,198
- You manage it rather well
- It's exhausting
352
00:40:58,443 --> 00:41:00,399
A healthy exhaustion
353
00:41:00,603 --> 00:41:05,393
She's guarded if you question her,
not for coquettish reasons
354
00:41:05,604 --> 00:41:10,041
In fact she reveals herself
only in her playing
355
00:41:10,444 --> 00:41:14,403
- Does that bother you?
- On the contrary
356
00:41:14,604 --> 00:41:18,392
- Time's tight, but want a lift?
- No, I'll walk a bit
357
00:43:15,247 --> 00:43:18,876
Very, very good
358
00:43:19,087 --> 00:43:20,520
Shall we take a break?
359
00:43:36,448 --> 00:43:38,200
You were here?
360
00:43:40,928 --> 00:43:42,122
You heard?
361
00:43:42,448 --> 00:43:46,407
- Yes, the end
- And what did you think?
362
00:43:46,608 --> 00:43:48,997
- Excellent
- Really?
363
00:43:50,768 --> 00:43:53,999
I was floundering earlier, though
364
00:43:54,328 --> 00:43:56,000
Have you time for a drink?
365
00:43:56,329 --> 00:43:59,127
It's a short break, but...
366
00:44:01,849 --> 00:44:03,805
We can go to the café
367
00:44:05,449 --> 00:44:08,043
- I think...
- Let's go
368
00:44:26,689 --> 00:44:29,408
- Did Maxime ask you to come?
- No
369
00:44:33,610 --> 00:44:36,886
- It seems less heavy
- Shall we run for it?
370
00:44:52,690 --> 00:44:55,887
- Won't you freeze?
- No, I'll be fine
371
00:44:56,090 --> 00:44:58,399
- How about something to eat?
- A sandwich?
372
00:44:58,770 --> 00:45:03,048
No, your cheese plate
and a half of beer
373
00:45:07,451 --> 00:45:08,645
How are things with Régine?
374
00:45:08,931 --> 00:45:14,881
Better. She has 'flu, a raging fever,
so I'm busily mothering her
375
00:45:20,771 --> 00:45:23,729
My fingertips are stinging
376
00:45:29,451 --> 00:45:33,569
Why did you give up
at the Conservatoire?
377
00:45:35,251 --> 00:45:36,366
Not gifted
378
00:45:38,611 --> 00:45:40,090
Didn't like my sounds
379
00:45:40,452 --> 00:45:43,250
- Too much the critic?
- That must be it
380
00:45:44,092 --> 00:45:46,401
- It's a quality
- That's debatable
381
00:45:47,772 --> 00:45:50,730
There's a table for you
382
00:45:57,412 --> 00:46:01,883
You said you were at Versailles.
Where were you really?
383
00:46:02,772 --> 00:46:04,683
You're always lying!
384
00:46:05,012 --> 00:46:06,206
You're crazy!
385
00:46:17,013 --> 00:46:20,403
- Have you always lived alone?
- Yes, mostly
386
00:46:20,773 --> 00:46:22,331
You enjoy solitude?
387
00:46:22,613 --> 00:46:27,050
I'm a thwarted Ioner, but
enjoy the company of men
388
00:46:27,373 --> 00:46:29,887
- And of women, too
- That's not the same thing
389
00:46:31,853 --> 00:46:34,572
I face up to things as they are
390
00:46:34,853 --> 00:46:38,732
But you're a rotten coward.
Don't do that!
391
00:46:42,453 --> 00:46:44,250
I fear for their future
392
00:46:45,933 --> 00:46:48,401
I think he's crying
393
00:46:54,854 --> 00:46:56,606
Haven't you ever been in love?
394
00:46:57,454 --> 00:46:59,092
I must have been
395
00:46:59,774 --> 00:47:04,165
Maxime spoke of Héléne.
What is she to you?
396
00:47:04,534 --> 00:47:08,686
Someone I appreciate; we get on well
397
00:47:13,854 --> 00:47:15,651
You don't like talking about yourself?
398
00:47:16,094 --> 00:47:17,607
Not much
399
00:47:18,934 --> 00:47:22,722
It doesn't serve any real purpose
400
00:47:23,014 --> 00:47:24,811
It depends who you're with
401
00:47:25,015 --> 00:47:30,408
I can stay silent for days, then
suddenly let go if it seems right
402
00:47:31,455 --> 00:47:35,892
Like with Régine, we'd slave away...
403
00:47:36,455 --> 00:47:39,686
...then maybe talk all night
404
00:47:40,015 --> 00:47:42,404
In Rome once we had decided to...
405
00:47:42,775 --> 00:47:45,653
I can feel your attention slipping
406
00:47:45,935 --> 00:47:50,486
I'm listening... seeing...
I love to watch you talk
407
00:48:01,096 --> 00:48:04,054
- Will you come again?
- Of course
408
00:48:04,336 --> 00:48:06,406
I'm glad you came
409
00:49:42,938 --> 00:49:44,894
I'm sorry, I couldn't...
410
00:49:49,179 --> 00:49:51,374
Today I don't think...
411
00:50:11,779 --> 00:50:14,213
Pass me the honey, please
412
00:50:18,459 --> 00:50:22,737
I must try to get up this afternoon
413
00:50:23,020 --> 00:50:24,817
You're looking well
414
00:50:27,940 --> 00:50:30,408
- When do you start today?
- Ten o'clock
415
00:50:32,020 --> 00:50:34,409
- What's the matter?
- Nothing
416
00:50:36,620 --> 00:50:39,418
I wonder if he really likes
what I do
417
00:50:39,620 --> 00:50:41,212
What are you talking about?
418
00:50:41,460 --> 00:50:45,578
He didn't turn up, seemed put out
when I called
419
00:50:45,780 --> 00:50:49,409
- But you told him to stay away
- I'm not talking about Maxime
420
00:50:51,180 --> 00:50:53,136
I'm talking about Stéphane
421
00:50:54,781 --> 00:50:59,059
I don't understand. When he's there,
he's there
422
00:50:59,461 --> 00:51:03,136
Then suddenly it's as if
I didn't exist
423
00:51:05,621 --> 00:51:07,577
I'm going to be late
424
00:51:35,462 --> 00:51:37,054
Again
425
00:51:44,262 --> 00:51:46,412
Funny, it's really so easy
426
00:52:08,943 --> 00:52:13,812
I think I've seen it. Never mind,
I've forgotten the end
427
00:52:15,463 --> 00:52:19,217
Not seeing her? Are you
proud of yourself?
428
00:52:20,023 --> 00:52:21,900
You want me to push things?
429
00:52:22,103 --> 00:52:26,062
Playing dead just makes it worse
for her
430
00:52:26,263 --> 00:52:28,572
You overestimate my
powers of attraction
431
00:52:28,783 --> 00:52:31,422
No, I don't; nor do you
432
00:52:34,023 --> 00:52:39,051
When a woman gets that far,
she's unlikely to retreat
433
00:52:40,624 --> 00:52:43,422
- She hasn't called again
- Which means nothing
434
00:52:44,944 --> 00:52:46,900
He's usually punctual
435
00:52:47,104 --> 00:52:50,062
- Who?
- François. I said he was coming
436
00:52:50,264 --> 00:52:53,062
- The lawyer?
- Yes. Do you mind?
437
00:52:53,944 --> 00:52:56,412
You never know with jealousy
438
00:52:59,104 --> 00:53:03,222
- What about Maxime?
- He's fine, brimming with life
439
00:53:04,264 --> 00:53:05,743
Has she talked to him?
440
00:53:07,024 --> 00:53:09,219
Maybe; I doubt it
441
00:53:12,024 --> 00:53:14,219
Sorry, parking problems
442
00:53:15,105 --> 00:53:18,222
Héléne has told me a lot about you
443
00:53:19,465 --> 00:53:23,424
It's intimidating; I know she
values your opinion
444
00:53:36,025 --> 00:53:41,816
It was a bargain. I can decorate as
I like, so I jumped at it
445
00:53:45,465 --> 00:53:47,581
Everything all right?
446
00:53:47,786 --> 00:53:50,425
- What do you think?
- It's a nice room
447
00:53:53,266 --> 00:53:54,585
You're seeing to everything?
448
00:53:54,786 --> 00:53:58,222
Camille hasn't time
with a tour coming up
449
00:53:59,266 --> 00:54:00,415
The bedroom
450
00:54:02,706 --> 00:54:05,982
Bathroom there... the music room
451
00:54:07,466 --> 00:54:12,142
That's nothing; maybe for Régine
if she's unhappy
452
00:54:12,946 --> 00:54:16,575
The kitchen will be bigger
with the partition gone
453
00:54:17,626 --> 00:54:21,414
Neither of us can cook,
but there you are
454
00:54:22,267 --> 00:54:24,906
She has to feel comfortable here
455
00:54:26,107 --> 00:54:30,225
I must call her... let her
set her seal on it
456
00:54:44,467 --> 00:54:46,742
At the apartment with Stéphane
457
00:54:47,947 --> 00:54:49,824
You want to speak...
458
00:54:51,787 --> 00:54:54,745
Yes, it's coming on
459
00:54:55,867 --> 00:54:58,825
They're painting
460
00:55:01,108 --> 00:55:04,418
The recording's fine.
I heard the first mix
461
00:55:10,388 --> 00:55:12,424
See you tonight. I love you
462
00:55:18,868 --> 00:55:20,824
Is something wrong?
463
00:55:22,948 --> 00:55:24,904
Can I have some water?
464
00:55:48,269 --> 00:55:50,829
It must be the smell of paint
465
00:55:57,789 --> 00:55:59,427
Is this it?
466
00:56:03,269 --> 00:56:05,908
- Like a bag?
- No, thanks. What do I owe you?
467
00:56:06,109 --> 00:56:07,986
125 francs
468
00:56:20,110 --> 00:56:22,419
Have you Chekhov's stories
in paperback?
469
00:56:44,431 --> 00:56:48,982
I know it wasn't easy. Thank you,
you've restored its youth
470
00:56:49,271 --> 00:56:53,423
My taxi's here. Time for me
to leave my friends
471
00:56:58,271 --> 00:57:00,421
Stéphane is marvellous
472
00:57:02,631 --> 00:57:05,065
Landron's madly happy
473
00:57:15,111 --> 00:57:17,420
Can you get me this London number?
474
00:57:18,192 --> 00:57:22,231
I forgot to call.
I may have to go there
475
00:57:22,472 --> 00:57:24,428
I can go if you like
476
00:57:24,632 --> 00:57:27,749
- This is new
- Yes, you convinced me
477
00:57:27,952 --> 00:57:30,750
If you want to, it would help me
478
00:57:31,112 --> 00:57:33,580
- You must be hungry
- A bit
479
00:57:34,792 --> 00:57:37,431
Is it too late to eat...
something cold?
480
00:57:39,712 --> 00:57:42,670
They've been working since eight
481
00:57:42,872 --> 00:57:44,828
Your call, Maxime
482
00:57:55,353 --> 00:57:58,425
- When do you finish?
- Tomorrow, in theory
483
00:57:58,633 --> 00:58:00,510
Maxime said you were quite pleased
484
00:58:00,793 --> 00:58:03,830
I think so... I'm not sure any more
485
00:58:05,273 --> 00:58:06,422
Are you all right?
486
00:58:10,193 --> 00:58:11,831
Why are you avoiding me?
487
00:58:12,713 --> 00:58:14,669
I'm not avoiding you
488
00:58:17,193 --> 00:58:20,310
Was it something I said or did?
489
00:58:20,633 --> 00:58:23,989
Not at all; I've been very busy
490
00:58:25,033 --> 00:58:28,582
I thought you cared about my work
491
00:58:30,634 --> 00:58:32,147
Is it because of Maxime?
492
00:58:35,474 --> 00:58:39,467
You might have scruples
as he's your friend
493
00:58:39,794 --> 00:58:41,671
There's no friendship between us
494
00:58:44,114 --> 00:58:45,752
No friendship?
495
00:58:47,634 --> 00:58:52,754
We've been partners for years;
we complement each other
496
00:58:53,034 --> 00:58:55,707
It's to our mutual interest,
that's all
497
00:58:56,114 --> 00:58:58,708
He thinks of you as a friend
498
00:58:59,954 --> 00:59:02,422
I can't prevent that
499
00:59:06,475 --> 00:59:09,273
- I don't believe you
- Why?
500
00:59:09,635 --> 00:59:15,585
Because it's not something one admits
to. It's true. Are you shocked?
501
00:59:16,475 --> 00:59:18,830
No, saddened
502
00:59:19,715 --> 00:59:22,229
Misusing words is sad
503
00:59:22,475 --> 00:59:26,991
You devalue them, and everything else
504
00:59:28,115 --> 00:59:29,992
What are you protecting yourself from?
505
00:59:30,275 --> 00:59:32,994
I seem to be laying myself open
506
00:59:33,275 --> 00:59:35,709
You aren't like that; nobody is
507
00:59:36,476 --> 00:59:40,185
It's a pose
508
00:59:40,956 --> 00:59:45,586
Do you want me to invent reasons,
traumas?
509
00:59:46,276 --> 00:59:51,145
Unhappy childhood, sexual frustration,
career nipped in the bud?
510
00:59:51,876 --> 00:59:53,832
No, I don't see it
511
00:59:54,276 --> 00:59:59,430
My brothers and sisters did find me
naturally sly and secretive
512
01:00:00,276 --> 01:00:02,426
I admit it freely
513
01:00:04,036 --> 01:00:08,951
Offering this unpleasant image of
yourself is a bit facile, isn't it?
514
01:00:10,637 --> 01:00:12,753
A bit. I'm sorry
515
01:00:15,477 --> 01:00:18,435
You act as if emotions didn't exist
516
01:00:19,197 --> 01:00:20,994
Yet you love music
517
01:00:21,637 --> 01:00:24,435
Music is the stuff of dreams
518
01:00:33,477 --> 01:00:39,074
Sorry, they don't want you.
They prefer someone they know
519
01:00:39,277 --> 01:00:41,745
Too bad; it's their loss
520
01:00:41,957 --> 01:00:44,232
I'm off. See you later
521
01:00:50,118 --> 01:00:52,427
Your table's ready, Maxime
522
01:01:23,799 --> 01:01:25,357
I'm feeling low
523
01:01:34,479 --> 01:01:38,472
It has nothing to do with the sonatas
524
01:01:46,119 --> 01:01:51,318
I've never lied to you,
and don't want to start now
525
01:01:56,280 --> 01:01:57,554
What's happened?
526
01:01:58,120 --> 01:02:00,918
Nothing
527
01:02:06,640 --> 01:02:08,596
He's attracted to you
528
01:02:10,880 --> 01:02:13,075
I sense it, I see it
529
01:02:14,480 --> 01:02:15,833
I know him...
530
01:02:17,640 --> 01:02:19,835
...better than he thinks
531
01:02:20,560 --> 01:02:24,678
He's always hanging around
the musicians
532
01:02:27,480 --> 01:02:31,439
At the apartment that day, it was
as though his mind blanked out
533
01:02:34,201 --> 01:02:35,395
Like a malaise
534
01:02:41,641 --> 01:02:43,438
What about you?
535
01:02:46,481 --> 01:02:48,437
It's like...
536
01:02:50,881 --> 01:02:52,837
...a pressure
537
01:02:56,721 --> 01:02:58,439
It's there
538
01:03:00,801 --> 01:03:02,757
I try to...
539
01:03:06,482 --> 01:03:08,677
...but I do think about it...
540
01:03:12,042 --> 01:03:13,919
...all the time
541
01:03:20,882 --> 01:03:25,239
It crossed my mind, but
I wouldn't believe it
542
01:03:26,282 --> 01:03:28,079
Beating him up isn't on
543
01:03:33,482 --> 01:03:36,918
I need air. Like to come for a walk?
544
01:03:48,803 --> 01:03:49,952
Not gone yet?
545
01:03:50,283 --> 01:03:56,153
Just boarding. I'll miss Camille's
last day of recording. Can you go?
546
01:03:59,283 --> 01:04:01,001
I'm counting on you
547
01:05:25,966 --> 01:05:28,924
- You have a car?
- Yes
548
01:05:32,126 --> 01:05:36,244
- It's long since I've been so moved
- Thanks, but it's thanks to him
549
01:05:36,966 --> 01:05:40,675
You were right; I'm so pleased
550
01:05:41,806 --> 01:05:45,401
Will you take my violin?
I'm going with Stéphane
551
01:05:45,726 --> 01:05:48,240
But we're all having dinner
552
01:05:48,566 --> 01:05:51,034
I know, but no
553
01:05:53,206 --> 01:05:56,801
- What shall I tell them?
- I'll leave it to you
554
01:05:57,486 --> 01:06:00,080
Are you sure you...
555
01:06:00,367 --> 01:06:02,437
Yes, everything's all right
556
01:06:05,047 --> 01:06:09,916
Recording with Barbizet, we weren't
allowed to retake sections
557
01:06:10,207 --> 01:06:12,437
I'd never played it like that
558
01:06:12,647 --> 01:06:17,926
Yesterday was good, but flat.
Today, I felt inspired
559
01:06:18,207 --> 01:06:21,756
- Right through to the end
- It seemed so easy
560
01:06:23,487 --> 01:06:25,921
How about a drink?
561
01:06:26,127 --> 01:06:29,517
- Any idea where?
- Some hotel, maybe
562
01:06:36,728 --> 01:06:38,161
I played for you
563
01:06:52,128 --> 01:06:53,481
I spoke to Maxime
564
01:06:54,888 --> 01:06:56,844
About us
565
01:06:59,488 --> 01:07:01,444
It was hard
566
01:07:03,128 --> 01:07:05,084
He heard me out
567
01:07:09,489 --> 01:07:11,241
I told him what happened
568
01:07:21,289 --> 01:07:23,245
I want you
569
01:07:23,489 --> 01:07:28,005
It's not like me, but
I had to tell you
570
01:07:34,289 --> 01:07:38,441
I don't think I can give you
what you're looking for
571
01:07:39,089 --> 01:07:43,605
You want it, too. I know you
and accept you as you are
572
01:07:44,370 --> 01:07:49,444
I don't mind about this closed world
you built round yourself long ago
573
01:07:50,490 --> 01:07:54,244
I'm here for you. Look at me
574
01:07:57,450 --> 01:08:01,762
You can't go on living like that;
you must see that you're changing
575
01:08:04,970 --> 01:08:09,680
You're beautiful, you're going to be
a great musician
576
01:08:10,490 --> 01:08:13,766
You have almost a surfeit of gifts
577
01:08:14,050 --> 01:08:15,688
So, since I'm perfect...
578
01:08:15,970 --> 01:08:20,441
But you insist on seeing me
as you imagined me
579
01:08:20,651 --> 01:08:24,690
I'm not that person
580
01:08:24,971 --> 01:08:28,327
Don't deceive yourself;
it's so simple
581
01:08:31,491 --> 01:08:33,925
I must tell you the truth
582
01:08:34,491 --> 01:08:38,769
I'd decided to seduce you,
without loving you...
583
01:08:39,651 --> 01:08:42,449
...probably to get at Maxime
584
01:08:42,971 --> 01:08:44,609
One doesn't "decide"
585
01:08:44,891 --> 01:08:46,847
You don't understand
586
01:08:47,731 --> 01:08:52,759
You talk of feelings to which
I have no access
587
01:08:54,292 --> 01:08:56,169
I don't love you
588
01:09:09,212 --> 01:09:11,168
Don't talk, please
589
01:09:17,292 --> 01:09:19,248
Don't look at me
590
01:10:17,214 --> 01:10:20,172
You make me sick!
591
01:10:22,774 --> 01:10:25,083
It's my life!
592
01:10:25,294 --> 01:10:28,445
I've made an appointment
and you're going
593
01:10:28,654 --> 01:10:34,047
No, I won't go! What can he say
that I don't already know?
594
01:10:34,374 --> 01:10:37,013
Don't smoke, don't drink, don't fuck!
595
01:10:37,215 --> 01:10:41,254
All right, don't go; see if I care
596
01:10:43,975 --> 01:10:46,694
- Here's your book
- Don't bother, I'm sick of it
597
01:10:46,895 --> 01:10:52,094
So let yourself go completely,
don't make any effort
598
01:10:52,295 --> 01:10:53,933
You're into everything...
599
01:10:54,215 --> 01:10:58,447
...nosing about like a bulldozer
with your big boobs
600
01:10:58,655 --> 01:11:00,850
Don't be coarse
601
01:11:01,055 --> 01:11:04,013
You always have to change the subject
602
01:11:04,215 --> 01:11:05,489
It's for your own sake
603
01:11:05,815 --> 01:11:08,454
To hell with you! I'm going out
for some air
604
01:11:14,296 --> 01:11:16,093
Did you hurt yourself?
605
01:11:17,496 --> 01:11:20,454
- Don't stay out here, it's cold
- Leave me alone!
606
01:11:23,496 --> 01:11:26,727
You hardly slept last night
607
01:11:27,896 --> 01:11:29,852
I don't sleep if you can't
608
01:11:30,056 --> 01:11:33,014
We aren't tied together
609
01:11:33,656 --> 01:11:37,444
I could go, if you want,
leave you alone
610
01:11:38,216 --> 01:11:42,095
I never said that. Don't go on
611
01:11:46,897 --> 01:11:51,846
When I got back, she'd collapsed
there; she'd been drinking
612
01:11:52,497 --> 01:11:56,456
I had to carry her and she was sick
613
01:11:57,497 --> 01:11:59,852
Now she's shut up in her room
614
01:12:05,897 --> 01:12:08,457
He said something that humiliated her
615
01:12:17,497 --> 01:12:18,646
I'm to blame, too
616
01:12:19,297 --> 01:12:23,609
I should have paid more attention,
talked to her or to you
617
01:12:25,298 --> 01:12:27,448
But it seemed to me...
618
01:12:30,058 --> 01:12:33,255
- Is she asleep?
- I don't think so
619
01:12:35,498 --> 01:12:37,454
No, I can hear her
620
01:14:10,661 --> 01:14:13,459
- What's your pleasure?
- Nothing
621
01:14:16,901 --> 01:14:20,450
I went to your place,
thought you might be here
622
01:14:20,821 --> 01:14:23,381
Would you like some?
623
01:14:27,821 --> 01:14:31,416
Who is this man, what is he?
624
01:14:32,741 --> 01:14:34,777
An "ear"
625
01:14:35,741 --> 01:14:39,097
A genius with his hands,
as his friend Maxime says
626
01:14:39,501 --> 01:14:44,256
Friend if it suits
the interests of both
627
01:14:45,502 --> 01:14:48,335
Friendship doesn't come into it
628
01:14:52,902 --> 01:14:56,451
This is good wine... not that I'd know
629
01:14:58,142 --> 01:15:00,610
They're nice, these little diners
630
01:15:01,742 --> 01:15:06,099
Afterwards you go home...
or not, depending
631
01:15:08,982 --> 01:15:14,102
I haven't heard you play, but Stéphane
says you've been recording. It seems...
632
01:15:14,302 --> 01:15:16,258
What is she talking about?
633
01:15:16,903 --> 01:15:18,859
I'll leave you
634
01:15:29,903 --> 01:15:33,259
I can't... I can't take it
635
01:15:35,143 --> 01:15:39,341
We can't just leave it like this
636
01:15:41,903 --> 01:15:43,621
Say something
637
01:15:44,503 --> 01:15:46,255
I told you the truth
638
01:15:46,663 --> 01:15:48,858
You know you didn't
639
01:15:49,063 --> 01:15:54,695
At the studio that day it rained,
I didn't imagine your attentiveness
640
01:15:54,984 --> 01:15:56,212
That's my job
641
01:15:56,504 --> 01:15:59,496
Don't tell me I was just
any musician
642
01:16:01,384 --> 01:16:04,103
- Your way of looking at me...
- I was sincere
643
01:16:04,384 --> 01:16:05,703
Everything we said to each other...
644
01:16:05,984 --> 01:16:07,975
But we didn't say anything
645
01:16:11,504 --> 01:16:16,862
Or was it I who...
no, it's not possible
646
01:16:18,304 --> 01:16:19,657
But why?
647
01:16:19,984 --> 01:16:21,702
I told you why
648
01:16:25,225 --> 01:16:29,457
But if it was to get at your friend,
you should have fucked me
649
01:16:29,985 --> 01:16:31,941
Sordid, but at least it's life
650
01:16:32,225 --> 01:16:33,101
Stop this
651
01:16:33,385 --> 01:16:34,613
It's nothing! You're nothing!
652
01:16:41,905 --> 01:16:46,103
Embarrassed? Let them have their fun
653
01:16:47,145 --> 01:16:49,022
Old strait-lace...
654
01:16:50,305 --> 01:16:51,738
...wishes he were elsewhere
655
01:16:55,625 --> 01:16:56,614
It seems he loves music...
656
01:16:56,905 --> 01:17:01,456
...because "it's the stuff of dreams"
and nothing to do with life
657
01:17:02,986 --> 01:17:08,777
You know nothing of dreams. You have
no imagination, no heart, no balls
658
01:17:09,066 --> 01:17:11,375
You've nothing in there!
659
01:17:12,226 --> 01:17:14,615
I'm sorry, but I think...
660
01:17:29,506 --> 01:17:31,462
What's happened to me?
661
01:17:32,386 --> 01:17:34,456
What am I doing?
662
01:17:37,987 --> 01:17:40,455
Don't worry, I'm going
663
01:17:41,827 --> 01:17:42,942
I'm ashamed
664
01:19:47,910 --> 01:19:50,026
That's it, finished
665
01:19:51,510 --> 01:19:54,866
I told your mother seven o'clock
666
01:19:58,511 --> 01:20:00,627
Don't forget the ladder
667
01:20:00,831 --> 01:20:04,904
Is Stéphane sleeping here?
Can he mend my truck?
668
01:20:09,511 --> 01:20:13,789
What had you in mind?
Disrupting things...
669
01:20:16,911 --> 01:20:19,471
...the pleasure of demystification?
670
01:20:21,511 --> 01:20:24,469
But one can't demistify feelings
671
01:20:26,831 --> 01:20:29,789
No one can boast that sort of pride
672
01:20:33,912 --> 01:20:37,029
Maybe you felt unworthy of her
673
01:21:24,673 --> 01:21:26,709
Calm down, my pet
674
01:21:32,073 --> 01:21:33,950
It will soon pass
675
01:21:35,513 --> 01:21:38,789
You'd lost your book, is that it?
676
01:21:40,434 --> 01:21:44,473
I'll help you cool down a bit
677
01:21:47,994 --> 01:21:50,462
You frightened me, you know
678
01:21:51,754 --> 01:21:53,790
You should have called me
679
01:21:54,994 --> 01:21:57,269
You want to get up?
680
01:21:58,074 --> 01:22:00,030
I feel better now
681
01:22:07,314 --> 01:22:10,465
Easy does it; lean on me
682
01:22:14,515 --> 01:22:17,871
I thought I'd had it
683
01:22:34,075 --> 01:22:37,465
- Has Vincent left already?
- School's at eight
684
01:22:44,755 --> 01:22:46,711
I'm hungry
685
01:22:50,836 --> 01:22:51,951
Did you sleep well?
686
01:22:54,516 --> 01:22:56,472
You weren't cold?
687
01:23:01,316 --> 01:23:05,468
It hasn't rained as they said
it would. The wind's changed
688
01:23:15,156 --> 01:23:17,875
If the agency calls,
remember to confirm
689
01:23:19,076 --> 01:23:21,271
Is Camille in?
690
01:23:21,676 --> 01:23:24,270
Do you really think...
691
01:23:24,517 --> 01:23:26,473
I'd like to talk to her
692
01:23:50,077 --> 01:23:51,954
The Lambertis at six, then
693
01:23:55,517 --> 01:24:00,193
I'm sorting things before
going on tour
694
01:24:01,518 --> 01:24:05,511
I'm not here with excuses;
I wanted to see you
695
01:24:05,998 --> 01:24:07,829
You're seeing me
696
01:24:10,518 --> 01:24:12,110
Will you be away long?
697
01:24:13,318 --> 01:24:19,666
About three months. Japan, no Germany
first. Régine has the schedule
698
01:24:22,038 --> 01:24:25,030
Can you forget the things I said?
699
01:24:25,838 --> 01:24:27,476
They were true
700
01:24:28,318 --> 01:24:33,517
I know I'm not nothing; I'm good at
what I do. But you were right
701
01:24:33,839 --> 01:24:36,637
Something in me isn't alive
702
01:24:38,079 --> 01:24:40,274
I can never manage...
703
01:24:45,319 --> 01:24:48,277
I've been too late for so long
704
01:24:50,839 --> 01:24:54,957
I failed you and I lost Maxime
705
01:24:55,919 --> 01:24:57,750
It's myself, I destroy
706
01:25:00,919 --> 01:25:02,910
No use telling myself...
707
01:25:03,919 --> 01:25:05,716
...I had to tell you
708
01:25:06,599 --> 01:25:10,956
You have, and now I'm the empty one
709
01:25:17,840 --> 01:25:21,469
She isn't in... later this afternoon
710
01:25:21,840 --> 01:25:24,798
I'll be seeing her, so I'll tell her
711
01:25:26,920 --> 01:25:29,115
I must get ready
712
01:25:29,760 --> 01:25:33,116
- What are you going to do?
- I don't know
713
01:25:38,760 --> 01:25:40,478
Good luck
714
01:26:10,081 --> 01:26:13,471
Brice, the clamp, please
715
01:26:27,322 --> 01:26:30,120
- Did they come about the shelves?
- Tomorrow
716
01:26:46,242 --> 01:26:49,791
You I can tell... it was
through a personal ad
717
01:26:50,002 --> 01:26:56,111
He's great; full of humour, just
macho enough, reads a lot
718
01:26:57,003 --> 01:27:01,281
I'm sure he has faults,
but I don't see them
719
01:27:01,523 --> 01:27:05,482
- What does he do?
- Vineyards in the south-west
720
01:27:07,843 --> 01:27:11,722
I'll still see you; I won't
get buried in vines
721
01:27:13,923 --> 01:27:17,472
I listened to Camille's record.
It's good
722
01:27:19,323 --> 01:27:21,473
Do you think of her often?
723
01:27:23,323 --> 01:27:24,881
Must finish the inventory
724
01:27:25,083 --> 01:27:28,632
- You've sold up?
- No, got a manager, but who knows?
725
01:27:28,844 --> 01:27:30,482
Let's have dinner before you go
726
01:27:30,684 --> 01:27:34,882
At Carlo's... time heals all...
or my place
727
01:28:08,325 --> 01:28:12,477
The pegs are a bit tight; we'll
polish them if you leave it
728
01:28:25,525 --> 01:28:28,119
For late this afternoon
729
01:28:39,926 --> 01:28:44,124
You're well set up here,
nice and light
730
01:28:45,526 --> 01:28:49,041
I came to see how you
pinch our customers
731
01:28:49,526 --> 01:28:52,962
Landron said he was going with you
732
01:28:53,526 --> 01:28:56,484
But don't worry, I'm doing fine
733
01:28:59,606 --> 01:29:01,483
That's nice
734
01:29:03,526 --> 01:29:06,802
- How long has it been, eight months?
- And a half
735
01:29:12,527 --> 01:29:16,486
Camille's fine. Of course
there was a while...
736
01:29:17,847 --> 01:29:21,476
Now she's back to normal,
working hard
737
01:29:22,327 --> 01:29:24,477
She comes and goes
738
01:29:25,927 --> 01:29:30,125
You know how violinists are
739
01:29:34,527 --> 01:29:35,846
You sleep here?
740
01:29:42,527 --> 01:29:47,965
Perhaps we could merge, as partners
not friends this time
741
01:29:49,768 --> 01:29:52,487
No, you're right; better not
742
01:29:55,328 --> 01:29:57,478
I went to see Lachaume
743
01:29:59,328 --> 01:30:00,966
He's not well
744
01:30:03,328 --> 01:30:05,637
He's suffering, doesn't talk any more
745
01:30:09,328 --> 01:30:11,478
He wants to die
746
01:30:19,488 --> 01:30:21,479
You know he's getting married?
747
01:30:22,329 --> 01:30:24,285
- How old are you?
- Twenty-two
748
01:30:24,529 --> 01:30:27,043
- So young
- How should I take that?
749
01:30:27,249 --> 01:30:30,878
As a compliment. He'll stand witness?
750
01:30:31,769 --> 01:30:34,488
I hope he's up to it
751
01:30:37,929 --> 01:30:40,204
Your tickets, Brice
752
01:30:50,329 --> 01:30:52,047
A good competition this year
753
01:30:52,329 --> 01:30:55,719
Did you see the fourteen-year-old
yesterday?
754
01:30:56,170 --> 01:30:58,889
So you have a workshop now?
755
01:30:59,250 --> 01:31:01,206
Still looking after Camille?
756
01:31:02,170 --> 01:31:04,968
We see less of each other.
She has Maxime
757
01:31:05,530 --> 01:31:07,521
You know she's off to Paris?
758
01:31:09,250 --> 01:31:11,525
You should go and see her
759
01:31:12,330 --> 01:31:13,922
How are things with you?
760
01:31:14,530 --> 01:31:16,122
I'm getting old
761
01:31:16,850 --> 01:31:19,125
Do it fast
762
01:31:23,170 --> 01:31:25,479
I'll send you some customers
763
01:31:55,331 --> 01:31:57,720
He's been asking for three days
764
01:31:59,011 --> 01:32:02,481
But I can't... I can't
765
01:34:38,536 --> 01:34:41,494
He was so hard on himself...
766
01:34:43,536 --> 01:34:46,494
...but when he laughed, it was...
767
01:35:44,938 --> 01:35:46,894
Where's she playing tonight?
768
01:35:48,338 --> 01:35:50,977
In Brussels, at the Monnaie
769
01:36:06,538 --> 01:36:08,733
I'll get the car
770
01:36:15,539 --> 01:36:17,495
You loved him?
771
01:36:21,099 --> 01:36:24,489
The only person I did,
I've long thought
772
01:36:33,939 --> 01:36:36,897
And you... are you all right?
773
01:36:38,859 --> 01:36:41,498
I think so, yes
774
01:36:43,260 --> 01:36:45,490
Maxime, too?
775
01:36:53,940 --> 01:36:57,979
- You're playing in Paris next week?
- Will you come to hear me?
776
01:37:16,860 --> 01:37:19,932
I'm glad I've seen you again
777
01:37:20,941 --> 01:37:22,897
Me, too
778
01:38:47,000 --> 01:38:50,000
Eng subs ripped by
..::McLane::..
|