1
00:00:11,511 --> 00:00:14,514
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
MGM HOME ENTERTAINMENT
2
00:02:53,623 --> 00:02:55,625
GO ON! I'M GOING UP.
3
00:03:02,765 --> 00:03:04,267
[ORGAN PLAYING]
4
00:03:40,887 --> 00:03:42,388
[PIANO PLAYING]
5
00:03:48,061 --> 00:03:49,896
[NOTE DOESN'T PLAY]
6
00:03:54,317 --> 00:03:55,818
[RINGS DOORBELL]
7
00:03:59,822 --> 00:04:01,824
DA CAPO.
8
00:04:10,450 --> 00:04:12,452
MOTHER, ARE YOU EATING?
9
00:04:13,753 --> 00:04:16,005
[SHEEP BLEATING
IN DISTANCE]
10
00:04:51,157 --> 00:04:53,159
EBERTSON..."
11
00:05:10,059 --> 00:05:13,062
WHOLESALE FROM HALIFAX.
OF COURSE IT IS.
12
00:05:16,065 --> 00:05:17,066
[DOOR OPENS]
13
00:05:26,359 --> 00:05:27,860
AND?
14
00:05:36,869 --> 00:05:38,371
DICKENSON.
15
00:06:00,860 --> 00:06:03,363
GIVE YOU
SOME SUPPORT
FOR YOUR CALF.
16
00:06:05,365 --> 00:06:06,866
NOW...
17
00:06:50,026 --> 00:06:53,029
IT'S A PURE AND
UNSPOILED COUPLE.
18
00:07:04,290 --> 00:07:07,126
JUST THINK
WHAT WE SHALL BE
HAVING TO EAT.
19
00:07:12,882 --> 00:07:14,884
[PIANO PLAYING]
20
00:07:23,276 --> 00:07:25,695
[PIANO PLAYING]
21
00:07:45,965 --> 00:07:47,300
GRATEFUL CLIENT.
22
00:08:19,532 --> 00:08:20,833
OOH.
23
00:08:24,036 --> 00:08:26,339
STILL A LONG WAY TO GO
WITH THOSE INVITES.
24
00:08:34,714 --> 00:08:37,049
YOU KNOW WHAT HE'S LIKE.
25
00:08:40,720 --> 00:08:41,604
AH.
26
00:08:46,726 --> 00:08:47,527
STEAK.
27
00:08:49,278 --> 00:08:50,279
MMM.
28
00:08:58,371 --> 00:09:00,873
YOU DON'T LIKE
MARZIPAN.
29
00:09:30,820 --> 00:09:31,821
[PIANO PLAYING]
30
00:09:51,257 --> 00:09:52,758
VERY WISE.
31
00:10:00,466 --> 00:10:01,968
HELLO!
32
00:10:04,971 --> 00:10:06,472
THANK YOU.
33
00:10:45,561 --> 00:10:47,563
AND HIS FACE IS GRAY.
34
00:10:49,565 --> 00:10:51,400
YOU'VE GOT SOME
NICE THICK HAIR.
35
00:10:52,852 --> 00:10:54,353
[BANGING ON DOOR]
36
00:11:03,779 --> 00:11:05,614
[BANGING CONTINUES]
37
00:11:13,923 --> 00:11:17,927
NOT DOWN HERE, YOU FOOL!
GET IT UPSTAIRS!
38
00:11:37,780 --> 00:11:39,281
OPEN THE DOOR!
39
00:11:41,283 --> 00:11:43,285
IT'S A FUNNY LOCK.
40
00:11:46,122 --> 00:11:49,125
IS THERE SOMEBODY
AT THE DOOR?
41
00:11:55,998 --> 00:11:57,750
ONE MOMENT.
42
00:12:10,262 --> 00:12:11,764
UPSTAIRS.
43
00:12:13,265 --> 00:12:16,769
EXCUSE ME.
THIS ISMYHOUSE.
44
00:12:18,521 --> 00:12:20,022
[FOOTSTEPS ON STAIRS]
45
00:12:28,197 --> 00:12:30,199
I CAN WAIT.
46
00:12:44,597 --> 00:12:46,599
HE'S A LAW UNTO HIMSELF.
47
00:12:54,390 --> 00:12:56,392
HE HAS TROUBLE
WITH HIS WATERWORKS.
48
00:13:28,924 --> 00:13:30,843
COME OUT.
49
00:14:02,958 --> 00:14:06,011
I AM, LOVE.
I'M PLANNING A TRIFLE.
50
00:14:12,852 --> 00:14:14,854
[CAR DOOR SHUTS]
51
00:14:22,394 --> 00:14:25,898
IT'S NOT SURPRISING.
SHE DIED IN 1937.
52
00:14:30,402 --> 00:14:31,904
OOPSY!
53
00:14:33,405 --> 00:14:34,907
DOWNSTAIRS.
54
00:14:42,798 --> 00:14:44,800
IN BED.
55
00:14:55,811 --> 00:14:58,314
I'VE SEEN A CAT
ON THAT COUNTER.
56
00:15:04,820 --> 00:15:06,822
FOR ANOTHER BUTCHER.
57
00:15:28,677 --> 00:15:31,680
HOW ELSE ARE YOU
GOING TO GET ON?
58
00:15:53,285 --> 00:15:55,955
HE HAS MY RATIONS--
59
00:15:59,658 --> 00:16:00,960
STEAK?
60
00:16:18,677 --> 00:16:21,063
HE'S GOING TO
PAINT THE PORK.
61
00:16:38,831 --> 00:16:40,199
AND WHERE?
62
00:16:42,418 --> 00:16:43,919
I USED TO LIKE PAINTING
WHEN I WAS A YOUNGSTER.
63
00:16:47,172 --> 00:16:49,341
TSK, TSK!
64
00:16:59,134 --> 00:17:01,887
NO, I'D NEVER
HAVE BEEN ANY GOOD.
65
00:17:17,820 --> 00:17:19,154
ANOTHER DAY.
66
00:17:28,831 --> 00:17:31,166
AND CHARGES
ARE BEING PREFERRED.
67
00:17:35,754 --> 00:17:37,840
[BELL TOLLING]
68
00:18:06,118 --> 00:18:07,002
WE DID.
69
00:18:34,730 --> 00:18:37,032
OH, BLOOD
AND SAND!
70
00:18:52,331 --> 00:18:54,166
DOG MEAT
BE BUGGERED.
71
00:18:57,636 --> 00:18:59,138
BATH.
72
00:19:02,141 --> 00:19:03,642
BLEACH.
73
00:19:06,145 --> 00:19:09,148
BRUSHES.
GET SCRUBBING.
74
00:19:45,884 --> 00:19:47,886
ARE YOU NOT EATING
YOUR SPAM?
75
00:20:02,901 --> 00:20:06,788
IT'S NOT JUST
STEAK, GILBERT.
IT'S STATUS.
76
00:20:14,496 --> 00:20:15,998
JUST RIGHT.
77
00:20:18,500 --> 00:20:19,751
[FART]
78
00:20:24,056 --> 00:20:26,391
MORE SPROUTS, DR. SWABY?
79
00:20:45,527 --> 00:20:47,529
IT'S ALL ONE-SIDED.
80
00:21:03,545 --> 00:21:05,047
NO NEWS?
81
00:21:15,474 --> 00:21:17,976
THE EMPIRE WHO SENT WHAT
FOR THE WEDDING CAKE.
82
00:21:49,925 --> 00:21:51,226
GO ON!
83
00:23:02,581 --> 00:23:04,082
I'LL GET YOUR SWEET.
84
00:23:10,555 --> 00:23:11,923
YES, MRS. FORBES?
85
00:23:35,330 --> 00:23:37,199
KNOW WHAT I MEAN?
86
00:23:59,805 --> 00:24:01,556
HE TRUSTS ME.
87
00:24:10,449 --> 00:24:11,783
NEXT, PLEASE.
88
00:24:25,797 --> 00:24:29,301
THEY SHAVED WOMEN'S HEADS
FOR THIS IN FRANCE.
89
00:25:10,208 --> 00:25:12,010
WE'RE HUNGRY!
90
00:25:19,968 --> 00:25:21,720
WE'RE NOT
IN BELGIUM.
91
00:25:43,124 --> 00:25:44,125
[TYPING]
92
00:26:19,995 --> 00:26:21,997
I'M SEEING A CLIENT.
93
00:26:30,171 --> 00:26:32,173
ON SECOND THOUGHTS...
94
00:26:41,883 --> 00:26:44,686
OH, YES.
BEST PLACE IN TOWN.
95
00:27:00,785 --> 00:27:01,786
SAD ABOUT MEDCALF.
96
00:27:12,914 --> 00:27:14,833
UH, MR. LOCKWOOD...
97
00:27:53,338 --> 00:27:55,340
DR. SWABY.
98
00:28:04,466 --> 00:28:05,967
SORRY, DR. SWABY.
IT'S YOU.
99
00:28:24,953 --> 00:28:27,956
I THOUGHT YOU
WERE AN ACCOUNTANT.
100
00:28:29,457 --> 00:28:31,459
[SHEEP BLEATING IN DISTANCE]
101
00:28:42,971 --> 00:28:44,973
[CAR APPROACHING]
102
00:28:49,060 --> 00:28:50,228
READY?
103
00:29:03,908 --> 00:29:06,244
THEY'D ALWAYS FIND
A SYMPATHETIC HEARING.
104
00:29:10,615 --> 00:29:12,617
[HONKING]
105
00:29:22,710 --> 00:29:24,712
[ROOSTER CROWS]
106
00:29:27,715 --> 00:29:29,717
[PIGS OINK]
107
00:29:50,989 --> 00:29:53,291
HOW DO YOU MEAN?
108
00:30:20,568 --> 00:30:22,070
PSST, PSST.
109
00:30:30,278 --> 00:30:31,746
BETTY!
110
00:31:13,988 --> 00:31:15,740
YES! THAT'S GOOD,
ISN'T IT?
111
00:31:38,730 --> 00:31:40,732
WELL, IT'S COMING
TO THE POINT.
112
00:32:19,137 --> 00:32:21,022
I DON'T LIKE HIM.
113
00:32:35,620 --> 00:32:38,623
GO FETCH
THAT LAME BUGGER.
114
00:32:52,837 --> 00:32:56,140
I HEAR YOU WERE THERE
WHEN THE GESTAPO ARRIVED.
115
00:33:07,568 --> 00:33:09,570
PSST, PSST.
116
00:33:14,492 --> 00:33:17,578
OH, BLOODY HELL.
117
00:33:24,836 --> 00:33:26,337
[PIG SQUEALS]
118
00:33:33,428 --> 00:33:35,430
OH. OH. OH.
119
00:33:39,934 --> 00:33:41,936
[SQUEALING]
120
00:34:03,908 --> 00:34:05,910
IT'S WORMOLD.
121
00:34:38,493 --> 00:34:42,447
I THINK YOU'VE
TROD IN SOMETHING.
122
00:35:11,275 --> 00:35:13,277
FAIR SHARES FOR ALL.
123
00:35:47,228 --> 00:35:49,096
[DOG WHIMPERS]
124
00:35:52,066 --> 00:35:53,067
[DOG BARKING]
125
00:35:58,573 --> 00:36:00,575
NO REST
FOR THE WICKED.
126
00:36:10,084 --> 00:36:11,085
[DOG BARKS]
127
00:36:15,456 --> 00:36:16,958
[DOG WHIMPERS]
128
00:36:51,325 --> 00:36:54,328
SOON EARNED.
SHARPER THAN FARMING.
129
00:37:00,835 --> 00:37:02,336
OH, SIT DOWN.
130
00:37:05,339 --> 00:37:07,842
WHAT'S HAPPENED
TO THAT FIRE?
131
00:37:37,255 --> 00:37:39,257
WE'RE IN THE GARAGE.
132
00:38:23,417 --> 00:38:25,670
NO CRUMBS
IN THE CAR.
133
00:38:39,767 --> 00:38:42,770
I CAN SEE
MY FACE IN THAT.
134
00:38:50,945 --> 00:38:52,446
READY, PLEASE.
135
00:38:58,586 --> 00:39:00,087
A NICE BIT OF PORK.
136
00:39:31,068 --> 00:39:32,570
YOU CAN EAT
YOURSELF.
137
00:39:38,959 --> 00:39:40,961
OH, NO.
138
00:39:56,811 --> 00:39:59,313
IT'S
FOR THE PIGS.
139
00:40:04,819 --> 00:40:07,321
"DON'T GIVE THEM ANYTHING
YOU COULD EAT YOURSELF."
140
00:40:24,288 --> 00:40:25,589
WE DON'T HAVE COCKTAILS.
141
00:40:27,925 --> 00:40:30,928
I'M CARRYING YOU, GILBERT.
142
00:40:48,229 --> 00:40:49,947
NOW, JUST A MINUTE.
143
00:41:04,211 --> 00:41:06,080
SHE'D BE
RIGHT DOWNCAST.
144
00:41:23,981 --> 00:41:25,316
GET IN!
145
00:41:35,826 --> 00:41:37,161
BIKING AROUND!
146
00:41:49,423 --> 00:41:52,426
THEN WHAT ARE WE
WAITING FOR, HENRY?
147
00:42:01,886 --> 00:42:04,388
LEG OF HAM SUIT YOU?
148
00:42:06,307 --> 00:42:08,475
[SQUEAL]
149
00:42:55,189 --> 00:42:58,192
AND THAT WILL TAKE
THE SMILE OFF YOUR FACE.
150
00:43:55,132 --> 00:43:57,001
YOU'D LIKE THAT,
WOULDN'T YOU, MOTHER?
151
00:44:01,138 --> 00:44:02,840
HELLO.
152
00:44:24,111 --> 00:44:26,113
HAVE YOU FINISHED?
YOU HAVEN'T FINISHED.
153
00:44:58,145 --> 00:44:59,063
ME.
154
00:45:05,035 --> 00:45:06,036
[CRUNCH]
155
00:45:11,709 --> 00:45:13,711
[WALTZ PLAYING]
156
00:45:59,790 --> 00:46:01,592
ON THE PREMISES.
157
00:46:19,309 --> 00:46:22,146
I'VE GOT SOMETHING
THAT'LL HUMILIATE YOU MORE.
158
00:46:59,817 --> 00:47:01,602
OH.
159
00:48:09,469 --> 00:48:11,221
"STEAL A PIG."
160
00:48:14,892 --> 00:48:16,393
Joyce: VERONICA.
161
00:48:17,561 --> 00:48:20,063
GO ON IN AND START
YOUR PIECE.
162
00:48:25,569 --> 00:48:26,570
[PIANO PLAYING]
163
00:48:53,764 --> 00:48:56,016
[PIANO STOPS PLAYING]
164
00:49:06,143 --> 00:49:09,646
AND A LITTLE MORE
MEZZO FORTE.
165
00:49:11,148 --> 00:49:13,150
[PIANO PLAYING]
166
00:49:19,206 --> 00:49:22,709
OH, I WISH I HAD
NEVER MENTIONED IT.
167
00:49:53,407 --> 00:49:55,909
NO, LET'S SLEEP ON IT.
168
00:50:03,417 --> 00:50:05,419
TOMORROW'S
A WORKING DAY.
169
00:50:07,204 --> 00:50:09,706
[FLATULENCE AND DIARRHEA]
170
00:50:35,615 --> 00:50:37,117
YOU OUGHT TO
KNOW THAT, PRESTON.
171
00:50:54,584 --> 00:50:56,086
[FLATULENCE AND DIARRHEA]
172
00:51:31,872 --> 00:51:33,373
[FLATULENCE AND DIARRHEA]
173
00:51:47,270 --> 00:51:48,772
OVER HERE!
174
00:52:20,637 --> 00:52:22,139
IT'S POWER.
175
00:52:28,094 --> 00:52:29,596
BETTER
GET HER UP.
176
00:52:36,603 --> 00:52:38,605
NO, NO, MOTHER.
NO. NAUGHTY.
177
00:52:54,371 --> 00:52:56,373
I HOPE IT'S
A CLEAN ONE.
178
00:53:03,430 --> 00:53:05,932
IS THE SWEEP COMING?
179
00:53:08,685 --> 00:53:12,722
[RADIO COMEDY PROGRAM]
180
00:53:25,235 --> 00:53:27,120
HOW THAT PIG
IS GOING ON,
PRESTON?
181
00:53:40,800 --> 00:53:42,552
[FLATULENCE]
182
00:54:04,190 --> 00:54:07,027
I MISS THE WAR.
183
00:54:11,531 --> 00:54:14,034
YOU RECKON TO BE
HIGH-SEAT PIG.
184
00:55:22,852 --> 00:55:24,354
PRESTON!
185
00:55:33,697 --> 00:55:35,699
[PIG GRUNTING]
186
00:55:43,206 --> 00:55:44,708
WELL, FETCH
SOME MORE PAPER, THEN.
187
00:55:54,351 --> 00:55:56,686
OH! OH, JEEZ!
188
00:57:19,302 --> 00:57:20,303
SETTLE DOWN?
189
00:57:24,441 --> 00:57:26,443
WITH THIS?
190
00:57:48,248 --> 00:57:50,250
HE DOES SMELL, JOYCE.
191
00:57:56,222 --> 00:57:57,724
[CRASH]
192
00:58:08,318 --> 00:58:10,320
WELL, IT'S NOT
TO KNOW THAT.
193
00:58:22,282 --> 00:58:23,283
OH.
194
00:58:25,785 --> 00:58:29,539
Joyce: MAYBE WE COULD
PUT IT TO SLEEP.
195
00:58:49,859 --> 00:58:51,861
[GAS HISSING]
196
00:59:02,038 --> 00:59:03,540
[SNIFFING]
197
00:59:07,043 --> 00:59:09,045
[SNIFFING]
198
00:59:28,565 --> 00:59:29,899
[DOORBELL RINGING]
199
00:59:59,846 --> 01:00:02,815
BLESS HER.
200
01:00:07,987 --> 01:00:10,239
Joyce:
DID HE GO OFF?
201
01:00:13,076 --> 01:00:14,911
[SQUEALING]
202
01:00:26,422 --> 01:00:28,424
IF WE POISON IT,
WE CAN'T EAT IT.
203
01:00:45,808 --> 01:00:47,310
NO, COME DOWN, MOTHER.
204
01:02:52,068 --> 01:02:54,070
ALL THIS WILL SEEM
LIKE A BAD DREAM.
205
01:02:57,573 --> 01:02:58,991
[SQUEALING]
206
01:03:12,421 --> 01:03:13,923
JOYCE?
207
01:03:17,426 --> 01:03:19,428
HAVE YOU
DONE IT?
208
01:04:23,025 --> 01:04:26,028
[DOORBELL RINGING]
209
01:04:27,330 --> 01:04:28,614
[SNIFFING]
210
01:04:43,629 --> 01:04:45,631
COME IN, MR. WORMOLD.
211
01:05:07,153 --> 01:05:08,905
GERMAN MEASLES.
212
01:05:16,662 --> 01:05:19,548
I DON'T KNOW
WHY YOU'VE COME.
213
01:06:03,542 --> 01:06:05,795
COME ON! DA CAPO.
214
01:06:14,687 --> 01:06:16,188
[DOORBELL RINGING]
215
01:06:28,734 --> 01:06:30,736
THOUGHT SO.
216
01:07:06,522 --> 01:07:08,024
KILL HER!
KILL YOUR FRIEND.
217
01:07:30,179 --> 01:07:31,514
[SQUEALING]
218
01:07:48,614 --> 01:07:50,116
GO ON NOW!
219
01:07:53,452 --> 01:07:54,954
[SQUEALING]
220
01:08:01,460 --> 01:08:02,962
[SQUEALING STOPS]
221
01:08:09,969 --> 01:08:11,971
I'VE CUT MY FINGER.
222
01:08:35,111 --> 01:08:35,945
NANCY.
223
01:09:04,190 --> 01:09:06,058
WHO KNOWS?
224
01:09:12,114 --> 01:09:14,366
YOU'VE NOT BEEN CRYING?
225
01:10:06,202 --> 01:10:08,204
I'M NOT SURPRISED
AT ALL.
226
01:10:46,041 --> 01:10:47,543
I'VE GOT THEM
ON THE PHONE.
227
01:10:56,001 --> 01:10:59,305
LOOK AT HIM,
THAT FOOT FELLOW.
228
01:11:12,901 --> 01:11:15,404
I GIVE
THIS COUNTRY
5 YEARS.
229
01:11:34,957 --> 01:11:36,959
[PIANO PLAYING]
230
01:12:11,210 --> 01:12:13,212
PLEASE YOURSELF.
231
01:12:14,713 --> 01:12:19,218
I DID SEE A PIG!
IT WAS ALL STINKY.
232
01:12:21,220 --> 01:12:23,088
VERONICA!
233
01:12:39,738 --> 01:12:41,106
STAY HERE!
234
01:12:54,670 --> 01:12:55,170
HENRY!
235
01:12:59,675 --> 01:13:01,460
HENRY!
236
01:13:39,415 --> 01:13:40,916
DRINK.
237
01:13:46,422 --> 01:13:48,424
NO, I'M DUE BACK.
238
01:13:49,925 --> 01:13:51,427
[SNIFFING]
239
01:14:05,691 --> 01:14:08,694
I'VE GOT TO GO
TO THE TOILET.
240
01:14:25,878 --> 01:14:27,880
[URINATING]
241
01:14:49,117 --> 01:14:53,121
SOMETHING THAT
BELONGS TO US...
242
01:15:00,128 --> 01:15:06,635
AND A LITTLE
CURLY TAIL.
243
01:15:13,559 --> 01:15:16,061
SHALL WE ADJOURN?
244
01:15:23,068 --> 01:15:25,571
HANG ON.
I HAVEN'T BEEN.
245
01:15:52,130 --> 01:15:54,132
[ENGINE STARTS]
246
01:16:16,622 --> 01:16:18,123
[ENGINE STARTS]
247
01:16:50,572 --> 01:16:53,575
WHO'S THIS, THEN, BETTY?
248
01:17:10,425 --> 01:17:11,793
I CAN'T SATISFY
EVERYBODY.
249
01:17:14,713 --> 01:17:17,549
SHE'S IN VERY GOOD
CONDITION.
250
01:17:32,230 --> 01:17:34,733
MISTAKE? I WANT
THIS MAN CRUCIFIED!
251
01:17:47,746 --> 01:17:49,247
HENRY!
252
01:18:36,178 --> 01:18:39,181
WE'RE BEING WATCHED.
253
01:19:05,791 --> 01:19:07,292
MOTHER?
254
01:19:09,294 --> 01:19:10,796
MOTHER?
255
01:19:16,718 --> 01:19:18,720
EXCUSE ME.
256
01:19:20,722 --> 01:19:22,724
COME ON IN, MOTHER.
257
01:20:21,233 --> 01:20:23,118
I'M GOING TO NEED
LOTS OF HOT WATER.
258
01:20:25,070 --> 01:20:28,573
Mother:
SEVEN 9s ARE 63!
259
01:20:38,500 --> 01:20:39,384
WHAT?
260
01:20:56,434 --> 01:20:57,936
[OINK]
261
01:21:00,155 --> 01:21:02,490
THEY'D GO MAD.
262
01:21:06,361 --> 01:21:08,747
I'VE GOT A CAR.
GRAB HOLD.
263
01:21:17,706 --> 01:21:19,207
DON'T WORRY, BETTY!
264
01:21:21,209 --> 01:21:24,212
SILLY TWIT.
265
01:21:48,403 --> 01:21:49,905
[SNIFFLES]
266
01:21:52,324 --> 01:21:53,658
[FLATULENCE]
267
01:22:01,716 --> 01:22:04,002
A GREAT DEAL
OF INTEREST.
268
01:22:09,507 --> 01:22:13,011
HAVE YOU ANY HISTORY
OF...MENTAL ILLNESS?
269
01:22:18,516 --> 01:22:20,518
PUT WIRELESS ON.
270
01:22:23,655 --> 01:22:25,657
WE DON'T NEED
THE WIRELESS.
271
01:22:32,080 --> 01:22:33,832
[PIANO PLAYING]
272
01:22:43,458 --> 01:22:45,260
[DOORBELL RINGS]
273
01:23:04,980 --> 01:23:06,231
COME IN.
274
01:23:10,535 --> 01:23:12,037
TAKE HIS PINNY.
275
01:23:46,521 --> 01:23:47,822
[THUMP]
276
01:23:59,167 --> 01:24:01,419
Nuttal: GANGWAY!
277
01:24:07,709 --> 01:24:09,210
YOU GOT A RAZOR?
278
01:24:45,246 --> 01:24:49,050
OH, MY BROTHER-IN-LAW
HAS A HERNIA.
279
01:25:00,095 --> 01:25:02,981
WHAT A CHARMING MAN.
280
01:25:10,738 --> 01:25:14,442
SO SENSITIVE.
281
01:25:45,390 --> 01:25:47,392
GO TO THE TOILET,
MOTHER.
282
01:26:18,056 --> 01:26:20,058
DO YOU HAVE
A HAT AND COAT?
283
01:26:37,158 --> 01:26:40,495
IF THIS GOT OUT,
WE'D ALL BE RUINED.
284
01:26:54,292 --> 01:26:56,294
SHUT UP!
SIT DOWN!
285
01:27:02,634 --> 01:27:04,135
PILLOCK.
286
01:27:09,023 --> 01:27:10,525
VERY WELL.
287
01:27:28,243 --> 01:27:30,245
YOU'VE GOT
MORE ABOUT YOU
THAN YOUR HUSBAND.
288
01:27:42,757 --> 01:27:45,760
WELL,
I'LL BE ON TOE.
289
01:28:02,160 --> 01:28:05,163
I THINK SEXUAL INTERCOURSE
IS IN ORDER.
290
01:28:25,383 --> 01:28:26,718
...COMMON HUMANITY,
WHICH UNITES US ALL.
291
01:28:45,403 --> 01:28:49,624
RECEIVED SUCH A TUMULTUOUS
EXPRESSION OF GOOD WILL.
292
01:29:51,219 --> 01:29:54,138
...IN THIS PEAK
OF HUMAN EXPERIENCE.
293
01:30:18,913 --> 01:30:21,916
[DINNER CHATTER]
294
01:30:43,938 --> 01:30:45,740
[TOILET FLUSHES]
295
01:31:01,255 --> 01:31:04,125
IN 10 YEARS TIME,
THAT WILL BE US.
296
01:31:18,272 --> 01:31:20,775
[TAPPING GLASS]
297
01:31:33,154 --> 01:31:36,240
A TOAST...
THE HAPPY COUPLE.
298
01:31:49,470 --> 01:31:51,756
Together:
THE HAPPY COUPLE.
299
01:32:01,766 --> 01:32:04,151
[BAND PLAYING WALTZ]
300
01:33:01,576 --> 01:33:03,377
[PIG SQUEALS]
|