1
00:01:00,434 --> 00:01:06,360
I have graduated, but...
2
00:01:06,450 --> 00:01:10,360
Story by: Shimizu Hiroshi
Photography: Shogehara Hideo
Scenario: Aramaki Yoshiro
3
00:01:15,780 --> 00:01:20,443
Director: Ozu Yasujiro
4
00:01:20,540 --> 00:01:24,638
NOMOTO HAS GRADUATED AND NOW HE LOOKS FOR WORK.
5
00:02:07,986 --> 00:02:10,878
I'm sorry. We don't need anyone to work here.
6
00:02:23,620 --> 00:02:27,098
But if you really want work, we could find you a place.
7
00:02:36,101 --> 00:02:39,282
We could find a place in reception for you.
8
00:02:42,558 --> 00:02:46,406
You'll excuse me, but I have graduated.
9
00:02:59,961 --> 00:03:02,500
NOMOTO RETURNS HOME ANGRY.
10
00:03:15,518 --> 00:03:17,968
You have visitors from the country.
11
00:03:30,441 --> 00:03:32,624
Ah, it's you!
12
00:03:49,767 --> 00:03:54,942
You wrote to me that you have found work, so we have come
to find you.
13
00:04:02,500 --> 00:04:06,619
I know that it is difficult for you to remain alone, so Machiko
wanted to come.
14
00:04:18,955 --> 00:04:22,130
Madam, please prepare us some tea.
15
00:04:30,235 --> 00:04:34,967
Madam, forgive me. I have told them I am working.
16
00:04:39,442 --> 00:04:41,631
THE FOLLOWING DAY
17
00:04:45,934 --> 00:04:49,020
At what time do you start work?
18
00:04:51,507 --> 00:04:56,719
It doesn't matter if I miss one day at work. Today we shall
go and see Tokyo.
19
00:05:01,530 --> 00:05:07,713
It is better if you go to work, I will go out with Machiko
20
00:05:10,339 --> 00:05:12,554
NOMOTO'S PLACE OF WORK
21
00:05:26,164 --> 00:05:31,673
AFTER A FEW DAYS, NOMOTO'S FRIENDSHIP WITH THE CHILDREN GROWS
AND HIS MOTHER GOES BACK TO THE COUNTRY.
22
00:05:56,878 --> 00:05:59,928
Hurry and get ready or you'll be late for work.
23
00:06:06,563 --> 00:06:08,727
Today is a holiday.
24
00:06:10,227 --> 00:06:13,714
But today isn't any sort of holiday.
25
00:06:23,118 --> 00:06:26,328
The Rules here: "Every day is Sunday for me"
26
00:06:31,702 --> 00:06:36,877
I still haven't found a job yet, I only said so to reassure
mother.
27
00:06:40,901 --> 00:06:45,320
AFTER SEVERAL DAYS SEARCH NOMOTO STILL COULDN'T FIND A JOB
THAT HE LIKED.
28
00:06:51,365 --> 00:06:55,641
The money given to me by mother is running out.
29
00:07:02,982 --> 00:07:05,207
THE FOLLOWING AFTERNOON
30
00:07:08,695 --> 00:07:11,862
Where were you all day?
31
00:07:12,207 --> 00:07:17,427
Finally, one of us has found employment.
32
00:07:30,214 --> 00:07:35,087
Why have you put that make up on? You look like a cabaret
girl.
33
00:07:40,391 --> 00:07:44,533
ONE DAY, DRAGGED BY A FRIEND, NOMOTO GOES TO THE BAR.
34
00:08:34,721 --> 00:08:38,902
I must go, I just remembered I have an appointment.
35
00:08:43,155 --> 00:08:46,227
Then you too have urgent engagements!
36
00:08:48,912 --> 00:08:51,069
LATE THAT NIGHT.
37
00:09:11,240 --> 00:09:14,448
I'm back. Haven't you gone to bed yet?
38
00:09:29,399 --> 00:09:32,899
Why do you look at me so?
39
00:09:35,199 --> 00:09:38,644
Who has told you to go and work in that place!
40
00:09:40,214 --> 00:09:42,092
Who said it to you?
41
00:09:47,202 --> 00:09:51,200
Having that job is lucky. The money brings us comfort.
42
00:09:51,211 --> 00:09:54,349
And then I don't want to bring worry to mother.
43
00:09:58,220 --> 00:10:01,416
You are right. I have taken thing much too lightly.
44
00:10:05,683 --> 00:10:07,816
THE FOLLOWING MORNING
45
00:10:16,008 --> 00:10:19,257
I will find a job at all cost!
46
00:10:47,725 --> 00:10:51,534
I would like to make a fresh start. I also accept the place
at reception.
47
00:10:58,734 --> 00:11:01,873
Evidently, you have discovered the realities of life.
48
00:11:06,433 --> 00:11:10,625
I think that you understand, so therfore I offer you employment.
49
00:11:37,515 --> 00:11:40,937
I have found the optimum job .
50
00:11:47,119 --> 00:11:51,263
THE FOLLOWING MORNING, UNDER THE SERENE SKY, MACHIKO SAYS
GOOD DAY TO HER HUSBAND WHO IS OFF TO WORK.
51
00:12:08,845 --> 00:12:15,484
THE END
|