Terminator 3: Rise of the Machines 2003. English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:01:50,949 --> 00:01:54,339
The future has not been written.

2
00:01:54,509 --> 00:01:58,138
There is no fate but what
we make for ourselves.

3
00:02:12,069 --> 00:02:15,106
I wish I could believe that.

4
00:02:17,389 --> 00:02:20,540
My name is John Connor.

5
00:02:21,349 --> 00:02:24,147
They tried to murder me
before I was born.

6
00:02:25,029 --> 00:02:28,419
When I was 13, they tried again.

7
00:02:28,589 --> 00:02:31,581
Machines from the future.

8
00:02:31,749 --> 00:02:34,263
Terminators.

9
00:02:34,949 --> 00:02:38,783
All my life, my mother told me
the storm was coming.

10
00:02:39,429 --> 00:02:41,101
-Judgment Day.
-Connor!

11
00:02:41,669 --> 00:02:45,025
The beginning of a war
between man and machines.

12
00:02:46,789 --> 00:02:50,464
Three billion lives
would vanish in an instant.

13
00:02:51,269 --> 00:02:56,502
And I would lead what was left
of the human race to ultimate victory.

14
00:02:58,949 --> 00:03:00,541
It hasn't happened.

15
00:03:01,029 --> 00:03:02,985
No bombs fell.

16
00:03:03,149 --> 00:03:06,539
Computers didn't take control.

17
00:03:07,429 --> 00:03:10,739
We stopped Judgment Day.

18
00:03:12,869 --> 00:03:15,781
I should feel safe...

19
00:03:16,549 --> 00:03:18,779
...but I don't.

20
00:03:20,229 --> 00:03:22,743
So I live off the grid.

21
00:03:22,909 --> 00:03:27,266
No phone, no address.

22
00:03:27,429 --> 00:03:31,900
No one and nothing can find me.

23
00:03:32,069 --> 00:03:36,221
I've erased all connections
to the past.

24
00:03:37,429 --> 00:03:39,579
But as hard as I try...

25
00:03:39,909 --> 00:03:42,787
...l can't erase my dreams...

26
00:03:42,949 --> 00:03:45,702
...my nightmares.

27
00:04:54,789 --> 00:04:59,305
I feel the weight of the future
bearing down on me.

28
00:04:59,909 --> 00:05:01,865
A future I don't want.

29
00:05:03,109 --> 00:05:05,498
So I keep running...

30
00:05:05,669 --> 00:05:07,546
...as fast as I can.

31
00:05:08,949 --> 00:05:11,019
Anywhere.

32
00:05:11,189 --> 00:05:13,419
Nowhere.

33
00:06:52,789 --> 00:06:54,859
Oh, my God.

34
00:06:55,029 --> 00:06:56,826
Are you okay?

35
00:06:57,909 --> 00:06:59,945
Do you want me to call 91 1 ?

36
00:07:03,109 --> 00:07:04,906
I like this car.

37
00:07:06,829 --> 00:07:08,023
What are you--?

38
00:07:31,069 --> 00:07:34,141
LOS ANGELES UNIFIED
SCHOOL DISTRICT

39
00:08:09,269 --> 00:08:11,658
You, in the silver Lexus. Slow down.

40
00:08:11,829 --> 00:08:14,059
Slow down and pull over immediately.

41
00:08:45,229 --> 00:08:48,505
Lady, have you any idea
how fast you were going?

42
00:08:48,669 --> 00:08:50,546
Let me see your license
and registration.

43
00:08:52,829 --> 00:08:55,627
I like your gun.

44
00:08:56,189 --> 00:08:57,907
What?

45
00:08:59,509 --> 00:09:03,218
This stupid thing's not working.

46
00:09:04,349 --> 00:09:06,465
What's wrong with this thing?

47
00:09:06,629 --> 00:09:09,666
I hate machines.

48
00:09:11,469 --> 00:09:14,427
-Hello?
-Kate, it's your father.

49
00:09:14,749 --> 00:09:17,786
You're blowing me off again.

50
00:09:18,029 --> 00:09:21,021
I'm so sorry. You know how much
I wanted to see you this weekend.

51
00:09:21,189 --> 00:09:25,944
-We're having computer problems--
-I know, you can't talk about it.

52
00:09:26,269 --> 00:09:27,543
It's just...

53
00:09:28,349 --> 00:09:30,499
...Scott was really looking forward
to this.

54
00:09:30,749 --> 00:09:35,459
Katie. I wish I had more time
to get to know him. I really do.

55
00:09:35,629 --> 00:09:39,338
That's okay. You're bound
to run into him at the wedding.

56
00:09:39,789 --> 00:09:42,622
Please. I'm still
in a state of denial about that.

57
00:09:43,389 --> 00:09:46,062
-You're not the only one.
-Hey, kiddo.

58
00:09:46,229 --> 00:09:48,584
You don't need me
to pass judgment on this guy.

59
00:09:48,829 --> 00:09:50,979
You've done the right thing
your whole life.

60
00:09:51,229 --> 00:09:53,424
You won't make a mistake.
You never do.

61
00:09:53,589 --> 00:09:56,740
I'm the luckiest father
in the world, you know?

62
00:09:56,909 --> 00:10:00,185
I've never had to be afraid
for my daughter.

63
00:10:00,349 --> 00:10:04,024
Listen, I hate this. I gotta run. Come
see me. I promise I won't cancel.

64
00:10:04,269 --> 00:10:05,304
We will.

65
00:10:05,469 --> 00:10:08,267
-Bye, Dad, I love you.
-Love you too.

66
00:10:20,749 --> 00:10:24,185
-Okay, what have we got?
-This new computer virus is tricky.

67
00:10:24,429 --> 00:10:27,899
It's infected half the civilian lnternet
as well as secondary military apps.

68
00:10:28,069 --> 00:10:30,742
-Payroll, inventory.
-Primary defence nets are still clean?

69
00:10:30,989 --> 00:10:33,059
So far the firewalls are holding up.

70
00:10:33,309 --> 00:10:36,858
Sir, the Pentagon has proposed we
use our AI to scan the infrastructure.

71
00:10:37,029 --> 00:10:39,384
Search and destroy
for any hint of the virus.

72
00:10:39,629 --> 00:10:42,746
I know, Tony, but that's like
going after a fly with a bazooka.

73
00:10:42,909 --> 00:10:45,423
Once the connection's made,
it should only be a few minutes.

74
00:10:45,589 --> 00:10:49,787
During which we put everything under
the control of one computer system.

75
00:10:49,949 --> 00:10:52,622
The most intelligent system
ever conceived.

76
00:10:52,789 --> 00:10:55,622
I still prefer to keep humans
in the loop.

77
00:10:55,789 --> 00:10:57,859
I'm not sure Skynet's ready.

78
00:10:58,429 --> 00:10:59,862
Yes, sir.

79
00:12:29,149 --> 00:12:31,458
Thanks.

80
00:13:39,069 --> 00:13:41,344
You're supposed to go around
to the back.

81
00:13:47,229 --> 00:13:49,140
Hey, I said you're supposed to go--

82
00:14:24,349 --> 00:14:27,147
-Take off your clothes.
-Patience, honey.

83
00:14:33,349 --> 00:14:35,738
Bitch. Wait your turn.

84
00:14:35,909 --> 00:14:38,821
-Your clothes.
-Talk to the hand.

85
00:14:41,309 --> 00:14:43,140
Now.

86
00:15:58,789 --> 00:16:01,428
Welcome to Jim's Burgers.
Can I take your order?

87
00:16:01,669 --> 00:16:05,264
-Jose Barrera?
-Yeah, that's me.

88
00:16:23,029 --> 00:16:26,544
Growing concern over widespread
outages in the global digital network...

89
00:16:26,789 --> 00:16:29,986
...have prompted rumours
of a new computer super-virus.

90
00:16:30,149 --> 00:16:33,585
-Wall Street analysts are confident....
-Shit! My mom's home.

91
00:16:33,989 --> 00:16:36,708
Here. Hide the beer. Hide the beer.
Here. Take that.

92
00:16:37,269 --> 00:16:39,624
Go, go, go.

93
00:16:44,509 --> 00:16:47,899
Elizabeth and William Anderson?

94
00:16:48,549 --> 00:16:52,827
I'm Bill. My sister's upstairs.
Is there something wrong?

95
00:17:05,309 --> 00:17:06,867
What's going on?

96
00:17:07,029 --> 00:17:10,101
I have to go to the clinic.
It's an emergency.

97
00:17:10,429 --> 00:17:12,340
It's 4:30 in the morning.

98
00:17:12,829 --> 00:17:16,060
Well, I'll be back before you get up.

99
00:17:57,709 --> 00:18:00,177
Cool it, guys, it's just me.

100
00:18:00,349 --> 00:18:03,580
We've got a sick cat coming in.

101
00:18:24,589 --> 00:18:25,704
Great.

102
00:18:26,549 --> 00:18:28,187
Junkies.

103
00:18:33,029 --> 00:18:35,145
Please, don't do that.

104
00:18:38,869 --> 00:18:41,144
I suppose it was you who
ripped us off last week.

105
00:18:41,309 --> 00:18:44,028
Put the phone down.

106
00:18:45,069 --> 00:18:46,980
Sorry.

107
00:18:47,269 --> 00:18:48,782
I just....

108
00:18:48,949 --> 00:18:50,940
I needed some medicine.

109
00:18:51,109 --> 00:18:54,579
There's an emergency clinic
half a mile away.

110
00:18:54,749 --> 00:18:56,262
Can't do that.

111
00:19:01,069 --> 00:19:03,424
How much did you take?

112
00:19:03,589 --> 00:19:05,307
-Enough.
-Well...

113
00:19:05,869 --> 00:19:08,986
...this is the stuff we use
to chemically neuter dogs.

114
00:19:11,629 --> 00:19:13,108
Take a look.

115
00:19:14,989 --> 00:19:16,263
Hey!

116
00:19:21,549 --> 00:19:23,665
Jesus! You didn't have to do that!

117
00:19:24,469 --> 00:19:26,858
Next time bring a clue,
not a paintball gun.

118
00:19:27,029 --> 00:19:30,385
-No, this isn't what you think.
-Yeah, right.

119
00:19:48,229 --> 00:19:52,461
I think Hercules has got pneumonia.
He started coughing and won't stop.

120
00:19:52,629 --> 00:19:56,907
-Betsy, I've got a problem in the back.
-A problem? This is an emergency!

121
00:19:57,189 --> 00:20:00,545
-It sounds like a hairball.
-I know what a hairball sounds like.

122
00:20:00,709 --> 00:20:03,701
-Where's Dr. Monroe?
-It's 5:30 in the morning.

123
00:20:03,869 --> 00:20:07,020
I'm sure he's home sleeping.
He'll come in if he has to.

124
00:20:07,789 --> 00:20:12,260
Just wait in here with Hercules
and I'll be a few minutes, all right?

125
00:20:28,269 --> 00:20:31,420
Mike Kripke's basement.

126
00:20:32,229 --> 00:20:34,823
What? What does that mean?

127
00:20:46,669 --> 00:20:48,341
You're John Connor.

128
00:20:52,669 --> 00:20:55,786
I'm Kate Brewster.

129
00:20:58,549 --> 00:21:01,063
We went to
West Hills Junior High together.

130
00:21:05,389 --> 00:21:08,426
-Jesus.
-What happened to you, John?

131
00:21:08,789 --> 00:21:12,543
Middle of eighth grade,
you just disappeared.

132
00:21:12,709 --> 00:21:15,906
And there was that thing
about your foster parents.

133
00:21:16,109 --> 00:21:18,669
Yeah, they were murdered.

134
00:21:20,389 --> 00:21:22,949
I didn't do it.

135
00:21:24,349 --> 00:21:26,305
What the hell?

136
00:21:26,469 --> 00:21:28,983
Is somebody with you?

137
00:21:50,509 --> 00:21:51,908
Katherine Brewster?

138
00:22:08,109 --> 00:22:09,383
No.

139
00:23:54,669 --> 00:23:57,661
John Connor was here.
Where did he go?

140
00:23:58,349 --> 00:24:00,988
Tell me. Where did he go?

141
00:24:39,149 --> 00:24:40,502
Katherine Brewster?

142
00:24:45,109 --> 00:24:47,464
What are you doing? Let me down!

143
00:24:47,789 --> 00:24:50,906
Let me down! Let me down!

144
00:24:53,069 --> 00:24:55,424
Where is John Connor?

145
00:24:55,589 --> 00:24:58,342
If I tell you, will you let me go?

146
00:24:58,829 --> 00:25:00,581
Yes.

147
00:25:00,749 --> 00:25:02,979
He's...

148
00:25:03,149 --> 00:25:06,186
...in the kennel, in a cage.

149
00:25:09,789 --> 00:25:11,825
You said that you'd let me go.

150
00:25:12,069 --> 00:25:13,502
I lied.

151
00:25:13,669 --> 00:25:18,868
Please, please, please.
You have to let me go!

152
00:26:04,709 --> 00:26:07,621
John Connor.

153
00:26:09,189 --> 00:26:11,749
It is time.

154
00:26:12,589 --> 00:26:15,262
You here to kill me?

155
00:26:20,829 --> 00:26:23,787
No. You must live.

156
00:26:34,149 --> 00:26:35,264
Why are you here?

157
00:26:35,429 --> 00:26:37,818
-Where are we going?
-Keep moving.

158
00:26:40,469 --> 00:26:42,664
Get out of here.

159
00:26:43,749 --> 00:26:45,387
Now!

160
00:27:32,229 --> 00:27:34,618
-No pulse.
-See if you can get him down.

161
00:27:36,229 --> 00:27:37,981
I can't.

162
00:27:38,149 --> 00:27:40,105
This guy weighs a ton.

163
00:28:03,589 --> 00:28:06,740
-91 1.
-Yes. Yes. I'm being kidnapped.

164
00:28:06,909 --> 00:28:10,299
-Where are you now?
-I don't know where. I'm in my truck.

165
00:28:10,629 --> 00:28:12,859
It's a Toyota Tundra.

166
00:28:13,189 --> 00:28:18,217
It says " Emery Animal Hospital" on
the side. I'm locked inside the back.

167
00:28:19,269 --> 00:28:20,543
Hello?

168
00:28:21,349 --> 00:28:23,624
Hello?

169
00:28:25,989 --> 00:28:28,139
Shit! Shit!

170
00:29:38,989 --> 00:29:40,581
Get off.

171
00:29:56,069 --> 00:29:57,058
Let me out!

172
00:29:57,469 --> 00:29:58,868
What are you doing here?

173
00:29:59,029 --> 00:30:01,463
You tell me. You got me into this.

174
00:30:01,909 --> 00:30:04,025
-Stop the car.
-I can't. Not yet.

175
00:30:04,189 --> 00:30:08,068
-You bastard! Stop the car!
-Shut up!

176
00:30:19,189 --> 00:30:21,498
Son of a bitch.

177
00:30:22,069 --> 00:30:23,980
Goddamn it.

178
00:30:24,149 --> 00:30:26,060
Look what you did to my car.

179
00:30:26,229 --> 00:30:29,380
This is my company car, asshole.

180
00:30:29,549 --> 00:30:31,028
Get your ass out here.

181
00:30:31,189 --> 00:30:33,305
Get your ass out of the car. Now!

182
00:30:33,549 --> 00:30:35,267
What are you doing?

183
00:30:35,669 --> 00:30:38,422
If you don't have insurance,
I'm gonna rip your balls off.

184
00:30:38,589 --> 00:30:40,739
-I don't want any problems, okay?
-Shut up!

185
00:30:40,989 --> 00:30:41,978
Help!

186
00:30:42,229 --> 00:30:44,299
Who's talking back there?
What's going on?

187
00:30:44,589 --> 00:30:45,624
-Calm down.
-Shut up!

188
00:30:45,789 --> 00:30:49,384
-I'm being kidnapped! Call the police!
-Well, I'll be goddamned.

189
00:30:49,549 --> 00:30:51,346
-Call 91 1 !
-A cop when you need one.

190
00:30:51,509 --> 00:30:53,261
Help, please! Please!

191
00:30:53,669 --> 00:30:56,137
Let me out of here! Help!

192
00:30:58,789 --> 00:31:01,383
Get back here, asshole!

193
00:31:23,109 --> 00:31:25,259
That's the cops!
You have to pull over!

194
00:31:25,429 --> 00:31:26,987
Yeah, first chance I get.

195
00:32:29,989 --> 00:32:31,308
Hold on!

196
00:33:38,389 --> 00:33:40,505
Stop it!

197
00:34:43,549 --> 00:34:44,823
I'll drive.

198
00:34:51,349 --> 00:34:52,907
Get out.

199
00:35:47,149 --> 00:35:49,140
Excuse me.

200
00:36:31,669 --> 00:36:32,863
Move over.

201
00:37:01,669 --> 00:37:03,899
No sign of brain trauma.

202
00:37:05,349 --> 00:37:07,817
Yeah, I'm fine, thanks.

203
00:37:12,069 --> 00:37:14,299
Do you even remember me?

204
00:37:15,389 --> 00:37:18,779
Sarah Connor?
Blowing up Cyberdyne?

205
00:37:18,989 --> 00:37:22,186
"Hasta la vista, baby."
Ring any bells?

206
00:37:22,349 --> 00:37:24,738
That was a different T-1 01 .

207
00:37:25,189 --> 00:37:27,498
What, do you come off
an assembly line or something?

208
00:37:27,669 --> 00:37:28,818
Exactly.

209
00:37:29,629 --> 00:37:32,780
Oh, man. I'm gonna have
to teach you everything all over again.

210
00:37:34,469 --> 00:37:37,620
Katherine Brewster,
have you sustained injury?

211
00:37:37,989 --> 00:37:40,344
Drop dead, you asshole!

212
00:37:41,509 --> 00:37:43,898
I'm unable to comply.

213
00:37:52,789 --> 00:37:54,461
Where are you taking me?

214
00:37:54,629 --> 00:37:56,699
To a safe location.

215
00:38:12,669 --> 00:38:15,103
All right, get off at the next exit.
Let her out.

216
00:38:15,269 --> 00:38:18,386
Negative.
Katherine Brewster must be protected.

217
00:38:18,869 --> 00:38:22,020
-I thought they were after me.
-You could not be located.

218
00:38:22,189 --> 00:38:26,501
So a T-X was sent back through time
to eliminate your lieutenants.

219
00:38:27,549 --> 00:38:31,258
So she's gonna be in the Resistance?

220
00:38:34,269 --> 00:38:37,386
No, no.
No, you shouldn't even exist.

221
00:38:37,549 --> 00:38:39,983
I mean, we took out Cyberdyne
over 1 0 years ago.

222
00:38:40,149 --> 00:38:43,824
-We stopped Judgment Day.
-You only postponed it.

223
00:38:43,989 --> 00:38:46,105
Judgment Day is inevitable.

224
00:38:53,269 --> 00:38:55,225
I require a cutting tool.

225
00:39:01,869 --> 00:39:04,064
Here, take the wheel.

226
00:39:07,189 --> 00:39:10,625
-What are you doing?
-I am powered by hydrogen fuel cells.

227
00:39:10,789 --> 00:39:13,940
My primary cell was damaged
by a plasma attack.

228
00:39:14,189 --> 00:39:18,068
T-X is designed for extreme combat,
driven by a plasma reactor...

229
00:39:18,229 --> 00:39:20,106
...and equipped
with onboard weapons.

230
00:39:20,269 --> 00:39:21,543
Its arsenal includes...

231
00:39:21,709 --> 00:39:24,177
...nanotechnological transjectors.

232
00:39:24,349 --> 00:39:28,058
-Meaning?
-It can control other machines.

233
00:39:30,029 --> 00:39:34,898
Its body chassis is heavily armoured
and hardened to withstand attack.

234
00:39:36,789 --> 00:39:39,064
-You'll find a way to destroy her.
-Unlikely.

235
00:39:39,509 --> 00:39:41,340
I'm an obsolete design.

236
00:39:41,509 --> 00:39:45,661
T-X is faster, more powerful
and more intelligent.

237
00:39:45,829 --> 00:39:48,662
It's a far more effective
killing machine.

238
00:39:48,829 --> 00:39:50,581
Oh, great.

239
00:39:50,749 --> 00:39:51,943
That's great.

240
00:39:53,429 --> 00:39:55,989
My presence in this timeline
has been anticipated.

241
00:39:56,509 --> 00:40:00,388
T-X is designed to terminate
other cybernetic organisms.

242
00:40:00,549 --> 00:40:05,464
So she's an anti-Terminator
Terminator?

243
00:40:06,789 --> 00:40:08,381
You've gotta be shitting me.

244
00:40:08,549 --> 00:40:11,859
No, I am not shitting you.

245
00:40:26,549 --> 00:40:30,542
When ruptured,
the fuel cells become unstable.

246
00:40:30,989 --> 00:40:32,263
Relax.

247
00:40:32,429 --> 00:40:35,785
-Let me out of here!
-Relax!

248
00:40:55,909 --> 00:40:57,308
Man, this is wack.

249
00:40:57,469 --> 00:41:00,541
It's been like this for hours.
Every goddamn station.

250
00:41:21,429 --> 00:41:22,908
Hey.

251
00:41:23,309 --> 00:41:25,823
Hey! Are you gonna pay for that?

252
00:41:29,869 --> 00:41:31,666
Talk to the hand.

253
00:41:47,429 --> 00:41:50,102
Help! Help me!

254
00:41:50,589 --> 00:41:52,181
Help!

255
00:41:55,749 --> 00:41:57,740
I think we better go.

256
00:42:28,509 --> 00:42:30,022
Jerky?

257
00:42:30,869 --> 00:42:33,019
You're kidnapping me.

258
00:42:33,949 --> 00:42:36,224
-Look--
-God, you were always a delinquent.

259
00:42:36,389 --> 00:42:40,143
And look at you now, sitting there
like the bad-boy thing still works.

260
00:42:40,309 --> 00:42:43,062
What are you,
some kind of gang member?

261
00:42:43,229 --> 00:42:45,504
How do you live with yourself?

262
00:42:47,669 --> 00:42:49,182
What?

263
00:42:53,469 --> 00:42:54,982
Tell her who I am.

264
00:42:55,149 --> 00:42:57,709
John Connor is leader
of the Worldwide Resistance...

265
00:42:57,869 --> 00:43:00,622
...and last hope of humankind.

266
00:43:02,109 --> 00:43:04,418
Right. And him?

267
00:43:05,389 --> 00:43:07,698
He's a robot from the future.

268
00:43:07,869 --> 00:43:11,384
Living tissue over a metal skeleton,
sent back in time to protect me.

269
00:43:11,549 --> 00:43:13,267
Go to hell.

270
00:43:13,989 --> 00:43:16,457
He doesn't mean you any harm.

271
00:43:17,629 --> 00:43:19,620
I have a fiancй.

272
00:43:19,789 --> 00:43:21,859
He's gonna be looking for me.

273
00:43:22,029 --> 00:43:24,338
What is it that you want?

274
00:43:26,069 --> 00:43:27,502
Just...

275
00:43:28,229 --> 00:43:29,981
...imagine...

276
00:43:31,389 --> 00:43:35,382
...if you knew you were gonna do
something important with your life.

277
00:43:35,549 --> 00:43:37,744
Something amazing.

278
00:43:38,149 --> 00:43:41,619
Maybe the most important thing
anyone has ever done.

279
00:43:42,229 --> 00:43:43,787
But there's a catch.

280
00:43:44,709 --> 00:43:47,269
Something terrible has to happen.

281
00:43:51,509 --> 00:43:53,818
You couldn't...

282
00:43:54,189 --> 00:43:57,977
...live with yourself if you didn't try
to stop it, but....

283
00:43:58,149 --> 00:43:59,741
What are you talking about?

284
00:44:02,189 --> 00:44:05,340
It's just-- The life you know...

285
00:44:05,629 --> 00:44:08,462
...all the stuff that
you take for granted...

286
00:44:09,509 --> 00:44:11,067
...it's not gonna last.

287
00:44:17,269 --> 00:44:18,588
Mike Kripke.

288
00:44:18,909 --> 00:44:22,265
Back there, why did you say
" Kripke's basement"?

289
00:44:22,429 --> 00:44:23,942
Because Mike Kripke's house...

290
00:44:24,109 --> 00:44:27,306
...that's where the kids used
to go make out, right?

291
00:44:31,509 --> 00:44:34,546
So you and me--
Wait, did we...?

292
00:44:35,869 --> 00:44:38,224
Holy shit, we did.

293
00:44:38,389 --> 00:44:42,860
We made out in Kripke's basement.
I cannot believe you remembered that.

294
00:44:43,909 --> 00:44:48,027
I must have made
some kind of impression.

295
00:44:48,189 --> 00:44:49,508
Give me a break.

296
00:44:49,829 --> 00:44:53,060
I only remembered because
the next day you were in the news.

297
00:44:58,189 --> 00:45:02,865
Wait a second. You and me hooked up
the day before I first met him.

298
00:45:03,909 --> 00:45:06,867
And now again, 1 0 years later.

299
00:45:08,549 --> 00:45:11,063
We were supposed to meet.

300
00:45:12,189 --> 00:45:14,180
Coincidence.

301
00:45:19,029 --> 00:45:20,621
Yeah.

302
00:45:45,109 --> 00:45:47,862
Hon? Did you just get in?

303
00:46:06,309 --> 00:46:09,460
Hi, I'm Detective Edwards, L.A.P.D.
This is Detective Bell.

304
00:46:10,149 --> 00:46:12,663
We're looking for Katherine Brewster.
Is she here?

305
00:46:12,829 --> 00:46:13,978
No.

306
00:46:14,149 --> 00:46:18,347
-You're her fiancй, Scott Mason?
-Yes.

307
00:46:18,509 --> 00:46:22,218
There was an incident at the
veterinary hospital where she works.

308
00:46:22,389 --> 00:46:24,983
We're concerned something
may have happened to her.

309
00:46:25,149 --> 00:46:26,264
Where is she?

310
00:46:26,509 --> 00:46:29,740
We got a report from a gas station
attendant near Victorville...

311
00:46:29,909 --> 00:46:33,663
...about a possible kidnapping
and it might be related.

312
00:46:33,829 --> 00:46:36,024
I'll help you find her.

313
00:46:47,549 --> 00:46:49,187
Come with me.

314
00:46:53,549 --> 00:46:54,982
Go.

315
00:47:21,829 --> 00:47:23,387
Your mother?

316
00:47:25,789 --> 00:47:28,622
I never even knew
where she was buried.

317
00:47:31,429 --> 00:47:34,182
I hit the road the day she died.

318
00:47:37,869 --> 00:47:40,064
Why did you bring me here?

319
00:47:43,909 --> 00:47:45,308
No! What are you doing?

320
00:47:45,469 --> 00:47:46,948
Hey, stop!

321
00:47:47,149 --> 00:47:48,423
Get away from it! Stop!

322
00:47:55,789 --> 00:47:58,257
Sarah Connor was cremated
in Mexico.

323
00:47:58,429 --> 00:48:00,624
Her friends scattered her ashes
in the sea.

324
00:48:00,989 --> 00:48:04,061
They stored these weapons
in accordance with her will.

325
00:48:05,509 --> 00:48:06,942
What happened to her?

326
00:48:08,509 --> 00:48:10,306
Leukaemia.

327
00:48:13,069 --> 00:48:14,900
I'm sorry.

328
00:48:16,509 --> 00:48:19,865
We were living in Baja
when she was diagnosed.

329
00:48:21,469 --> 00:48:24,063
They only gave her six months.

330
00:48:25,029 --> 00:48:27,941
But she fought for three years.

331
00:48:30,349 --> 00:48:32,465
Long enough to make sure.

332
00:48:34,309 --> 00:48:36,345
To make sure?

333
00:48:38,749 --> 00:48:41,104
That the world didn't end.

334
00:48:47,109 --> 00:48:49,065
" Every day after this one is a gift."

335
00:48:49,229 --> 00:48:51,982
She told me, "We made it. We're free."

336
00:48:54,709 --> 00:48:57,223
But I never really believed that.

337
00:49:00,149 --> 00:49:02,458
I guess she didn't either.

338
00:49:04,189 --> 00:49:07,738
You know you were about the closest
thing to a father I ever had?

339
00:49:08,869 --> 00:49:10,587
How pathetic is that?

340
00:49:12,069 --> 00:49:13,218
Out of my way!

341
00:49:16,469 --> 00:49:18,380
My mission is to protect you.

342
00:49:19,229 --> 00:49:20,423
That's enough.

343
00:49:21,989 --> 00:49:25,265
Move or I'll do it!
I swear I will! I'll shoot you!

344
00:49:26,109 --> 00:49:28,464
Go ahead. See what happens.

345
00:49:42,629 --> 00:49:44,221
Don't do that.

346
00:49:46,189 --> 00:49:48,180
Oh, my God.

347
00:49:54,029 --> 00:49:57,260
This is the police.
We have the building surrounded.

348
00:49:57,429 --> 00:49:59,499
Release your hostage!

349
00:50:17,629 --> 00:50:21,224
Just leave me here. I'm not the one
you want. You're wasting your time.

350
00:50:21,389 --> 00:50:25,302
Incorrect. John Connor
leads the Resistance to victory.

351
00:50:25,469 --> 00:50:26,663
How?

352
00:50:26,829 --> 00:50:28,387
Why? Why me?

353
00:50:28,789 --> 00:50:30,666
You are John Connor.

354
00:50:31,109 --> 00:50:35,148
Christ, my mom fed me that bullshit
since the cradle.

355
00:50:35,469 --> 00:50:38,108
Look at me.
I'm no leader, I never was!

356
00:50:38,269 --> 00:50:40,260
I'm never gonna--

357
00:50:44,109 --> 00:50:45,508
Let go.

358
00:50:45,909 --> 00:50:48,662
You're right.
You're not the one I want.

359
00:50:48,909 --> 00:50:51,104
I'm wasting my time.

360
00:50:52,949 --> 00:50:57,227
Fuck you, you fucking machine!

361
00:50:57,989 --> 00:50:59,468
Better.

362
00:51:01,589 --> 00:51:03,580
Oh, you were just dicking with me?

363
00:51:03,749 --> 00:51:06,343
Anger is more useful than despair.

364
00:51:06,509 --> 00:51:08,022
What?

365
00:51:08,189 --> 00:51:11,499
Basic psychology is among
my subroutines.

366
00:51:15,589 --> 00:51:17,580
Perps still holed up?

367
00:51:18,629 --> 00:51:19,698
Gotcha.

368
00:51:19,869 --> 00:51:22,303
Good news. Your fiancйe's okay.

369
00:51:22,469 --> 00:51:23,504
Where is she?

370
00:51:23,669 --> 00:51:26,058
Greenlawn Cemetery,
up off the 5 freeway.

371
00:51:26,269 --> 00:51:30,023
It's right by the desert. But they're
gonna bring her back to the--

372
00:51:30,949 --> 00:51:33,338
Oh, my God! Oh, my dear Jesus! God!

373
00:52:02,469 --> 00:52:05,779
You're safe now. They can't hurt you.

374
00:52:06,309 --> 00:52:09,346
Kate, my name is Dr. Silberman.

375
00:52:09,509 --> 00:52:12,706
I'm a post-trauma counsellor
for the sheriff's department.

376
00:52:12,869 --> 00:52:14,825
How are you feeling?

377
00:52:15,589 --> 00:52:17,500
He's not human.

378
00:52:17,829 --> 00:52:21,822
He's really not human.

379
00:52:24,149 --> 00:52:27,459
I know what it's like to be
in a hostage situation.

380
00:52:27,629 --> 00:52:29,620
I've been there myself.

381
00:52:29,789 --> 00:52:32,781
The fear, the adrenaline.

382
00:52:32,949 --> 00:52:36,703
You find yourself imagining things.

383
00:52:37,189 --> 00:52:39,657
Impossible things.

384
00:52:40,349 --> 00:52:42,465
Crazy things.

385
00:52:43,669 --> 00:52:45,819
Insane things.

386
00:52:47,709 --> 00:52:50,462
Take years to get over it.

387
00:52:51,629 --> 00:52:53,984
-Go, go, go!
-Move it!

388
00:52:59,429 --> 00:53:00,657
Drop your weapon!

389
00:53:04,269 --> 00:53:06,225
And the coffin!

390
00:53:08,429 --> 00:53:10,863
Take him down! Take him down!

391
00:53:50,109 --> 00:53:52,065
Resume fire!

392
00:53:58,829 --> 00:54:01,138
We must reacquire
Katherine Brewster.

393
00:54:01,869 --> 00:54:04,702
Why? What makes her
so goddamn important?

394
00:54:04,869 --> 00:54:07,588
Through her, you contact remnants
of the military...

395
00:54:07,749 --> 00:54:11,583
...and learn how to fight Skynet,
forming the core of the Resistance.

396
00:54:11,749 --> 00:54:14,263
Later,
your children will become important.

397
00:54:15,109 --> 00:54:18,021
-What?
-She's your wife.

398
00:55:14,469 --> 00:55:16,107
Get in!

399
00:55:16,269 --> 00:55:17,748
Do you want to live? Come on!

400
00:55:39,189 --> 00:55:42,420
-It was Scott! How could it be Scott?
-Your fiancй?

401
00:55:42,589 --> 00:55:46,423
The T-X is polymimetic, able to take
the form of anything it touches.

402
00:55:47,149 --> 00:55:49,140
Your fiancй is dead.

403
00:56:12,669 --> 00:56:13,658
Oh, my God!

404
00:56:19,109 --> 00:56:20,224
Do something!

405
00:56:49,989 --> 00:56:51,581
Get down.

406
00:57:13,189 --> 00:57:15,339
We need a new vehicle.

407
00:58:34,869 --> 00:58:36,348
Hey, come on.

408
00:58:36,509 --> 00:58:38,545
We gotta keep moving.

409
00:58:40,629 --> 00:58:43,097
She killed Scott because of me.

410
00:58:49,549 --> 00:58:51,779
Look, I know this won't help...

411
00:58:53,909 --> 00:58:59,267
...but sometimes things happen
that we just can't change.

412
00:59:03,069 --> 00:59:04,548
It's not your fault.

413
00:59:19,349 --> 00:59:21,499
Are you sure about this?

414
00:59:22,269 --> 00:59:23,668
About her and me, I mean.

415
00:59:23,829 --> 00:59:28,266
Your confusion is not rational. She's
a healthy female of breeding age.

416
00:59:28,429 --> 00:59:30,226
There's more to it than that.

417
00:59:30,389 --> 00:59:34,905
My database does not encompass
the dynamics of human pair bonding.

418
00:59:38,149 --> 00:59:41,744
So this Terminatrix, how many others
does she have on her hit list?

419
00:59:42,149 --> 00:59:46,620
Twenty-two. Anderson, Elizabeth.
Anderson, William.

420
00:59:46,789 --> 00:59:49,428
Barrera, Jose. Brewster, Robert.

421
00:59:49,589 --> 00:59:50,783
My father?

422
00:59:50,949 --> 00:59:53,509
Having failed to acquire
its primary target...

423
00:59:53,669 --> 00:59:55,785
...T-X will resume its default program.

424
00:59:55,949 --> 00:59:59,862
-She's gonna kill my father too?
-There's a high probability.

425
01:00:00,549 --> 01:00:02,824
-No.
-Who is he? What does he do?

426
01:00:02,989 --> 01:00:07,301
He's in the Air Force. Weapon design,
secret stuff. I don't know, exactly.

427
01:00:07,469 --> 01:00:11,098
General Robert Brewster
is program director of CRS...

428
01:00:11,269 --> 01:00:15,023
...Cyber Research Systems,
autonomous weapons division.

429
01:00:15,189 --> 01:00:17,987
Skynet. You're talking about Skynet.

430
01:00:18,149 --> 01:00:22,267
Skynet is one of the digital defence
systems developed under Brewster.

431
01:00:22,429 --> 01:00:23,862
Oh, God.

432
01:00:24,229 --> 01:00:27,346
Oh, my God. Of course.

433
01:00:27,709 --> 01:00:29,108
It all makes sense now.

434
01:00:29,949 --> 01:00:33,180
If you hadn't come back when
I was a kid, changed everything...

435
01:00:33,349 --> 01:00:37,308
...we would have gotten together
then. I would have met her father.

436
01:00:37,669 --> 01:00:39,978
-Don't you see?
-I don't understand.

437
01:00:40,149 --> 01:00:43,903
Your father.
This is all about your father.

438
01:00:44,069 --> 01:00:45,661
He's the key. He always was.

439
01:00:45,829 --> 01:00:48,502
Your father is the one
who can shut Skynet down.

440
01:00:49,829 --> 01:00:52,218
He's the only one who ever could.

441
01:00:54,029 --> 01:00:56,099
We have to get to him
before the T-X does.

442
01:00:56,269 --> 01:00:58,578
Negative. I cannot jeopardize
my mission.

443
01:00:58,749 --> 01:01:00,626
This is your mission,
to save people!

444
01:01:00,789 --> 01:01:04,543
My mission is to ensure the survival of
John Connor and Katherine Brewster.

445
01:01:05,309 --> 01:01:07,504
I am giving you an order.

446
01:01:07,669 --> 01:01:10,137
I am not programmed
to follow your orders.

447
01:01:10,309 --> 01:01:13,267
-After the nuclear war, you both--
-Nuclear war?!

448
01:01:13,429 --> 01:01:16,387
There doesn't have to be a war!
We can stop it!

449
01:01:16,549 --> 01:01:18,619
There is insufficient time.

450
01:01:18,789 --> 01:01:22,782
The first launch sequences
will be initiated at 6: 1 8 p.m.

451
01:01:22,949 --> 01:01:24,667
-What, today?
-Affirmative.

452
01:01:24,829 --> 01:01:27,423
John, what is he saying?

453
01:01:28,509 --> 01:01:30,420
Judgment Day.

454
01:01:31,749 --> 01:01:33,819
The end of the world.

455
01:01:35,149 --> 01:01:37,026
It's today, three hours from now.

456
01:01:37,509 --> 01:01:39,420
Two hours and 53 minutes.

457
01:01:39,589 --> 01:01:44,458
We must continue south into Mexico
to escape the primary blast zones.

458
01:01:45,189 --> 01:01:47,862
No, we have to get to her dad.

459
01:01:49,469 --> 01:01:53,178
The Mojave area will sustain
significant nuclear fallout.

460
01:01:53,349 --> 01:01:54,941
You will not survive.

461
01:01:55,749 --> 01:01:59,901
You mean we go hide somewhere
in a hole while the bombs fall?

462
01:02:00,709 --> 01:02:02,108
It is your destiny.

463
01:02:05,669 --> 01:02:07,387
-Fuck my destiny.
-John.

464
01:02:12,149 --> 01:02:13,901
You cannot self-terminate.

465
01:02:14,429 --> 01:02:16,738
No, you can't.
I can do whatever I want.

466
01:02:16,909 --> 01:02:19,582
I'm a human being.
I'm not some goddamn robot.

467
01:02:19,749 --> 01:02:21,501
-Cybernetic organism.
-Whatever!

468
01:02:21,669 --> 01:02:24,388
Either we get her father
to shut Skynet down...

469
01:02:24,549 --> 01:02:29,100
...stop this shit from ever happening,
or so much for the great John Connor.

470
01:02:29,789 --> 01:02:34,067
Because your future, my destiny,
I don't want any part of it. I never did.

471
01:02:35,549 --> 01:02:39,224
Based on your pupil dilation, skin
temperature and motor functions...

472
01:02:39,789 --> 01:02:45,341
...l calculate an 83°/o probability
that you will not pull the trigger.

473
01:02:49,349 --> 01:02:53,501
Please do what he says.
You have to save my father!

474
01:02:57,509 --> 01:03:00,899
We can reach CRS
in approximately one hour...

475
01:03:01,069 --> 01:03:03,742
...depending on traffic conditions.

476
01:03:27,109 --> 01:03:28,701
I can't get a line.

477
01:03:31,629 --> 01:03:33,381
The whole cell network is down.

478
01:03:33,549 --> 01:03:36,382
Skynet is assuming control
over global communications...

479
01:03:36,549 --> 01:03:38,779
...in preparation for its attack.

480
01:03:38,949 --> 01:03:42,942
So if this war is between people
and machines...

481
01:03:43,229 --> 01:03:45,345
...why are you on our side?

482
01:03:45,509 --> 01:03:49,297
The Resistance captured me
and reprogrammed my CPU.

483
01:03:49,469 --> 01:03:52,825
I was originally designed
for assassination missions.

484
01:03:55,629 --> 01:03:57,108
So...

485
01:03:57,429 --> 01:04:01,138
...you don't really care
if this mission succeeds or not.

486
01:04:01,669 --> 01:04:05,503
If we get killed,
does that mean anything to you?

487
01:04:05,669 --> 01:04:08,786
If you were to die,
I will become useless.

488
01:04:08,949 --> 01:04:11,941
There will be no reason for me to exist.

489
01:04:17,349 --> 01:04:19,340
Thank you for doing this.

490
01:04:19,509 --> 01:04:21,420
Your gratitude is not required.

491
01:04:22,109 --> 01:04:24,384
I am programmed
to follow your commands.

492
01:04:25,349 --> 01:04:26,702
Her commands?

493
01:04:26,869 --> 01:04:29,542
Katherine Brewster had
me reactivated...

494
01:04:29,709 --> 01:04:32,018
...and sent through
the time displacement field.

495
01:04:32,189 --> 01:04:35,659
What exactly am I in this
future of yours?

496
01:04:35,829 --> 01:04:39,378
You're John Connor's spouse
and second-in-command.

497
01:04:41,269 --> 01:04:43,066
No, l--

498
01:04:43,949 --> 01:04:44,938
What?

499
01:04:47,069 --> 01:04:48,627
You're a mess.

500
01:04:50,149 --> 01:04:53,824
Hey, you're not
exactly my type, either.

501
01:04:54,749 --> 01:04:56,705
Why didn't I send you back?

502
01:04:56,869 --> 01:04:59,064
I am not authorized
to answer your question.

503
01:05:00,749 --> 01:05:04,105
-Why didn't he send you back?
-He was dead.

504
01:05:08,509 --> 01:05:10,147
Well, that sucks.

505
01:05:11,029 --> 01:05:14,783
-Humans inevitably die.
-Yeah, I know.

506
01:05:15,629 --> 01:05:17,665
So how does it--? No.

507
01:05:18,109 --> 01:05:20,782
Maybe I don't want to know.

508
01:05:22,309 --> 01:05:23,742
How does he die?

509
01:05:24,429 --> 01:05:28,058
John Connor was terminated
on July 4th, 2032.

510
01:05:28,229 --> 01:05:31,938
I was selected for the emotional
attachment he had for my model...

511
01:05:32,109 --> 01:05:36,227
...due to his boyhood experiences.
This aided in my infiltration.

512
01:05:37,149 --> 01:05:38,707
What are you saying?

513
01:05:40,389 --> 01:05:42,619
I killed you.

514
01:05:54,429 --> 01:05:59,219
This has to be a mistake. As of 1 1 00,
all military systems were secure.

515
01:05:59,389 --> 01:06:03,268
They were. Only the civilian sector
was affected. Internet, air traffic.

516
01:06:03,429 --> 01:06:06,148
Minutes ago, guidance computers
at Vandenberg crashed.

517
01:06:06,309 --> 01:06:08,869
We thought it was an error.
It looks like the virus.

518
01:06:09,029 --> 01:06:13,147
-Early warning in Alaska is down.
-Satellite signals are scrambled.

519
01:06:13,309 --> 01:06:16,062
What about the missile silos,
the subs?

520
01:06:17,029 --> 01:06:19,145
We've lost contact.

521
01:06:19,589 --> 01:06:22,899
You're saying this country
is completely open to attack.

522
01:06:23,069 --> 01:06:25,788
Theoretically, we could be
under attack already.

523
01:06:25,949 --> 01:06:31,148
Who's doing this? A foreign power or
some computer hacker in his garage?

524
01:06:31,309 --> 01:06:33,345
We can't trace the virus
or pin it down.

525
01:06:33,509 --> 01:06:37,502
It keeps growing and changing,
like it has a mind of its own.

526
01:06:37,989 --> 01:06:39,707
This can't be happening.

527
01:06:39,869 --> 01:06:43,908
The Pentagon's on the secure line.
It's the chairman.

528
01:06:47,029 --> 01:06:48,860
All right.

529
01:07:02,709 --> 01:07:04,540
Look...

530
01:07:04,869 --> 01:07:06,746
...none of this is gonna happen.

531
01:07:07,349 --> 01:07:12,548
We get to your dad, get him to pull the
plug on Skynet. The bombs won't fall.

532
01:07:14,789 --> 01:07:17,508
He won't have to kill me someday.

533
01:07:18,269 --> 01:07:20,499
He'll never even exist.

534
01:07:22,109 --> 01:07:27,229
You and l, we can
just go our separate ways.

535
01:07:31,749 --> 01:07:34,183
You know, Mike Kripke's basement....

536
01:07:36,869 --> 01:07:39,667
That was the first time
I ever kissed a guy.

537
01:07:40,869 --> 01:07:42,097
Really?

538
01:07:49,069 --> 01:07:51,105
Your levity is good.

539
01:07:51,749 --> 01:07:55,105
It relieves tension
and the fear of death.

540
01:08:21,109 --> 01:08:23,623
We're hoping you have
a solution for us.

541
01:08:23,789 --> 01:08:27,418
I know, sir, but Skynet is not ready
for a system-wide connection.

542
01:08:27,589 --> 01:08:30,422
That's not what your civilian
counterparts there told me.

543
01:08:30,589 --> 01:08:32,784
They say we can stop
this damn virus.

544
01:08:32,949 --> 01:08:36,305
I understand there's a certain amount
of performance anxiety...

545
01:08:36,469 --> 01:08:39,666
...but your boys say if we plug Skynet
into all of our systems...

546
01:08:39,829 --> 01:08:43,742
... it'll squash this thing and give me
back control of my military.

547
01:08:43,909 --> 01:08:46,298
Mr. Chairman, I need
to make myself very clear.

548
01:08:46,469 --> 01:08:49,745
If we uplink now, Skynet will be
in control of your military.

549
01:08:49,909 --> 01:08:53,788
But you'll be in control
of Skynet, right?

550
01:08:54,109 --> 01:08:56,145
That is correct, sir.

551
01:08:56,309 --> 01:08:57,628
Then do it.

552
01:08:57,789 --> 01:09:00,428
And, Brewster, if this thing works...

553
01:09:00,589 --> 01:09:03,820
...you'll get all the funding
you'll ever need.

554
01:09:04,709 --> 01:09:06,586
Yes, sir.

555
01:10:12,389 --> 01:10:13,947
Sir?

556
01:10:15,109 --> 01:10:16,827
Shall l?

557
01:10:18,309 --> 01:10:19,788
No.

558
01:10:20,869 --> 01:10:22,939
It's my job now.

559
01:10:36,869 --> 01:10:39,747
-Skynet Defence System activated.
-We're in.

560
01:10:39,909 --> 01:10:43,026
We're past the firewalls, local
defence nets, Minutemen, subs.

561
01:10:43,189 --> 01:10:47,148
Skynet's fully operational,
processing at 60 teraflops a second.

562
01:10:47,309 --> 01:10:51,018
It should take less than a minute
to find the virus and kill it.

563
01:10:52,069 --> 01:10:54,822
Let's pray to God this works.

564
01:11:00,829 --> 01:11:01,944
Power failure?

565
01:11:02,109 --> 01:11:04,339
No. I don't know what it is.

566
01:11:14,949 --> 01:11:17,258
What the hell is going on?

567
01:11:17,429 --> 01:11:18,418
Daddy!

568
01:11:18,949 --> 01:11:20,428
What are you doing here?

569
01:11:26,509 --> 01:11:29,182
Daddy! Get away from it!

570
01:11:32,869 --> 01:11:34,302
Watch out!

571
01:11:50,869 --> 01:11:52,700
Daddy, don't move.

572
01:11:56,869 --> 01:11:58,541
She'll be back.

573
01:11:59,149 --> 01:12:01,060
We have to shut down Skynet.

574
01:12:01,229 --> 01:12:03,743
Where's the system core?
ln this building?

575
01:12:03,909 --> 01:12:07,584
Skynet. The virus has infected Skynet.

576
01:12:07,749 --> 01:12:10,741
Skynet is the virus!
It's why everything's falling apart!

577
01:12:10,909 --> 01:12:12,945
Skynet has become self-aware.

578
01:12:13,109 --> 01:12:16,579
In one hour it will initiate
a massive nuclear attack on its enemy.

579
01:12:16,749 --> 01:12:17,818
What enemy?

580
01:12:18,389 --> 01:12:19,742
Us!

581
01:12:19,909 --> 01:12:21,183
Humans.

582
01:12:29,909 --> 01:12:33,026
Oh, God! It's the machines.
They're starting to take over.

583
01:12:33,189 --> 01:12:36,545
My office, on this floor,
we have to get there.

584
01:12:37,669 --> 01:12:39,819
The access codes are in my safe.

585
01:13:55,389 --> 01:13:59,302
-Why are they killing everyone?
-To destroy any threat to Skynet.

586
01:13:59,469 --> 01:14:01,187
Which ones are the codes?

587
01:14:01,349 --> 01:14:03,101
Red envelope.

588
01:14:06,749 --> 01:14:10,424
Crystal Peak. You have
to get to Crystal Peak.

589
01:14:10,589 --> 01:14:12,659
-What is he saying?
-Crystal Peak.

590
01:14:12,829 --> 01:14:15,389
A hardened facility
in the Sierra Nevada mountains.

591
01:14:15,549 --> 01:14:19,144
Fifty-two miles northeast,
bearing 0.5 degrees.

592
01:14:19,309 --> 01:14:20,947
That's the system core?

593
01:14:21,509 --> 01:14:23,545
It's your only chance.

594
01:14:23,709 --> 01:14:28,464
You'll need a plane. The particle
accelerator leads to the runway.

595
01:14:30,389 --> 01:14:32,061
Take care of my daughter.

596
01:14:34,389 --> 01:14:37,665
Oh, Katie, I am sorry.

597
01:14:37,829 --> 01:14:40,980
I opened Pandora's box.

598
01:14:42,069 --> 01:14:43,058
Get down!

599
01:14:58,789 --> 01:15:01,064
There's nothing you can do. Come on.

600
01:15:01,229 --> 01:15:03,265
We must go. It is not safe here.

601
01:15:03,989 --> 01:15:06,344
Kate, we have to go.

602
01:15:06,509 --> 01:15:10,058
Kate! He wanted you to come with me.

603
01:15:10,309 --> 01:15:14,268
He wanted us to shut Skynet down.
Come on.

604
01:15:15,949 --> 01:15:17,348
Come on.

605
01:15:28,829 --> 01:15:30,387
Run!

606
01:17:01,149 --> 01:17:02,662
Let's go.

607
01:18:11,109 --> 01:18:13,862
That's it. We can follow it
out to the runway.

608
01:18:14,029 --> 01:18:15,701
Come on.

609
01:19:10,229 --> 01:19:11,218
What?

610
01:19:12,469 --> 01:19:14,141
Nothing.

611
01:19:15,109 --> 01:19:17,225
You remind me of my mother.

612
01:19:33,869 --> 01:19:36,224
Oh, God. She's coming.

613
01:19:39,669 --> 01:19:41,466
What are you doing?

614
01:19:42,469 --> 01:19:43,504
Powering up.

615
01:19:48,469 --> 01:19:49,538
Come on.

616
01:20:57,269 --> 01:20:58,588
It's working.

617
01:21:03,029 --> 01:21:05,497
Just die, you bitch!

618
01:21:09,069 --> 01:21:10,741
Come on.

619
01:22:23,789 --> 01:22:26,508
There's my father's plane.
I trained on it.

620
01:22:37,069 --> 01:22:39,219
Yes! He made it.

621
01:22:41,109 --> 01:22:43,020
Get away from me.

622
01:22:45,389 --> 01:22:46,378
Leave!

623
01:22:48,069 --> 01:22:49,138
Now!

624
01:22:49,549 --> 01:22:50,698
Let's go!

625
01:22:55,429 --> 01:22:58,421
-The master's on. Throttle's set.
-Come on. Let's go.

626
01:23:04,189 --> 01:23:07,101
Oh, please. You can't do this.

627
01:23:07,269 --> 01:23:08,827
I have no choice.

628
01:23:09,669 --> 01:23:11,944
The T-X...

629
01:23:12,229 --> 01:23:14,459
...has corrupted my system.

630
01:23:17,989 --> 01:23:20,901
You can't kill a human being.
You said so yourself.

631
01:23:21,069 --> 01:23:22,821
Let him go!

632
01:23:27,309 --> 01:23:29,027
You're fighting it right now.

633
01:23:29,869 --> 01:23:31,905
My CPU is intact.

634
01:23:32,429 --> 01:23:36,058
But I cannot control
my other functions.

635
01:23:36,229 --> 01:23:39,744
You don't have to do this.
You don't want to do this!

636
01:23:40,229 --> 01:23:44,063
Desire is irrelevant.

637
01:23:44,229 --> 01:23:46,697
I am a machine.

638
01:24:02,629 --> 01:24:04,221
What is your mission?

639
01:24:05,869 --> 01:24:09,305
To ensure the survival
of John Connor...

640
01:24:09,469 --> 01:24:11,425
...and Katherine Brewster.

641
01:24:16,549 --> 01:24:19,586
You are about to fail that mission!

642
01:24:26,189 --> 01:24:28,862
I can-- I cannot.

643
01:24:29,949 --> 01:24:31,985
You know what you have to do.

644
01:24:33,869 --> 01:24:36,337
You know my destiny.

645
01:24:40,789 --> 01:24:41,904
I have to live.

646
01:25:20,949 --> 01:25:23,383
-Are you okay?
-What happened?

647
01:25:23,549 --> 01:25:26,063
He couldn't do it.
He shut himself down.

648
01:25:29,669 --> 01:25:32,137
-Can you fly?
-Yeah.

649
01:25:58,429 --> 01:26:00,545
Okay. 01 5 degrees...

650
01:26:00,709 --> 01:26:04,748
...52 miles, our max air speed
is about 1 60.

651
01:26:04,909 --> 01:26:07,218
We've got 32 minutes.

652
01:26:07,389 --> 01:26:09,141
It's just you and me now.

653
01:26:09,309 --> 01:26:11,664
What if we can't stop it?

654
01:26:12,229 --> 01:26:15,744
There's enough C-4 here
to take out 1 0 supercomputers.

655
01:26:16,149 --> 01:26:18,379
We're gonna make it, Kate.

656
01:26:19,549 --> 01:26:21,824
The future is up to us.

657
01:26:27,989 --> 01:26:30,139
That's gotta be it.

658
01:27:30,709 --> 01:27:33,667
Skynet. There may be more of them.

659
01:27:50,789 --> 01:27:52,541
Come on.

660
01:28:06,149 --> 01:28:09,221
I think this is some kind of blast door.

661
01:28:12,229 --> 01:28:14,789
There's no way
we can blow through this thing.

662
01:28:15,949 --> 01:28:16,938
John, look.

663
01:28:19,789 --> 01:28:21,188
Now what?

664
01:28:23,909 --> 01:28:26,139
It's a code prompt.

665
01:28:32,989 --> 01:28:35,901
Type in " Dakota 775."

666
01:28:40,869 --> 01:28:42,143
" Red 1 76."

667
01:29:02,309 --> 01:29:04,539
Come on!
We gotta get this thing open.

668
01:29:04,789 --> 01:29:06,541
Here. It's "Avalon 41 2."

669
01:29:07,429 --> 01:29:08,703
Put it in!

670
01:29:41,669 --> 01:29:43,022
Come on!

671
01:29:58,869 --> 01:30:00,302
I'm back.

672
01:30:15,109 --> 01:30:17,179
Go! Now!

673
01:30:17,709 --> 01:30:18,698
Come on!

674
01:30:40,869 --> 01:30:43,099
-Thank you.
-We'll meet again.

675
01:30:43,349 --> 01:30:44,464
Go!

676
01:30:45,549 --> 01:30:46,538
Come on!

677
01:31:29,309 --> 01:31:30,788
You are terminated.

678
01:32:01,669 --> 01:32:02,943
The elevator.

679
01:32:09,269 --> 01:32:11,578
I'll set the detonator for five minutes.

680
01:32:12,069 --> 01:32:14,378
That should give us enough time
to get back up.

681
01:32:44,469 --> 01:32:46,141
What is this place?

682
01:33:25,189 --> 01:33:27,578
These computers are 30 years old.

683
01:33:35,749 --> 01:33:37,501
This isn't Skynet.

684
01:33:41,989 --> 01:33:43,741
There's nothing here.

685
01:33:48,709 --> 01:33:51,428
This is a fallout shelter for VIPs.

686
01:33:53,189 --> 01:33:55,419
Only they never got the warning.

687
01:33:59,909 --> 01:34:01,501
Goddamn it!

688
01:34:03,749 --> 01:34:06,138
There's nothing here!

689
01:34:24,869 --> 01:34:26,621
Why didn't he tell us?

690
01:34:29,829 --> 01:34:32,138
Why did he lead us down here?

691
01:34:37,669 --> 01:34:39,261
To live.

692
01:34:40,389 --> 01:34:42,300
That was his mission.

693
01:34:55,589 --> 01:34:57,659
There was never any stopping it.

694
01:35:01,189 --> 01:35:02,463
John...

695
01:35:03,749 --> 01:35:05,341
...we could just...

696
01:35:06,149 --> 01:35:07,423
...let it go.

697
01:35:10,149 --> 01:35:11,423
Hello?

698
01:35:12,189 --> 01:35:14,305
Hello? Can somebody hear me?

699
01:35:15,349 --> 01:35:17,101
This is Montana Civil Defence.

700
01:35:18,629 --> 01:35:20,699
Somebody please come in.

701
01:35:21,189 --> 01:35:22,781
Is there anybody there?

702
01:35:23,109 --> 01:35:25,987
Anyone reading me? Over.

703
01:35:27,109 --> 01:35:28,861
Rumours about a launch sequence.

704
01:35:29,029 --> 01:35:31,179
Command and control
have broken down.

705
01:35:32,389 --> 01:35:35,347
Is anyone receiving me?
Somebody?

706
01:35:37,349 --> 01:35:39,260
Somebody please come in.

707
01:35:39,669 --> 01:35:40,943
Anybody out there?

708
01:35:41,189 --> 01:35:44,386
-SAC Nellis. We're under attack.
-CQ? CQ?

709
01:35:44,629 --> 01:35:46,142
Is anybody there?

710
01:35:48,069 --> 01:35:51,584
This is John Connor at Crystal Peak.

711
01:35:52,469 --> 01:35:57,020
Connor? What the hell is happening?
Who's in charge there?

712
01:36:03,589 --> 01:36:04,863
I am.

713
01:36:06,149 --> 01:36:08,379
Connor, can you help us?

714
01:36:08,709 --> 01:36:13,339
This is Montana Civil Defence.
Where did you say you were again?

715
01:36:16,549 --> 01:36:19,268
By the time Skynet
became self-aware...

716
01:36:19,589 --> 01:36:23,741
... it had spread into millions of
computer servers across the planet.

717
01:36:24,469 --> 01:36:29,179
Ordinary computers in office
buildings, dorm rooms, everywhere.

718
01:36:30,949 --> 01:36:34,464
It was software in cyberspace.

719
01:36:35,589 --> 01:36:40,219
There was no system core.
It could not be shut down.

720
01:36:41,509 --> 01:36:46,299
The attack began at 6.:18 p.m.,
just as he said it would.

721
01:36:47,269 --> 01:36:48,861
Judgment Day.

722
01:36:49,669 --> 01:36:52,058
The day the human race
was nearly destroyed...

723
01:36:52,229 --> 01:36:54,868
...by weapons they'd built
to protect themselves.

724
01:36:57,349 --> 01:37:02,139
I should have realized our destiny
was never to stop Judgment Day.

725
01:37:03,109 --> 01:37:05,498
It was merely to survive it...

726
01:37:06,149 --> 01:37:08,185
... together.

727
01:37:11,429 --> 01:37:13,181
The Terminator knew.

728
01:37:13,669 --> 01:37:16,058
He tried to tell us...

729
01:37:16,869 --> 01:37:19,429
...but I didn't want to hear it.

730
01:37:21,669 --> 01:37:25,503
Maybe the future has been written.
I don't know.

731
01:37:26,469 --> 01:37:29,029
All I know is what
the Terminator taught me.:

732
01:37:29,669 --> 01:37:31,899
Never stop fighting.

733
01:37:32,069 --> 01:37:34,629
And I never will.

734
01:37:36,549 --> 01:37:40,337
The battle has just begun.

 

 
 
master@onlinenglish.ru