30 Years of Academy Award Winners: 1972-2002 - Премия "Оскар": Золотой век кино 77. Субтитры к фильму на русском языке.

1
00:00:37,360 --> 00:00:39,271
ПРЕМИЯ "ОСКАР" 1972-2001

2
00:00:39,560 --> 00:00:41,152
1977

3
00:00:45,160 --> 00:00:48,596
В 1977 году премии Американской
киноакадемии исполнилось 50 лет.

4
00:00:48,880 --> 00:00:52,395
Мероприятие, известное своим
блеском и драгоценностями,

5
00:00:52,680 --> 00:00:54,636
выглядело особенно шикарно,

6
00:00:54,920 --> 00:00:58,435
когда ведущие кинематографисты
Голливуда праздновали

7
00:00:58,720 --> 00:01:00,233
50-летний юбилей "Оскара".

8
00:01:00,520 --> 00:01:04,195
В категории "лучшая актриса" снова
номинировалась Марша Мейсон,

9
00:01:04,480 --> 00:01:07,916
сыгравшая главную роль в фильме
"Девушка, которую бросают".

10
00:01:09,560 --> 00:01:12,996
Для Мейсон этот вечер стал
семейным событием.

11
00:01:13,280 --> 00:01:14,713
Отстань от меня!

12
00:01:15,000 --> 00:01:18,515
Тогдашний её муж Нил Саймон
тоже был номинирован

13
00:01:18,800 --> 00:01:21,314
за сценарий этого фильма.

14
00:01:22,480 --> 00:01:25,995
Список претенденток на звание
лучшей актрисы включал

15
00:01:26,280 --> 00:01:28,236
Ширли Мак-Лейн и Энн Банкрофт.

16
00:01:28,520 --> 00:01:31,956
Они играли враждующих
балетных примадонн

17
00:01:32,280 --> 00:01:36,193
в картине "Поворотный пункт"
и соперничали за "Оскар".

18
00:01:36,680 --> 00:01:40,275
Ширли Мак-Лейн не была первой
кандидаткой на свою роль.

19
00:01:40,560 --> 00:01:42,516
Роль была предложена Грейс Келли

20
00:01:42,840 --> 00:01:46,276
и должна была стать её первым
появлением на экране с тех пор,

21
00:01:46,560 --> 00:01:48,278
как она стала княгиней Монако.

22
00:01:48,560 --> 00:01:54,032
Однако вмешались политика и князь,
и в итоге роль досталась Мак-Лейн.

23
00:01:55,280 --> 00:01:58,750
В чём дело, что-то случилось
с Джулией?

24
00:01:59,040 --> 00:02:03,113
В фильме "Джулия" тоже были две
прекрасные актёрские работы -

25
00:02:03,400 --> 00:02:05,914
Джейн Фонды и Ванессы Редгрейв.

26
00:02:06,200 --> 00:02:10,113
Но им не пришлось соперничать
за "Оскар".

27
00:02:10,400 --> 00:02:14,518
Редгрейв номинировали за роль
второго плана, а Фонду -

28
00:02:14,800 --> 00:02:17,155
в категории "лучшая актриса".

29
00:02:17,440 --> 00:02:19,590
Ты не хочешь, чтобы я жила с тобой?

30
00:02:19,880 --> 00:02:23,316
Завершала список претенденток
на титул Дайан Китон

31
00:02:23,600 --> 00:02:25,079
за роль в картине "Энни Холл".

32
00:02:25,360 --> 00:02:29,319
Отношения людей похожи на акулу.
Они должны двигаться вперёд

33
00:02:29,600 --> 00:02:33,593
или умрут. По-моему,
мы с тобой имеем мёртвую акулу.

34
00:02:33,880 --> 00:02:38,158
Картина была основана на реальных
отношениях Китон и Вуди Аллена,

35
00:02:38,440 --> 00:02:42,558
и была четвёртым фильмом,
который они сделали вместе.

36
00:02:42,840 --> 00:02:44,398
Когда Китон получила премию,

37
00:02:44,680 --> 00:02:48,309
многим показалось, что её наградили
не только за многогранный талант,

38
00:02:48,600 --> 00:02:52,115
но и за приятную комедийную
роль в фильме "Энни Холл".

39
00:02:52,400 --> 00:02:56,757
Ранее в этом же году она исполнила
душераздирающую роль

40
00:02:57,040 --> 00:03:01,158
в мрачной психологической драме
"В поисках доброго волшебника".

41
00:03:01,440 --> 00:03:05,399
"Энни Холл" была не только
номинирована на лучший фильм,

42
00:03:05,680 --> 00:03:09,639
но и вошла в историю, когда Вуди
Аллен был выдвинут на премию

43
00:03:09,920 --> 00:03:13,674
как лучший режиссёр, лучший
актёр и лучший сценарист.

44
00:03:13,960 --> 00:03:17,509
Таких результатов не было с
ранних дней, когда Орсон Уэллс

45
00:03:17,800 --> 00:03:21,839
получил многочисленные
номинации за "Гражданина Кейна".

46
00:03:22,120 --> 00:03:25,715
Я была на концерте "Роллинг
Стоунз", когда убили этого парня.

47
00:03:26,000 --> 00:03:29,549
Правда? А я был на концерте Купера,
когда 6 человек увезли в больницу,

48
00:03:29,840 --> 00:03:31,512
с лопнувшими перепонками.

49
00:03:31,800 --> 00:03:35,349
Влияние фильма распространилось
далеко за пределы Голливуда.

50
00:03:35,640 --> 00:03:37,596
Мне нравится, как ты одета.

51
00:03:37,880 --> 00:03:41,429
Экстравагантный гардероб героини
взбудоражил воображение

52
00:03:41,720 --> 00:03:43,153
мира моды,

53
00:03:43,440 --> 00:03:46,876
по всей стране женщины решили
одеваться как Энни Холл.

54
00:03:47,160 --> 00:03:49,230
Ты выросла в картине Рокуэлла?

55
00:03:49,520 --> 00:03:53,229
В этом году за титул лучшего
фильма соревновались две картины,

56
00:03:53,520 --> 00:03:55,476
снятые одним и тем же человеком.

57
00:03:55,760 --> 00:03:59,230
Херберт Росс поставил и
"Девушку, которую бросают",

58
00:03:59,520 --> 00:04:02,830
и "Поворотный пункт", но был
номинирован за фильм о балете.

59
00:04:03,120 --> 00:04:07,033
Оставшееся место в категории
"лучший режиссёр" занял Спилберг.

60
00:04:07,320 --> 00:04:11,632
но его картину "Близкие контакты
третьего вида"

61
00:04:11,920 --> 00:04:15,037
не выдвинули на лучший фильм.

62
00:04:15,720 --> 00:04:19,429
Завершали список претендентов
в номинации "лучший фильм"

63
00:04:19,720 --> 00:04:21,870
"Джулия" и "Звёздные войны".

64
00:04:23,320 --> 00:04:26,756
Хотя "Звездным войнам" суждено
было стать

65
00:04:27,040 --> 00:04:30,589
одним из самых кассовых фильмов
в истории кино,

66
00:04:30,880 --> 00:04:34,316
титула лучшего фильма 1977 года
они не получили.

67
00:04:34,680 --> 00:04:39,231
Впервые за несколько десятилетий
эта честь досталась комедии

68
00:04:39,520 --> 00:04:43,433
и "Энни Холл" увенчали высшей
наградой года.

69
00:04:43,720 --> 00:04:47,429
Вуди Аллен победил соперников
как режиссёр и сценарист,

70
00:04:47,720 --> 00:04:49,870
но актёрского приза не получил.

71
00:04:50,160 --> 00:04:53,596
Ему пришлось соперничать с
Ричардом Бертоном в фильме "Эквус",

72
00:04:53,880 --> 00:04:57,236
Марчелло Мастроянни
в "Особенном дне"

73
00:04:57,520 --> 00:05:01,559
и Джоном Траволтой в
"Лихорадке субботнего вечера".

74
00:05:10,560 --> 00:05:14,109
Но их всех обошел Ричард
Дрейфусс в картине

75
00:05:14,400 --> 00:05:15,992
"Девушка, которую бросают".

76
00:05:17,480 --> 00:05:19,436
Больше не смей так делать.

77
00:05:19,720 --> 00:05:23,156
Ты можешь говорить: "Нет, нет",
но в твоих глазах: "Да, да".

78
00:05:23,440 --> 00:05:27,558
- По-моему, ты сказал, что одет.
- Да, но случайно оказался голым.

79
00:05:27,840 --> 00:05:29,990
Это официальное мероприятие.

80
00:05:30,280 --> 00:05:33,795
В свои 30 лет он стал самым
молодым актёром,

81
00:05:34,080 --> 00:05:35,957
получавшим эту премию.

82
00:05:40,680 --> 00:05:44,229
Хотя Дрейфусс был награждён
как выдающийся актёр,

83
00:05:44,520 --> 00:05:48,035
Джон Траволта завоевал сердца
зрителей

84
00:05:48,320 --> 00:05:50,151
и заставил их пуститься в пляс.

85
00:05:52,000 --> 00:05:55,959
"Лихорадке субботнего вечера"
суждено было стать

86
00:05:56,240 --> 00:06:00,472
знаковым фильмом 70-х и породить
увлечение диско, охватившее мир.

87
00:06:00,760 --> 00:06:04,469
Ритмичная музыка фильма стала
самым продаваемым саундтрэком,

88
00:06:04,760 --> 00:06:08,070
но была проигнорирована
Академией.

89
00:06:08,360 --> 00:06:12,638
В этой категории, куда вошёл
ряд давно забытых саундтрэков,

90
00:06:12,920 --> 00:06:15,070
"Лихорадка" даже не номинировалась.

91
00:06:15,360 --> 00:06:19,831
Диско проиграло возвышенным
мелодиям "Звёздных войн".

92
00:06:20,120 --> 00:06:24,352
Хотя новаторская сага Джорджа
Лукаса не получила главный приз,

93
00:06:24,640 --> 00:06:29,350
она завоевала больше "Оскаров",
чем любой другой фильм 1977 года,

94
00:06:29,640 --> 00:06:33,599
и положила начало эпохе
больших блокбастеров.

95
00:06:34,640 --> 00:06:39,589
Среди трофеев "Звёздных войн" не
было премии за роль второго плана.

96
00:06:39,880 --> 00:06:41,632
Алек Гиннесс номинировался

97
00:06:41,920 --> 00:06:45,595
за образ межгалактического
мудреца Оби-Вана Кеноби.

98
00:06:46,680 --> 00:06:50,229
Его конкурентами были суперзвезда
балета Михаил Барышников

99
00:06:50,520 --> 00:06:52,317
в фильме "Поворотный пункт",

100
00:06:52,600 --> 00:06:55,114
Питер Ферт в "Эквусе"

101
00:06:56,520 --> 00:06:58,795
и Максимилиан Шелл в "Джулии".

102
00:06:59,520 --> 00:07:03,559
Но Оби-Ван и другие конкуренты
проиграли Джейсону Робардсу,

103
00:07:03,840 --> 00:07:07,799
изобразившему в "Джулии"
писателя Дэшила Хэммета.

104
00:07:08,080 --> 00:07:12,596
Это была вторая за два года
победа Робардса в этой номинации.

105
00:07:12,880 --> 00:07:18,398
Годом раньше он получил такой же
приз за "Всю президентскую рать".

106
00:07:22,680 --> 00:07:26,355
Больше всего споров вызвали
номинации за роль второго плана.

107
00:07:26,640 --> 00:07:30,758
На премию были выдвинуты:
10-летняя Куинн Каммингс за роль

108
00:07:31,040 --> 00:07:33,156
в "Девушке, которую бросают",

109
00:07:33,440 --> 00:07:35,192
Лесли Браун за "Поворотный пункт",

110
00:07:35,480 --> 00:07:38,711
Тьюзди Уэлд за
"Поиски доброго волшебника",

111
00:07:39,000 --> 00:07:43,437
Мелинда Диллон за "Близкие
контакты третьего вида"

112
00:07:45,800 --> 00:07:48,268
и Ванесса Редгрейв за "Джулию".

113
00:07:48,560 --> 00:07:52,678
Мне нравится, что в этом мире
есть надежда. Понимаешь?

114
00:07:52,960 --> 00:07:54,188
Конечно.

115
00:07:54,960 --> 00:07:58,475
Когда Редгрейв победила, она
использовала трибуну "Оскара"

116
00:07:58,760 --> 00:08:02,196
для публичной атаки на
"сионистских хулиганов",

117
00:08:02,480 --> 00:08:05,916
протестовавших против её
политической деятельности.

118
00:08:06,200 --> 00:08:09,636
Её выходка возмутила многих
членов Академии

119
00:08:09,920 --> 00:08:13,356
и остаётся одним из самых
скандальных моментов "Оскара".

120
00:08:13,640 --> 00:08:16,438
Но зал постепенно успокоился,

121
00:08:16,720 --> 00:08:21,475
и на церемонию 1977 года вернулась
праздничная атмосфера.

122
00:08:23,600 --> 00:08:27,434
Лауреаты премии с 1920-х по 1970-е
годы вместе вышли на сцену,

123
00:08:27,720 --> 00:08:29,199
чтобы отметить

124
00:08:29,480 --> 00:08:33,439
полвека художественного
и технического совершенства.

125
00:08:44,680 --> 00:08:46,352
1978

126
00:08:48,640 --> 00:08:52,599
"Оскары" за 1978 год стали
отражением

127
00:08:52,880 --> 00:08:58,557
политических бурь и социальных
перемен, пронесшихся по Америке.

128
00:08:59,800 --> 00:09:01,756
Два главных претендента

129
00:09:02,040 --> 00:09:06,431
на звание лучшего фильма были
исследованиями войны во Вьетнаме.

130
00:09:06,720 --> 00:09:10,235
"Возвращение домой" показывало
последствия войны

131
00:09:10,520 --> 00:09:14,115
с другой политической позиции
нежели "Охотник на оленей",

132
00:09:14,400 --> 00:09:18,109
и ярко осветило неоднозначное
отношение американцев к конфликту.

133
00:09:18,400 --> 00:09:22,712
Стиви, ты должен это сделать.
Иначе они бросят тебя в колодец.

134
00:09:23,280 --> 00:09:24,998
Ты сможешь.

135
00:09:25,960 --> 00:09:30,715
Посмотри мне в глаза. Стиви!
Стиви, посмотри на меня.

136
00:09:38,160 --> 00:09:41,789
У фильмов о Вьетнаме едва
не появился третий конкурент.

137
00:09:42,080 --> 00:09:46,039
"Апокалипсис сегодня" Копполы
предполагали выпустить в прокат

138
00:09:46,320 --> 00:09:48,276
в том же году.

139
00:09:48,560 --> 00:09:50,232
Но производственные проблемы

140
00:09:50,520 --> 00:09:54,035
и инфаркт исполнителя
главной роли Мартина Шина

141
00:09:54,320 --> 00:09:58,029
отложили премьеру картины
Копполы на следующий год.

142
00:10:00,520 --> 00:10:04,115
Ещё претендент на титул лучшего
фильма - "Незамужняя женщина" -

143
00:10:04,400 --> 00:10:07,836
обращалась к важному общественному
движению на домашнем фронте.

144
00:10:08,120 --> 00:10:11,795
- В чём дело? Скажи.
- Я люблю другую.

145
00:10:12,080 --> 00:10:15,595
Феминизм распространялся
по стране с 1960-х годов,

146
00:10:15,880 --> 00:10:19,429
но индивидуальные и социальные
отражения редко встречались

147
00:10:19,720 --> 00:10:21,199
на серебряном экране.

148
00:10:21,480 --> 00:10:25,439
Созданный Джилл Клейберг образ
женщины, ставшей матерью-одиночкой,

149
00:10:25,720 --> 00:10:29,429
отражал новую социальную
реальность жизни и мужчин и женщин,

150
00:10:29,720 --> 00:10:33,759
и принёс ей номинацию
в категории "лучшая актриса".

151
00:10:34,680 --> 00:10:38,355
В 1970-х проблема наркотиков
приобрела национальный масштаб.

152
00:10:38,640 --> 00:10:42,349
Четвёртый претендент на звание
лучшего фильма -

153
00:10:42,640 --> 00:10:46,235
"Полуночный экспресс" исследовал
мрачную изнанку наркомании.

154
00:11:01,600 --> 00:11:05,036
Полный страсти сценарий
Оливера Стоуна

155
00:11:05,320 --> 00:11:08,915
рассказывал подлинную историю
американского контрабандиста,

156
00:11:09,200 --> 00:11:10,918
попавшего в тюрьму в Турции,

157
00:11:11,200 --> 00:11:14,909
и принёс Стоуну первую номинацию
за литературные таланты.

158
00:11:15,680 --> 00:11:19,275
В отличие от своих серьёзных
социально-политических конкурентов,

159
00:11:19,560 --> 00:11:23,075
последний претендент на титул
лучшего фильма "Небеса подождут"

160
00:11:23,360 --> 00:11:26,830
был хорошо сделанной
эскапистской картиной.

161
00:11:27,120 --> 00:11:29,350
Это не сон.

162
00:11:31,480 --> 00:11:34,278
Вы хотите сказать...

163
00:11:34,760 --> 00:11:36,796
Я не должен быть здесь.

164
00:11:37,080 --> 00:11:40,550
- Но вы здесь.
- Вы, ребята, совершили ошибку.

165
00:11:40,840 --> 00:11:42,637
Мы можем дать вам тело другого.

166
00:11:42,920 --> 00:11:46,390
Вы шутите? Вы собираетесь
поместить меня в чужое тело?

167
00:11:46,680 --> 00:11:48,352
Эй! Это же я.

168
00:11:48,640 --> 00:11:52,189
Эта романтическая фантазия
была римейком фильма,

169
00:11:52,480 --> 00:11:54,436
снятого в более невинную эпоху -

170
00:11:54,720 --> 00:11:58,395
картины 1941 года
"А вот и мистер Джордан".

171
00:11:58,680 --> 00:12:02,116
- Мистер Фарнзуорт.
- Получилось.

172
00:12:02,400 --> 00:12:05,995
Исполнитель главной роли
Уоррен Битти получил номинацию

173
00:12:06,280 --> 00:12:10,034
не только как актёр, но как сценарист,
продюсер и один из режиссёров.

174
00:12:10,320 --> 00:12:14,279
В постановке картины ему помогал
актёр Бак Генри,

175
00:12:14,560 --> 00:12:16,596
также исполнившей одну из ролей.

176
00:12:21,280 --> 00:12:22,713
Боже, что это?

177
00:12:23,000 --> 00:12:26,959
Я - не Фарнзуорт, я - Пендлтон.
Фарнзуорта убили жена и секретарь.

178
00:12:27,280 --> 00:12:29,475
Просто мне дали его тело.

179
00:12:29,760 --> 00:12:34,311
Его одурманили, положили в ванну,
а потом в его тело вошёл я.

180
00:12:34,600 --> 00:12:38,036
Послушай, дорогая.
Тебе нечего бояться.

181
00:12:38,320 --> 00:12:41,118
Тебе есть о чём беспокоиться.

182
00:12:41,400 --> 00:12:45,518
Режиссёрский дуэт номинировался
на "Оскар" впервые с тех пор,

183
00:12:45,800 --> 00:12:49,759
как 20 лет назад премию получили
Роберт Уайз и Джером Роббинс

184
00:12:50,040 --> 00:12:51,917
за "Вестсайдскую историю".

185
00:12:52,200 --> 00:12:56,910
Режиссёры фильма "Небеса
подождут" "Оскара" не удостоились.

186
00:12:57,680 --> 00:13:01,116
Награда досталась Майклу Чимино
за "Охотника на оленей".

187
00:13:01,400 --> 00:13:04,915
Чимино был объявлен одним
из величайших режиссёров кино,

188
00:13:05,200 --> 00:13:08,636
но пробыл на голливудском
Олимпе недолго.

189
00:13:08,920 --> 00:13:13,038
Вслед за "Охотником" он снял
фильм "Врата рая".

190
00:13:13,320 --> 00:13:17,836
Выйдя на экраны в 1980, он стал
одним из самых дорогих провалов

191
00:13:18,120 --> 00:13:21,829
и привёл студию "Юнайтед
Артистс" к банкротству.

192
00:13:22,120 --> 00:13:25,556
Но в оскаровский вечер Чимино
был на коне.

193
00:13:25,840 --> 00:13:29,515
Когда объявили победителя
в номинации "лучший фильм"

194
00:13:29,800 --> 00:13:33,509
эта высшая награда досталась
"Охотнику на оленей".

195
00:13:42,080 --> 00:13:45,595
В этот вечер премию вручал
больной Джон Уэйн.

196
00:13:45,880 --> 00:13:50,510
Это было последнее появление на
церемонии любимого ковбоя Америки.

197
00:13:50,800 --> 00:13:55,078
Попрощавшись с Голливудом,
Уэйн умер спустя два месяца.

198
00:13:58,800 --> 00:14:02,236
"Охотник на оленей" принёс
победу и Кристоферу Уокену

199
00:14:02,520 --> 00:14:04,875
за исполнение роли второго плана.

200
00:14:05,160 --> 00:14:09,153
А также номинацию Мерил Стрип
в аналогичной категории.

201
00:14:13,720 --> 00:14:15,153
Майкл?

202
00:14:15,960 --> 00:14:17,951
О, Майкл.

203
00:14:18,240 --> 00:14:21,915
В своём всего лишь втором фильме
Стрип соперничала с Дайан Кэннон

204
00:14:22,200 --> 00:14:25,909
в "Небеса подождут", Пенелопе
Милфорд в "Возвращении домой",

205
00:14:26,200 --> 00:14:28,509
Морин Стейплтон в "Интерьерах",

206
00:14:28,800 --> 00:14:32,349
с Мэгги Смит
в "Апартаментах в Калифорнии".

207
00:14:32,640 --> 00:14:36,155
Боже, Сидни, я видела твои
причиндалы.

208
00:14:37,680 --> 00:14:41,116
Кстати о жизни, подражающей
искусству:

209
00:14:41,400 --> 00:14:44,870
Смит получил "Оскар" за роль
актрисы номинированной на "Оскар".

210
00:14:45,160 --> 00:14:48,994
У меня нет двух свободных номеров,
извините. Сейчас оскаровская неделя.

211
00:14:49,280 --> 00:14:52,909
Второй канал только что назвал
тебя "тёмной лошадкой".

212
00:14:53,200 --> 00:14:54,792
Наверное, они видели это платье.

213
00:14:55,080 --> 00:14:56,638
Это не смешно, Сидни.

214
00:14:57,760 --> 00:15:01,309
Последней номинацией "Охотника
на оленей" было выдвижение

215
00:15:01,600 --> 00:15:05,036
Роберта Де Ниро
на титул лучшего актёра.

216
00:15:09,520 --> 00:15:12,956
Де Ниро играл страдающего
вьетнамского ветерана,

217
00:15:13,240 --> 00:15:17,358
но уступил пальму первенства актёру,
исполнившему аналогичную роль.

218
00:15:18,280 --> 00:15:22,239
Вторая попытка завоевать "Оскар"
принесла Джону Войту премию

219
00:15:22,520 --> 00:15:26,479
за образ полупарализованного
солдата в "Возвращении домой".

220
00:15:26,760 --> 00:15:30,548
Первоначально Войта пригласили
на одну из второстепенных ролей.

221
00:15:30,840 --> 00:15:34,549
Но он прожил в инвалидном
кресле два месяца

222
00:15:34,840 --> 00:15:38,549
и произвел такое впечатление
на продюсеров и Джейн Фонду,

223
00:15:38,840 --> 00:15:41,149
что получил главную роль.

224
00:15:44,280 --> 00:15:48,319
Роль в этом фильме принесла
"Оскар" и Фонде.

225
00:15:48,600 --> 00:15:50,556
За титул с ней соревновались:

226
00:15:50,840 --> 00:15:54,799
Эллен Берстин в ленте "В то же
время через год", Джилл Клейберг

227
00:15:55,080 --> 00:15:59,039
в "Незамужней женщине",
Джералдин Пейдж в "Интерьерах"

228
00:15:59,320 --> 00:16:03,279
и Ингрид Бергман в её последнем
фильме "Осенняя соната".

229
00:16:03,560 --> 00:16:07,109
После многих лет вызвавшей
неоднозначные оценки

230
00:16:07,400 --> 00:16:11,518
антивоенной деятельности Фонды
её победа тоже была неоднозначной.

231
00:16:11,800 --> 00:16:15,713
Многим казалось, что присуждение
премии Фонде за роль в фильме,

232
00:16:16,000 --> 00:16:17,718
призванном залечить раны войны,

233
00:16:18,000 --> 00:16:21,709
было призывом к национальному
духу прощения и единства.

234
00:16:25,480 --> 00:16:27,118
1979

235
00:16:30,680 --> 00:16:34,878
После полемичных политических
фильмов предыдущего года

236
00:16:35,160 --> 00:16:39,517
присуждение "Оскаров" за 1979 год
прошло без протестов и пикетов.

237
00:16:40,600 --> 00:16:44,115
На смену масштабным социальным
посланиям пришли фильмы

238
00:16:44,400 --> 00:16:46,118
о личных битвах и людях,

239
00:16:46,400 --> 00:16:49,915
столкнувшихся с реальностью
повседневной жизни,

240
00:16:50,200 --> 00:16:52,316
причём часто всё это было показано

241
00:16:52,600 --> 00:16:56,309
новаторским и очень
кинематографичным способом.

242
00:16:57,680 --> 00:16:59,636
Шоу начинается, господа!

243
00:16:59,920 --> 00:17:04,755
Одним из фильмов, получивших
много номинаций, была "Вся эта суета".

244
00:17:05,040 --> 00:17:09,033
Оригинальный по изобразительному
решению мюзикл Боба Фосса

245
00:17:09,320 --> 00:17:13,438
был во многом основан на его
собственной жизни и инфаркте,

246
00:17:13,720 --> 00:17:17,838
и рассматривался как главный
претендент на лучший фильм.

247
00:17:18,120 --> 00:17:22,830
Фосс был номинирован за режиссуру,
а сыгравший его актёр Рой Шайдер -

248
00:17:23,120 --> 00:17:25,839
в категории "лучший актер".

249
00:17:26,120 --> 00:17:29,669
Мне пришлось постараться, чтобы
получить роль во "Всей этой суете",

250
00:17:29,960 --> 00:17:33,430
но у меня не возникало сомнения,
что я справлюсь с ролью.

251
00:17:33,720 --> 00:17:35,676
Я играл роли такого плана и раньше,

252
00:17:35,960 --> 00:17:39,669
но некоторые из руководителей
студии осторожничали.

253
00:17:41,280 --> 00:17:44,875
Другая претендентка на звание -
картина "Крамер против Крамера" -

254
00:17:45,160 --> 00:17:48,675
была историей распадающейся
семьи и жестокой борьбы

255
00:17:48,960 --> 00:17:50,678
за опеку над ребёнком.

256
00:17:50,960 --> 00:17:54,714
- Джо, ты будешь мной гордиться.
- Я ухожу от тебя.

257
00:17:55,000 --> 00:17:58,754
Фильм принёс актёрские
номинации всем трём членам

258
00:17:59,040 --> 00:18:01,759
экранного семейства Крамеров.

259
00:18:02,040 --> 00:18:06,238
За роль Теда Дастин Хоффман
получил свою четвёртую номинацию

260
00:18:06,520 --> 00:18:08,238
как лучший актёр.

261
00:18:08,520 --> 00:18:12,035
Мерил Стрип играла разъехавшуюся
с ним жену и номинировалась

262
00:18:12,320 --> 00:18:14,151
за исполнение роли второго плана.

263
00:18:14,440 --> 00:18:17,876
- Мне нужен мой сын.
- Ты его не получишь.

264
00:18:18,680 --> 00:18:23,151
Стрип предстояло состязаться с
коллегой по фильму Джейн Александер,

265
00:18:23,440 --> 00:18:27,149
а также с Мэриел Хемингуэй
в "Манхэттене",

266
00:18:27,440 --> 00:18:30,637
Барбарой Барри в "Уходе в отрыв"

267
00:18:30,920 --> 00:18:34,469
и Кэндис Берген в ленте
"Начать сначала".

268
00:18:35,280 --> 00:18:39,114
Стрип номинировалась в этой же
категории годом раньше

269
00:18:39,400 --> 00:18:41,072
за "Охотника на оленей",

270
00:18:41,360 --> 00:18:45,114
но свой первый "Оскар" она
получила в 1979 году.

271
00:18:46,800 --> 00:18:50,315
Третьим членом семьи Крамеров,
удостоенным номинации,

272
00:18:50,600 --> 00:18:52,033
был Джастин Генри.

273
00:18:52,320 --> 00:18:56,438
Сыгравший сына двух враждующих
родителей восьмилетний мальчик

274
00:18:56,720 --> 00:19:00,713
стал самым молодым номинантом в
категории "лучшая роль второго плана".

275
00:19:01,040 --> 00:19:04,999
Возрастной диапазон претендентов
на эту премию был самым большим

276
00:19:05,280 --> 00:19:07,157
за всю историю "Оскара".

277
00:19:08,520 --> 00:19:12,115
В группе, куда входили Микки Руни
в "Чёрном скакуне",

278
00:19:12,400 --> 00:19:15,437
Фредерик Форрест в фильме "Роза"

279
00:19:15,720 --> 00:19:19,349
и Роберт Дювалл
в "Апокалипсисе сегодня"

280
00:19:19,640 --> 00:19:23,076
самым старым претендентом
был Мелвин Даглас.

281
00:19:23,360 --> 00:19:27,717
Даглас был на семьдесят лет старше
своего восьмилетнего соперника,

282
00:19:28,000 --> 00:19:31,709
но в итоге получил "Оскар" за роль
в фильме "Оказаться на месте".

283
00:19:36,600 --> 00:19:40,912
Самым слабым кандидатом на титул
считался "Уход в отрыв".

284
00:19:41,200 --> 00:19:44,715
Низко-бюджетный независимый
фильм о велосипедных гонках

285
00:19:45,000 --> 00:19:48,436
рассказывал историю взросления
подростка.

286
00:19:48,720 --> 00:19:52,235
Первоначально были написаны
два отдельных сценария

287
00:19:52,520 --> 00:19:54,670
о жизни в Блумингтоне, Индиана.

288
00:19:54,960 --> 00:19:57,633
Сценарии пылились почти 10 лет,

289
00:19:57,920 --> 00:20:02,232
пока режиссёр Питер Йейтс
не предложил соединить две истории.

290
00:20:02,520 --> 00:20:04,750
Это решение принесло плоды,

291
00:20:05,040 --> 00:20:08,999
когда фильму "Уход в отрыв" был
присуждён приз за лучший сценарий.

292
00:20:09,840 --> 00:20:13,469
Действие номинированной на
лучший фильм ленты "Норма Рей"

293
00:20:13,760 --> 00:20:16,115
тоже происходило в глубинке.

294
00:20:16,400 --> 00:20:19,039
И не мечтай, я никуда не пойду.

295
00:20:23,400 --> 00:20:26,949
Я дождусь, пока не приедет
шериф и не отвезёт меня домой.

296
00:20:27,280 --> 00:20:30,795
Я не сдвинусь с места,
пока он не приедет.

297
00:20:31,440 --> 00:20:35,558
Фильм основан на истории женщины,
боровшейся за права рабочих,

298
00:20:35,840 --> 00:20:40,356
и Салли Филд получила номинацию
на титул лучшей актрисы.

299
00:20:43,880 --> 00:20:46,075
За звание с Филд соревновались:

300
00:20:46,360 --> 00:20:49,875
Джилл Клейберг в картине
"Начать сначала"

301
00:20:50,160 --> 00:20:54,438
и Марша Мейсон в роли, написанной
для неё мужем - Нилом Саймоном.

302
00:20:54,720 --> 00:20:58,235
Ранее Мейсон номинировалась
за фильм по сценарию Саймона

303
00:20:58,520 --> 00:21:02,069
"Девушка, которую бросают",
но эта роль была ещё более личной.

304
00:21:02,360 --> 00:21:06,433
В ленте "Глава вторая" рассказывалась
история её брака с Саймоном,

305
00:21:06,720 --> 00:21:10,429
и Мейсон номинировалась за то,
что сыграла в фильме саму себя.

306
00:21:10,720 --> 00:21:14,269
Неожиданным было выдвижение на
титул лучшей актрисы Бетт Мидлер.

307
00:21:14,560 --> 00:21:18,519
Мидлер приобрела известность
как певица и ранее отклонила роли

308
00:21:18,800 --> 00:21:21,633
в фильмах "Рокки" и "Нэшвилл".

309
00:21:21,920 --> 00:21:25,879
Но её отличное исполнение роли
в картине "Роза" доказало,

310
00:21:26,160 --> 00:21:28,355
что она и актриса мирового уровня.

311
00:21:28,640 --> 00:21:32,679
Я просто хочу услышать,
как мне аплодирует весь этот город.

312
00:21:39,640 --> 00:21:41,870
Почему ты бросаешь меня в беде?

313
00:21:42,160 --> 00:21:45,709
Дело не столько в тебе, сколько
в твоём окружении.

314
00:21:46,680 --> 00:21:49,319
Я больше не могу его выносить.

315
00:21:55,760 --> 00:21:59,355
Последняя в номинации "лучшая
актриса" - Джейн Фонда

316
00:21:59,640 --> 00:22:03,599
была выдвинута в пятый раз за
роль в фильме "Китайский синдром".

317
00:22:03,880 --> 00:22:07,589
В нём исследовались
опасности ядерной энергии

318
00:22:07,880 --> 00:22:11,589
и изображалась вымышленная
ядерная авария.

319
00:22:11,880 --> 00:22:16,795
Вам повезло, что вы живы.
Как и всей Южной Калифорнии.

320
00:22:17,080 --> 00:22:20,595
Однако фильм перешёл из области
полемики в область истории,

321
00:22:20,880 --> 00:22:24,589
когда реальность его сюжета
подтвердилась.

322
00:22:24,880 --> 00:22:29,317
Через 3 недели после выхода картины
на экраны атомная авария произошла

323
00:22:29,600 --> 00:22:33,309
на АЭС в Три-Майл-Айленде
и создала угрозу побережью США.

324
00:22:41,240 --> 00:22:44,755
Но Фонду и других номинанток
победила в этот вечер

325
00:22:45,040 --> 00:22:47,110
летающая монахиня.

326
00:22:47,400 --> 00:22:50,915
Когда я начала работать в сериале
"Летающая монахиня",

327
00:22:51,200 --> 00:22:55,159
я пришла на площадку как звезда и
спросила: "Какая из этих штук камера?"

328
00:22:55,440 --> 00:22:56,873
Я не упала в обморок,

329
00:22:57,160 --> 00:23:00,835
когда сказали "Мотор", я училась
и профессионально росла.

330
00:23:01,120 --> 00:23:03,156
Я была готова, поэтому я здесь.

331
00:23:03,440 --> 00:23:07,399
Норма, у тебя самый длинный язык
на фабрике. "Увеличьте перерыв.

332
00:23:07,680 --> 00:23:09,432
Сделайте больше перекур".

333
00:23:09,720 --> 00:23:11,756
Сделайте, и я заткнусь.

334
00:23:12,040 --> 00:23:16,192
- Ты слишком далеко заходишь.
- Почему я захожу слишком далеко?

335
00:23:16,480 --> 00:23:20,359
Здесь целая шайка черномазых,
у нас из-за тебя будут проблемы.

336
00:23:20,640 --> 00:23:24,349
У меня не было проблем с чёрными.
Проблемы были только с белыми.

337
00:23:24,640 --> 00:23:28,110
Я думаю, во всём, что я делаю,
есть частичка меня самой.

338
00:23:28,440 --> 00:23:30,715
Таков метод моей работы.

339
00:23:31,000 --> 00:23:34,595
Я всегда иду изнутри себя
и пытаюсь в героинях,

340
00:23:34,880 --> 00:23:39,112
которые кажутся такими непохожими
на меня, найти нечто общее со мной.

341
00:23:39,400 --> 00:23:44,713
И мне кажется, если копнуть
поглубже, то все мы похожи.

342
00:23:45,000 --> 00:23:48,549
Несмотря на свою легкомысленную
телевизионную репутацию,

343
00:23:48,840 --> 00:23:52,389
Салли Филд ушла с церемонии
со своим первым "Оскаром".

344
00:23:52,680 --> 00:23:56,912
Если бы можно было продавать
это чувство, я бы разбогатела.

345
00:23:57,200 --> 00:24:01,159
Пятый претендент на звание лучшего
фильма - "Апокалипсис сегодня" -

346
00:24:01,440 --> 00:24:03,874
был отзвуком недавнего прошлого.

347
00:24:04,160 --> 00:24:07,755
Работа над картиной началась
вскоре после падения

348
00:24:08,040 --> 00:24:11,555
Южного Вьетнама и растянулась
почти на три года.

349
00:24:24,680 --> 00:24:28,798
Фрэнсис Форд Коппола взял
на себя постановку фильма

350
00:24:29,080 --> 00:24:33,312
и получил за него свою третью
номинацию на "Оскар" за режиссуру.

351
00:24:34,800 --> 00:24:38,349
Главной интригой премий этого года
было появление среди номинантов

352
00:24:38,640 --> 00:24:42,235
в режиссёрской категории Эдуара
Молинаро с его фильмом

353
00:24:42,520 --> 00:24:44,078
"Клетка для безумиц".

354
00:24:48,160 --> 00:24:51,709
Скромный французский фильм
неожиданно сорвал большой успех,

355
00:24:52,000 --> 00:24:55,470
став одним из самых кассовых
фильмов, показанных в Америке.

356
00:24:55,760 --> 00:24:59,389
Но за всю историю "Оскара"
только горстка режиссёров

357
00:24:59,680 --> 00:25:03,275
удостоились этой номинации за
фильмы на иностранном языке.

358
00:25:03,560 --> 00:25:07,109
Среди них были Феллини
и Ингмар Бергман.

359
00:25:07,720 --> 00:25:11,599
Когда было объявлено
о номинации Молинаро,

360
00:25:14,800 --> 00:25:18,315
оказалось, что её получили все
постановщики претендентов

361
00:25:18,600 --> 00:25:22,229
на фильм года кроме Мартина
Ритта, снявшего "Норму Рей".

362
00:25:22,520 --> 00:25:24,954
Включение в список Молинаро

363
00:25:25,280 --> 00:25:28,716
вычеркнуло из него не только
Ритта,

364
00:25:29,000 --> 00:25:31,958
но и Вуди Аллена с "Манхэттеном".

365
00:25:32,240 --> 00:25:35,676
Однако Молинаро премии
не получил.

366
00:25:38,280 --> 00:25:41,989
Этой чести удостоился Роберт
Бентон за постановку фильма

367
00:25:42,280 --> 00:25:44,236
"Крамер против Крамера".

368
00:25:44,520 --> 00:25:46,590
Для фильма это стало началом.

369
00:25:46,880 --> 00:25:50,589
"Крамер против Крамера" получил
пять из семи главных призов.

370
00:25:50,880 --> 00:25:54,395
Помимо "Оскаров" Бентона и
Мерил Стрип

371
00:25:54,680 --> 00:25:58,593
картина завоевала премии за
лучший сценарий и лучшему актёру.

372
00:25:58,880 --> 00:26:02,156
Обойдя Роя Шайдера в ленте
"Вся эта суета",

373
00:26:02,440 --> 00:26:04,317
Леммона в "Китайском синдроме"

374
00:26:04,600 --> 00:26:07,797
Во всём, что делает там человек,
есть некоторая доля риска.

375
00:26:08,080 --> 00:26:12,358
Аля Пачино в картине
"И правосудие для всех"

376
00:26:12,640 --> 00:26:16,997
Будешь говорить со мной так -
не затащишь меня к себе в постель.

377
00:26:17,280 --> 00:26:20,716
и Питера Селлерза в фильме
"Оказаться на месте"

378
00:26:21,000 --> 00:26:24,470
По телевизору, господин президент,
вы выглядите намного меньше.

379
00:26:25,280 --> 00:26:27,191
Послушайте этого мальчика.

380
00:26:27,480 --> 00:26:30,995
Мистер Гарденер, "Нью-Йорк Таймс"
писала о вашем оптимизме.

381
00:26:31,280 --> 00:26:32,759
Как вы отреагировали на это?

382
00:26:33,040 --> 00:26:34,473
Я не знаю, что это значит.

383
00:26:34,760 --> 00:26:36,352
Я вырастила этого мальчика.

384
00:26:36,640 --> 00:26:39,279
Поразительно, что человек,

385
00:26:39,560 --> 00:26:43,269
работающий в таком близком
контакте с президентом, как вы,

386
00:26:43,560 --> 00:26:47,633
умудряется как-то оставаться
относительно неизвестным.

387
00:26:47,920 --> 00:26:50,150
Да, это поразительно.

388
00:26:50,440 --> 00:26:52,112
И посмотрите на него сейчас.

389
00:26:52,400 --> 00:26:53,833
Я не умею писать.

390
00:26:54,120 --> 00:26:57,715
- Он говорит на восьми языках.
- Я не умею читать.

391
00:26:58,680 --> 00:27:00,272
Я люблю смотреть телевизор.

392
00:27:00,560 --> 00:27:04,712
Для того чтобы добиться в Америке
всего, надо быть просто белым.

393
00:27:05,000 --> 00:27:06,433
Понимаю.

394
00:27:06,720 --> 00:27:08,153
Это что, шутка?

395
00:27:08,440 --> 00:27:11,955
Дастин Хоффман получил
"Оскар" как лучший актёр.

396
00:27:12,240 --> 00:27:15,118
Он уже трижды номинировался,

397
00:27:15,400 --> 00:27:19,109
но приз ускользал к другим
претендентам.

398
00:27:19,880 --> 00:27:24,829
Фильм "Крамер против Крамера"
принёс Хоффману первый "Оскар".

399
00:27:25,120 --> 00:27:28,829
А когда вскрыли конверт с названием
лучшего фильма, триумф картины

400
00:27:29,120 --> 00:27:30,599
стал окончательным.

401
00:27:30,880 --> 00:27:34,634
Когда самая важная церемония
Голливуда завершилась,

402
00:27:34,920 --> 00:27:39,198
все признали, что это был вечер
картины "Крамер против Крамера".

403
00:27:43,560 --> 00:27:45,312
1980

404
00:27:51,840 --> 00:27:55,799
За день до вручения "Оскаров"
за 1980 год

405
00:27:56,080 --> 00:28:00,437
в изысканный мир премий
Киноакадемии ворвалось насилие.

406
00:28:00,720 --> 00:28:05,077
Пока шла подготовка к церемонии,
на Рейгана было совершено покушение

407
00:28:05,360 --> 00:28:07,476
и президент был ранен.

408
00:28:07,760 --> 00:28:11,150
Судьба страны висела на волоске,

409
00:28:11,440 --> 00:28:14,398
и праздник был отложен.

410
00:28:16,680 --> 00:28:20,309
Когда стало ясно, что Рейган
вне опасности,

411
00:28:20,600 --> 00:28:24,673
бывший актёр лично постановил,
что шоу должно продолжаться.

412
00:28:25,680 --> 00:28:30,151
Расписания и бальные платья спешно
подновили, и присуждение премий

413
00:28:30,440 --> 00:28:32,556
состоялось днём позже.

414
00:28:33,280 --> 00:28:37,751
Вечер начался с объявления
лучшего актёра в роли второго плана.

415
00:28:40,280 --> 00:28:44,876
Самым перспективным был
управляющий из Маленькой Италии.

416
00:28:45,160 --> 00:28:49,597
Восемь лет назад, после многих
лет безуспешных попыток,

417
00:28:49,880 --> 00:28:54,590
Джо Пеши бросил актёрское
ремесло и стал ресторатором.

418
00:28:55,440 --> 00:28:58,989
Но однажды в его заведение зашёл
Роберт Де Ниро

419
00:28:59,280 --> 00:29:02,795
попросил Джо сыграть своего
брата в новом фильме о боксе

420
00:29:03,080 --> 00:29:04,513
"Бешеный бык".

421
00:29:04,800 --> 00:29:08,270
Спустя год Пеши соперничал
за "Оскар"

422
00:29:08,560 --> 00:29:12,030
с Джейсоном Робардзом
в "Мелвине и Хауарде",

423
00:29:12,320 --> 00:29:15,312
О`Кифом в "Великом Сантини"

424
00:29:15,600 --> 00:29:19,036
и двумя актёрами из фильма
"Обыкновенные люди"

425
00:29:19,320 --> 00:29:21,550
Тимоти Хаттоном и Джаддом Хёршем.

426
00:29:21,840 --> 00:29:24,673
Делаешь всего один неверный шаг.

427
00:29:24,960 --> 00:29:29,033
Звезда телесериала "Такси" Хёрш
получил роль "За неявкой ответчика":

428
00:29:29,320 --> 00:29:32,835
актёр, взятый на эту роль, Джин
Хэкман, был вынужден отказаться.

429
00:29:33,120 --> 00:29:37,033
Его юный партнёр Тимоти Хаттон
был сыном комика Джима Хаттона.

430
00:29:37,320 --> 00:29:41,472
Он сыграл подростка, который
постепенно приходит в себя

431
00:29:41,760 --> 00:29:45,036
после смерти одного из близких.

432
00:29:45,680 --> 00:29:51,038
Сам Тим потерял отца всего за
четыре месяца до начала съёмок.

433
00:29:51,800 --> 00:29:55,349
Когда конверт открыли, "Оскар"
достался Хаттону,

434
00:29:55,640 --> 00:29:59,474
ставшему самым молодым
победителем в этой категории.

435
00:29:59,760 --> 00:30:03,275
Я всегда помню: на церемонии
вручения "Оскаров"

436
00:30:03,560 --> 00:30:05,198
у тебя возникают две проблемы.

437
00:30:05,480 --> 00:30:08,916
Первая, что тебе хочется есть,
и вторая, что тебе надо в туалет.

438
00:30:09,200 --> 00:30:13,318
И по какой-то причине ты не
можешь найти ни того, ни другого.

439
00:30:14,160 --> 00:30:17,948
Этот "Оскар" был многообещающим
началом для фильма,

440
00:30:18,240 --> 00:30:20,959
который получил многие из наград.

441
00:30:21,240 --> 00:30:26,473
Он принёс Роберту Редфорду первую
номинацию в качестве режиссёра.

442
00:30:26,760 --> 00:30:30,992
Соперниками Редфорда были
Мартин Скорсезе с "Бешеным быком"

443
00:30:31,280 --> 00:30:36,149
и Дейвид Линч, получивший первую
номинацию за фильм "Человек-слон".

444
00:30:36,440 --> 00:30:40,399
Небольшой скандал вызвало
выдвижение Романа Полански

445
00:30:40,680 --> 00:30:42,796
за картину "Тэсс".

446
00:30:43,960 --> 00:30:47,509
Режиссер скрывался от закона
после того, как тремя годами раньше

447
00:30:47,800 --> 00:30:51,475
был приговорён к трём годам за
совращение несовершеннолетней.

448
00:30:51,760 --> 00:30:56,311
На титул лучшего режиссёра впервые
номинировался беглец от закона.

449
00:30:57,080 --> 00:31:01,039
Последним в списке претендентов
был Ричард Раш

450
00:31:01,320 --> 00:31:03,595
с фильмом "Трюкач".

451
00:31:04,480 --> 00:31:07,995
Сценарий картины отклонили
все крупные студии,

452
00:31:08,280 --> 00:31:11,716
и в итоге её финансировали
независимые продюсеры.

453
00:31:12,000 --> 00:31:15,959
Ты обманываешь меня! Ты смотришь
на меня, словно я поганый фильм!

454
00:31:16,280 --> 00:31:18,350
Я не фильм! Я существую!

455
00:31:20,400 --> 00:31:21,992
Кто ты, чёрт подери?

456
00:31:23,160 --> 00:31:26,869
Затем готовый фильм пролежал
на полке два года,

457
00:31:27,160 --> 00:31:30,789
пока Рашу не удалось найти
прокатчика.

458
00:31:32,960 --> 00:31:34,712
Мне нужна эта сцена!

459
00:31:35,000 --> 00:31:38,629
"Трюкач" стал классикой культового
кино и принёс номинацию

460
00:31:38,920 --> 00:31:42,959
на лучшего актёра исполнителю
главной роли Питеру О`Тулу.

461
00:31:43,240 --> 00:31:45,435
Работать с ним было замечательно.

462
00:31:45,720 --> 00:31:50,157
Он всех вдохновлял и легко шёл на
контакт, он стучал к нам в двери,

463
00:31:50,440 --> 00:31:54,831
чтобы вытащить нас на репетиции.
Он всем старался помочь.

464
00:31:55,120 --> 00:31:57,554
Он мастер ансамблевой игры.

465
00:31:58,680 --> 00:32:02,275
На титул лучшего актёра снова
претендовал Джек Леммон,

466
00:32:02,560 --> 00:32:07,270
получивший седьмую номинацию
за роль в картине "Чествование".

467
00:32:08,400 --> 00:32:12,598
Два последних номинанта в этой
категории - Роберт Дювалл и Джон Херт

468
00:32:12,880 --> 00:32:16,589
ранее номинировались за
исполнение ролей второго плана.

469
00:32:17,160 --> 00:32:20,630
Херт за "Полуночный экспресс"
в 1978 году,

470
00:32:20,920 --> 00:32:25,311
а Дювалл за "Апокалипсис сегодня"
в 1979-м.

471
00:32:25,600 --> 00:32:29,036
Теперь их пригласили на оскаровскую
вечеринку

472
00:32:29,320 --> 00:32:31,436
как исполнителей главных ролей:

473
00:32:31,720 --> 00:32:35,713
Дювалл сыграл жестокого военного
патриарха в "Великом Сантини",

474
00:32:36,000 --> 00:32:38,719
а Джон Херт в ленте "Человек-слон".

475
00:32:39,000 --> 00:32:42,197
Я не животное.

476
00:32:43,880 --> 00:32:45,677
Я - человек.

477
00:32:46,960 --> 00:32:50,475
Они использовали посмертную
маску Джона Меррика

478
00:32:50,760 --> 00:32:54,309
и сделали такую маску из семи
отдельных частей,

479
00:32:54,600 --> 00:32:56,556
которую надевали на актёра.

480
00:32:56,840 --> 00:33:00,310
Каждое утро это занимало
шесть часов.

481
00:33:00,840 --> 00:33:05,516
Статуэтку, предназначенную лучшему
актёру, унёс домой Роберт Де Ниро

482
00:33:05,800 --> 00:33:10,112
за исполнение роли боксёра Джейка
Ламотты в фильме "Бешеный бык".

483
00:33:10,400 --> 00:33:12,595
Бык из Бронкса! Бешеный бык!

484
00:33:12,880 --> 00:33:16,589
Поаплодируем великому
Джейку Ламотте дамы и господа!

485
00:33:18,520 --> 00:33:22,035
Де Ниро сыграл одного из самых
отталкивающих персонажей,

486
00:33:22,320 --> 00:33:25,835
когда-либо появлявшихся на экране,
и поправился на 20 килограмм

487
00:33:26,120 --> 00:33:27,917
для этой роли.

488
00:33:28,200 --> 00:33:32,591
Съёмки были прерваны на четыре
месяца, Де Ниро мог набрать вес,

489
00:33:32,880 --> 00:33:36,998
чтобы сыграть боксёра в его
последние годы жизни.

490
00:33:37,280 --> 00:33:41,319
"Бешеный бык" был четвёртым
фильмом, который актёр сделал

491
00:33:41,600 --> 00:33:44,114
вместе с Мартином Скорсезе.

492
00:33:44,400 --> 00:33:48,871
Картина также принесла номинацию
за исполнение роли второго плана

493
00:33:49,160 --> 00:33:53,278
Кэти Мориарти, которая сыграла
Викки - юную жену Ламотты.

494
00:33:53,560 --> 00:33:57,872
1 7-летнюю актрису открыл Джо Пеши,
который увидел её фотографию,

495
00:33:58,160 --> 00:34:02,278
спроецированную на стену в зале
дискотеки в Маунт-Верноне.

496
00:34:02,560 --> 00:34:04,630
На эту же премию были выдвинуты:

497
00:34:04,920 --> 00:34:08,708
Мэри Стинберджен в "Мелвине
и Хауарде",

498
00:34:09,880 --> 00:34:12,758
Дайана Скаруид в "Скрытых псах",

499
00:34:13,040 --> 00:34:17,033
Айлин Бреннан в ленте
"Рядовой Бенджамин",

500
00:34:17,480 --> 00:34:20,870
и Ива Лагальен в "Воскрешении".

501
00:34:21,640 --> 00:34:25,679
Ко всеобщему удивлению "Оскар"
достался Стинберджен,

502
00:34:26,280 --> 00:34:29,829
но Лагальен считала подлинной
победительницей себя,

503
00:34:30,120 --> 00:34:32,315
так как участвовала в соревновании.

504
00:34:32,600 --> 00:34:36,115
В то время 82-летняя легенда театра
была самой старой номинанткой

505
00:34:36,400 --> 00:34:40,279
в этой категории за всю историю
премии.

506
00:34:40,560 --> 00:34:44,997
В 1991 году этот рекорд
побила 84-летняя Джессика Тэнди,

507
00:34:45,280 --> 00:34:49,159
номинированная за роль в фильме
"Жареные зелёные помидоры",

508
00:34:49,720 --> 00:34:54,111
а позднее 87-летняя Глория Стюарт,
сыгравшая в "Титанике".

509
00:34:55,480 --> 00:34:59,792
В "Воскрешении" Лагальен играла
бабушку Эллен Берстин,

510
00:35:00,080 --> 00:35:04,198
которая в свою очередь была
выдвинута на титул лучшей актрисы.

511
00:35:05,960 --> 00:35:10,112
Соперницами Берстин были Голди
Хоун в фильме "Рядовой Бенджамин",

512
00:35:10,880 --> 00:35:14,111
Сисси Спейсек в "Дочери шахтёра",

513
00:35:15,600 --> 00:35:19,036
Мэри Тайлер Мур
в "Обыкновенных людях".

514
00:35:19,320 --> 00:35:20,912
и Джина Роулендз в "Глории".

515
00:35:21,200 --> 00:35:24,636
Для Роулендз это была вторая
номинация на лучшую актрису

516
00:35:24,920 --> 00:35:28,356
в фильме, поставленном её мужем
Джоном Кассаветесом.

517
00:35:28,640 --> 00:35:32,076
Ты позволил женщине побить себя?
Подонок!

518
00:35:32,400 --> 00:35:35,836
Среди всех номинанток больше
всего похвал получила Голди Хоун,

519
00:35:36,120 --> 00:35:39,510
исполнившая главную роль
в картине "Рядовой Бенджамин".

520
00:35:39,800 --> 00:35:43,475
"Рядовой Бенджамин" стал самым
прибыльным фильмом,

521
00:35:43,760 --> 00:35:47,639
где главным героем была женщина,
и бросил вызов представлениям

522
00:35:47,920 --> 00:35:49,638
о кассовом потенциале женщин.

523
00:35:49,920 --> 00:35:53,469
Простите, сэр, они бывают только
зелёного цвета?

524
00:35:58,280 --> 00:36:01,955
Пошевеливайся, Бенджамин, не смей
останавливаться, пока не рухнешь

525
00:36:02,240 --> 00:36:03,958
или начнёшь блевать!

526
00:36:06,080 --> 00:36:07,877
А от строевой подготовки умирали?

527
00:36:08,160 --> 00:36:11,914
Лично я думаю, что у вас временная
невменяемость.

528
00:36:12,200 --> 00:36:16,796
Именно так мы и говорили.
Мы говорили, что у тебя упадок сил

529
00:36:17,080 --> 00:36:20,038
и что ты в психушке.

530
00:36:20,440 --> 00:36:22,715
Люди думают, что я в психушке?

531
00:36:23,440 --> 00:36:26,989
То, что Хоун была и продюсером
картины, помогло ей попасть

532
00:36:27,280 --> 00:36:29,032
на обложку журнала "Тайм"

533
00:36:29,320 --> 00:36:33,359
и сделало самой популярной
актрисой в стране.

534
00:36:33,640 --> 00:36:37,713
Мэри Тайлер Мур тоже получила
восторженные оценки своей работы

535
00:36:38,000 --> 00:36:40,514
в фильме "Обыкновенные люди".

536
00:36:40,800 --> 00:36:44,475
Выступив в необычной для себя
роли холодной, властной матери,

537
00:36:44,760 --> 00:36:46,830
которая переживает смерть сына,

538
00:36:47,120 --> 00:36:51,079
она разрушила свой весёлый и
беззаботный телевизионный имидж.

539
00:36:51,360 --> 00:36:55,592
Проверь, в безопасности ли дети, а
потом объясни, как быть счастливой.

540
00:36:55,880 --> 00:36:59,839
К сожалению, эта роль
повторилась и в жизни актрисы:

541
00:37:00,120 --> 00:37:04,477
её единственный ребёнок умер
через месяц после выхода фильма.

542
00:37:06,280 --> 00:37:10,273
Но награждена как лучшая
актриса была Сисси Спейсек

543
00:37:10,560 --> 00:37:13,279
за роль в "Дочери шахтёра".

544
00:37:13,560 --> 00:37:16,996
Хватит драться, мальчики,
послушайте, как я пою.

545
00:37:17,280 --> 00:37:20,716
- Для чего ты купил мне гитару?
- Мне нравится, как ты поёшь.

546
00:37:21,000 --> 00:37:24,959
Сисси сыграла королеву музыки
кантри Лоретту Линн и спела всё,

547
00:37:25,280 --> 00:37:27,271
что полагалось по роли.

548
00:37:27,720 --> 00:37:31,872
Хотя Майкла Эптида не выдвинули
на премию за режиссуру,

549
00:37:32,160 --> 00:37:36,278
эта хорошо сделанная биография
номинировалась на лучший фильм.

550
00:37:51,680 --> 00:37:53,193
Почему ей ещё один подарок?

551
00:37:53,480 --> 00:37:57,996
Лоретта скоро станет женщиной,
ей уже почти четырнадцать.

552
00:37:58,280 --> 00:38:03,354
Когда я увидел тебя, то сказал себе:
"Мы с этой малышкой поладим".

553
00:38:07,000 --> 00:38:10,913
Кроме того, на высшую награду
претендовали: "Человек-слон",

554
00:38:11,200 --> 00:38:13,316
"Бешенный бык",

555
00:38:13,600 --> 00:38:15,158
"Тэсс"

556
00:38:15,440 --> 00:38:17,954
и "Обыкновенные люди".

557
00:38:18,880 --> 00:38:23,032
Два фильма, посвящённые
гротескным человеческим существам,

558
00:38:23,320 --> 00:38:25,629
получили больше всего номинаций.

559
00:38:25,920 --> 00:38:30,038
У "Бешеного быка" и
"Человека-слона" их было по восемь.

560
00:38:30,320 --> 00:38:33,869
"Человек-слон" - подлинная
история человеческой души,

561
00:38:34,160 --> 00:38:37,914
пытающейся бежать из чудовищно
деформированного тела.

562
00:38:38,200 --> 00:38:42,159
Для фильма на такую мрачную
тему удивительным было,

563
00:38:42,440 --> 00:38:46,956
что его инициатором и продюсером
был чистый комедиограф Мел Брукс.

564
00:38:47,240 --> 00:38:50,949
Мел Брукс взял, взял тексты
Фредерика Триверса,

565
00:38:51,280 --> 00:38:53,111
в фильме его играю я,

566
00:38:53,400 --> 00:38:57,109
который был врачом,
наблюдавшим за Джоном Мерриком.

567
00:38:57,400 --> 00:39:00,836
Мы взяли оригинальные
сочинения Фредерика Триверса.

568
00:39:02,320 --> 00:39:03,992
Свет!

569
00:39:04,440 --> 00:39:07,079
Полный сюрпризов,

570
00:39:07,360 --> 00:39:10,079
дамы и господа,

571
00:39:10,360 --> 00:39:12,271
ужасный человек

572
00:39:15,000 --> 00:39:16,991
слон.

573
00:39:19,280 --> 00:39:22,829
Но после подсчета голосов
главным фильмом года стали

574
00:39:23,120 --> 00:39:25,111
"Обыкновенные люди".

575
00:39:27,000 --> 00:39:30,595
Алвин Сарджент получил приз
за сценарий,

576
00:39:30,880 --> 00:39:34,395
а Роберт Редфорд сорвал куш и
был назван лучшим режиссёром

577
00:39:34,680 --> 00:39:36,591
за свой режиссёрский дебют.

578
00:39:37,680 --> 00:39:42,071
Хотя Редфорд уже давно был одним
из самых знаменитых актёров в мире,

579
00:39:42,360 --> 00:39:45,909
он получил свой первый "Оскар"
как режиссёр.

580
00:39:46,200 --> 00:39:50,796
Я совсем этого не ожидал.
Я играл в фильмах уже более 10 лет

581
00:39:51,080 --> 00:39:54,675
и не получил за это "Оскара", и было
маловероятно, что получу его

582
00:39:54,960 --> 00:39:58,635
как режиссёр, учитывая,
что это был мой первый фильм.

583
00:39:58,920 --> 00:40:03,869
Когда это произошло, я занервничал,
потому что подумал, это неспроста.

584
00:40:04,440 --> 00:40:07,876
Один критик назвал эту драму
фильмом,

585
00:40:08,160 --> 00:40:11,675
который "сознаёт, что все мы в
чём-то ограниченные, но призывает

586
00:40:11,960 --> 00:40:15,509
преодолевать барьеры, которые
мешают нам понять друг друга".

587
00:40:15,800 --> 00:40:19,236
В свете печальных событий
предшествующего дня

588
00:40:19,520 --> 00:40:23,991
победа этого фильма выглядела
мудрым и оптимистичным завершением

589
00:40:24,280 --> 00:40:26,271
оскаровских торжеств.

590
00:40:30,520 --> 00:40:32,112
1981

591
00:40:37,280 --> 00:40:39,555
Англичане идут! Англичане идут!

592
00:40:39,840 --> 00:40:44,550
1981-й был годом треволнений
и политических сдвигов

593
00:40:44,840 --> 00:40:46,796
во всём мире.

594
00:40:48,680 --> 00:40:52,639
Но холодным дождливым днём
в Калифорнии

595
00:40:52,920 --> 00:40:57,198
готовился международный переворот
кинематографического рода.

596
00:40:57,480 --> 00:41:01,075
После нескольких лет камерных
картин

597
00:41:01,360 --> 00:41:05,478
вернулись крупно-бюджетные
блокбастеры.

598
00:41:06,400 --> 00:41:10,439
Кинотеатры атаковала вторая
серия "Супермена",

599
00:41:10,720 --> 00:41:15,874
но потерпела кассовое поражение от
"Охотников за потерянным ковчегом".

600
00:41:17,240 --> 00:41:21,552
"Охотникам" суждено было стать не
только главным фильмом 1982 года,

601
00:41:21,880 --> 00:41:25,555
но и одним из самых прибыльных
фильмов в истории кино.

602
00:41:25,840 --> 00:41:29,549
Первый совместный проект самых
кассовых режиссеров Голливуда

603
00:41:29,840 --> 00:41:33,310
Джорджа Лукаса и Стивена
Спилберга родился в 1977 году,

604
00:41:33,600 --> 00:41:37,149
в тот день, когда они вместе
праздновали

605
00:41:37,440 --> 00:41:40,955
недавний выход на экраны
"Звёздных войн".

606
00:41:41,240 --> 00:41:45,233
Джордж решил повесить в шкаф
свою режиссёрскую шляпу

607
00:41:45,560 --> 00:41:49,633
и попросил Спилберга поставить
"Охотников" по сюжету комикса.

608
00:41:49,920 --> 00:41:54,152
4 года и 18 миллионов долларов
спустя плод их сотрудничества

609
00:41:54,440 --> 00:41:58,592
получил номинацию
на лучший фильм 1981 года.

610
00:41:58,880 --> 00:42:02,270
- Джонс!
- Я взорву земной шар, Рене!

611
00:42:04,320 --> 00:42:08,393
Первоначально Спилберг и
исполнительный продюсер Лукас

612
00:42:08,680 --> 00:42:13,196
предложили роль Индианы Джонса
красавцу из рекламы одеколона.

613
00:42:13,480 --> 00:42:17,268
Но Том Селлек сказал, что у него
есть предложение получше -

614
00:42:17,560 --> 00:42:20,279
сериал "Магнум, частный детектив".

615
00:42:20,560 --> 00:42:24,075
После отказа Селлека роль
отдали молодому актёру,

616
00:42:24,360 --> 00:42:27,830
снявшемуся у Лукаса
в "Звездных войнах".

617
00:42:29,880 --> 00:42:33,509
Другим крупно-бюджетным
проектом, претендовавшим на титул

618
00:42:33,800 --> 00:42:37,759
лучшего фильма, была историческая
картина Уоррена Битти "Красные".

619
00:42:38,920 --> 00:42:42,799
Повторив успех ленты
"Небеса подождут",

620
00:42:43,080 --> 00:42:46,755
Битти снова получил номинации
в четырёх категориях:

621
00:42:47,040 --> 00:42:50,794
лучший фильм, актёр, сценарист
и режиссёр.

622
00:42:53,680 --> 00:42:57,878
Ранее по 4 аналогичных номинации
получили Орсон Уэллс и Вуди Аллен,

623
00:42:58,160 --> 00:43:02,278
но ни одному из них не удалось
сделать это дважды.

624
00:43:03,280 --> 00:43:05,350
Фильм "Красные" был основан

625
00:43:05,640 --> 00:43:09,155
на биографии левого американского
журналиста Джона Рида,

626
00:43:09,440 --> 00:43:12,910
который писал репортажи о
большевистской революции 191 7.

627
00:43:13,200 --> 00:43:16,715
Битти вынашивал эту историю
с начала 1960-х,

628
00:43:17,000 --> 00:43:20,549
когда вместе с подружкой Натали
Вуд съездил на родину её предков

629
00:43:20,840 --> 00:43:22,273
в Россию.

630
00:43:22,560 --> 00:43:26,109
Почти 20 лет спустя, после
успеха картины "Небеса подождут",

631
00:43:26,400 --> 00:43:28,516
он заставил Голливуд сдаться

632
00:43:28,800 --> 00:43:32,918
и запустить эту дорогостоящую
историю в производство.

633
00:43:33,680 --> 00:43:35,830
Помимо 4 номинаций самого Битти,

634
00:43:36,120 --> 00:43:39,635
фильм номинировался ещё
в 8 категориях,

635
00:43:39,920 --> 00:43:44,072
в том числе Морин Стейплтон
за роль второго плана.

636
00:43:44,360 --> 00:43:48,239
Её соперницами были:
Элизабет Мак-Говерн в "Рэгтайме",

637
00:43:48,520 --> 00:43:51,034
Мелинда Диллон "Без злого умысла",

638
00:43:51,320 --> 00:43:54,756
Джоан Хакетт в картине
"Только когда я смеюсь"

639
00:43:55,040 --> 00:43:58,476
и Джейн Фонда в фильме
"На золотом пруду".

640
00:43:58,760 --> 00:44:02,958
Победительницей стала Стейплтон,
и это был первый из трёх "Оскаров"

641
00:44:03,240 --> 00:44:05,356
доставшихся картине "Красные".

642
00:44:06,080 --> 00:44:10,437
СМИ широко освещали номинацию
Джейн Фонды за роль в картине

643
00:44:10,720 --> 00:44:12,631
"На золотом пруду".

644
00:44:12,960 --> 00:44:16,509
Фильм о внутрисемейных баталиях
и искупительной силе любви

645
00:44:16,800 --> 00:44:18,358
продюсировала её кинокомпания,

646
00:44:18,640 --> 00:44:22,349
и в нём она впервые играла
вместе со своим отцом Генри.

647
00:44:22,640 --> 00:44:26,713
Эта драма была выдвинута на лучший
фильм и принесла номинацию

648
00:44:27,000 --> 00:44:28,956
для Генри Фонды.

649
00:44:29,240 --> 00:44:33,392
В свои 77 лет один из столпов
Голливуда не получал "Оскара"

650
00:44:33,680 --> 00:44:35,398
как лучший актёр.

651
00:44:35,680 --> 00:44:39,116
Фонда номинировался в этой
категории в 1940 году

652
00:44:39,400 --> 00:44:40,833
за "Гроздья гнева",

653
00:44:41,120 --> 00:44:45,910
но приз достался Джимми Стюарту
за "Филадельфийский репортаж".

654
00:44:46,200 --> 00:44:50,159
Интервал между номинациями
в 41 год был самым длинным

655
00:44:50,440 --> 00:44:52,556
в истории "Оскара".

656
00:44:53,640 --> 00:44:57,633
В список лучших актёров входил
Пол Ньюман в "Без злого умысла".

657
00:44:58,960 --> 00:45:03,590
Это история человека,
который был уничтожен

658
00:45:06,200 --> 00:45:08,077
бесчестными журналистами.

659
00:45:08,360 --> 00:45:11,796
Мы не знаем, что эта история - ложь,
поэтому здесь нет злого умысла.

660
00:45:12,080 --> 00:45:15,834
Мы можем написать, что нам
нравится в мистере Галлагере.

661
00:45:16,160 --> 00:45:18,151
Я - Майкл Галлагер.

662
00:45:18,440 --> 00:45:20,829
Я хочу знать, откуда вы взяли это?

663
00:45:21,120 --> 00:45:25,193
На звание лучшего актёра также
претендовали Битти в "Красных"

664
00:45:26,280 --> 00:45:28,430
и Дадли Мур в ленте "Артур".

665
00:45:28,720 --> 00:45:30,312
Привет, красавица.

666
00:45:30,600 --> 00:45:35,151
Но фаворитом был другой ветеран
Голливуда - Берт Ланкастер

667
00:45:35,440 --> 00:45:38,159
в картине "Атлантик-Сити".

668
00:45:38,680 --> 00:45:40,910
Номер для меня и моей матери.

669
00:45:41,200 --> 00:45:45,159
Шедевр Луи Маля о стареющем
букмекере, безумно влюбившемся

670
00:45:45,440 --> 00:45:49,399
в молодую женщину, был
номинирован на лучший фильм,

671
00:45:49,680 --> 00:45:53,559
а актёрская работа Ланкастера была
отмечена призами на киносмотрах.

672
00:45:53,840 --> 00:45:57,037
А теперь возьми флакон
золотых духов.

673
00:45:57,320 --> 00:45:58,878
Ты спас мне жизнь.

674
00:45:59,160 --> 00:46:04,996
После 41-летнего ожидания "Оскар",
наконец, получил Генри Фонда.

675
00:46:05,280 --> 00:46:08,795
Он был болен и не смог
присутствовать на церемонии,

676
00:46:09,080 --> 00:46:11,116
премию за него получала дочь,

677
00:46:11,400 --> 00:46:15,393
это был один из самых трогательных
моментов в истории "Оскара".

678
00:46:15,680 --> 00:46:19,195
Когда знаешь, что, быть может,
тебе придется сюда выйти,

679
00:46:19,480 --> 00:46:22,995
чувствуешь себя ужасно,
просто ужасно.

680
00:46:23,280 --> 00:46:27,239
Понимаете, я должна была
попытаться передать, какие чувства

681
00:46:27,520 --> 00:46:29,875
испытывал бы мой отец.

682
00:46:31,480 --> 00:46:33,152
Такова была моя задача.

683
00:46:33,440 --> 00:46:36,955
И постараться не дать своим
чувствам возобладать над тем,

684
00:46:37,240 --> 00:46:38,958
что я хочу выразить от его имени.

685
00:46:39,240 --> 00:46:42,755
Это было очень трудно, потому
что я говорила не за себя, а за него.

686
00:46:43,960 --> 00:46:46,076
Актёр умер через несколько месяцев.

687
00:46:46,360 --> 00:46:49,796
Фильм "На золотом пруду" памятен
ещё и тем,

688
00:46:50,080 --> 00:46:53,675
что в нём Фонда впервые снялся
вместе с другой легендой Голливуда -

689
00:46:53,960 --> 00:46:55,712
Кэтрин Хепберн.

690
00:46:56,000 --> 00:47:00,152
Хепберн уже много раз участвовала
в оскаровском соревновании.

691
00:47:00,440 --> 00:47:04,956
Ты - мой рыцарь в сияющих
доспехах, не забывай об этом.

692
00:47:05,240 --> 00:47:08,789
Когда её выдвинули на "Оскар"
за фильм "На золотом пруду",

693
00:47:09,080 --> 00:47:12,550
это была её двенадцатая номинация
на титул лучшей актрисы.

694
00:47:12,840 --> 00:47:16,719
На него претендовала Мерил Стрип
в "Женщине французского лейтенанта".

695
00:47:17,000 --> 00:47:20,675
Я знала, что мне не суждено выйти
замуж за равного себе по положению.

696
00:47:20,960 --> 00:47:24,555
Поэтому я вышла за Шейна.
Я не жена французского лейтенанта,

697
00:47:24,840 --> 00:47:26,671
я его шлюха.

698
00:47:26,960 --> 00:47:28,916
И Дайан Китон в фильме "Красные".

699
00:47:29,200 --> 00:47:32,715
- Поехать в Нью-Йорк как кто?
- Что ты имеешь в виду?

700
00:47:33,000 --> 00:47:36,754
- Как кто? Как твоя подружка?
- О чём ты говоришь?

701
00:47:37,040 --> 00:47:40,999
Как кто? Как твоя подружка?
Твоя любовница? Твоя содержанка?

702
00:47:41,280 --> 00:47:43,430
Твоя наложница? Просто скажи!

703
00:47:43,720 --> 00:47:47,315
Поскольку это День благодарения,
может, ты приедешь как индейка?

704
00:47:47,600 --> 00:47:51,718
Номинация Сюзан Сарандон в этой
категории была неожиданностью.

705
00:47:52,000 --> 00:47:55,549
Ей прочили номинацию
за исполнение роли второго плана

706
00:47:55,840 --> 00:47:57,432
в фильме "Атлантик-Сити".

707
00:47:57,720 --> 00:48:01,235
Сюзан призналась, что и сама
голосовала за себя

708
00:48:01,520 --> 00:48:03,476
именно в этой категории.

709
00:48:05,080 --> 00:48:08,629
Пятой номинанткой была Марша
Мейсон за роль в картине

710
00:48:08,920 --> 00:48:10,876
"Только когда я смеюсь",

711
00:48:11,560 --> 00:48:15,394
Это продолжалось 4 минуты,
но, по-моему, мы поладили.

712
00:48:15,680 --> 00:48:19,195
Для Марши это была четвёртая
номинация и третья за роль,

713
00:48:19,480 --> 00:48:22,916
написанную её мужем Нилом
Саймоном.

714
00:48:24,680 --> 00:48:28,958
Но всех молодых соперниц
победила 72-летняя Кэтрин Хепберн,

715
00:48:29,240 --> 00:48:32,949
получившая свой четвёртый
"Оскар".

716
00:48:33,880 --> 00:48:37,475
С фильмом "Только когда я смеюсь"
была связана ещё одна номинация:

717
00:48:37,760 --> 00:48:41,309
Джеймс Коко был выдвинут
на премию за роль второго плана.

718
00:48:41,600 --> 00:48:45,912
Не хочу оказаться в меншинстве,
но, по-моему, всё, что пишет Саймон -

719
00:48:46,200 --> 00:48:50,318
серьёзно, потому что он не пишет
шуток. Если только это не фарс.

720
00:48:50,600 --> 00:48:54,309
Также в этой группе были Хауард
Роллинз-младший в "Регтайме"

721
00:48:54,600 --> 00:48:57,512
и Иэн Холм в "Огненных колесницах".

722
00:48:57,800 --> 00:49:02,476
Но фаворитами были Джёк Николсон
в фильме "Красные"

723
00:49:02,760 --> 00:49:04,239
и сэр Джон Гилгуд.

724
00:49:04,520 --> 00:49:08,035
Гилгуд играл и в "Огненных
колесницах",

725
00:49:08,320 --> 00:49:11,835
но был номинирован за роль
властного дворецкого

726
00:49:12,120 --> 00:49:15,078
в популярной комедии "Артур".

727
00:49:15,360 --> 00:49:19,035
Женщин вашего телосложения можно
встретить только в кегельбане.

728
00:49:19,320 --> 00:49:22,915
Когда 77-летний английский лорд
удалился со сцены с "Оскаром",

729
00:49:23,200 --> 00:49:26,715
это было начало английской атаки
на американские премии.

730
00:49:27,000 --> 00:49:30,595
За "Оскаром" Гилгуда последовали
победы

731
00:49:30,880 --> 00:49:34,395
скромного английского фильма
"Огненные колесницы",

732
00:49:34,680 --> 00:49:38,593
награждённого за оригинальный
сценарий, костюмы и музыку.

733
00:49:41,440 --> 00:49:45,433
Тебе очень повезло. Ты обладаешь
талантами. И твой священный долг -

734
00:49:45,720 --> 00:49:48,234
найти им достойное применение.

735
00:49:48,520 --> 00:49:52,399
Всё верно. Твоя миссия не может
начаться с успеха.

736
00:49:52,680 --> 00:49:56,229
Что нам нужно сейчас,
так это христианин с мускулами.

737
00:49:56,520 --> 00:50:00,559
Ты можешь воздать хвалу Господу,
доведя спорт до совершенства.

738
00:50:00,840 --> 00:50:04,389
Не иди на компромисс.
Компромиссы - это язык дьявола.

739
00:50:04,680 --> 00:50:09,310
Беги во имя Божье, и пусть все
отойдут назад и смотрят.

740
00:50:19,080 --> 00:50:22,629
Никто не предрекал успех
иностранному фильму о марафонцах.

741
00:50:22,920 --> 00:50:27,311
В нём не было секса, насилия или
кинозвёзд, и никто не думал,

742
00:50:27,600 --> 00:50:31,957
что у него есть шанс победить
голливудских тяжеловесов.

743
00:50:32,240 --> 00:50:36,199
Критики со смехом предсказывали,
что победит фильм "Красные",

744
00:50:36,480 --> 00:50:40,996
а за "Колесницы" проголосуют
только те, кто сами увлекаются бегом.

745
00:50:41,400 --> 00:50:44,836
Но когда был объявлен лауреат
главной премии,

746
00:50:45,120 --> 00:50:48,795
последнее слово осталось
за аутсайдером прогнозов.

747
00:50:50,280 --> 00:50:55,195
Картина "Огненные колесницы"
победила в соревновании за "Оскар"

748
00:50:55,480 --> 00:50:59,439
и была названа лучшим фильмом
1981 года.

749
00:51:14,240 --> 00:51:16,595
Автор сценария РЕКС МАРШАЛЛ

750
00:51:16,880 --> 00:51:19,030
Монтажёр КЕНТ ХАГЕН

751
00:51:19,320 --> 00:51:22,153
Композитор ШОН АЛЛАН КЛЕЙБЕР

 
 
master@onlinenglish.ru