1
00:01:22,960 --> 00:01:24,951
- Привет.
- Привет!
2
00:01:26,120 --> 00:01:29,271
- Ну, что будем делать?
- Увидишь.
3
00:01:53,200 --> 00:01:56,351
- Помочь?
- Не, справлюсь.
4
00:02:02,240 --> 00:02:04,595
- Идешь?
- Ага.
5
00:02:16,920 --> 00:02:19,480
Смотри, вон там Чапман!
6
00:02:21,400 --> 00:02:23,391
Не, не вижу.
7
00:02:25,280 --> 00:02:29,512
Ну, давай уже рассказывай, к чему все это?
8
00:02:29,720 --> 00:02:34,714
- Нам очень хорошо вместе, правда?
- Да, но и скандалов хватает...
9
00:02:34,920 --> 00:02:38,799
Давай сосредоточимся на позитивной стороне.
10
00:02:39,000 --> 00:02:43,596
Я много думал об этом и понял, что не так...
11
00:02:43,800 --> 00:02:48,191
- Я не хотел брать на себя обязательства.
- Ой, ну не надо опять....
12
00:02:48,400 --> 00:02:50,755
- Тихо!
- Не затыкай меня!
13
00:02:50,960 --> 00:02:53,758
Дай мне закончить.
14
00:02:56,120 --> 00:02:58,429
София, я люблю тебя...
15
00:02:58,640 --> 00:03:02,553
Ни одна женщина в мире не сравнится с тобой...
16
00:03:02,760 --> 00:03:06,878
Я готов принять на себя обязательства.
17
00:03:07,080 --> 00:03:12,871
Родить ребенка, купить домик в
пригороде - все, что ты захочешь...
18
00:03:13,080 --> 00:03:15,548
Да ладно!
19
00:03:15,760 --> 00:03:19,435
Я даже выпишу газету "Известия", если хочешь...
20
00:03:19,640 --> 00:03:21,551
Да ну тебя!
21
00:03:21,760 --> 00:03:25,594
Но и ты должна постараться...
22
00:03:25,800 --> 00:03:29,998
- А я, по-твоему, не стараюсь?!
- Погоди... Я хотел сказать...
23
00:03:31,160 --> 00:03:34,675
Ты выйдешь за меня замуж?
24
00:03:43,000 --> 00:03:46,993
Ой, прости! Там, в бокале, было кольцо.
25
00:03:50,680 --> 00:03:53,194
Попытайся выплюнусь!
26
00:03:53,400 --> 00:03:57,234
На кой черт ты положил туда кольцо!
Это же опасно!
27
00:03:57,440 --> 00:04:01,194
- Я думал - ты его заметишь...
- Я могла задохнуться!
28
00:04:01,400 --> 00:04:04,472
Да нет, оно было маленькое!
29
00:04:04,680 --> 00:04:09,071
Ах, маленькое! Как щедро с твоей стороны!
30
00:04:09,280 --> 00:04:12,795
Я тебе сделал предложение - а ты на меня орешь!
31
00:04:13,000 --> 00:04:16,197
Погоди-погоди...
32
00:04:16,400 --> 00:04:19,995
Это вот в таком тоне, по-твоему, делают предложение женщине?!
33
00:04:20,200 --> 00:04:24,478
- Так обломись!
- Да не очень-то и хотелось!
34
00:04:24,680 --> 00:04:29,879
- Потому что ты - больная на всю голову!
- Сам придурок! Пошел ты!
35
00:04:30,080 --> 00:04:34,073
Ненавижу тебя! Больше не хочу тебя видеть!
36
00:04:34,280 --> 00:04:37,556
Не волнуйся, я тебе это обещаю!
37
00:04:43,156 --> 00:04:49,056
Лето "с приветом"
38
00:05:10,756 --> 00:05:13,006
Александр Аль и Анн фон Сиверс
39
00:05:13,007 --> 00:05:15,256
Рекламных агентов и распространителей бесплатных
газет просим не беспокоить.
40
00:05:20,920 --> 00:05:25,072
- Привет. Алекс дома?
- Да.
41
00:05:25,280 --> 00:05:28,829
Мы только что все перетаскали.
42
00:05:29,040 --> 00:05:32,589
- Все нормально?
- Да. Жаль, что ты не смог помочь.
43
00:05:32,800 --> 00:05:35,837
Так я сейчас могу...
44
00:05:36,040 --> 00:05:38,156
- Привет!
- Здорово!
45
00:05:39,200 --> 00:05:41,555
Ну, как оно?
46
00:05:41,760 --> 00:05:43,512
Да ничего...
47
00:05:45,520 --> 00:05:49,115
Алекс, мы бы управились быстрее,
если бы Ёран был с нами сразу...
48
00:05:49,320 --> 00:05:54,189
- Чем ты думал вообще?
- Не знаю... Тогда казалось, что это будет правильно...
49
00:05:54,400 --> 00:05:58,439
Алекс, не трогай ножки - я сама привинчу!
50
00:05:58,640 --> 00:06:02,428
Но зачем надо было делать предложение?
Получилось еще хуже, чем с Аннли!
51
00:06:02,640 --> 00:06:05,359
- Чего это?
- Но ты же тоже ей делал предложение.
52
00:06:05,560 --> 00:06:08,791
- Ну и что? Она же согласилась.
- Да, и что ты ей сказал потом?
53
00:06:09,000 --> 00:06:12,436
Что мы должны подождать, чтобы убедиться...
54
00:06:12,640 --> 00:06:15,313
Ага - через две секунды после того, как она сказала "да"!
55
00:06:15,520 --> 00:06:20,833
Ну, что София сказала?
Да? Нет? Нет? Да?
56
00:06:21,040 --> 00:06:24,999
- Нет.
- Бедняжка... Как ей туго пришлось...
57
00:06:25,200 --> 00:06:29,273
- Да мне тоже...
- Ну ей-то в первую очередь.
58
00:06:29,480 --> 00:06:32,597
Кстати, ты узнавал про работу - помнишь, я говорила?
59
00:06:32,800 --> 00:06:35,473
Да, тут ничего не вышло.
60
00:06:35,680 --> 00:06:40,800
Действительно - зачем тебе новая, интересная
работа, если можно продолжать тухнуть на старой?
61
00:06:41,000 --> 00:06:44,993
Там, на лестнице, еще остались ящики.
62
00:06:45,200 --> 00:06:49,478
Только не фарфор! Его жалко!
63
00:06:49,680 --> 00:06:52,478
Хорошо, фарфор не буду трогать.
64
00:07:36,800 --> 00:07:40,315
- Не стыдно? Я собиралась туда встать!
- Я Вас не видел.
65
00:07:40,520 --> 00:07:43,273
- Слепой, что ли?!
- Шустрее надо было.
66
00:07:43,480 --> 00:07:45,869
Так Вы же помешали!
67
00:07:49,120 --> 00:07:51,395
- Дико извиняюсь!
- Ну в самом деле!
68
00:07:51,600 --> 00:07:55,036
Я запутался в развязках!
69
00:07:55,240 --> 00:07:58,232
Итак, начнем с краткого обзора.
70
00:07:58,440 --> 00:08:02,513
Новенькие - представляю вам
генерального директора фирмы Ханса Хелена.
71
00:08:02,720 --> 00:08:06,554
- Желаете что-нибудь сказать?
- Все на баррикады!
72
00:08:10,680 --> 00:08:12,716
Спасибо, Ханс!
73
00:08:12,920 --> 00:08:18,074
В 13.02 приветствие Мартина Тимелля и Арне Бура.
74
00:08:18,280 --> 00:08:22,478
В 13.20 Real Group исполняет ''Yesterday''.
75
00:08:22,680 --> 00:08:26,355
13.35: жонглеры-дрессировщики.
76
00:08:26,560 --> 00:08:32,157
Ну а затем выходит Маркулио.
Вот, пожалуй, и все.
77
00:08:32,360 --> 00:08:38,833
Да, кстати, это Грюнет, наш фотограф.
78
00:08:39,040 --> 00:08:42,350
- Добро пожаловать!
- Спасибо!
79
00:08:47,040 --> 00:08:51,397
..а я ему так и сказал...
80
00:08:51,600 --> 00:08:57,038
Да ты с ума сошел! Никто этого делать не будет!
81
00:08:57,240 --> 00:09:02,075
- Я не делаю различия между людьми!
- Отлично сказано!
82
00:09:02,280 --> 00:09:08,071
Значит, запускаем ее сразу.
Спасибо, Маркус.
83
00:09:08,280 --> 00:09:10,510
Вы выходите в 13.02.
84
00:09:10,720 --> 00:09:14,952
Помоги ему.
Ну, живее!
85
00:09:15,160 --> 00:09:18,948
- Что Вы делаете?
- Фотографирую мероприятие.
86
00:09:19,160 --> 00:09:22,550
- Так это надо там делать!
- А это мне для личных целей.
87
00:09:22,760 --> 00:09:26,799
Теперь я наконец-то знаю, что прикрепить на дартс.
88
00:09:28,240 --> 00:09:32,791
- Ну извините! Но я ужасно спешил!
- А я нет? В свой первый рабочий день!
89
00:09:33,000 --> 00:09:38,358
Ёран, познакомьтесь - это Грегер
Бенгсон из Мегафон Телеком.
90
00:09:38,560 --> 00:09:41,996
Ёран Валлин, наш креативный директор.
91
00:09:42,200 --> 00:09:46,398
А, да! Вы тоже едете с нами на праздник?
92
00:09:46,600 --> 00:09:52,869
У Грегора есть идеи по поводу артистов...
93
00:09:53,080 --> 00:09:56,834
Ну что, ребята, погнали!
94
00:09:58,040 --> 00:10:01,157
У меня есть каталог...
95
00:10:01,360 --> 00:10:04,875
Главное - чтобы присутствовала крон-принцесса.
96
00:10:05,080 --> 00:10:07,435
Ну, это будет трудновато...
97
00:10:07,640 --> 00:10:11,474
Ну, если она не сможет, то как насчет Нельсона Манделы?
98
00:10:11,680 --> 00:10:14,114
Во сколько это обойдется?
99
00:10:14,320 --> 00:10:16,470
Нет, все должно быть одновременно!
100
00:10:16,680 --> 00:10:20,355
- Тимелль хочет вычеркнуть последний пункт.
- Обойдется.
|