|
|
A. There were too many
people at the party.
B. It was the best party I’ve ever
been to.
C. The party was better than I had
expected.
D. I stayed at the party longer than
most people.
E. I didn’t know many people at the
party.
F. The party was not very well organised.
G. I met some interesting new people
at the party.
|
|
|
Текст
и пояснения.
|
1 C Говорящий "не
хотел" ('wasn't looking forward to') идти на вечеринку,
но чувствовал себя обязанным пойти. Он думал, что вечеринка
будет "скучной" ('boring'). Так или иначе, он "очень
хорошо провел время" ('had a really good time'), вечеринка
была "необыкновенно веселая" ('great fun'), и он по-настоящему
развлекся. |
Speaker
1 I must say that I wasn’t looking
forward to going to Julia's party. I felt that I had to go because
Julia‘s a very good friend of mine. But I thought it would be
really boring. Julia knows lots of people I don’t really like
and I thought I wouldn’t have anyone to talk to. But in fact
I had a really good time. There was a band playing, and they
were great, and I spent the whole time dancing. It was great
fun and I really enjoyed myself. |
|
2 F Говорящая рассказывает,
что Ким "не уделила достаточно внимания организации"
('hadn't paid much attention to planning') вечеринки (не приложила
достаточно усилий к её организации), в результате чего, еды
и напитков оказалось недостаточно. |
Speaker
2 There was a very friendly atmosphere at Kim’s party,
with lots of people who all get on very well together. But she
obviously hadn’t paid much attention to planning it because
there wasn’t enough for everyone to eat and drink. The food
ran out after about an hour and one or two people went out and
bought their own drinks. But people didn't leave because they
were having a good time with each other. |
|
3 Е Говорящий рассказывает,
что он не встречал раньше никого из гостей, кроме Сюзанны и
пары человек, с которыми был недостаточно хорошо знаком (они
были единственными, кого он знал). Он там больше ни с кем не
был знаком. |
Speaker
3 Most people at Suzanne’s party had a really good
time, as far as I could see, but unfortunately I didn't. Apart
from Suzanne and a couple of other people I know a bit, there
wasn't anybody that I'd met before, and they were all in their
own groups chatting to each other. I tried to join in, but they
weren’t particularly friendly, so I spent most of the evening
standing against a wall on my own watching everyone else, and
I left as soon as I could. |
|
4 А По словам говорящей,
приглашены были тридцать человек, но пришло гораздо больше тридцати,
в результате чего вечеринка была "по-настоящему многолюдна"
('really crowded'), и говорящая чувствовала себя "очень
неудобно" ('very uncomfortable'). Собралось так много народу,
что было трудно передвигаться и все были скучены ('packed together'). |
Speaker
4 I can't say that I particularly enjoyed Michael’s
party. He told me that he only invited thirty people but there
were far more than that there. It was really crowded and I felt
very uncomfortable. It was difficult to talk to many people
because everyone was packed together and you could hardly move.
After about an hour, I decided I couldn’t stay any longer and
I left. |
|
5 G Говорящий рассказывает,
что встретил нескольких друзей Оливии, с которыми раньше не
встречался, и "отлично с ними поладил" ('got on really
well with them'). Ему понравилось их "чувство юмора"
("sense of humour'), и они рассмешили его. Ему понравилось
проводить с ними время и он, возможно, еще когда-нибудь "встретится
с ними" ('get together with them'). |
Speaker
5 I knew that Olivia had some other friends that I
didn’t know and I met them at her party. I got on really well
with them. They had a really good sense of humour and they told
some great stories — I was laughing all the time. It was good
to spend time with some different people, people I hadn’t met
before. When we were leaving, we exchanged phone numbers and
I think I’ll get together with them again. |
|
6 D Говорящая рассказывает,
что она с трудом нашла место, где проходила вечеринка, и когда
она туда добралась, вечеринка была "в полном разгаре"
('in full swing'). Она встретила многих знакомых и "ушла
одной из последних" ('one of the last to leave'). Она была
одной из немногих гостей, оставшихся до самого конца вечеринки. |
Speaker
6 Tom’s party was in a hotel and it took me ages to
find the place because I got lost on the way. But it was a good
choice because the room was just the right size and it was very
nicely decorated. By the time I got there, everyone else had
arrived and the party was in full swing. I met lots of people
I knew and it was good to see them. I was one of the last to
leave and there were only a few of us at the end. |