A Special Day 2012 . English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:02:16,040 --> 00:02:17,963
Damn it!

2
00:02:26,280 --> 00:02:29,568
- Did you put sugar in it?
- Yes, want me to drink it for you?

3
00:02:29,720 --> 00:02:31,927
- Come here.
- What's wrong?

4
00:02:32,120 --> 00:02:35,010
- Are you upset?
- No, I'm in a hurry.

5
00:02:36,000 --> 00:02:37,604
Does she have to go?

6
00:02:37,800 --> 00:02:40,770
It's important.
You should go to work now.

7
00:02:45,920 --> 00:02:47,251
Alan!

8
00:02:47,800 --> 00:02:51,202
Quiet, you'll wake up Gina.
Breakfast is ready.

9
00:02:52,480 --> 00:02:54,687
- Watch it, butterfingers!
- Hush up!

10
00:02:54,840 --> 00:02:57,241
Great, my manicure's ruined.

11
00:02:58,920 --> 00:03:01,241
- I said no!
- All the kids have one.

12
00:03:01,400 --> 00:03:02,526
Who cares!

13
00:03:02,720 --> 00:03:06,008
Hurry or you'll be late!

14
00:03:06,440 --> 00:03:10,490
- Put on your backpack, you're late.
- Leave me alone.

15
00:03:10,680 --> 00:03:14,730
I said be quiet,
your sister got home late last night.

16
00:03:14,920 --> 00:03:16,843
- Go!
- Is my iPod inside?

17
00:03:27,920 --> 00:03:30,241
A SPECIAL DAY

18
00:03:40,440 --> 00:03:44,126
I can't bear to look at you
with that thing in your mouth!

19
00:03:55,880 --> 00:03:58,770
- What have you done?
- What?

20
00:03:58,960 --> 00:04:02,521
- Did you do them yourself?
- Sabrina did, why?

21
00:04:12,640 --> 00:04:13,926
Come on...

22
00:04:14,120 --> 00:04:15,724
Almost done.

23
00:04:16,240 --> 00:04:17,924
Enough!

24
00:04:18,160 --> 00:04:22,449
Let me finish this baby toe,
which I adore.

25
00:04:22,640 --> 00:04:27,009
It's the first thing I saw:
your foot with this long baby toe.

26
00:04:28,520 --> 00:04:30,284
It was so cute!

27
00:04:30,760 --> 00:04:32,967
You've told me that a million times.

28
00:04:33,160 --> 00:04:35,561
Come here, enough with that!

29
00:04:39,440 --> 00:04:41,408
You could use some work here...

30
00:04:41,600 --> 00:04:43,329
What? Where?

31
00:04:46,160 --> 00:04:47,889
- What's this?
- They're yours.

32
00:04:48,080 --> 00:04:49,923
- Mine?
- Yes.

33
00:04:50,360 --> 00:04:53,250
How tall are these heels?
12 centimeters...

34
00:04:53,440 --> 00:04:55,090
More like 15.

35
00:04:56,160 --> 00:04:58,845
- I'll snap my ankles.
- No, you can do it.

36
00:04:59,200 --> 00:05:00,645
Here.

37
00:05:01,080 --> 00:05:03,287
Maybe it's better without?

38
00:05:04,160 --> 00:05:07,323
You need something,
or you'll look naked.

39
00:05:08,200 --> 00:05:10,043
- Like this?
- Yes.

40
00:05:16,920 --> 00:05:19,321
You're gorgeous, you're a goddess.

41
00:05:53,120 --> 00:05:55,122
Mom, how much did it cost?

42
00:05:55,320 --> 00:05:57,368
You can't go around
with a raggedy dress.

43
00:05:57,560 --> 00:05:59,688
I understand but...

44
00:05:59,880 --> 00:06:02,281
Nice things cost money.

45
00:06:07,800 --> 00:06:09,723
I don't know if I feel up to it.

46
00:06:47,400 --> 00:06:50,927
- Why am I meeting him here?
- He couldn't find our house.

47
00:06:51,760 --> 00:06:53,524
Let them burst with envy!

48
00:06:55,240 --> 00:06:57,163
- Hi, are you Gina?
- Yes.

49
00:06:57,360 --> 00:07:01,285
I watched you grow up.
I heard you'll be starring on TV!

50
00:07:02,240 --> 00:07:05,323
Sweetie,
I'd love for you to come visit me.

51
00:07:05,520 --> 00:07:07,443
- I'm in a hurry...
- In hurry every day...

52
00:07:07,600 --> 00:07:10,570
Monday, Tuesday, always hurrying.

53
00:07:11,240 --> 00:07:14,528
Life is so shod,
over in the blink of an eye.

54
00:07:14,720 --> 00:07:17,530
We lose the best things.
Give me a kiss.

55
00:07:22,920 --> 00:07:25,241
- Don't ruin your make-up!
- Relax, mom.

56
00:07:25,440 --> 00:07:27,283
Be careful!

57
00:07:28,120 --> 00:07:29,565
Oh my God...

58
00:07:36,800 --> 00:07:38,086
I'm off.

59
00:07:40,800 --> 00:07:42,370
Wait! Gina!

60
00:07:43,520 --> 00:07:46,763
Wait! Leave your coat on!

61
00:07:46,960 --> 00:07:50,567
- You'll catch a cold.
- Okay, fine.

62
00:07:50,760 --> 00:07:53,684
- Wait!
- Now what? No, mom.

63
00:07:58,000 --> 00:08:00,207
It'll protect you.

64
00:08:00,400 --> 00:08:02,880
- Bye, mom.
- Bye.

65
00:08:03,800 --> 00:08:05,211
Hello.

66
00:08:26,200 --> 00:08:29,522
Sorry you had to walk,
your mom insisted we meet here.

67
00:08:29,720 --> 00:08:32,610
- I know my way around this area...
- What?

68
00:08:40,200 --> 00:08:42,965
Actually, I don't live far from here

69
00:08:44,680 --> 00:08:47,445
but my neighborhood's
inside of the beltway.

70
00:08:47,640 --> 00:08:50,086
So, what's that supposed to mean?

71
00:08:50,280 --> 00:08:52,851
- We're just slightly outside of it.
- Right...

72
00:08:53,280 --> 00:08:55,567
Sorry, I didn't mean it that way.

73
00:09:12,320 --> 00:09:13,924
Is the temperature okay?

74
00:09:14,920 --> 00:09:16,490
Yes.

75
00:09:37,240 --> 00:09:39,561
Is that your school, miss?

76
00:09:40,520 --> 00:09:42,249
What is it?

77
00:09:43,920 --> 00:09:46,207
- Ans high school.
- Oh, I see.

78
00:09:46,400 --> 00:09:50,564
I had some friends there,
I went to a technical high school...

79
00:09:51,240 --> 00:09:52,605
but I dropped out.

80
00:09:52,800 --> 00:09:55,883
You don't need a diploma
to strike it rich in life.

81
00:09:56,080 --> 00:09:58,970
It's not what you do
but how you do it.

82
00:09:59,160 --> 00:10:02,164
You need the right insight
at the right moment.

83
00:10:02,680 --> 00:10:06,241
And the courage to jump in.
Courage is essential.

84
00:10:07,280 --> 00:10:09,726
Don't you agree, miss?

85
00:10:21,160 --> 00:10:24,607
With all the space out there,
why here?

86
00:10:25,120 --> 00:10:26,690
Unbelievable!

87
00:10:26,880 --> 00:10:28,370
Fucking hell!

88
00:10:28,560 --> 00:10:32,121
Sorry miss, the car is new so...

89
00:10:32,440 --> 00:10:34,408
I'm a bit uptight.

90
00:10:35,800 --> 00:10:37,370
Music?

91
00:11:08,200 --> 00:11:09,406
I'll be right back.

92
00:11:18,160 --> 00:11:21,050
Why the heck are your sheep
grazing in the street?

93
00:11:22,240 --> 00:11:24,083
In the street?

94
00:11:27,000 --> 00:11:30,846
- What a mess, I have to go to work!
- How cute!

95
00:11:31,640 --> 00:11:32,766
Wait.

96
00:11:33,080 --> 00:11:37,051
- You call this normal behavior?
- Normal...

97
00:11:38,280 --> 00:11:40,647
Okay, if it's normal for you...

98
00:11:44,240 --> 00:11:46,686
Put them over there
where there's space.

99
00:11:52,520 --> 00:11:54,045
Sorry.

100
00:11:54,640 --> 00:11:57,530
I have to say this area is pretty odd.

101
00:11:57,720 --> 00:11:59,927
Stuff like this
doesn't happen in the city.

102
00:12:21,480 --> 00:12:24,802
Excuse me, what are you staring at?
Stop it.

103
00:12:27,160 --> 00:12:31,165
Sorry, I didn't mean to bother you.

104
00:12:31,640 --> 00:12:33,642
I'm in a particularly good mood today,

105
00:12:33,840 --> 00:12:37,083
I keep smiling at everyone,
don't mind me.

106
00:12:38,840 --> 00:12:41,207
It's my first day of work, that's why.

107
00:12:43,360 --> 00:12:45,408
- Really?
- Yes.

108
00:12:45,720 --> 00:12:50,169
A stroke of fucking luck...
I mean of luck.

109
00:12:50,680 --> 00:12:53,604
It just happened out of the blue.

110
00:12:53,800 --> 00:12:55,723
I never expected it.

111
00:12:56,480 --> 00:12:59,927
Let's be honest,
it's not like I won the lottery

112
00:13:00,120 --> 00:13:03,602
but I could work my way up
with this job.

113
00:13:03,800 --> 00:13:07,725
If you're bright, naturally.
Like I said, you need a good head.

114
00:13:09,720 --> 00:13:13,964
My first day of work
is off to a great start...

115
00:13:14,160 --> 00:13:16,447
Look at the client I've got!

116
00:13:17,560 --> 00:13:20,291
- Anyway, I'm Marco.
- It's a pleasure, I'm Gina.

117
00:13:20,480 --> 00:13:23,324
- Gina, that's a beautiful name.
- Thanks.

118
00:13:24,120 --> 00:13:27,647
What do you do, Miss Gina?
Do you work or...

119
00:13:27,840 --> 00:13:29,569
I'm still in school...

120
00:13:29,880 --> 00:13:31,962
- I see.
- Even if...

121
00:13:33,000 --> 00:13:36,243
I dream of becoming an actress.

122
00:13:36,760 --> 00:13:38,489
- Actress?
- Yes.

123
00:13:38,680 --> 00:13:40,603
Holy cow! For real?

124
00:13:42,280 --> 00:13:44,886
So why are you visiting
the Congressman?

125
00:13:49,320 --> 00:13:51,846
Excuse me, I didn't hear you?

126
00:13:52,040 --> 00:13:55,487
I asked why you're going to visit
Congressman Balestra.

127
00:13:55,680 --> 00:13:58,729
He pulled strings for you?
I bet you're going to thank him.

128
00:13:58,920 --> 00:14:02,561
Pulled strings for me?
What are you trying to imply?

129
00:14:02,760 --> 00:14:04,683
How dare you!

130
00:14:05,280 --> 00:14:07,009
I've studied acting!

131
00:14:07,200 --> 00:14:10,409
Since I was a kid
I've been dancing, singing, everything

132
00:14:10,600 --> 00:14:12,364
and you talk about pulling strings?

133
00:14:12,560 --> 00:14:16,201
I paid my dues in the theater,
got that? So don't you dare...

134
00:14:16,400 --> 00:14:18,528
Sorry, I didn't mean it that way.

135
00:14:19,360 --> 00:14:20,441
Really, I didn't.

136
00:14:26,360 --> 00:14:27,850
You know...

137
00:14:28,040 --> 00:14:29,769
the Congressman...

138
00:14:30,560 --> 00:14:32,881
is a distant relative of my mom's.

139
00:14:33,840 --> 00:14:37,287
He heard I'm trying
to get into show biz and...

140
00:14:37,480 --> 00:14:40,962
he wants to help me out.
Is there anything wrong with that?

141
00:14:41,800 --> 00:14:44,406
No, of course not, nothing at all.

142
00:14:44,720 --> 00:14:48,611
- He just wants to help you out...
- I don't even know him.

143
00:15:01,200 --> 00:15:04,090
Damn these things
and whoever invented them!

144
00:15:04,920 --> 00:15:06,331
Hello?

145
00:15:06,720 --> 00:15:08,085
Good morning.

146
00:15:08,680 --> 00:15:12,526
Yes, she's here with me.
Yes, everything is fine.

147
00:15:13,200 --> 00:15:15,806
No, no problem...

148
00:15:17,680 --> 00:15:19,205
Perfect!

149
00:15:20,200 --> 00:15:23,283
All right, let me know.
Goodbye.

150
00:15:24,800 --> 00:15:27,565
The Congressman's secretary
said unfortunately

151
00:15:27,760 --> 00:15:30,206
he can't see you because
he has an important meeting

152
00:15:30,400 --> 00:15:33,244
which might be prolonged,
they apologize.

153
00:15:34,240 --> 00:15:36,527
They'll keep us posted though.

154
00:15:36,720 --> 00:15:38,882
They told me to take you
anywhere you want.

155
00:15:39,080 --> 00:15:41,651
So where do you want to go, miss?

156
00:15:42,240 --> 00:15:43,969
I'm at your service!

157
00:15:52,560 --> 00:15:55,530
- I want to go home.
- Home?

158
00:15:56,840 --> 00:16:01,084
- Yes.
- It's far away, it'll take forever.

159
00:16:01,280 --> 00:16:03,965
Like I said,
we're slightly outside of the beltway.

160
00:16:04,160 --> 00:16:06,447
Sorry, I didn't mean it that way.

161
00:16:06,640 --> 00:16:09,564
What if we don't get back in time
to see the Congressman?

162
00:16:10,200 --> 00:16:13,090
- Who cares!
- What do you mean?

163
00:16:14,680 --> 00:16:17,126
I'll see him some other day.

164
00:16:17,600 --> 00:16:19,011
As you wish.

165
00:16:26,080 --> 00:16:27,525
- Turn here.
- Where?

166
00:16:27,720 --> 00:16:29,370
Turn right here.

167
00:16:32,800 --> 00:16:35,644
Next time give me some warning
when I have to turn,

168
00:16:35,840 --> 00:16:38,127
I don't want to have an accident
on my first day.

169
00:16:38,680 --> 00:16:41,763
Take it easy,
I know my way around here.

170
00:16:46,080 --> 00:16:48,731
- Where are we?
- You're asking me?

171
00:16:48,920 --> 00:16:51,526
Good thing you know
your way around here!

172
00:16:52,800 --> 00:16:55,087
It was a "plazer" like this one!

173
00:16:55,440 --> 00:17:00,924
Right, a "plazer"...
There are lots of plazas here.

174
00:17:01,080 --> 00:17:04,527
- What I need is an address.
- I don't know it.

175
00:17:05,200 --> 00:17:08,488
We even have a GPS,
let's make use of it!

176
00:17:10,440 --> 00:17:12,841
All I know is it's a sports center.

177
00:17:13,600 --> 00:17:14,886
A sports center?

178
00:17:15,080 --> 00:17:18,209
That's easy enough!
The GPS can find it then.

179
00:17:18,400 --> 00:17:22,041
- Why didn't you just tell me?
- Didn't feel like it.

180
00:17:22,240 --> 00:17:23,366
Get in.

181
00:17:33,880 --> 00:17:36,201
You could've opened my door at least.

182
00:17:48,720 --> 00:17:50,006
Voila.

183
00:18:21,800 --> 00:18:24,406
<i>Aurelia Nuoto team will be next.</i>

184
00:18:47,680 --> 00:18:51,605
<i>Villa Flaminia team
will now periorm.</i>

185
00:19:40,240 --> 00:19:42,163
Here's some water.

186
00:19:43,360 --> 00:19:45,567
Drink, it'll help.

187
00:19:45,880 --> 00:19:47,928
A bit of water will do you good.

188
00:19:50,440 --> 00:19:52,283
- Nice and cool.
- Freezing!

189
00:19:52,480 --> 00:19:57,611
Yes, my boss installed
a fridge in all of the cars...

190
00:19:59,200 --> 00:20:01,407
Your blood sugar levels just dropped,

191
00:20:01,600 --> 00:20:03,682
no need to worry.

192
00:20:03,880 --> 00:20:06,008
Eat a piece of chocolate...

193
00:20:09,120 --> 00:20:11,521
I don't know what to give you!

194
00:20:12,160 --> 00:20:13,491
Potato chips?

195
00:20:13,680 --> 00:20:17,207
Maybe not, they create crumbs
and are greasy.

196
00:20:17,960 --> 00:20:20,008
I know!

197
00:20:20,200 --> 00:20:22,487
A nice sandwich
and you'll be back on track.

198
00:20:22,680 --> 00:20:24,808
Come here.

199
00:20:26,960 --> 00:20:29,964
Homemade by my mother.
Trust me.

200
00:20:30,640 --> 00:20:31,641
Voila!

201
00:20:31,840 --> 00:20:35,447
All the comforts you could ask for,
even a tablecloth...

202
00:20:36,560 --> 00:20:38,528
First class!

203
00:20:42,160 --> 00:20:45,050
- Take a bite.
- No, thanks.

204
00:20:45,840 --> 00:20:49,686
Just one. Have some,
it'll make you feel better.

205
00:20:49,880 --> 00:20:52,087
- I feel better.
- Are you sure?

206
00:20:54,040 --> 00:20:56,771
You're absolutely sure?
All right.

207
00:20:59,120 --> 00:21:01,487
I'll put everything away
and we'll leave.

208
00:21:05,800 --> 00:21:07,404
Knock it off,

209
00:21:07,600 --> 00:21:09,807
I want to sit up front.

210
00:21:39,560 --> 00:21:41,767
Those suit you better.

211
00:21:43,880 --> 00:21:45,291
They're comfier too.

212
00:21:45,760 --> 00:21:47,922
- Really?
- Yes.

213
00:21:59,560 --> 00:22:01,085
Oh, sorry!

214
00:22:08,320 --> 00:22:11,688
- Where shall we go?
- Dunno... there's nothing here.

215
00:22:19,960 --> 00:22:23,851
- Have you ever been here?
- Yes, for the reptile expo.

216
00:22:24,800 --> 00:22:27,121
- The what?
- The reptile expo.

217
00:22:27,760 --> 00:22:31,685
- You like snakes?
- I have one as a pet at home.

218
00:22:32,760 --> 00:22:36,970
- You have one at home...
- Snakes are cool.

219
00:22:37,880 --> 00:22:40,645
You sleep without worrying
it'll slip out of the cage?

220
00:22:40,840 --> 00:22:44,083
- Yes.
- Wow, I would never be able to.

221
00:22:45,360 --> 00:22:48,762
- Do you like animals?
- Sure, I like dogs.

222
00:22:48,960 --> 00:22:50,769
Normal animals.

223
00:22:52,800 --> 00:22:54,848
- Like it?
- Nice.

224
00:22:58,360 --> 00:23:00,931
- Want to do some shopping?
- No, no...

225
00:23:01,120 --> 00:23:04,169
Let's go, I don't have the money.

226
00:23:05,120 --> 00:23:07,202
That's the problem.

227
00:23:08,120 --> 00:23:11,329
- At least you work.
- I work...

228
00:23:11,680 --> 00:23:13,728
This is cute.

229
00:23:15,440 --> 00:23:16,805
- No?
- No.

230
00:23:17,800 --> 00:23:19,370
This is cute.

231
00:23:25,920 --> 00:23:28,605
- Looks good.
- The Congressman would like this.

232
00:23:57,800 --> 00:24:00,280
They're completely ignoring me.

233
00:24:25,360 --> 00:24:27,522
You disappeared, what's up?

234
00:24:28,400 --> 00:24:30,641
Nothing, let's go. Come on!

235
00:24:41,320 --> 00:24:46,611
Why do people bother coming
to the mall if they're broke?

236
00:24:46,800 --> 00:24:48,882
Isn't it pointless?

237
00:24:49,080 --> 00:24:50,650
Yes.

238
00:24:51,040 --> 00:24:53,247
In fact, it is.

239
00:24:54,720 --> 00:24:59,681
Who cares about where you are,
all that matters is who you're with.

240
00:25:00,600 --> 00:25:04,924
Being in heaven with the wrong person
is like being in hell.

241
00:25:07,440 --> 00:25:09,442
Like it here?

242
00:25:09,640 --> 00:25:11,369
Yeah.

243
00:25:12,360 --> 00:25:15,523
- You don't really like it here.
- It's fine.

244
00:25:17,320 --> 00:25:21,291
Let's play a game,
I'll pick the next place,

245
00:25:21,480 --> 00:25:23,687
then you pick the one after.

246
00:25:23,880 --> 00:25:24,961
All right.

247
00:25:25,160 --> 00:25:26,571
- Okay?
- Okay,

248
00:25:26,880 --> 00:25:28,291
Let's go.

249
00:25:30,800 --> 00:25:32,370
Hi, Neda.

250
00:25:32,560 --> 00:25:35,450
- Hi, Marco! How are you?
- Fine, and you?

251
00:25:35,640 --> 00:25:37,768
Fine. You're so fancy...

252
00:25:38,240 --> 00:25:41,528
- Why are you dressed up?
- I work as a chauffeur.

253
00:25:42,200 --> 00:25:44,521
- Your mom must be happy.
- She is.

254
00:25:44,760 --> 00:25:47,127
She managed to hook you up, huh?

255
00:25:49,440 --> 00:25:53,240
- We'd like a lane for an hour.
- All right.

256
00:25:53,440 --> 00:25:56,410
- I'm a size 43, and you?
- 38.

257
00:25:59,360 --> 00:26:01,328
43 and 38.

258
00:26:02,720 --> 00:26:06,645
- Thank you so much.
- Sure, it's my job.

259
00:26:07,240 --> 00:26:09,402
That's six euros, Marco.

260
00:26:10,280 --> 00:26:12,601
- Six euros?
- Now that you work...

261
00:26:12,800 --> 00:26:14,882
- You can pay.
- Right, I work now...

262
00:26:15,040 --> 00:26:17,520
- Say hi to your mom.
- Okay. Bye, Neda.

263
00:26:25,440 --> 00:26:27,363
- Almost a strike!
- Yeah!

264
00:26:27,560 --> 00:26:29,642
- Your turn.
- What do you mean?

265
00:26:29,840 --> 00:26:32,366
- I'm not playing alone.
- But...

266
00:26:33,160 --> 00:26:36,448
- I don't like bowling.
- Don't like it or don't know how?

267
00:26:36,640 --> 00:26:38,722
- I know how to play.
- Then bowl.

268
00:26:38,920 --> 00:26:43,005
- I'll ruin my French manicure.
- French manicure...

269
00:26:44,400 --> 00:26:47,290
- Are you going to play or not?
- All right.

270
00:26:59,080 --> 00:27:01,560
- Take that!
- You got a strike...

271
00:27:02,880 --> 00:27:05,565
All those excuses
and then you get a strike...

272
00:27:16,520 --> 00:27:18,284
It's all technique.

273
00:27:21,760 --> 00:27:23,842
You distracted me!

274
00:27:41,560 --> 00:27:43,847
- Impressive!
- Impressive...

275
00:27:57,680 --> 00:28:00,445
No call from them yet,
should I call my boss?

276
00:28:00,640 --> 00:28:03,086
Forget it, I don't really care.

277
00:28:03,560 --> 00:28:05,164
- Sure?
- Yes.

278
00:28:05,360 --> 00:28:06,805
<i>O kflY-</i>

279
00:28:07,040 --> 00:28:09,691
Some people have no respect
for themselves.

280
00:28:10,840 --> 00:28:14,367
Who, her?
I was fat too when I was a kid.

281
00:28:14,560 --> 00:28:17,689
- No way!
- I swear, I was a lardball.

282
00:28:17,880 --> 00:28:21,521
At school the kids called me
"mutilated walrus".

283
00:28:21,720 --> 00:28:25,167
- Why mutilated?
- I'd just had my appendix removed.

284
00:28:25,360 --> 00:28:27,840
That was the straw
that broke the camel's back.

285
00:28:28,040 --> 00:28:31,886
I said: "No more mutilated walrus,
time to make a change!"

286
00:28:32,320 --> 00:28:35,688
- What did you do?
- Diet and exercise, naturally.

287
00:28:35,880 --> 00:28:39,009
No sweets, no carbs,
and lots of bowling.

288
00:28:39,200 --> 00:28:43,762
- Bowling is no sport!
- It does help balance you out.

289
00:28:43,960 --> 00:28:45,610
- Give it a try.
- Right.

290
00:28:45,800 --> 00:28:48,087
And it used to be free.

291
00:28:48,280 --> 00:28:49,884
Oh God!

292
00:28:50,800 --> 00:28:53,280
- What?
- Nothing, don't turn around.

293
00:28:53,480 --> 00:28:55,801
- Why?
- Nothing, don't turn around!

294
00:28:56,000 --> 00:28:59,243
- Don't tell me that's your ex!
- She sure is my ex...

295
00:28:59,600 --> 00:29:01,762
- Don't turn around.
- Fine.

296
00:29:01,960 --> 00:29:05,328
- Do you mind if we leave?
- Let's go.

297
00:29:08,560 --> 00:29:10,528
Honey, wait...

298
00:29:10,720 --> 00:29:12,609
I forgot my purse.

299
00:29:13,160 --> 00:29:15,970
- Right, your purse.
- Sorry.

300
00:29:17,680 --> 00:29:19,523
- Shall we go?
- Yes.

301
00:29:29,440 --> 00:29:32,444
37... Look at those shameless kids...

302
00:29:41,440 --> 00:29:44,489
- You are nuts.
- And you're an asshole.

303
00:29:45,920 --> 00:29:49,481
- Why?
- You put your tongue in my mouth.

304
00:29:49,720 --> 00:29:52,929
You kissed me, I couldn't help it.

305
00:29:53,120 --> 00:29:56,567
- "Asshole" is a bit much.
- Dummy, that kiss was just an act.

306
00:29:57,560 --> 00:29:59,801
Well I'm not an actor.

307
00:30:01,720 --> 00:30:04,644
- I'm going to tie your feet up.
- You wish...

308
00:30:04,920 --> 00:30:07,321
- Look what you did.
- Relax!

309
00:30:07,800 --> 00:30:11,646
- I want to return it spotless.
- It's not yours?

310
00:30:11,840 --> 00:30:14,127
Mine? I wish it were!

311
00:30:14,400 --> 00:30:17,563
I do plan on buying my own one day.

312
00:30:17,760 --> 00:30:19,808
And I'll work for myself.

313
00:30:20,000 --> 00:30:21,729
Maybe I'll lease one...

314
00:30:21,920 --> 00:30:25,367
I'd be crazy to ditch this job now.

315
00:30:25,560 --> 00:30:29,201
Maybe in the future though...
I was born to be a businessman!

316
00:30:30,280 --> 00:30:33,523
Fucking hell! I knew it.
Shit!

317
00:30:37,920 --> 00:30:41,288
- It's no big deal.
- No big deal, my ass!

318
00:30:41,480 --> 00:30:46,168
It's my first day of work.
They'll fire me and rightfully so.

319
00:30:46,400 --> 00:30:51,361
- It's just a scratch.
- The whole bumper has to be replaced.

320
00:30:51,840 --> 00:30:55,287
- It's nothing, chill out.
- Just be quiet, please.

321
00:30:55,880 --> 00:30:58,486
Really? Then fuck you!

322
00:30:58,720 --> 00:31:01,530
- Are you serious?
- I am serious.

323
00:31:03,760 --> 00:31:06,161
Maybe I can wipe it off.

324
00:31:07,680 --> 00:31:09,284
No luck!

325
00:31:09,480 --> 00:31:12,324
I can't wipe the damn thing off!

326
00:31:13,040 --> 00:31:14,201
I'm screwed!

327
00:31:14,400 --> 00:31:17,085
Whafll I tell them now? What?

328
00:31:19,280 --> 00:31:23,490
"I went bowling because... "
Why did I go bowling?

329
00:31:24,480 --> 00:31:27,848
What am I going to do? What?

330
00:31:31,160 --> 00:31:32,730
I'm sorry.

331
00:31:32,920 --> 00:31:35,651
That's right, you'd better apologize.

332
00:31:40,600 --> 00:31:42,648
She jinxed me!

333
00:31:42,840 --> 00:31:44,968
- Who?
- The bowling alley lady.

334
00:31:45,200 --> 00:31:47,521
She's all happy now.

335
00:31:47,720 --> 00:31:50,769
She's bitter that the priest
hooked me up instead of her son.

336
00:31:51,120 --> 00:31:54,363
- The priest?
- Yes, he got me this job.

337
00:31:54,960 --> 00:31:59,761
My mom did his hemming and mending
at her seamstress shop.

338
00:31:59,960 --> 00:32:03,169
She's a pro, she works her magic
with needles.

339
00:32:03,840 --> 00:32:06,161
Anyway, he got me this job

340
00:32:06,360 --> 00:32:09,842
and she's jealous
her son didn't get it.

341
00:32:10,040 --> 00:32:12,122
There she is, look at her!

342
00:32:14,520 --> 00:32:16,409
That's why she was rude.

343
00:32:16,640 --> 00:32:18,369
Exactly...

344
00:32:18,960 --> 00:32:21,281
"That's six euros!"

345
00:32:21,480 --> 00:32:25,485
I never paid before, I've bowled
for free dozens of times.

346
00:32:25,680 --> 00:32:30,049
- But today she made me pay.
- You work now...

347
00:32:34,200 --> 00:32:38,444
Slow down,
you don't want to hit another car.

348
00:33:01,160 --> 00:33:03,083
I have an idea.

349
00:33:03,640 --> 00:33:06,450
- Pull over.
- Oh God...

350
00:33:08,400 --> 00:33:11,688
- Ever driven an automatic car?
- No.

351
00:33:12,520 --> 00:33:15,603
It moves by itself
when you release the handbrake.

352
00:33:15,800 --> 00:33:18,565
Look at this jackass cutting us off!

353
00:33:18,760 --> 00:33:20,842
- Jerk!
- Release it...

354
00:33:23,760 --> 00:33:25,762
- It moves by itself...
- Yes.

355
00:33:25,960 --> 00:33:27,530
Nice and easy.

356
00:33:29,880 --> 00:33:32,929
Concentrate, please.
Make sure you look around...

357
00:33:35,240 --> 00:33:36,730
Slowly.

358
00:33:40,720 --> 00:33:43,087
- Don't stress out.
- I'm not.

359
00:33:45,840 --> 00:33:50,607
It feels different. This car is snazzy
but mine's more responsive.

360
00:33:50,960 --> 00:33:54,407
- Make sure to look in the mirrors.
- I know.

361
00:33:54,600 --> 00:33:57,683
- Eyes on the road!
- Yes, they are!

362
00:33:59,080 --> 00:34:02,084
- Feel how smooth it is?
- Yes, I feel it.

363
00:34:02,280 --> 00:34:07,127
It's like a cinch, once you get
used to it, it's like a game.

364
00:34:07,280 --> 00:34:08,805
All right.

365
00:34:15,800 --> 00:34:17,325
- Come on.
- This way?

366
00:34:17,520 --> 00:34:20,046
Yes, be careful.

367
00:34:32,600 --> 00:34:34,250
Fury!

368
00:34:42,320 --> 00:34:44,129
- Scared?
- No.

369
00:34:44,320 --> 00:34:46,243
I'm not scared.

370
00:34:49,320 --> 00:34:51,243
Touch him.

371
00:34:57,560 --> 00:34:58,971
Hi!

372
00:35:01,440 --> 00:35:02,851
Like that...

373
00:35:08,520 --> 00:35:12,411
- He's nice.
- Yes, but he's always all alone.

374
00:35:15,040 --> 00:35:17,441
You know there are boars here?

375
00:35:19,240 --> 00:35:22,130
- Boars?
- Yes, but don't worry.

376
00:35:22,320 --> 00:35:24,322
They only come out at night.

377
00:35:32,880 --> 00:35:36,930
You know...
a friend of mine from school

378
00:35:37,120 --> 00:35:39,282
had a baby.

379
00:35:39,480 --> 00:35:43,565
Yes... I went to visit her,
she was holding the baby,

380
00:35:44,280 --> 00:35:47,443
he was beautiful,
so tiny with these little gray eyes...

381
00:35:47,640 --> 00:35:51,929
His name's Alessio.
It was so strange though because

382
00:35:52,120 --> 00:35:54,646
having a baby at our age...

383
00:35:54,840 --> 00:35:56,968
isn't easy.

384
00:35:57,160 --> 00:35:59,811
- How old is she?
- My age.

385
00:36:00,160 --> 00:36:03,084
- How old are you?
- You don't know how old I am?

386
00:36:05,920 --> 00:36:09,527
- How old are you?
- I'm 19.

387
00:36:09,720 --> 00:36:11,848
19?

388
00:36:14,120 --> 00:36:16,009
But if you ask me...

389
00:36:16,200 --> 00:36:18,043
having a baby is...

390
00:36:18,240 --> 00:36:21,608
a way to resolve all of your problems.

391
00:36:24,400 --> 00:36:27,563
- Does that sound odd?
- No, no...

392
00:36:28,640 --> 00:36:30,404
I wouldn't say that...

393
00:36:30,800 --> 00:36:34,043
But it is a huge responsibility,
for sure.

394
00:36:34,240 --> 00:36:37,005
It's a big change.

395
00:36:46,000 --> 00:36:48,082
- Here.
- Thanks.

396
00:36:49,200 --> 00:36:52,568
Let's clean ourselves up
before getting into the car.

397
00:36:56,160 --> 00:36:57,605
Hello?

398
00:36:58,480 --> 00:36:59,766
Yes...

399
00:36:59,960 --> 00:37:02,122
No, no problem.

400
00:37:02,760 --> 00:37:03,966
All right.

401
00:37:05,320 --> 00:37:08,802
I think I know where it is,
I've been there before.

402
00:37:10,920 --> 00:37:12,206
Yes.

403
00:37:12,600 --> 00:37:13,965
Perfect.

404
00:37:14,160 --> 00:37:15,525
Talk to you later.

405
00:37:15,720 --> 00:37:17,802
Good bye.

406
00:37:19,040 --> 00:37:22,169
They don't know when
he'll be out of the meeting so...

407
00:37:22,520 --> 00:37:25,569
they booked a table for us,
they're paying. Let's go.

408
00:37:25,760 --> 00:37:27,683
- Where?
- A restaurant.

409
00:37:28,880 --> 00:37:32,089
- Do you know where "Gusto" is?
- No.

410
00:37:33,440 --> 00:37:36,444
Can't your fancy GPS find it?

411
00:37:37,160 --> 00:37:39,242
It can't find everything.

412
00:38:20,600 --> 00:38:23,126
You should take off your tie.

413
00:38:23,320 --> 00:38:26,563
- No way, I'm on duty.
- That's my point...

414
00:38:27,920 --> 00:38:29,365
Oh well...

415
00:38:31,040 --> 00:38:33,566
- Sorry, we're fully booked.
- Excuse me...

416
00:38:34,960 --> 00:38:37,167
- Hold on, ma'am.
- Excuse me...

417
00:38:37,360 --> 00:38:38,850
- Hey!
- Yes?

418
00:38:39,040 --> 00:38:41,691
A table for Romoli, I believe.

419
00:38:41,880 --> 00:38:43,803
Nope, no Romoli on my list.

420
00:38:44,000 --> 00:38:47,482
Congressman Balestra reserved it.

421
00:38:47,680 --> 00:38:50,286
The Congressman, right!
You're his chauffeur?

422
00:38:50,600 --> 00:38:51,965
NC)!

423
00:38:52,160 --> 00:38:54,208
He's my boyfriend.

424
00:38:54,400 --> 00:38:57,131
Very well. Follow me to your table.

425
00:38:58,400 --> 00:39:00,687
- Is this all right, miss?
- Yes.

426
00:39:00,880 --> 00:39:03,247
I'll send over the waiter.

427
00:39:05,200 --> 00:39:08,044
Why did you say I'm your boyfriend?

428
00:39:09,520 --> 00:39:12,490
- It bothered you?
- No, it didn't but...

429
00:39:12,680 --> 00:39:15,763
I'm proud to be a chauffeur,
don't you understand?

430
00:39:15,960 --> 00:39:19,726
So long as you weren't upset by it...

431
00:39:19,920 --> 00:39:22,810
If my boss finds out, he'll kill me,
don't you get it?

432
00:39:23,000 --> 00:39:25,002
NC)!

433
00:39:25,200 --> 00:39:29,285
- Even if, you can always blame me.
- Right, blame you.

434
00:39:31,080 --> 00:39:33,845
It's not that easy.

435
00:39:34,840 --> 00:39:36,251
Or...

436
00:39:36,440 --> 00:39:39,091
you can tell him
we really are a couple.

437
00:39:41,600 --> 00:39:43,204
It could happen...

438
00:39:44,400 --> 00:39:47,290
me and you together,
love at first sight.

439
00:39:50,200 --> 00:39:52,521
I'm just kidding!

440
00:39:53,760 --> 00:39:56,240
I never know if you're kidding or not.

441
00:39:56,840 --> 00:39:58,968
Always kidding around.

442
00:39:59,160 --> 00:40:01,640
- Hello, welcome.
- Hello.

443
00:40:01,840 --> 00:40:03,763
To drink?

444
00:40:04,720 --> 00:40:08,611
- Champagne!
- Would you like to see the list?

445
00:40:09,120 --> 00:40:10,406
The list?

446
00:40:10,600 --> 00:40:14,161
- No, it's for our engagement.
- Felicitations!

447
00:40:14,360 --> 00:40:16,169
- Thanks.
- Which do you prefer?

448
00:40:16,360 --> 00:40:18,806
You choose. The most expensive one.

449
00:40:19,000 --> 00:40:20,684
Very well.

450
00:40:22,000 --> 00:40:25,641
"Felicitations!"
Sounds like something you'd say.

451
00:40:25,840 --> 00:40:28,241
What are you thinking? Champagne?

452
00:40:28,760 --> 00:40:31,969
- So what?
- We can have oysters too...

453
00:40:32,280 --> 00:40:35,807
- I wouldn't mind some lobster.
- You don't get it.

454
00:40:36,000 --> 00:40:38,048
- Get what?
- They'll fire me.

455
00:40:38,280 --> 00:40:41,329
- No! Just blame me.
- The Congressman will see the bill.

456
00:40:41,560 --> 00:40:45,167
What do they care?
You think they'll look at our bill?

457
00:40:45,360 --> 00:40:48,284
Here you go, Catalan style lobster.

458
00:41:11,720 --> 00:41:13,882
I don't know how to eat it.

459
00:41:17,680 --> 00:41:21,969
- Did anyone notice?
- No, nobody noticed.

460
00:41:22,480 --> 00:41:24,881
- Want some help?
- That would be nice...

461
00:41:32,240 --> 00:41:36,802
Don't worry, I'd never eaten one
before I joined the agency.

462
00:41:37,000 --> 00:41:40,641
Well, I'm not in the agency yet
but I will be soon.

463
00:41:41,680 --> 00:41:44,763
They serve us lobster
at any time of the day.

464
00:41:45,560 --> 00:41:47,642
- Really?
- Yes. Here.

465
00:41:49,480 --> 00:41:52,962
If you need an apartment,
my agent can find you one quickly.

466
00:41:53,160 --> 00:41:55,561
Just like that, for free?

467
00:41:55,760 --> 00:41:58,525
- He pays for everything.
- Wow!

468
00:41:59,160 --> 00:42:01,481
You girls sure are lucky.

469
00:42:04,120 --> 00:42:08,648
- Only if you're a pretty girl.
- Only if you're pretty...

470
00:42:08,840 --> 00:42:11,889
If you're ugly
they don't give you the time of day.

471
00:42:13,360 --> 00:42:14,566
Unfortunately.

472
00:42:14,760 --> 00:42:17,604
But if you're pretty,
things happen like they did for me.

473
00:42:17,800 --> 00:42:19,484
What happened?

474
00:42:19,680 --> 00:42:25,164
I placed on ad online looking
for work as a waitress, bartender,

475
00:42:25,520 --> 00:42:28,808
cleaning lady,
but instead they called me for...

476
00:42:31,000 --> 00:42:35,369
porn films, naked photos,
hostess, escort...

477
00:42:37,200 --> 00:42:41,046
Once, this old guy called me...

478
00:42:42,160 --> 00:42:44,891
to go clean his house.

479
00:42:45,080 --> 00:42:50,211
I was ironing shirts for him
and he kept insisting

480
00:42:50,400 --> 00:42:53,131
I give him a damn massage.

481
00:42:53,320 --> 00:42:56,563
He kept insisting, I didn't want to,
I felt uneasy.

482
00:42:59,160 --> 00:43:01,128
Then he changed his mind

483
00:43:01,320 --> 00:43:05,405
and asked if he could massage me.

484
00:43:06,200 --> 00:43:08,726
He said he'd pay me too.

485
00:43:09,960 --> 00:43:12,008
I felt gross.

486
00:43:12,720 --> 00:43:14,688
It was lunchtime by then.

487
00:43:15,760 --> 00:43:19,162
He sat down at the table
and started eating,

488
00:43:19,360 --> 00:43:23,285
he asked me to sit next to him
and to eat with him.

489
00:43:25,880 --> 00:43:29,930
I was actually starving
at that point...

490
00:43:32,000 --> 00:43:35,925
but there was no way
I was going to sit next to him.

491
00:43:37,280 --> 00:43:39,726
He was the typical sleazy man.

492
00:43:44,440 --> 00:43:46,841
This is what happens if you're pretty.

493
00:43:50,480 --> 00:43:52,369
Ask for more.

494
00:43:58,000 --> 00:44:00,048
You guzzled that champagne!

495
00:44:00,200 --> 00:44:01,929
Kind of...

496
00:44:03,160 --> 00:44:04,650
Kind of?

497
00:44:14,800 --> 00:44:16,882
Still no call.

498
00:44:17,080 --> 00:44:20,209
Do they think
we have nothing to do all day?

499
00:44:37,200 --> 00:44:39,248
I saw a great film last night.

500
00:44:40,200 --> 00:44:42,328
It really struck me...

501
00:44:43,560 --> 00:44:45,801
because I identified with it.

502
00:44:46,000 --> 00:44:48,685
She was a real bitch,

503
00:44:50,000 --> 00:44:53,607
but deep down she's a good person,
a good woman.

504
00:44:54,480 --> 00:44:56,847
The plot was pretty tragic.

505
00:44:57,040 --> 00:44:59,168
A little girl dies...

506
00:44:59,360 --> 00:45:02,728
her country is at war.

507
00:45:06,760 --> 00:45:08,683
- Check it out!
- What?

508
00:45:08,880 --> 00:45:10,882
A tattoo. Cool, isn't it?

509
00:45:11,760 --> 00:45:14,684
Actually,
I don't like tattoos very much.

510
00:45:14,880 --> 00:45:16,644
Figures...

511
00:45:16,960 --> 00:45:18,689
This is cute.

512
00:45:18,840 --> 00:45:22,401
Sharks and snakes?
A less aggressive animal maybe...

513
00:45:23,160 --> 00:45:25,481
So I should get a sheep tattoo?

514
00:45:25,680 --> 00:45:28,843
You're right,
but I just don't like tattoos.

515
00:45:29,040 --> 00:45:31,168
- Let's go in.
- For what?

516
00:45:31,360 --> 00:45:34,045
- A tattoo.
- No way!

517
00:45:34,240 --> 00:45:38,006
I'll watch you get one,
but I'm not getting a tattoo.

518
00:45:38,200 --> 00:45:43,161
"If you have allergies, you may suffer
from rash, abnormal swelling,

519
00:45:43,360 --> 00:45:46,409
itchiness, and anaphylactic shock".

520
00:45:46,760 --> 00:45:48,683
Should I put it here?

521
00:45:49,760 --> 00:45:51,967
- Where?
- Here.

522
00:45:54,600 --> 00:45:55,806
Here?

523
00:45:56,000 --> 00:45:57,729
Nice spot.

524
00:45:59,520 --> 00:46:01,602
You should put one here.

525
00:46:07,360 --> 00:46:09,886
What do you think I should get?

526
00:46:12,320 --> 00:46:15,324
A design that means something
to you.

527
00:46:52,480 --> 00:46:54,289
All done.

528
00:46:55,320 --> 00:46:57,129
Thank goodness.

529
00:46:58,480 --> 00:46:59,766
Your turn.

530
00:47:03,720 --> 00:47:06,326
- I was freaking out.
- You were?

531
00:47:06,520 --> 00:47:09,126
Yes, while he was tattooing me.

532
00:47:09,760 --> 00:47:13,048
- It didn't show.
- Because you didn't look at me.

533
00:47:13,240 --> 00:47:16,562
- But he was good.
- Yes, it's a nice tattoo.

534
00:47:21,080 --> 00:47:23,287
Yes, I know it's been postponed.

535
00:47:23,480 --> 00:47:25,562
All right, sure.

536
00:47:25,760 --> 00:47:27,728
It's no problem.

537
00:47:28,840 --> 00:47:32,003
Yes, I'll call her now.
No worries.

538
00:47:32,960 --> 00:47:34,246
<i>O kflY-</i>

539
00:47:35,320 --> 00:47:37,163
Bye, honey.

540
00:47:40,120 --> 00:47:41,531
Who was it?

541
00:47:41,720 --> 00:47:44,803
- My agent.
- You call him "honey"?

542
00:47:45,000 --> 00:47:47,367
Everyone calls each other
"honey" there.

543
00:47:53,360 --> 00:47:55,362
Who are you texting?

544
00:47:55,560 --> 00:47:58,131
My mom... what do you care?

545
00:47:58,600 --> 00:48:00,170
I don't... honey.

546
00:48:05,880 --> 00:48:08,281
- Listen up, honey...
- Enough!

547
00:48:08,480 --> 00:48:11,723
- I'm hungry, want to eat?
- Again?

548
00:48:12,600 --> 00:48:14,602
You eat non-stop.

549
00:48:32,120 --> 00:48:34,600
- Want some?
- God no!

550
00:48:34,960 --> 00:48:38,203
- It grosses you out?
- No, but it's 3,000 calories!

551
00:48:38,400 --> 00:48:42,246
- Just this once...
- I can get fat too, you know.

552
00:48:44,960 --> 00:48:46,200
Don't choke!

553
00:48:54,480 --> 00:48:55,925
- You get fat?
- Yes.

554
00:48:56,120 --> 00:48:59,920
- You're a toothpick.
- But if I'm not careful I'll get fat.

555
00:49:00,120 --> 00:49:02,088
And then goodbye career!

556
00:49:04,000 --> 00:49:06,128
Always worrying...

557
00:49:08,640 --> 00:49:11,530
- Isn't this beautiful!
- Are they crazy?

558
00:49:12,640 --> 00:49:16,087
- Did you see the price tag?
- Nice things cost money.

559
00:49:16,680 --> 00:49:18,967
Then we'll have to make do
with ugly things.

560
00:49:22,040 --> 00:49:24,441
Play along, let's go in.

561
00:49:29,720 --> 00:49:32,724
Hello. I'd like to try on that dress.

562
00:49:32,920 --> 00:49:34,763
- That one?
- Yes.

563
00:49:34,960 --> 00:49:36,962
Follow me.

564
00:49:39,400 --> 00:49:41,050
Size 38.

565
00:49:44,400 --> 00:49:46,448
It's in the stockroom.

566
00:49:49,360 --> 00:49:51,408
- Hello.
- Hello.

567
00:49:52,600 --> 00:49:55,763
Honey...
do we like this one better?

568
00:49:56,800 --> 00:50:00,691
- Actually...
- I'd like to try this one as well.

569
00:50:00,880 --> 00:50:02,644
- Okay.
- Size 38.

570
00:50:02,840 --> 00:50:04,842
Very well, be right back.

571
00:50:07,120 --> 00:50:08,724
You're nuts.

572
00:50:10,800 --> 00:50:13,804
- You're nuts. Do you have money?
- Smile, you're on camera.

573
00:50:17,400 --> 00:50:18,606
<i>Bravo.</i>

574
00:50:23,800 --> 00:50:26,041
- Aren't they nice?
- Yes.

575
00:50:29,320 --> 00:50:31,891
No, I want it in green.

576
00:50:32,360 --> 00:50:33,725
All right.

577
00:50:35,320 --> 00:50:37,322
What are you doing?

578
00:50:44,320 --> 00:50:46,527
Let's go?

579
00:50:47,440 --> 00:50:49,681
- Let's go...
- Come on!

580
00:51:07,560 --> 00:51:08,686
Fuck you!

581
00:51:45,080 --> 00:51:46,809
You're nuts!

582
00:51:47,600 --> 00:51:49,125
You're nuts!

583
00:51:49,320 --> 00:51:51,322
Those ladies were idiots.

584
00:51:53,480 --> 00:51:57,280
- Did they follow us?
- No, they're too stupid.

585
00:51:57,480 --> 00:52:01,280
They left us unattended,
they don't know how to do their job!

586
00:52:09,720 --> 00:52:12,121
- It's so amazing here.
- Yeah...

587
00:52:13,040 --> 00:52:15,361
You're a pretty good actress.

588
00:52:15,560 --> 00:52:18,530
No wonder why they hired you,
you deserve it.

589
00:52:18,720 --> 00:52:20,609
That's not the reason why.

590
00:52:20,800 --> 00:52:24,441
- Why they hired you?
- No, why they fell for our act.

591
00:52:25,760 --> 00:52:27,728
They fell for it
because I acted bitchy.

592
00:52:28,120 --> 00:52:32,284
If you want people to think
you're rich, just act bitchy.

593
00:52:34,200 --> 00:52:37,170
You really are a good actress,
because you're not a bitch.

594
00:52:38,000 --> 00:52:39,490
You're just nuts.

595
00:52:41,680 --> 00:52:44,809
Do you really think
I'm a good actress?

596
00:52:45,000 --> 00:52:47,002
Yes, I do.

597
00:53:07,560 --> 00:53:10,245
I can't let him go, I can't!

598
00:53:10,440 --> 00:53:12,522
There must be some way
to bring him back.

599
00:53:12,720 --> 00:53:15,929
I can't think about that right now
or I'll go crazy.

600
00:53:16,120 --> 00:53:17,406
I'll think about that tomorrow.

601
00:53:20,320 --> 00:53:21,765
NC)!

602
00:53:22,520 --> 00:53:24,045
I must think about it.

603
00:53:26,840 --> 00:53:29,047
What is there that matters?

604
00:53:31,600 --> 00:53:33,807
Tara...

605
00:53:34,240 --> 00:53:36,971
Home. I'll go home.

606
00:53:38,000 --> 00:53:41,083
And I'll think of some way
to get him back.

607
00:53:45,560 --> 00:53:47,449
After all...

608
00:53:48,240 --> 00:53:50,129
tomorrow is another day.

609
00:54:16,440 --> 00:54:18,408
I'm actually on duty.

610
00:54:18,600 --> 00:54:21,524
I'm her chauffeur, we have
an appointment we can't miss.

611
00:54:21,720 --> 00:54:24,690
You should've thought of that
before stealing the dress.

612
00:54:25,040 --> 00:54:27,202
I'll leave my ID and come back later.

613
00:54:27,400 --> 00:54:30,324
You don't get it,
that dress costs over 5,000 euros.

614
00:54:30,920 --> 00:54:34,561
- For your information...
- The police will deal with you.

615
00:54:34,840 --> 00:54:36,524
The police?

616
00:54:36,720 --> 00:54:39,041
That rag costs less than 5,000 euros.

617
00:54:39,240 --> 00:54:42,881
- Plus, what do we care?
- What do we care? Please, Gina!

618
00:54:43,080 --> 00:54:45,731
It's my first day of work,
don't ruin me!

619
00:54:46,120 --> 00:54:47,849
You'll ruin me!

620
00:54:48,240 --> 00:54:52,211
He's right, it's my fault.
I'm the one who stole the dress.

621
00:54:52,400 --> 00:54:55,165
- Check your security cameras.
- We will.

622
00:54:55,840 --> 00:54:57,330
Whatever...

623
00:54:58,800 --> 00:55:00,643
- What are you doing?
- Fuck off.

624
00:55:00,840 --> 00:55:02,649
- Who are you calling?
- My agent.

625
00:55:02,840 --> 00:55:05,320
- Even pips squeak...
- Look who's talking!

626
00:55:22,440 --> 00:55:25,330
- What are you doing?
- Climbing over.

627
00:55:25,520 --> 00:55:28,205
- Haven't you done enough damage?
- No.

628
00:55:29,320 --> 00:55:30,845
Move it!

629
00:55:31,720 --> 00:55:33,449
If they catch us...

630
00:55:33,640 --> 00:55:35,608
With our luck they will catch us.

631
00:55:38,040 --> 00:55:39,804
Where are you going?

632
00:55:42,240 --> 00:55:46,484
My dad always tells me
he played in here as a kid.

633
00:55:47,160 --> 00:55:49,083
- Here?
- Yes, he played ball.

634
00:55:49,280 --> 00:55:51,089
- Really?
- Back then they could.

635
00:55:51,280 --> 00:55:54,762
My family used to live in the center,
in Trastevere...

636
00:55:55,200 --> 00:55:57,089
not in the outskirts.

637
00:56:03,400 --> 00:56:05,129
Thanks for before.

638
00:56:06,280 --> 00:56:09,523
If we'd been taken to the station,
I would've been doomed.

639
00:56:09,720 --> 00:56:13,884
I wouldn't dare crush your career!

640
00:56:17,680 --> 00:56:20,729
I could use your mom's help now.

641
00:56:24,000 --> 00:56:28,562
- You know that priest...
- The one who hooked you up?

642
00:56:28,960 --> 00:56:30,291
Yes.

643
00:56:30,480 --> 00:56:32,642
My mom never let him pay.

644
00:56:32,840 --> 00:56:35,446
He insisted but she always refused.

645
00:56:36,280 --> 00:56:38,521
- Know why?
- Because he's a priest.

646
00:56:39,400 --> 00:56:41,164
That's not why.

647
00:56:43,040 --> 00:56:46,601
Because she wanted to sweeten him up
for my benefit.

648
00:56:46,960 --> 00:56:49,531
I was always a dunce in school.

649
00:56:49,720 --> 00:56:53,884
I'd open a book
and get distracted after 5 minutes.

650
00:56:56,000 --> 00:56:58,128
I couldn't concentrate.

651
00:56:59,360 --> 00:57:01,328
I've been a failure...

652
00:57:01,880 --> 00:57:06,044
at everything, I've missed
any opportunity life offered me.

653
00:57:07,440 --> 00:57:11,650
The only goal I've achieved
was with this job.

654
00:57:12,080 --> 00:57:14,208
It's a real satisfaction.

655
00:57:14,400 --> 00:57:15,925
In fact...

656
00:57:16,720 --> 00:57:19,121
I want to do it well...

657
00:57:19,360 --> 00:57:21,488
and give it my all.

658
00:57:24,880 --> 00:57:26,803
I lied to you today.

659
00:57:28,240 --> 00:57:32,802
- About what?
- My mom doesn't have a shop.

660
00:57:33,000 --> 00:57:35,367
So no hemming and mending?

661
00:57:35,560 --> 00:57:37,722
She did that at night. But my mom...

662
00:57:38,480 --> 00:57:40,482
is a cleaning lady.

663
00:57:41,120 --> 00:57:43,691
At bowling alleys,
private homes, anywhere.

664
00:57:46,680 --> 00:57:49,490
To think,
I would always sleep till noon!

665
00:57:50,000 --> 00:57:51,729
I couldn't help it.

666
00:57:52,080 --> 00:57:55,641
I knew I was supposed to get out
of that fucking bed but...

667
00:57:56,480 --> 00:57:58,209
I couldn't.

668
00:58:00,200 --> 00:58:01,725
Listen...

669
00:58:01,920 --> 00:58:05,288
did that blonde chick
ever bring you here?

670
00:58:07,840 --> 00:58:09,251
Never.

671
00:58:58,920 --> 00:59:00,524
Don't answer.

672
00:59:05,680 --> 00:59:07,444
Don't answer!

673
00:59:44,000 --> 00:59:45,525
Come on!

674
00:59:52,120 --> 00:59:54,441
Move it, you jackass!

675
00:59:56,920 --> 00:59:58,649
Unbelievable!

676
01:00:06,720 --> 01:00:08,802
Afraid we'll be late?

677
01:00:09,000 --> 01:00:11,731
No, why?
He cut me off.

678
01:00:12,440 --> 01:00:14,169
I'm not afraid we'll be late.

679
01:00:26,280 --> 01:00:27,930
What's wrong?

680
01:00:28,800 --> 01:00:30,768
Nothing.

681
01:00:43,000 --> 01:00:46,322
- No, stop! Stop!
- Now what?

682
01:00:51,240 --> 01:00:53,322
Hold on, I'll pull over.

683
01:01:03,440 --> 01:01:04,771
Come here!

684
01:01:07,400 --> 01:01:09,084
My shoes!

685
01:01:09,520 --> 01:01:11,124
Sorry.

686
01:01:22,040 --> 01:01:23,929
A panic attack.

687
01:01:34,920 --> 01:01:37,605
Why are you going to see
the Congressman?

688
01:03:40,160 --> 01:03:42,322
Hold on, come through here.

689
01:03:44,360 --> 01:03:46,010
- Go ahead.
- Thanks.

690
01:03:54,480 --> 01:03:56,881
- Who are you?
- No worries.

691
01:03:57,240 --> 01:03:59,971
Sorry, my pockets are full of stuff...

692
01:04:00,280 --> 01:04:03,363
- I'm her chauffeur.
- Who told you to come inside?

693
01:04:03,560 --> 01:04:07,770
The Congressman's secretary
told me to accompany her myself.

694
01:04:07,960 --> 01:04:11,601
- You need keys for the elevator.
- Fine, let's go.

695
01:04:11,800 --> 01:04:14,883
- I'll accompany you.
- Perfect.

696
01:04:23,840 --> 01:04:25,808
- Go ahead.
- Thanks.

697
01:04:35,800 --> 01:04:37,962
What the hell are you doing?

698
01:04:41,600 --> 01:04:43,602
I'm a total mess!

699
01:04:45,080 --> 01:04:46,206
Shit...

700
01:05:01,400 --> 01:05:03,323
Now get lost.

701
01:05:06,760 --> 01:05:08,888
- Hello.
- May I help you?

702
01:05:09,400 --> 01:05:12,085
I'm here to see Congressman Balestra.

703
01:05:12,280 --> 01:05:15,727
Down the hall to the right,
last room on the left.

704
01:05:15,920 --> 01:05:17,684
- Thanks.
- Good evening.

705
01:05:52,440 --> 01:05:54,966
- You're the chauffeur?
- Yes.

706
01:05:55,600 --> 01:05:59,525
- You may go, close the door.
- Very well.

707
01:05:59,720 --> 01:06:01,245
Good bye.

708
01:06:06,440 --> 01:06:08,169
Come in.

709
01:06:16,400 --> 01:06:18,926
I made you wait all day.

710
01:06:19,960 --> 01:06:23,931
Sorry, I had a hell of a day today...

711
01:06:24,640 --> 01:06:27,086
We were locked inside all day.

712
01:06:27,760 --> 01:06:32,129
They even dragged infirm congressmen
out of the hospital to vote!

713
01:06:32,400 --> 01:06:34,289
Only in Italy...

714
01:06:36,400 --> 01:06:40,291
My knee has been aching for a week,
but I had to show up.

715
01:06:47,320 --> 01:06:49,049
Nice, isn't it?

716
01:06:49,920 --> 01:06:51,763
I paid a ton for it.

717
01:06:55,600 --> 01:06:59,127
- So... what's your name?
- Gina.

718
01:06:59,600 --> 01:07:03,571
Gina, here's the deal.
I had a rough day today.

719
01:07:05,560 --> 01:07:08,086
So I wish you luck with your career...

720
01:07:08,280 --> 01:07:12,683
you're really pretty and special,
I'm sure you'll do well.

721
01:07:12,880 --> 01:07:15,201
Let's just leave it at that now.

722
01:07:17,120 --> 01:07:19,248
I'll call your agent and tell him.

723
01:07:20,040 --> 01:07:21,530
Thanks.

724
01:07:22,560 --> 01:07:25,166
- Goodbye.
- Goodbye.

725
01:07:36,240 --> 01:07:37,765
Hold on.

726
01:07:38,840 --> 01:07:41,571
Stay 5 minutes, let's have a drink.

727
01:07:48,760 --> 01:07:53,004
Pour yourself a drink, get comfy,
I'll be right back.

728
01:08:12,880 --> 01:08:14,723
Not drinking?

729
01:08:15,640 --> 01:08:17,449
Then I won't either.

730
01:10:13,400 --> 01:10:14,925
Let's go.

731
01:12:11,320 --> 01:12:13,049
It went well.

732
01:13:14,840 --> 01:13:17,730
Everything okay?
I thought we'd be waiting all night.

733
01:13:18,280 --> 01:13:20,203
No, sorry...

734
01:13:20,400 --> 01:13:23,131
- Can I give you the keys?
- Yes.

735
01:13:23,960 --> 01:13:25,962
What is this?

736
01:13:26,160 --> 01:13:27,525
What?

737
01:13:29,120 --> 01:13:32,329
You can't pretend
you didn't have a fenderbender.

738
01:13:32,520 --> 01:13:34,124
I didn't have a fenderbender.

739
01:13:34,320 --> 01:13:37,529
Don't get smart with me
on your first day of work!

740
01:13:37,960 --> 01:13:42,682
Ivan, call the boss
and we'll show him this car.

741
01:13:45,920 --> 01:13:48,446
No! Wait, come here!

742
01:13:48,640 --> 01:13:51,325
Before you get the boss, come here!

743
01:13:52,040 --> 01:13:54,520
This is the scratch?
Yes, I did it.

744
01:13:54,680 --> 01:13:56,125
- Watch it.
- Watch it?

745
01:13:56,320 --> 01:13:59,210
I went bowling,
I did whatever the fuck I wanted.

746
01:13:59,400 --> 01:14:01,289
I scrape up the whole car now...

747
01:14:01,480 --> 01:14:03,084
What the fuck?

748
01:14:04,000 --> 01:14:05,684
What the fuck?

749
01:14:06,080 --> 01:14:08,651
You piece of shit! Let go of me!

750
01:14:09,360 --> 01:14:11,442
- Get lost!
- Go call your boss.

751
01:14:12,040 --> 01:14:13,804
Do you know who you work for?

752
01:14:14,000 --> 01:14:16,651
Do you know?
You work for shitheads!

753
01:14:16,840 --> 01:14:19,081
- Careful, I'll clobber you.
- He's crazy!

754
01:14:20,440 --> 01:14:23,967
Fuck off, all of you!
Here's my tie, you shithead!

755
01:14:25,160 --> 01:14:27,049
He's nuts!

756
01:15:35,000 --> 01:15:36,445
Gina!

757
01:16:04,200 --> 01:16:07,568
A SPECIAL DAY

 

 
 
master@onlinenglish.ru