Ace Ventura: Pet Detective, 1994. English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:01:04,952 --> 00:01:06,912
Heads up! Good defense!

2
00:01:07,162 --> 00:01:08,539
Good defense!

3
00:02:04,844 --> 00:02:07,222
We're going downtown.

4
00:02:16,106 --> 00:02:19,609
Shut the hell up, you stupid mutt!

5
00:02:20,276 --> 00:02:21,403
What do you want?

6
00:02:21,653 --> 00:02:26,533
HDS, sir. How are you this afternoon?
Alrighty. I have a package for you.

7
00:02:29,702 --> 00:02:31,120
It sounds broken.

8
00:02:31,371 --> 00:02:35,833
Most likely. I'll bet it was something
nice. This is an insurance form.

9
00:02:36,084 --> 00:02:38,836
If you'll just sign here,
here, and here...

10
00:02:39,087 --> 00:02:41,798
...we'll get the rest of the forms
to you soon.

11
00:02:45,843 --> 00:02:47,595
That's a lovely dog.

12
00:02:47,845 --> 00:02:51,474
-Do you mind if I pet him?
-I don't give a rat's ass.

13
00:03:03,236 --> 00:03:05,071
Oh, brother!

14
00:03:05,279 --> 00:03:07,323
That's fine. I can finish the rest.

15
00:03:07,573 --> 00:03:11,160
You just have yourself a good day.
Take care now. Bye-bye.

16
00:03:23,714 --> 00:03:25,633
Excuse me! HDS!

17
00:03:25,883 --> 00:03:27,718
HDS! Coming through!

18
00:03:27,968 --> 00:03:29,387
Got a package, people!

19
00:03:43,943 --> 00:03:45,361
Get away from the door.

20
00:03:48,864 --> 00:03:51,867
What's the matter with you?
I said, get!

21
00:03:56,956 --> 00:03:58,040
Son of a bitch!

22
00:03:58,832 --> 00:04:01,251
That was a close one!

23
00:04:01,502 --> 00:04:02,586
Unfortunately...

24
00:04:02,836 --> 00:04:06,173
...in every contest
there must be a loser.

25
00:04:17,810 --> 00:04:18,977
Hungry, fellow?

26
00:04:23,398 --> 00:04:24,983
There you go.

27
00:04:29,446 --> 00:04:32,783
No problem. It gets flooded.
We'll just wait a few seconds.

28
00:04:34,368 --> 00:04:36,036
Or we can try it now.

29
00:04:36,370 --> 00:04:37,371
Putz!

30
00:04:37,663 --> 00:04:38,664
Come on!

31
00:04:39,247 --> 00:04:41,166
Get out! Get out!

32
00:04:43,919 --> 00:04:46,963
Warning: Assholes
are closer than they appear!

33
00:04:51,426 --> 00:04:53,845
Give me a push while you're back there.

34
00:04:55,889 --> 00:04:57,974
Alrighty, then!

35
00:05:01,102 --> 00:05:02,604
It's alive!

36
00:05:02,854 --> 00:05:04,564
It's alive!

37
00:05:48,232 --> 00:05:52,945
My little baby, come here.
You missed Mommy, didn't you?

38
00:05:53,196 --> 00:05:57,617
Yes, you did. Did Daddy hurt you?
I won't let him. No, I won't.

39
00:05:58,242 --> 00:06:02,955
He can keep the big TV, but he's not
gonna hurt my baby, no he's not.

40
00:06:06,542 --> 00:06:08,669
Thank you, Mr. Ventura.

41
00:06:11,672 --> 00:06:13,466
How can I ever repay you?

42
00:06:13,716 --> 00:06:15,051
A reward would be good.

43
00:06:15,301 --> 00:06:19,347
There is some damage to my car,
and I had to fill it with premium.

44
00:06:22,808 --> 00:06:25,895
Would you like for me
to take your pants off instead?

45
00:06:27,271 --> 00:06:29,940
Gee! Let me think.

46
00:06:30,274 --> 00:06:31,525
Sure.

47
00:06:40,117 --> 00:06:42,912
People are real friendly around here.

48
00:08:39,277 --> 00:08:40,987
Ventura!

49
00:08:43,156 --> 00:08:44,699
Yes, Satan?

50
00:08:45,783 --> 00:08:48,745
I'm sorry, sir.
You sounded like someone else.

51
00:08:48,953 --> 00:08:51,539
Never mind the wisecracks, Ventura.

52
00:08:54,083 --> 00:08:55,543
You owe me rent.

53
00:08:55,752 --> 00:08:58,880
Mr. Shickadance, I told you,
you're my first priority.

54
00:08:59,130 --> 00:09:02,675
I'm on a very big case right now.
Check this out.

55
00:09:02,884 --> 00:09:05,720
Look at that.
That's a true albino pigeon.

56
00:09:05,970 --> 00:09:09,307
Some rich guy lost it.
He's offering a $25,000 reward.

57
00:09:09,557 --> 00:09:11,517
As soon as I find this bird...

58
00:09:11,768 --> 00:09:12,685
...you're paid.

59
00:09:13,019 --> 00:09:15,396
I heard animals in there.

60
00:09:15,646 --> 00:09:18,441
I heard them again this morning,
scratching around.

61
00:09:18,649 --> 00:09:20,693
I never bring my work home with me.

62
00:09:20,985 --> 00:09:22,236
Oh, yeah?

63
00:09:22,528 --> 00:09:25,281
What's all this pet food for?

64
00:09:26,240 --> 00:09:27,158
Fiber.

65
00:09:29,035 --> 00:09:31,120
Wanna take a look inside? Come on!

66
00:09:31,871 --> 00:09:33,080
Come on!

67
00:09:45,468 --> 00:09:47,470
Go ahead. Snoop around!

68
00:10:00,691 --> 00:10:01,734
Well?

69
00:10:01,984 --> 00:10:03,694
Are you satisfied?

70
00:10:06,238 --> 00:10:10,534
Just don't let me catch you
with an animal in here. That's all.

71
00:10:10,784 --> 00:10:12,036
All right.

72
00:10:12,286 --> 00:10:14,580
Take care, now. Bye-bye, then.

73
00:10:16,540 --> 00:10:17,833
Loser!

74
00:10:45,110 --> 00:10:46,778
Come to me, jungle friends.

75
00:11:01,877 --> 00:11:04,838
Roger, let me ask you one question.

76
00:11:05,088 --> 00:11:07,757
How in hell do you lose
a 500-pound fish?

77
00:11:09,509 --> 00:11:10,343
What?

78
00:11:10,552 --> 00:11:12,804
I'm sorry, I was just going to say...

79
00:11:13,013 --> 00:11:15,849
...that it's not a fish. It's a mammal.

80
00:11:16,057 --> 00:11:18,226
Thank you, Miss Jacques Cousteau.

81
00:11:18,643 --> 00:11:20,353
She didn't mean anything by that.

82
00:11:20,604 --> 00:11:23,898
I don't give a good goddamn
about that fish!

83
00:11:24,107 --> 00:11:26,526
Fillet it and fast-food it
if you want to!

84
00:11:26,735 --> 00:11:30,113
All I give a damn about is
winning the Super Bowl!

85
00:11:30,322 --> 00:11:33,992
My athletes have got to have
their heads in the right place!

86
00:11:34,200 --> 00:11:38,413
Shit, Roger! You've been
in this business a long time.

87
00:11:38,788 --> 00:11:41,666
You know how superstitious
these players are.

88
00:11:42,333 --> 00:11:46,379
I have a quarterback that's put his
socks on backwards since high school.

89
00:11:46,629 --> 00:11:50,717
I've got a linebacker that hasn't washed
his jockey strap in two years...

90
00:11:50,967 --> 00:11:53,678
...because he thinks flies are lucky.

91
00:11:54,012 --> 00:11:57,640
I want that fish on that field
Super Bowl Sunday.

92
00:11:57,891 --> 00:11:59,392
Find the fish...

93
00:11:59,642 --> 00:12:01,311
...or find new jobs!

94
00:12:01,561 --> 00:12:04,439
Why did it happen now,
two weeks before the Super Bowl?

95
00:12:04,647 --> 00:12:07,608
I'll tell you, it's those
animal-rights activists!

96
00:12:07,817 --> 00:12:09,569
Always out with their signs:

97
00:12:09,819 --> 00:12:12,739
"Animals were born free!
Stop torturing Snowflake!"

98
00:12:12,947 --> 00:12:15,032
That fish lives better than they do.

99
00:12:15,241 --> 00:12:19,912
The police are checking into the animal-
rights groups. Have they called back?

100
00:12:20,121 --> 00:12:23,416
No, but I wanted to tell you,
when I lost my Cuddles...

101
00:12:23,666 --> 00:12:25,459
...I hired a pet detective.

102
00:12:26,043 --> 00:12:27,044
A what?

103
00:12:27,461 --> 00:12:29,797
A pet detective.

104
00:12:31,215 --> 00:12:34,176
Thanks, Martha, but we better
leave this to professionals.

105
00:12:34,468 --> 00:12:36,596
Well, actually, he was quite good.

106
00:12:36,846 --> 00:12:41,475
Pet detection is a very involved,
highly scientific process.

107
00:13:35,863 --> 00:13:37,698
Like a glove!

108
00:13:47,916 --> 00:13:50,043
Mr. Ventura here to see you.

109
00:13:51,003 --> 00:13:52,129
Thanks, Martha.

110
00:13:52,337 --> 00:13:53,922
Hi, I'm Melissa Robinson.

111
00:13:54,131 --> 00:13:55,424
Pleasure to meet you.

112
00:13:55,966 --> 00:13:57,551
Any trouble getting in?

113
00:13:57,884 --> 00:14:02,014
No, the guy with the rubber glove
was surprisingly gentle.

114
00:14:02,389 --> 00:14:04,182
Security's tight Super Bowl week.

115
00:14:05,434 --> 00:14:08,770
Why don't you have a seat?
I'll get right to the point.

116
00:14:09,312 --> 00:14:14,109
Our mascot was stolen from his tank last
night. Are you familiar with Snowflake?

117
00:14:14,359 --> 00:14:15,527
Negative.

118
00:14:15,777 --> 00:14:19,406
We got him from Miami.
He's a rare bottle-nosed dolphin.

119
00:14:19,614 --> 00:14:22,951
This is a new trick he was
going to do for the halftime show.

120
00:14:23,201 --> 00:14:24,160
<i>Let's go.</i>

121
00:14:24,494 --> 00:14:26,413
<i>Blue 42, blue 42!</i>

122
00:14:26,663 --> 00:14:27,831
<i>Hut, hut!</i>

123
00:14:31,584 --> 00:14:32,502
<i>All right!</i>

124
00:14:37,757 --> 00:14:39,426
<i>Come on, let's go!</i>

125
00:14:44,264 --> 00:14:45,932
<i>Good boy!</i>

126
00:14:54,357 --> 00:14:55,817
Would you like an ashtray?

127
00:14:57,443 --> 00:14:58,778
I don't smoke.

128
00:14:59,028 --> 00:15:01,114
It's a disgusting habit.

129
00:15:07,120 --> 00:15:08,496
The police came today.

130
00:15:08,788 --> 00:15:11,916
Apparently, the kidnappers
came in through the back with a...

131
00:15:12,458 --> 00:15:15,336
Four-wheel-drive van,
loaded from the rear.

132
00:15:16,754 --> 00:15:18,339
Roger, how you holding up?

133
00:15:18,756 --> 00:15:22,593
If I'm walking funny it's because
I got two dozen reporters up my ass.

134
00:15:22,802 --> 00:15:25,888
They've been asking me
about Snowflake all morning.

135
00:15:29,016 --> 00:15:30,143
Who's he?

136
00:15:30,393 --> 00:15:32,812
Roger Podacter, meet Ace Ventura.

137
00:15:33,187 --> 00:15:34,897
He's our pet detective.

138
00:15:35,690 --> 00:15:39,986
Nice to meet you. You came very
highly recommended by Martha Mertz.

139
00:15:40,236 --> 00:15:41,612
Martha Mertz?

140
00:15:42,780 --> 00:15:44,448
Oh, yeah, the bitch!

141
00:15:46,075 --> 00:15:50,371
Pekingese, lost in Highland Park area.
She was half-dead when I found her.

142
00:15:50,621 --> 00:15:51,956
Is that the tank?

143
00:15:52,748 --> 00:15:53,999
Excuse me.

144
00:16:03,926 --> 00:16:06,428
-Cops drain it?
-Yes, this morning.

145
00:16:08,430 --> 00:16:10,474
If I'm not back in five minutes...

146
00:16:10,724 --> 00:16:12,184
...just wait longer.

147
00:16:28,367 --> 00:16:33,288
Captain's log, stardate 23.9, rounded
off to the nearest decimal point.

148
00:16:33,580 --> 00:16:38,710
We've traveled back in time to save
an ancient species from annihilation.

149
00:16:39,128 --> 00:16:40,087
So far...

150
00:16:40,295 --> 00:16:44,591
...no signs of aquatic life,
but I am going to find it.

151
00:16:44,800 --> 00:16:48,053
If I have to tear another black hole,
I'm going to find it!

152
00:16:48,262 --> 00:16:51,848
I've got to, mister!

153
00:17:03,402 --> 00:17:05,237
Oh, great!

154
00:17:05,904 --> 00:17:07,447
I'll try to head them off.

155
00:17:07,698 --> 00:17:09,658
Ace, get out of the tank.

156
00:17:09,866 --> 00:17:11,535
I just can't do it, captain!

157
00:17:11,785 --> 00:17:13,703
I don't have the power!

158
00:17:16,456 --> 00:17:17,457
People!

159
00:17:17,791 --> 00:17:20,043
I said, get out of the tank now!

160
00:17:20,252 --> 00:17:23,922
For God's sake, Jim,
I'm a doctor, not a pool man!

161
00:17:24,172 --> 00:17:25,590
Where's Snowflake?

162
00:17:25,799 --> 00:17:28,802
Snowflake is not available right now.

163
00:17:29,010 --> 00:17:33,473
Roger, I've been waiting all day.
I got to get a shot of his new trick!

164
00:17:33,723 --> 00:17:35,225
What, is he sick?

165
00:17:51,825 --> 00:17:53,326
People, people!

166
00:18:29,570 --> 00:18:31,405
Lassie must be missing.

167
00:18:36,202 --> 00:18:37,662
Make any good collars lately?

168
00:18:37,912 --> 00:18:39,622
Or were they leashes?

169
00:18:49,257 --> 00:18:51,008
Homicide, Ventura.

170
00:18:52,343 --> 00:18:54,595
How are you gonna solve that one?

171
00:18:57,932 --> 00:18:59,975
Good question, Aguado!

172
00:19:00,226 --> 00:19:01,644
First, I'd establish a motive.

173
00:19:01,894 --> 00:19:06,607
The killer saw the size of the bug's
dick and became insanely jealous.

174
00:19:09,735 --> 00:19:13,656
Then I'd lose 30 pounds
perking his wife!

175
00:19:14,782 --> 00:19:16,116
Come on!

176
00:19:17,117 --> 00:19:20,079
Now, kiss and make up!

177
00:19:24,541 --> 00:19:25,668
Excuse me.

178
00:19:25,918 --> 00:19:28,420
I’d like to ass you a few questions.

179
00:19:28,671 --> 00:19:30,464
This is not the time, Ace.

180
00:19:30,714 --> 00:19:35,302
If Einhorn come down here and see me
talking to you or your ass, I'm history.

181
00:19:35,969 --> 00:19:40,682
I can keep him under control. You have
to tell me who's on the Snowflake case.

182
00:19:40,933 --> 00:19:44,353
I can't do nothing for you on that.
My hands are tied.

183
00:19:44,603 --> 00:19:47,940
All right, that's it!
Now it's my turn!

184
00:19:48,190 --> 00:19:50,609
Five minutes alone, that's all I need!

185
00:19:50,859 --> 00:19:53,612
Better look alive.
Einhorn's on her way down.

186
00:19:54,655 --> 00:19:56,365
Come on, now. Ace, please.

187
00:19:56,615 --> 00:20:00,744
What's that matter?
Afraid I'll make a stink? Come on!

188
00:20:00,994 --> 00:20:03,205
Aguado's working the case, all right?

189
00:20:03,538 --> 00:20:04,665
Aguado!

190
00:20:05,874 --> 00:20:07,125
Good call!

191
00:20:07,417 --> 00:20:09,461
We're just a little busy now...

192
00:20:09,670 --> 00:20:13,548
...with murderers and burglaries
and drug dealers. Things like that.

193
00:20:13,799 --> 00:20:16,760
A missing dolphin isn't exactly
a high priority.

194
00:20:20,639 --> 00:20:22,349
Now you've pissed him off.

195
00:20:23,642 --> 00:20:26,770
-Would you give me a break?
-I can't hold him much longer!

196
00:20:27,020 --> 00:20:28,021
My boss is coming!

197
00:20:29,523 --> 00:20:31,149
Okay, look.

198
00:20:31,483 --> 00:20:34,110
We ran a check with local
animal-rights groups.

199
00:20:34,361 --> 00:20:38,490
We checked out the taxidermists
and we already checked on van rentals.

200
00:20:38,740 --> 00:20:41,952
<i>So far, nothing, nathin', nada.
All right?</i>

201
00:20:42,869 --> 00:20:44,454
Any unusual bets being made?

202
00:20:44,704 --> 00:20:46,706
Of course! This is Super Bowl!

203
00:20:46,998 --> 00:20:49,542
-What'd you find out about the tank?
-Nothing.

204
00:20:49,751 --> 00:20:53,004
Tire tracks, an escape route.
A guard didn't see anything.

205
00:20:54,172 --> 00:20:55,757
-That's it?
-I swear.

206
00:20:55,965 --> 00:20:59,219
Now will you please get out of here
before I get in trouble?

207
00:21:02,555 --> 00:21:04,390
Thank you for your cooperation.

208
00:21:04,974 --> 00:21:07,602
By the way, do you have a mint?

209
00:21:08,061 --> 00:21:10,063
Perhaps some Binaca?

210
00:21:22,408 --> 00:21:24,994
<i>Assholomio</i>

211
00:21:25,953 --> 00:21:28,081
<i>Osadomia</i>

212
00:21:31,376 --> 00:21:34,670
Holy testicle Tuesday!

213
00:21:35,463 --> 00:21:38,007
What the hell is he doing here?

214
00:21:38,424 --> 00:21:39,842
I came to confess.

215
00:21:40,426 --> 00:21:43,596
I was the second gunman
on the grassy knoll.

216
00:21:44,388 --> 00:21:48,768
Spare me the routine. I know
you're working the Snowflake case.

217
00:21:49,101 --> 00:21:52,939
May I suggest you yield
to the experts on this one?

218
00:21:53,231 --> 00:21:55,399
We'll find the porpoise.

219
00:21:58,402 --> 00:21:59,862
Now I feel better.

220
00:22:00,821 --> 00:22:04,241
Of course, that might not do any good.

221
00:22:04,450 --> 00:22:07,995
Nobody's missing a porpoise.
It’s a dolphin that's been taken.

222
00:22:08,245 --> 00:22:10,915
The common harbor
porpoise has an abrupt snout...

223
00:22:11,123 --> 00:22:15,211
...while the bottle-nosed dolphin,
or Tursiops truncatus...

224
00:22:15,419 --> 00:22:19,924
...has an elongated beak, cone-shaped
teeth and a serrated dorsal appendage.

225
00:22:20,174 --> 00:22:22,885
But I'm sure you already knew that.

226
00:22:23,219 --> 00:22:25,471
That's what turns me on about you.

227
00:22:25,721 --> 00:22:27,306
Your attention to detail.

228
00:22:28,057 --> 00:22:29,892
Listen, pet dick...

229
00:22:30,476 --> 00:22:34,104
...how would you like me
to make your life a living hell?

230
00:22:34,939 --> 00:22:38,442
Well, I'm not really ready
for a relationship, Lois.

231
00:22:38,734 --> 00:22:40,652
But thank you for asking.

232
00:22:45,199 --> 00:22:47,201
Maybe I'll give you a call sometime.

233
00:22:47,409 --> 00:22:48,786
Your number still 911?

234
00:22:49,036 --> 00:22:50,871
Alrighty, then!

235
00:23:30,160 --> 00:23:32,329
Excuse me. Is Greg here?

236
00:23:33,330 --> 00:23:34,539
Thank you!

237
00:23:55,393 --> 00:23:57,228
What's the password?

238
00:23:57,479 --> 00:24:00,065
New England clam chowder.

239
00:24:00,565 --> 00:24:03,234
Is that the red or the white?

240
00:24:04,569 --> 00:24:06,404
I can never remember that!

241
00:24:07,405 --> 00:24:08,573
White?

242
00:24:12,869 --> 00:24:13,703
Hey, Woodstock!

243
00:24:13,912 --> 00:24:16,164
Hey, Saint Francis, how's it going?

244
00:24:16,414 --> 00:24:19,876
Super, thanks for asking.
I hope you're having a lovely day.

245
00:24:20,126 --> 00:24:21,127
Do you?

246
00:24:21,377 --> 00:24:22,587
Don't l?

247
00:24:23,546 --> 00:24:25,590
So what are you up to?

248
00:24:25,840 --> 00:24:28,384
Just watching the fishies.

249
00:24:28,593 --> 00:24:31,804
You see those blips?
That's a Norwegian whaling fleet.

250
00:24:32,513 --> 00:24:35,892
I'm sending them new
directional coordinates.

251
00:24:36,350 --> 00:24:38,352
They'll find Jimmy Hoffa...

252
00:24:38,561 --> 00:24:40,396
...before they find any whales.

253
00:24:40,646 --> 00:24:45,234
Gravy! So can you still tap into
the aquatic supply stores in the area?

254
00:24:45,485 --> 00:24:46,819
Of course I can. Why?

255
00:24:47,069 --> 00:24:49,238
I wanna trace the sale of equipment...

256
00:24:49,489 --> 00:24:52,408
...for transporting or housing
a dolphin recently.

257
00:24:52,658 --> 00:24:55,745
Come on, I thought you had
a challenge for me.

258
00:24:56,037 --> 00:25:00,750
All right, we got marine winch, sling,
feeder fish, 20,000-gallon tank...

259
00:25:01,709 --> 00:25:04,045
Wait a minute. Look here.

260
00:25:04,879 --> 00:25:08,174
That's a lot of equipment
for a civilian.

261
00:25:08,507 --> 00:25:10,301
Ronald Camp? The billionaire?

262
00:25:10,551 --> 00:25:12,970
Billionaire and rare-fish collector.

263
00:25:13,220 --> 00:25:17,016
Really?

264
00:25:17,600 --> 00:25:19,268
That is the face of the enemy.

265
00:25:19,977 --> 00:25:23,272
Always trying to get his greedy hands
on endangered species.

266
00:25:24,023 --> 00:25:25,024
Hold on.

267
00:25:25,232 --> 00:25:27,109
Camp is connected with the dolphins?

268
00:25:27,359 --> 00:25:30,988
That sub-genius gave them the land
the stadium's built on.

269
00:25:31,322 --> 00:25:36,410
And look, he's throwing another "I'm
the richest man in the universe" party.

270
00:25:38,996 --> 00:25:42,416
Looks like it's time for me
to get myself a date.

271
00:25:48,088 --> 00:25:53,052
I'm really going out on a limb here.
His social events are strictly A-list.

272
00:25:53,343 --> 00:25:58,307
The date started good, Chuck, but before
we got to the party, she tensed up.

273
00:25:58,849 --> 00:26:01,059
If you do anything to embarrass me....

274
00:26:01,310 --> 00:26:03,187
What? Like this?

275
00:26:09,610 --> 00:26:11,236
Hi, Captain Stubing.

276
00:26:11,486 --> 00:26:13,071
How are Gopher and Doc?

277
00:26:13,780 --> 00:26:15,782
Permission to come aboard, sir.

278
00:26:35,385 --> 00:26:36,928
I'm sorry, ladies.

279
00:26:40,223 --> 00:26:41,725
Glad you could make it.

280
00:26:42,017 --> 00:26:43,476
Thank you.

281
00:26:44,895 --> 00:26:46,104
You look wonderful.

282
00:26:48,273 --> 00:26:50,066
And who is he, a friend?

283
00:26:51,568 --> 00:26:54,237
No, this is...
This is my date.

284
00:26:56,031 --> 00:26:57,824
He's a lawyer.

285
00:26:58,074 --> 00:27:01,202
Does he have a name,
or should I call him "Lawyer"?

286
00:27:05,040 --> 00:27:07,125
I'm sorry. This is Ace V...

287
00:27:08,585 --> 00:27:10,086
Tom Ace.

288
00:27:11,087 --> 00:27:12,505
Pleasure to meet you.

289
00:27:12,714 --> 00:27:14,716
Congratulations on all your success.

290
00:27:14,966 --> 00:27:16,468
You smell terrific!

291
00:27:17,093 --> 00:27:19,637
One of the first lessons we learned...

292
00:27:19,846 --> 00:27:20,972
...back at...

293
00:27:21,222 --> 00:27:26,352
...Stanford was the growth of food-
poisoning claims against wealthy-people.

294
00:27:26,644 --> 00:27:29,939
One could make quite
a lucrative law practice...

295
00:27:30,148 --> 00:27:31,399
...with little else.

296
00:27:33,609 --> 00:27:35,695
How is everybody feeling tonight?

297
00:27:36,487 --> 00:27:38,489
Very, very well, thank you.

298
00:27:39,407 --> 00:27:40,575
Look, honey...

299
00:27:40,825 --> 00:27:42,577
...there's the hors d'oeuvres.

300
00:27:49,834 --> 00:27:53,463
Are you insane? There is no way
that Camp stole Snowflake.

301
00:27:54,005 --> 00:27:56,048
What are you trying to do?

302
00:28:00,469 --> 00:28:03,806
Will you keep him occupied
while I work my magic, please?

303
00:28:09,687 --> 00:28:11,314
Smooshy, isn't it?

304
00:28:20,990 --> 00:28:23,993
We got a few cases
from my new dealer in Paris.

305
00:28:25,077 --> 00:28:26,579
Excuse me, Ron...

306
00:28:26,829 --> 00:28:28,831
...I need to use the bathroom.

307
00:28:29,081 --> 00:28:31,292
I think it's the pГўtГ©.

308
00:28:31,542 --> 00:28:33,252
Sure, it's over there.

309
00:28:34,336 --> 00:28:37,172
Stuff probably looks better
on the way out.

310
00:28:44,680 --> 00:28:47,141
He wasn't feeling well earlier today.

311
00:30:26,281 --> 00:30:27,490
Gravy!

312
00:30:31,119 --> 00:30:32,787
Don't worry, Snowflake.

313
00:30:33,037 --> 00:30:34,747
Ace Ventura's here.

314
00:30:38,084 --> 00:30:39,377
Yummy!

315
00:30:58,604 --> 00:30:59,897
Snowflake!

316
00:31:01,482 --> 00:31:03,067
Here, Snowflake.

317
00:31:04,402 --> 00:31:06,404
I've got a snack for you.

318
00:31:20,876 --> 00:31:22,628
They're wonderful, aren't they?

319
00:31:23,337 --> 00:31:25,339
Yes, they certainly are.

320
00:31:26,173 --> 00:31:28,384
No matter what's going on in my life...

321
00:31:28,634 --> 00:31:30,678
...I can always watch them swim...

322
00:31:31,011 --> 00:31:33,347
...and be totally at peace.

323
00:31:40,771 --> 00:31:42,356
It's not Snowflake!

324
00:31:43,190 --> 00:31:44,817
It's not Snowflake!

325
00:31:46,318 --> 00:31:48,988
It's not Snowflake!

326
00:32:07,798 --> 00:32:09,883
Are you sure your date is all right?

327
00:32:10,134 --> 00:32:12,010
It's been an awfully long time.

328
00:32:12,261 --> 00:32:13,595
Who, Tom?

329
00:32:13,846 --> 00:32:16,098
Well, I'm sure he's fine.

330
00:32:26,817 --> 00:32:28,819
Do not go in there!

331
00:32:42,666 --> 00:32:46,378
I'm sorry. I'll have the plumbing
checked immediately.

332
00:32:46,628 --> 00:32:50,715
Do that! If I'd been drinking out
of the toilet, I might've been killed.

333
00:32:50,966 --> 00:32:53,093
I'm sorry again, Mr. Ace.

334
00:32:58,932 --> 00:33:00,392
What're you doing?

335
00:33:00,642 --> 00:33:02,143
I'm sorry, Ron.

336
00:33:02,394 --> 00:33:03,728
What's he doing?

337
00:33:03,979 --> 00:33:05,355
Let's go!

338
00:33:08,775 --> 00:33:10,235
Stop it!

339
00:33:11,444 --> 00:33:14,489
I don't even wanna know
why your pants are missing!

340
00:33:14,739 --> 00:33:16,533
You could've cost me my job!

341
00:33:17,242 --> 00:33:20,829
So you found a pebble
in Snowflake's tank. I'll call CNN.

342
00:33:21,079 --> 00:33:23,248
I found it in the filter, thank you.

343
00:33:23,498 --> 00:33:27,961
And it's not a pebble, it's a rare,
triangular cut orange amber.

344
00:33:29,629 --> 00:33:31,339
What're you talking about?

345
00:33:31,589 --> 00:33:34,801
Tonight I saw the same stone
in Camp's ring.

346
00:33:35,093 --> 00:33:37,178
I thought you said Camp didn't do it.

347
00:33:37,428 --> 00:33:39,847
No, his ring wasn't missing a stone.

348
00:33:40,056 --> 00:33:43,059
But whoever was in that tank
had a ring just like his.

349
00:33:43,267 --> 00:33:45,144
Ring? What ring?

350
00:33:47,814 --> 00:33:51,150
The 1984 Dolphin AFC championship ring.

351
00:33:52,944 --> 00:33:56,864
I find the ring with a missing stone,
I find Snowflake.

352
00:33:58,032 --> 00:33:59,784
How you gonna do that?

353
00:34:01,828 --> 00:34:03,162
Simple.

354
00:34:10,545 --> 00:34:11,379
Loser!

355
00:34:11,587 --> 00:34:13,839
Why don't you learn how to drive, pal?

356
00:34:15,841 --> 00:34:17,134
You wanna play?

357
00:34:27,061 --> 00:34:28,354
Damn it!

358
00:36:51,788 --> 00:36:53,873
That stone could've come from anywhere.

359
00:36:54,123 --> 00:36:55,792
It could've come from...

360
00:36:56,042 --> 00:36:59,003
...a necklace or a pendant, an earring.

361
00:36:59,295 --> 00:37:03,549
It came from an '84 AFC
championship ring.

362
00:37:07,637 --> 00:37:12,517
Einhorn thinks it may have been
an animal-rights group. You know FAN?

363
00:37:13,184 --> 00:37:17,939
Free Animals Now, started by Chelsea,
daughter of industrialist Fisher Gamble?

364
00:37:18,147 --> 00:37:20,191
Over half a million members worldwide?

365
00:37:20,399 --> 00:37:22,318
No. Who are they?

366
00:37:23,194 --> 00:37:24,236
Did you know...

367
00:37:24,487 --> 00:37:28,783
...they sent letters to college teams
demanding the release of their mascots?

368
00:37:28,991 --> 00:37:30,534
What do you feed your dog?

369
00:37:32,286 --> 00:37:34,330
Dog food. Why?

370
00:37:34,538 --> 00:37:35,998
He is miserable!

371
00:37:36,540 --> 00:37:37,958
What are you talking about?

372
00:37:38,167 --> 00:37:42,171
He's very unhappy. I feel sorry for him.
Bad diet, isolated environment.

373
00:37:42,421 --> 00:37:44,507
It's amazing he's still alive.

374
00:37:46,425 --> 00:37:50,763
You're just mad because your stupid
pebble theory didn't work out.

375
00:37:50,971 --> 00:37:52,348
You can't express anger.

376
00:37:53,140 --> 00:37:55,226
Yeah? And you're ugly.

377
00:37:57,019 --> 00:38:00,064
I'm not even gonna talk to you.
Would you please leave?

378
00:38:00,314 --> 00:38:02,191
Why? So you can beat him?

379
00:38:02,441 --> 00:38:03,484
Fatty!

380
00:38:04,318 --> 00:38:05,653
You're unbelievable!

381
00:38:05,903 --> 00:38:08,197
Hiring you was the biggest mistake
I ever made.

382
00:38:08,364 --> 00:38:11,283
Well, why don't you cry about it,
saddlebags?

383
00:38:16,205 --> 00:38:17,790
You like her, huh?

384
00:38:18,624 --> 00:38:20,334
Yeah, she's all right.

385
00:38:29,885 --> 00:38:31,929
Look, Melissa, l....

386
00:38:35,641 --> 00:38:39,811
I'm here at the North Beach Towers
condo complex in north Miami...

387
00:38:40,062 --> 00:38:43,774
...where Roger Podacter, head of
operations for the Miami Dolphins...

388
00:38:43,982 --> 00:38:46,068
...has apparently committed suicide...

389
00:38:46,360 --> 00:38:50,113
...allegedly leaping to his death
from his 20th-story balcony....

390
00:38:59,206 --> 00:39:00,624
You okay?

391
00:39:00,999 --> 00:39:03,502
I told you. I was in my apartment...

392
00:39:03,668 --> 00:39:04,920
...across the hall.

393
00:39:05,504 --> 00:39:07,255
I heard a scream...

394
00:39:07,505 --> 00:39:09,466
...so I called the manager.

395
00:39:10,008 --> 00:39:13,386
The place was empty, except for the dog.

396
00:39:13,637 --> 00:39:16,139
I opened the balcony door
and looked out...

397
00:39:16,348 --> 00:39:18,516
...splat, bang, pancake time.

398
00:39:18,767 --> 00:39:20,852
Okay, thank you very much.

399
00:39:26,149 --> 00:39:27,525
Hi there, fella.

400
00:39:27,776 --> 00:39:29,194
Have a bad night?

401
00:39:40,079 --> 00:39:41,247
So...

402
00:39:41,623 --> 00:39:43,708
...animals can sense evil.

403
00:39:43,958 --> 00:39:45,793
Who let Dr. Doolittle in?

404
00:39:46,044 --> 00:39:48,546
Lieutenant, he came with Miss Robinson.

405
00:39:48,796 --> 00:39:53,676
This is police business. We'll let you
know if the coroner finds a tick.

406
00:39:56,471 --> 00:39:57,430
Face it...

407
00:39:57,639 --> 00:39:59,724
Forget it. She's right.

408
00:39:59,974 --> 00:40:00,975
Besides...

409
00:40:01,225 --> 00:40:05,730
...I wouldn't want someone tracing
my steps, pointing out my mistakes.

410
00:40:20,328 --> 00:40:21,579
So...

411
00:40:21,829 --> 00:40:25,625
...you don't think this is an obvious
suicide, Mr. Pet Detective?

412
00:40:26,208 --> 00:40:30,504
I wouldn't say that. There's plenty
of evidence here to support your theory.

413
00:40:30,755 --> 00:40:34,050
Except, of course, for that
spot of blood on the railing.

414
00:40:38,929 --> 00:40:41,182
May I tell you what I think happened?

415
00:40:41,432 --> 00:40:42,808
Alrighty, then!

416
00:40:43,017 --> 00:40:46,687
Roger Podacter went out after work,
had a few drinks, then came home.

417
00:40:46,937 --> 00:40:50,733
He wasn't alone. Someone else
was with him. There was a struggle...

418
00:40:50,941 --> 00:40:53,527
..and he was thrown over that balcony.

419
00:40:53,736 --> 00:40:56,238
Roger Podacter didn't commit suicide.

420
00:40:56,614 --> 00:40:58,240
He was murdered.

421
00:40:59,992 --> 00:41:02,286
That's a very entertaining story...

422
00:41:02,536 --> 00:41:06,749
...but real detectives have to worry
about that little thing called...

423
00:41:07,041 --> 00:41:08,542
...evidence.

424
00:41:10,878 --> 00:41:12,963
I think I heard a toilet flush.

425
00:41:13,213 --> 00:41:15,507
Maybe somebody lost a turtle.

426
00:41:19,094 --> 00:41:20,637
Well, l....

427
00:41:21,263 --> 00:41:23,599
I guess I'm out of my league here.

428
00:41:25,809 --> 00:41:27,311
Good work.

429
00:41:34,860 --> 00:41:38,572
There is just
one more thing, lieutenant.

430
00:41:39,364 --> 00:41:42,326
This woman is Roger Podacter's neighbor.

431
00:41:42,576 --> 00:41:44,870
She said she heard a scream. Right?

432
00:41:45,078 --> 00:41:48,081
And you had to open
the balcony door when you came in?

433
00:41:48,332 --> 00:41:51,835
-That's true.
-You're sure you had to open this door?

434
00:41:52,085 --> 00:41:53,086
I'm certain.

435
00:41:53,337 --> 00:41:55,338
What's the point, Ventura?

436
00:41:56,048 --> 00:41:57,966
Only this.

437
00:42:10,687 --> 00:42:14,065
This is double-paned, soundproof glass.
There is no way...

438
00:42:14,316 --> 00:42:17,903
...she could have heard
Podacter scream on the way down.

439
00:42:18,153 --> 00:42:20,488
The scream she heard
came from inside...

440
00:42:20,739 --> 00:42:25,618
...before he was thrown off the balcony.
The murderer closed the door upon going.

441
00:42:28,705 --> 00:42:30,790
Can you feel that, buddy?

442
00:42:32,876 --> 00:42:37,130
I have exorcized the demons!

443
00:42:39,299 --> 00:42:41,843
This house is clear.

444
00:42:43,261 --> 00:42:44,888
-Losers.
-Get him out of here!

445
00:42:45,472 --> 00:42:48,641
-Losers! Losers!
-Let's go, Ace.

446
00:42:49,350 --> 00:42:50,560
Losers.

447
00:42:53,146 --> 00:42:54,147
Come on.

448
00:42:54,355 --> 00:42:56,149
Back to the zoo.

449
00:42:59,402 --> 00:43:00,903
What are you thinking?

450
00:43:01,696 --> 00:43:03,990
This whole thing is connected, somehow.

451
00:43:04,699 --> 00:43:07,118
I want to find that other ring.

452
00:43:09,037 --> 00:43:11,205
Ace, you checked all the rings.

453
00:43:11,456 --> 00:43:13,624
Receipts? What about receipts?

454
00:43:13,875 --> 00:43:15,543
There's gotta be receipts.

455
00:43:24,635 --> 00:43:28,014
That was pretty impressive,
what you did at the apartment.

456
00:43:28,764 --> 00:43:30,433
You don't have to tell me.

457
00:43:30,892 --> 00:43:32,435
I was there.

458
00:43:34,520 --> 00:43:38,399
Maybe you should've joined the police
force, become a real detective.

459
00:43:38,649 --> 00:43:40,568
I don't do humans.

460
00:43:42,862 --> 00:43:44,488
You really love animals.

461
00:43:46,282 --> 00:43:47,992
If it gets cold enough.

462
00:43:49,910 --> 00:43:52,538
No, I have a kinship with them.

463
00:43:52,788 --> 00:43:54,290
I understand them.

464
00:43:56,292 --> 00:43:58,210
Wanna hear something spooky?

465
00:43:58,419 --> 00:43:59,670
Sure.

466
00:44:02,381 --> 00:44:06,719
One time when I was about 12, I had
a dream that I was being followed by...

467
00:44:06,969 --> 00:44:08,762
...a big dog with rabies.

468
00:44:09,013 --> 00:44:10,931
He had these bloodshot eyes...

469
00:44:11,140 --> 00:44:12,975
...and foam came out of his mouth.

470
00:44:13,392 --> 00:44:18,314
No matter how fast I ran, he just kept
gaining on me and gaining on me.

471
00:44:20,566 --> 00:44:23,402
Then just before I got
to my front door...

472
00:44:23,736 --> 00:44:26,238
...he jumped and sank his teeth in.

473
00:44:28,282 --> 00:44:30,159
That's when I woke up...

474
00:44:30,409 --> 00:44:33,495
...and felt the back of my neck.
Check that out.

475
00:44:36,748 --> 00:44:38,083
Bastard!

476
00:44:39,418 --> 00:44:42,087
I'm sorry, I just couldn't help myself.

477
00:44:43,005 --> 00:44:44,673
Want to know why I do this?

478
00:44:44,882 --> 00:44:46,633
I'm not sure anymore.

479
00:44:46,842 --> 00:44:48,343
You better be sure...

480
00:44:49,052 --> 00:44:51,555
...because once you get
inside my head...

481
00:44:51,847 --> 00:44:53,515
...there's no turning back.

482
00:45:05,110 --> 00:45:06,111
So....

483
00:45:08,113 --> 00:45:10,323
Are these all? There's only a dozen.

484
00:45:10,574 --> 00:45:12,659
Maybe it's in another file,
in the back.

485
00:45:12,909 --> 00:45:14,536
Who the hell is that?

486
00:45:14,953 --> 00:45:16,204
What?

487
00:45:20,250 --> 00:45:21,543
That.

488
00:45:22,127 --> 00:45:24,129
Who the hell is that?

489
00:45:24,796 --> 00:45:28,216
That's Ray Finkle, the kicker.
Don't you know who he is?

490
00:45:30,010 --> 00:45:31,761
Why isn't he in this picture?

491
00:45:36,141 --> 00:45:41,062
This was taken earlier in the year.
Ray Finkle wasn't added till mid-season.

492
00:45:46,443 --> 00:45:50,029
He missed the final field goal
in the Super Bowl that year.

493
00:45:50,280 --> 00:45:51,906
Cost the Dolphins the game.

494
00:45:52,323 --> 00:45:54,576
But he got himself a ring, didn't he?

495
00:45:55,869 --> 00:45:57,120
Definitely.

496
00:45:57,328 --> 00:46:00,206
"Replacement kicker
having a great year."

497
00:46:00,456 --> 00:46:03,167
"Ready for Super Bowl,
all-star kicker boasts."

498
00:46:03,376 --> 00:46:06,754
"Field goal sails wide,
Dolphins lose Super Bowl."

499
00:46:07,213 --> 00:46:09,841
"The kick heard round the world."

500
00:46:10,091 --> 00:46:13,469
That was Finkle.
The Dolphins lost by one point.

501
00:46:14,721 --> 00:46:17,390
Poor guy.

502
00:46:17,598 --> 00:46:19,892
Poor guy with a motive, baby.

503
00:46:20,268 --> 00:46:21,811
Where is he now?

504
00:46:22,145 --> 00:46:25,273
I heard he went back
to his hometown in Collier County.

505
00:46:26,149 --> 00:46:29,777
Really?

506
00:46:31,946 --> 00:46:34,115
You're gonna drop me off before you go?

507
00:46:35,032 --> 00:46:37,743
No way. You shouldn't be
left alone right now.

508
00:46:37,994 --> 00:46:40,580
It might not be safe at your apartment.

509
00:46:41,289 --> 00:46:43,124
What do you suggest?

510
00:47:27,543 --> 00:47:29,086
Oh, my God!

511
00:47:30,003 --> 00:47:31,630
Oh, my God.

512
00:47:33,090 --> 00:47:34,925
Three times?

513
00:47:35,509 --> 00:47:38,220
I'm sorry, that's never
happened to me before.

514
00:47:39,012 --> 00:47:40,764
I must be tired.

515
00:47:44,268 --> 00:47:46,019
Okay, I'm ready again.

516
00:48:38,154 --> 00:48:40,073
I'm looking for Ray Finkle...

517
00:48:41,241 --> 00:48:43,118
...and a clean pair of shorts.

518
00:48:43,326 --> 00:48:46,246
What do you know about Ray Finkle?

519
00:48:48,331 --> 00:48:51,459
Soccer-style kicker.
Graduated from Collier High, 1976.

520
00:48:51,709 --> 00:48:55,463
Stetson University honors graduate,
1980. Holds two NCAA records.

521
00:48:55,713 --> 00:48:57,298
Most points and distance.

522
00:48:57,507 --> 00:49:00,385
Nickname, "The Mule."
The only pro athlete from here.

523
00:49:00,593 --> 00:49:03,471
And one hell of a model American.

524
00:49:09,269 --> 00:49:12,021
<i>Are you another one of them
Hard Copy guys?</i>

525
00:49:12,272 --> 00:49:13,314
No, sir.

526
00:49:13,523 --> 00:49:15,024
I'm just a big Finkle fan.

527
00:49:16,776 --> 00:49:19,028
This is my Graceland, sir.

528
00:49:19,862 --> 00:49:21,948
Will you put that gun down?

529
00:49:22,532 --> 00:49:25,576
The boy is a fan of our son.

530
00:49:26,786 --> 00:49:28,538
So nice to meet you.

531
00:49:28,788 --> 00:49:30,248
I'm Ray's mother...

532
00:49:30,498 --> 00:49:32,208
...and this is Ray's father.

533
00:49:32,917 --> 00:49:34,752
It's a real honor!

534
00:49:35,378 --> 00:49:38,339
It's an honor to have you here.

535
00:49:40,007 --> 00:49:42,927
My Ray is so appreciative of his fans.

536
00:49:43,177 --> 00:49:45,680
He'll be so pleased you stopped by.

537
00:49:45,930 --> 00:49:48,099
Are you expecting Ray anytime soon?

538
00:49:48,349 --> 00:49:50,977
Oh, yes. I expect him home any minute.

539
00:49:51,686 --> 00:49:54,939
Would you like some cookies?
I just baked them.

540
00:49:55,231 --> 00:49:56,857
Yummy!

541
00:50:03,155 --> 00:50:05,324
Ray Finkle's house.

542
00:50:06,659 --> 00:50:08,285
I can't wait to meet him.

543
00:50:10,830 --> 00:50:13,165
Ray ain't coming home.

544
00:50:14,917 --> 00:50:17,044
But your wife expects him any minute.

545
00:50:17,253 --> 00:50:19,922
She expects him home any minute.

546
00:50:20,965 --> 00:50:24,760
See, the engine's running
but there's nobody behind the wheel.

547
00:50:26,261 --> 00:50:27,388
Eight years ago...

548
00:50:27,638 --> 00:50:31,725
...our son escaped from
Shady Acres Mental Hospital.

549
00:50:31,934 --> 00:50:34,812
And they're still bugging us
to pick up his stuff.

550
00:50:35,062 --> 00:50:38,690
It was all that Dan Marine's fault.
Everyone knows that.

551
00:50:39,024 --> 00:50:42,236
If he'd held the ball laces out,
like he's supposed to...

552
00:50:42,486 --> 00:50:44,863
...Ray wouldn't have missed the kick.

553
00:50:45,197 --> 00:50:49,409
Dan Marino should die
of gonorrhea and rot in hell.

554
00:50:49,660 --> 00:50:51,662
Would you like a cookie, son?

555
00:50:54,456 --> 00:50:55,874
What do you know?

556
00:50:56,416 --> 00:50:58,293
They're little footballs.

557
00:50:58,502 --> 00:50:59,878
Laces out.

558
00:51:01,421 --> 00:51:04,257
When Ray gets back and starts
kicking again...

559
00:51:04,508 --> 00:51:06,843
...he'll never even know he was gone.

560
00:51:07,094 --> 00:51:09,971
I've kept his room
just the way he left it.

561
00:51:32,494 --> 00:51:33,828
Oh, boy!

562
00:51:34,412 --> 00:51:36,873
What a sports nut, huh?

563
00:51:48,677 --> 00:51:49,636
May l?

564
00:51:49,886 --> 00:51:51,930
Oh, yes, by all means.

565
00:51:55,475 --> 00:51:58,770
<i>Five seconds to go here
in Super Bowl 17.</i>

566
00:51:59,020 --> 00:52:00,814
<i>Dolphins trailing the 49ers...</i>

567
00:52:01,022 --> 00:52:04,817
<i>...by one. This will
win the game for Miami.</i>

568
00:52:05,068 --> 00:52:06,736
<i>There's the snap.</i>

569
00:52:06,986 --> 00:52:08,196
<i>Marino holds.</i>

570
00:52:08,446 --> 00:52:09,614
<i>The kick...</i>

571
00:52:10,240 --> 00:52:12,325
<i>...and it's high. No, it's...</i>

572
00:52:12,533 --> 00:52:13,451
<i>...no good.</i>

573
00:52:13,701 --> 00:52:17,622
<i>Ray Finkle blew a 26-yard field goal!</i>

574
00:52:17,872 --> 00:52:19,749
<i>I don't believe it!</i>

575
00:52:19,958 --> 00:52:21,709
<i>The Dolphins lose!</i>

576
00:52:21,918 --> 00:52:26,130
<i>The Dolphins lose!
The Dolphins lose the Super Bowl!</i>

577
00:52:27,757 --> 00:52:30,176
<i>-Melissa, it's Ace!
-Where are you?</i>

578
00:52:30,426 --> 00:52:34,013
I'm in psychoville, and Finkle's
the mayor. Where's Marino?

579
00:52:34,263 --> 00:52:35,431
Why?

580
00:52:35,640 --> 00:52:38,810
He's about to join Snowflake.
I've gotta know where he is!

581
00:52:39,018 --> 00:52:43,272
He has a commercial shoot
at the Bogart Sound Stage.

582
00:52:43,481 --> 00:52:46,567
Call the police. Get extra
security over there. Now!

583
00:52:46,817 --> 00:52:48,778
Ace, what's going on?

584
00:52:51,906 --> 00:52:52,990
Thought I left?

585
00:52:55,034 --> 00:52:56,827
I'm really gonna go this time.

586
00:53:05,503 --> 00:53:07,671
Here we go, folks. Very quiet.

587
00:53:07,922 --> 00:53:08,798
Action!

588
00:53:09,048 --> 00:53:13,093
I'm Dan Marino, and if anyone knows
the value of protection, it's me.

589
00:53:19,266 --> 00:53:22,394
So I take care of the hands
that take care of me...

590
00:53:23,062 --> 00:53:24,355
...with Isotoner gloves!

591
00:53:24,605 --> 00:53:26,523
Cut! Again from the top.

592
00:53:26,732 --> 00:53:27,816
I said, cut!

593
00:53:28,067 --> 00:53:29,360
Guys, it's a cut!

594
00:53:29,568 --> 00:53:31,946
What the hell are they doing?

595
00:53:32,196 --> 00:53:33,822
That's a cut!

596
00:53:38,911 --> 00:53:41,455
-What is this, a rewrite?
-Shut up!

597
00:53:45,793 --> 00:53:47,336
-Where'd they go?
-Over there!

598
00:53:47,586 --> 00:53:48,587
Let's go!

599
00:53:55,677 --> 00:53:57,262
Excuse me, gentlemen!

600
00:53:57,513 --> 00:53:58,639
Pet detective!

601
00:54:07,314 --> 00:54:08,315
Come on!

602
00:54:08,523 --> 00:54:09,816
What's wrong?

603
00:54:10,025 --> 00:54:11,526
Can't you hit me?

604
00:54:38,970 --> 00:54:40,931
Have there been ransom demands?

605
00:54:41,181 --> 00:54:43,642
There's no communication
with the kidnappers.

606
00:54:43,850 --> 00:54:45,810
Will the Super Bowl be postponed?

607
00:54:46,061 --> 00:54:47,562
The game is on as scheduled.

608
00:54:47,812 --> 00:54:49,731
Why weren't we told
about the kidnapping?

609
00:54:49,939 --> 00:54:52,984
Secrecy was essential.
We couldn't risk any interference.

610
00:54:53,193 --> 00:54:57,197
-Are the crimes related?
-I'm sorry, I can't comment further.

611
00:54:57,447 --> 00:54:59,365
Now, if you'll excuse me....

612
00:55:01,284 --> 00:55:03,620
Get me the autopsy on Podacter!

613
00:55:03,870 --> 00:55:06,706
Aguado, send out a memo:
No one talks to the press!

614
00:55:06,956 --> 00:55:09,542
And somebody get me some coffee!

615
00:55:09,792 --> 00:55:13,671
<i>Tonight on Miami Vice,
Crockett gets the boss a coffee!</i>

616
00:55:15,173 --> 00:55:19,135
When I get out of that bathroom,
you'd better be gone!

617
00:55:19,761 --> 00:55:21,804
Is it number one or number two?

618
00:55:22,096 --> 00:55:24,307
I just wanna know how much time I have.

619
00:55:26,351 --> 00:55:29,354
By the way,
I went ahead and solved that...

620
00:55:29,604 --> 00:55:32,565
...pesky Snowflake-Podacter-
Marino thing.

621
00:55:33,274 --> 00:55:36,944
You ever heard of a former
Dolphin kicker named Ray Finkle?

622
00:55:43,785 --> 00:55:45,578
All right, Ventura...

623
00:55:46,829 --> 00:55:48,039
...make it quick.

624
00:55:48,414 --> 00:55:51,542
I found a rare stone
at the bottom of Snowflake's tank.

625
00:55:51,792 --> 00:55:54,462
It belongs to a Dolphin '84 AFC
championship ring.

626
00:55:54,712 --> 00:55:57,840
It would've been a Super Bowl ring,
but Ray missed the kick.

627
00:55:58,049 --> 00:56:00,051
Blames the whole thing on Marino.

628
00:56:00,301 --> 00:56:04,930
We're talking paranoid, delusional
psychosis. I saw the guy's room.

629
00:56:05,139 --> 00:56:07,391
Cozy, if you're Hannibal Lecter.

630
00:56:08,267 --> 00:56:10,561
So how does Roger Podacter fit in?

631
00:56:11,103 --> 00:56:15,775
My guess is, Finkle was snooping around.
Podacter recognized him. End of story.

632
00:56:15,983 --> 00:56:20,654
As for Snowflake, they gave him Finkle's
number, taught him how to kick a goal.

633
00:56:20,863 --> 00:56:22,698
Finkle took it personally.

634
00:56:25,034 --> 00:56:26,827
So where is Finkle now?

635
00:56:27,036 --> 00:56:31,498
Busted out of a mental institute. He's
been plotting his revenge for years.

636
00:56:31,749 --> 00:56:34,418
Waiting for the perfect time
to get back at them.

637
00:56:34,627 --> 00:56:36,503
The time when it'd hurt them most:

638
00:56:36,712 --> 00:56:38,881
Super Bowl time.

639
00:56:39,131 --> 00:56:41,508
Man, I'm tired of being right!

640
00:56:45,888 --> 00:56:47,514
Congratulations.

641
00:56:48,724 --> 00:56:51,560
You've done some fine detective work...

642
00:56:53,437 --> 00:56:54,646
...Ace.

643
00:56:56,315 --> 00:56:58,942
I'm sorry, could you
speak into my good ear?

644
00:56:59,193 --> 00:57:01,320
I thought I heard you call me Ace.

645
00:57:01,862 --> 00:57:06,491
Maybe I was wrong about you.
Maybe you are more than just a pet dick.

646
00:57:14,708 --> 00:57:17,336
Your gun is digging into my hip.

647
00:57:17,586 --> 00:57:19,046
What's wrong?

648
00:57:19,296 --> 00:57:21,757
Want me to read you your rights?

649
00:57:22,716 --> 00:57:24,342
Maybe later.

650
00:57:27,512 --> 00:57:28,638
What is it?

651
00:57:28,889 --> 00:57:30,474
That bony little bitch...

652
00:57:30,724 --> 00:57:32,434
...Melissa Robinson?

653
00:57:33,143 --> 00:57:35,228
You just don't do anything for me.

654
00:57:36,688 --> 00:57:37,939
Down, boy!

655
00:57:40,025 --> 00:57:42,736
Everything okay in here?
I heard some commotion.

656
00:57:43,195 --> 00:57:44,779
Fine, sergeant.

657
00:57:45,155 --> 00:57:46,907
You want me to throw him out?

658
00:57:47,741 --> 00:57:50,243
Why don't you throw yourself out?

659
00:57:52,245 --> 00:57:53,538
Yes, ma'am.

660
00:57:56,708 --> 00:57:59,669
Ace, I want you to leave
everything to us.

661
00:57:59,919 --> 00:58:03,173
I can't do that, lieutenant.
I was hired to find Snowflake.

662
00:58:03,423 --> 00:58:05,091
When we find Marino...

663
00:58:05,341 --> 00:58:07,385
...we'll deliver Snowflake.

664
00:58:07,635 --> 00:58:09,721
When I find Snowflake...

665
00:58:11,139 --> 00:58:12,932
...I'll deliver Marino.

666
00:58:25,069 --> 00:58:26,279
Melissa, it's Ace!

667
00:58:26,529 --> 00:58:29,407
What are you doing here?
It’s the middle of the night.

668
00:58:30,158 --> 00:58:32,160
You have to commit me.

669
00:58:33,328 --> 00:58:36,789
Finkle escaped from Shady Acres.
They still have his stuff.

670
00:58:37,040 --> 00:58:39,292
They aren't gonna let us look around.

671
00:58:39,542 --> 00:58:40,626
I know.

672
00:58:40,877 --> 00:58:43,713
It's a good thing
I'm a master of disguise.

673
00:58:43,963 --> 00:58:45,006
Mrs. Robinson...

674
00:58:45,339 --> 00:58:47,383
...I'm Dr. Handly.

675
00:58:47,633 --> 00:58:50,052
Now who is it you want us to look at?

676
00:58:50,303 --> 00:58:51,554
My brother...

677
00:58:52,180 --> 00:58:53,389
..Larry.

678
00:58:57,560 --> 00:59:00,104
I'm ready to go in.
Just give me a chance!

679
00:59:00,313 --> 00:59:03,274
I know there's a lot riding on it,
but it's all psychological.

680
00:59:03,566 --> 00:59:05,276
Just gotta stay positive.

681
00:59:07,445 --> 00:59:10,614
I'm gonna execute
a buttonhook pattern, super slow-mo.

682
00:59:38,642 --> 00:59:39,935
Let's see that...

683
00:59:40,185 --> 00:59:41,812
...in an instant replay.

684
00:59:57,161 --> 01:00:00,456
Your brother won't be
the first football pro we've treated.

685
01:00:00,706 --> 01:00:03,417
-Is that right?
-Yes, we're very sensitive...

686
01:00:03,667 --> 01:00:06,128
...to the stress athletes
have to endure.

687
01:00:06,378 --> 01:00:08,338
I'm open! I'm open!

688
01:00:09,173 --> 01:00:10,883
I'm open!

689
01:00:11,717 --> 01:00:14,219
We'll do some preliminary evaluations...

690
01:00:14,469 --> 01:00:16,638
...but I think he'll fit in nicely here.

691
01:00:16,888 --> 01:00:18,473
Over here!

692
01:00:20,684 --> 01:00:22,394
351!

693
01:00:22,853 --> 01:00:24,646
351!

694
01:00:24,896 --> 01:00:26,857
Rover, sit! Hut, hut!

695
01:00:30,110 --> 01:00:33,071
He seems to have some difficulty
letting go of the game.

696
01:00:33,572 --> 01:00:35,657
Has he had a history of mental illness?

697
01:00:37,117 --> 01:00:38,910
As long as I've known him.

698
01:00:40,829 --> 01:00:43,456
This is one of our therapy rooms.

699
01:00:44,249 --> 01:00:47,752
And we do arts and crafts
out here in the courtyard.

700
01:00:48,003 --> 01:00:51,923
And this is the storage room.
Down the hallway we have another...

701
01:00:52,173 --> 01:00:53,675
Halftime!

702
01:01:07,647 --> 01:01:11,568
He'll be fine there by himself
for the next 20 minutes.

703
01:01:13,153 --> 01:01:15,488
I'll show you the dormitories, then.

704
01:02:27,184 --> 01:02:28,978
Isotoners.

705
01:02:48,372 --> 01:02:50,708
Obsess much?

706
01:02:52,334 --> 01:02:53,961
Where are you going?

707
01:02:54,211 --> 01:02:57,214
-To clean the storage room.
-No, clean the cafeteria.

708
01:02:57,423 --> 01:02:59,508
I don't tell you how to do your job.

709
01:02:59,758 --> 01:03:01,385
The schedule says...

710
01:03:01,635 --> 01:03:04,054
-...clean the cafeteria.
-I know what I'm doing.

711
01:03:04,304 --> 01:03:05,556
You should've done it earlier.

712
01:03:05,806 --> 01:03:09,059
Man, come on. Cafeteria, my ass!
I'm cleaning in here!

713
01:03:09,268 --> 01:03:11,353
You take breaks too long. You smoke...

714
01:03:11,603 --> 01:03:13,856
Man, you're a pain in the ass!

715
01:03:36,628 --> 01:03:39,131
"Search called off for missing hiker."

716
01:03:39,798 --> 01:03:42,300
"A search ended today
when rescue workers...

717
01:03:42,551 --> 01:03:46,138
...were unable to find the body
of Lois Einhorn."

718
01:03:47,764 --> 01:03:49,933
A hiker missing since Friday?

719
01:03:50,183 --> 01:03:51,768
Lois Einhorn?

720
01:03:53,144 --> 01:03:55,772
Holy shitballs!

721
01:04:09,577 --> 01:04:12,330
What're you doing out here?
Get back to work!

722
01:04:41,484 --> 01:04:42,777
"Love, Roger"?

723
01:04:51,327 --> 01:04:52,578
<i>Ace, it's E.</i>

724
01:04:52,787 --> 01:04:55,915
<i>You think the article you found
was something?</i>

725
01:04:56,165 --> 01:04:58,668
<i>I got a note from Roger to Einhorn...</i>

726
01:04:58,918 --> 01:05:01,254
<i>...thanking her for a wonderful evening.</i>

727
01:05:01,504 --> 01:05:04,090
<i>Something ain't stirring
the Kool-Aid, man.</i>

728
01:05:04,340 --> 01:05:06,217
Wiggles, rewind.

729
01:05:10,388 --> 01:05:13,766
What the hell does Lois Einhorn
have to do with Ray Finkle?

730
01:05:15,559 --> 01:05:17,144
Come on, think!

731
01:05:17,353 --> 01:05:20,523
Finkle and Einhorn, in it together.
How? Why?

732
01:05:27,655 --> 01:05:29,198
All right! Here we go.

733
01:05:29,448 --> 01:05:32,660
Answer's right there!
Just gotta get blood to the brain!

734
01:05:33,244 --> 01:05:35,913
Finkle and Einhorn! Finkle and Einhorn!

735
01:05:36,122 --> 01:05:38,499
Finkle and Einhorn! Finkle and Einhorn!

736
01:05:52,638 --> 01:05:53,973
Quitter!

737
01:05:56,141 --> 01:05:58,060
What do you want?

738
01:05:59,603 --> 01:06:02,147
I don't have any food for you.

739
01:06:02,606 --> 01:06:05,275
I have to have money to buy food.

740
01:06:05,526 --> 01:06:08,904
I have to have a dolphin to get money.
Do you see a dolphin here?

741
01:06:17,371 --> 01:06:18,622
Let's face it...

742
01:06:18,872 --> 01:06:20,916
...your master is a loser.

743
01:06:38,016 --> 01:06:39,976
What the...?

744
01:06:41,937 --> 01:06:43,855
That's it.

745
01:06:46,024 --> 01:06:47,567
That's it!

746
01:06:47,859 --> 01:06:50,362
Einhorn is Finkle.

747
01:06:50,612 --> 01:06:52,989
Finkle is Einhorn!

748
01:06:53,281 --> 01:06:55,659
Einhorn is a man!

749
01:06:57,160 --> 01:06:59,162
Oh, my God!

750
01:06:59,579 --> 01:07:02,165
Einhorn is a man!

751
01:07:58,763 --> 01:08:01,140
"Your gun is digging into my hip."

752
01:08:02,100 --> 01:08:03,476
God!

753
01:08:05,061 --> 01:08:09,649
<i>And the big story in this
Super Bowl game is the abduction...</i>

754
01:08:09,857 --> 01:08:12,944
<i>...of Miami's starting quarterback,
Dan Marino.</i>

755
01:08:13,194 --> 01:08:16,322
<i>It's gotta be a strain
on this Miami team, Bob....</i>

756
01:08:54,652 --> 01:08:58,155
What's the matter, Dan?
Aren't you having fun?

757
01:08:58,364 --> 01:09:02,201
I just love Super Bowl Sunday.
Don't you, Dan?

758
01:09:02,451 --> 01:09:04,745
A magical afternoon...

759
01:09:05,120 --> 01:09:07,373
...where dreams are made...

760
01:09:08,457 --> 01:09:09,958
...and crushed.

761
01:09:10,292 --> 01:09:13,796
Look, if you want tickets,
you're going about it the wrong way.

762
01:09:15,339 --> 01:09:18,926
Do I look familiar to you?
Does it seem as if we've...

763
01:09:19,134 --> 01:09:21,303
...met someplace before?

764
01:09:21,720 --> 01:09:24,306
I don't know.
I get hit in the head a lot.

765
01:09:24,806 --> 01:09:26,975
<i>Now the coin toss.</i>

766
01:09:27,726 --> 01:09:28,977
Kickoff time.

767
01:09:29,978 --> 01:09:31,605
My favorite thing.

768
01:09:38,278 --> 01:09:39,821
Laces out!

769
01:09:59,090 --> 01:10:02,594
I made some refreshments, Dan.

770
01:10:03,887 --> 01:10:06,389
Would you like some refreshments, Dan?

771
01:10:07,599 --> 01:10:09,601
I'll be right back, Dan.

772
01:10:39,756 --> 01:10:43,927
I don't know how much psycho-woman's
paying you, but I'll double it.

773
01:10:44,177 --> 01:10:47,388
Sorry.
"Psycho-woman" keeps us out of prison.

774
01:10:48,473 --> 01:10:50,350
Snowflake, here you go. Come on.

775
01:10:50,558 --> 01:10:52,268
Check it out, Marino.

776
01:10:52,477 --> 01:10:54,812
I'm throwing passes to a dolphin.

777
01:11:05,239 --> 01:11:06,074
Damn!

778
01:11:06,282 --> 01:11:08,075
Go get some more fish!

779
01:11:08,409 --> 01:11:09,952
I'm gonna kill that dolphin.

780
01:11:11,245 --> 01:11:12,872
Lovely party.

781
01:11:13,122 --> 01:11:14,874
Pity I wasn't invited.

782
01:11:27,386 --> 01:11:29,472
Where the hell's the smelt?

783
01:11:37,146 --> 01:11:40,441
Unconscious. Exactly as I planned.

784
01:11:48,157 --> 01:11:49,617
What the hell was that?

785
01:12:00,753 --> 01:12:01,837
Shit!

786
01:12:07,593 --> 01:12:10,596
What happened? What's going on?

787
01:12:10,846 --> 01:12:11,805
You okay?

788
01:12:12,348 --> 01:12:13,390
Guess what?

789
01:12:13,807 --> 01:12:14,850
It's nap-time!

790
01:12:17,519 --> 01:12:18,979
<i>What a hit!</i>

791
01:12:21,899 --> 01:12:23,233
Heads up!

792
01:12:29,573 --> 01:12:30,699
Who are you?

793
01:12:31,950 --> 01:12:35,370
Ace Ventura, Pet Detective.
I've been sent with a special play:

794
01:12:35,621 --> 01:12:37,247
The quarterback sneak.

795
01:12:38,332 --> 01:12:39,166
Penalty!

796
01:12:39,708 --> 01:12:42,544
Too many men on the field.

797
01:12:43,170 --> 01:12:45,172
I warned you, Ventura.

798
01:12:45,922 --> 01:12:47,424
Whatever happened to "Ace"?

799
01:12:47,632 --> 01:12:49,426
Good question.

800
01:12:50,010 --> 01:12:54,514
Be careful with that phone.
Ln time, you could develop a tumor.

801
01:12:55,140 --> 01:12:57,476
Aguado, it's Lieutenant Einhorn.

802
01:12:57,726 --> 01:13:01,480
Send some men over
to the Hallandale yacht basin.

803
01:13:01,730 --> 01:13:04,149
I've got the kidnapper
trapped in the warehouse.

804
01:13:04,691 --> 01:13:07,277
It's Ace Ventura, Pet Detective.

805
01:13:10,947 --> 01:13:14,117
<i>Code 11 in progress,
343 Victorville Road...</i>

806
01:13:14,367 --> 01:13:15,952
<i>...at the Palmdale basin.</i>

807
01:13:16,161 --> 01:13:19,456
<i>Officer needs backup.
Suspect's name: Ace Ventura...</i>

808
01:13:19,706 --> 01:13:22,292
<i>...should be considered
armed and dangerous.</i>

809
01:13:23,001 --> 01:13:25,670
It's Ace. We gotta break out of here.

810
01:13:28,298 --> 01:13:29,632
Is he in trouble?

811
01:13:29,883 --> 01:13:32,302
Don't worry, if there's
one thing I know...

812
01:13:32,552 --> 01:13:34,763
...there's nothing Ace can't handle.

813
01:13:35,388 --> 01:13:37,682
Don't kill me!

814
01:13:39,267 --> 01:13:40,977
Please!

815
01:13:41,436 --> 01:13:43,730
I'll never tell anyone, I swear.

816
01:13:43,980 --> 01:13:46,316
-He's who you want! Kill him!
-Kill him!

817
01:13:46,566 --> 01:13:49,319
Kill him! He held the ball, remember?

818
01:13:49,569 --> 01:13:51,154
Come on, look at him!

819
01:13:51,404 --> 01:13:52,655
-Crybaby!
-Jock!

820
01:13:52,906 --> 01:13:53,823
-Wimp.
-Musclehead.

821
01:13:54,073 --> 01:13:55,575
Shut up!

822
01:13:55,825 --> 01:14:00,204
I think I'll kill the dolphin first.
I wouldn't want you to miss that.

823
01:14:00,788 --> 01:14:02,582
<i>And there's the snap.</i>

824
01:14:02,790 --> 01:14:03,708
<i>The kick!</i>

825
01:14:03,958 --> 01:14:06,002
<i>And it's good!</i>

826
01:14:06,210 --> 01:14:09,130
Good to see somebody who
doesn't buckle under the pressure!

827
01:14:14,093 --> 01:14:18,514
What would you know about pressure?

828
01:14:18,806 --> 01:14:21,350
Well, I have kissed a man.

829
01:14:22,268 --> 01:14:26,689
<i>Of course, there's never been
a more crucial kick in a Super Bowl...</i>

830
01:14:26,981 --> 01:14:29,233
<i>...than the "kick
heard around the world. "</i>

831
01:14:29,734 --> 01:14:34,822
<i>I mean, it's clear to me that it was
a good hold. Finkle just booted it.</i>

832
01:14:35,906 --> 01:14:37,408
The laces were in!

833
01:14:37,867 --> 01:14:39,493
They were in!

834
01:14:59,763 --> 01:15:01,390
You like that?

835
01:15:01,640 --> 01:15:02,808
You like that?

836
01:15:08,314 --> 01:15:10,190
And that! And that!

837
01:15:20,743 --> 01:15:23,120
Having a little trouble with the lady?

838
01:15:23,537 --> 01:15:24,997
You don't understand...

839
01:15:25,247 --> 01:15:26,457
...she's a...

840
01:15:29,460 --> 01:15:31,378
Get him, Lois! Get him!

841
01:15:35,299 --> 01:15:36,717
Get him!

842
01:15:43,390 --> 01:15:44,433
Shoot him!

843
01:15:46,476 --> 01:15:48,520
-Shoot him!
-Hold your fire!

844
01:15:50,314 --> 01:15:51,481
Don't shoot!

845
01:15:51,690 --> 01:15:53,942
Put your guns down, or this cop gets it!

846
01:15:54,735 --> 01:15:56,194
I mean it!

847
01:15:56,653 --> 01:15:58,864
She's not joking!

848
01:15:59,072 --> 01:16:00,615
He kidnapped Snowflake!

849
01:16:00,866 --> 01:16:05,454
He killed Roger Podacter and was about
to kill Marino and me!

850
01:16:08,331 --> 01:16:10,834
Fiction can be fun!

851
01:16:11,084 --> 01:16:14,004
But I find the reference section
much more enlightening.

852
01:16:14,254 --> 01:16:15,630
For instance...

853
01:16:15,881 --> 01:16:17,132
...if you look up...

854
01:16:17,382 --> 01:16:21,845
...professional football's
all-time bonehead plays...

855
01:16:22,387 --> 01:16:25,807
...you might read about a Miami Dolphin
kicker named Ray Finkle...

856
01:16:26,057 --> 01:16:30,687
...who missed a 26-yard field goal
in the closing seconds of Super Bowl 17.

857
01:16:33,565 --> 01:16:37,402
You wouldn't read that Finkle
was committed to a mental hospital...

858
01:16:37,652 --> 01:16:40,947
...only to escape and join the police...

859
01:16:41,197 --> 01:16:44,409
...in a scheme
to get even with Marino...

860
01:16:44,659 --> 01:16:46,786
...whom he blamed for the entire thing!

861
01:16:48,246 --> 01:16:49,998
What are you talking about?

862
01:16:50,206 --> 01:16:54,377
She's not Lois Einhorn!
She's Ray Finkle! She's a man!

863
01:16:54,586 --> 01:16:55,670
He's lying!

864
01:16:55,920 --> 01:16:57,213
Shoot him!

865
01:17:00,383 --> 01:17:03,469
Let's just see who's lying, shall we?

866
01:17:03,720 --> 01:17:07,724
Would a real woman have to wear
one of these?

867
01:17:13,730 --> 01:17:15,815
Boy, that's really on there!

868
01:17:16,357 --> 01:17:18,067
But tell me this:

869
01:17:18,276 --> 01:17:19,861
Would a real woman...

870
01:17:20,111 --> 01:17:22,321
...be missing these?

871
01:17:27,869 --> 01:17:30,663
That kind of surgery can be done
over the weekend.

872
01:17:31,205 --> 01:17:33,040
But I doubt very much...

873
01:17:33,583 --> 01:17:37,295
...if he could find the time
during his busy schedule...

874
01:17:37,545 --> 01:17:38,879
...to get rid of...

875
01:17:39,130 --> 01:17:40,172
...big old...

876
01:17:40,381 --> 01:17:42,008
...Mr. Knish!

877
01:17:49,932 --> 01:17:51,350
Oh, boy!

878
01:17:54,520 --> 01:17:55,604
Come here.

879
01:17:56,439 --> 01:17:59,275
Would you excuse me for just one second?

880
01:18:07,658 --> 01:18:09,285
Ladies and gentlemen...

881
01:18:09,952 --> 01:18:12,788
...my esteemed colleague, Mr. Marino...

882
01:18:13,747 --> 01:18:15,749
...brought new evidence to my attention.

883
01:18:16,000 --> 01:18:17,001
Now...

884
01:18:17,376 --> 01:18:21,255
...history has certainly shown
that even the most intuitive...

885
01:18:21,505 --> 01:18:24,341
...criminal investigator can be wrong.

886
01:18:24,591 --> 01:18:26,635
But if I am mistaken...

887
01:18:26,969 --> 01:18:29,972
...if the lieutenant
is indeed a woman...

888
01:18:30,222 --> 01:18:32,516
...as she claims to be...

889
01:18:32,766 --> 01:18:33,934
...then, my friend...

890
01:18:34,184 --> 01:18:38,772
...she is suffering from the worst case
of hemorrhoids I have ever seen!

891
01:18:40,315 --> 01:18:42,609
That's why Roger Podacter is dead!

892
01:18:42,818 --> 01:18:45,279
He found Captain Winkie!

893
01:18:54,538 --> 01:18:55,622
Good night!

894
01:18:55,831 --> 01:18:59,376
You've been a wonderful audience.
Be sure to tip your waitress.

895
01:19:04,339 --> 01:19:06,425
Die, animal boy!

896
01:19:07,217 --> 01:19:08,552
Quick decision.

897
01:19:29,364 --> 01:19:32,117
Loser!

898
01:19:39,165 --> 01:19:40,500
You have any more gum?

899
01:19:40,750 --> 01:19:45,046
That's none of your damn business.
Stay out of my personal affairs.

900
01:19:45,839 --> 01:19:48,466
You're a weird guy, Ace. A weird guy.

901
01:19:50,009 --> 01:19:52,387
<i>Ladies and gentlemen...</i>

902
01:19:52,595 --> 01:19:54,430
<i>...the Miami Dolphins are proud...</i>

903
01:19:54,639 --> 01:19:57,475
<i>...to welcome back
to Joe Robbie Stadium...</i>

904
01:19:57,684 --> 01:19:59,352
<i>...our beloved mascot...</i>

905
01:19:59,561 --> 01:20:02,397
<i>...and the star of our halftime show:</i>

906
01:20:02,605 --> 01:20:04,357
<i>Snowflake!</i>

907
01:20:11,322 --> 01:20:12,949
<i>And now...</i>

908
01:20:13,157 --> 01:20:16,828
<i>...returning for the second half,
the Dolphins' most valuable player...</i>

909
01:20:17,495 --> 01:20:19,706
<i>...Dan Marino!</i>

910
01:21:05,709 --> 01:21:06,544
Idiot!

911
01:21:07,628 --> 01:21:12,550
Do you know what you've done?
You just cost me 25 grand, Polly.

912
01:21:12,758 --> 01:21:14,760
Yeah? Blow me!

913
01:21:16,470 --> 01:21:17,805
Really?

914
01:21:33,195 --> 01:21:34,780
<i>The National Football League...</i>

915
01:21:34,988 --> 01:21:39,743
<i>... would like to offer a special thank-
you to the man who rescued Dan Marino...</i>

916
01:21:39,952 --> 01:21:41,411
<i>...and our beloved Snowflake.</i>

917
01:21:41,995 --> 01:21:43,622
<i>A great humanitarian...</i>

918
01:21:43,872 --> 01:21:45,958
<i>...and a lover of all animals:</i>

919
01:21:46,333 --> 01:21:49,336
<i>Mr. Ace Ventura!</i>

920
01:21:51,338 --> 01:21:52,839
Get off me!

921
01:21:54,174 --> 01:21:55,801
Get off me!

922
01:22:00,055 --> 01:22:05,185
<i>Tone, put that big-ass size 13 on
and kick it for the homies.</i>

 
 
master@onlinenglish.ru