Ajami 2009. English subtitles. Ñóáòèòðû ê ôèëüìó íà àíãëèéñêîì ÿçûêå.

1
00:01:18,360 --> 00:01:22,353
I know I can feel
what is about to happen.

2
00:01:25,480 --> 00:01:27,755
I felt it two weeks ago.

3
00:01:32,000 --> 00:01:33,194
Thanks.

4
00:01:34,040 --> 00:01:36,474
Bring me some toilet paper.

5
00:01:36,680 --> 00:01:39,035
I'm not your servant.
Get it yourself.

6
00:01:39,200 --> 00:01:42,510
Don't I always help you?
Get it!

7
00:01:42,720 --> 00:01:44,756
Get it yourself!

8
00:01:44,920 --> 00:01:47,115
You dare talk to me like that?

9
00:01:47,240 --> 00:01:49,196
Your car is a wreck.

10
00:01:50,360 --> 00:01:52,271
I bought it from your brother.

11
00:01:52,480 --> 00:01:53,993
Put the tire on.

12
00:01:54,400 --> 00:01:56,197
I can't.
Go to your mother.

13
00:01:56,600 --> 00:01:57,953
- Nur.
- Yes.

14
00:01:59,080 --> 00:02:04,279
I need your help.
Give this towel to Grandpa.

15
00:02:04,440 --> 00:02:06,192
Give it to Nasri.

16
00:02:08,680 --> 00:02:09,556
Nasri.

17
00:02:10,040 --> 00:02:11,029
Yes.

18
00:02:11,200 --> 00:02:13,156
Slowly. Be careful.

19
00:02:13,920 --> 00:02:14,875
Yes.

20
00:02:19,200 --> 00:02:21,191
Close your eyes, Grandpa.

21
00:02:26,160 --> 00:02:28,116
Studies come before marriage.

22
00:02:28,240 --> 00:02:31,312
First a diploma, then the wedding.
Okay?

23
00:02:31,480 --> 00:02:32,390
Yes.

24
00:02:54,160 --> 00:02:55,354
Yihyah!

25
00:02:55,720 --> 00:02:57,711
Yihyah! Yihyah!

26
00:03:06,560 --> 00:03:08,198
Yihyah, wake up!

27
00:03:08,560 --> 00:03:11,632
Hold your sister!

28
00:03:12,880 --> 00:03:16,156
I felt something bad
would happen.

29
00:03:16,680 --> 00:03:18,671
But I didn't know what.

30
00:03:18,840 --> 00:03:22,355
I didn't know that it would happen
to my neighbor, Yihyah.

31
00:03:23,440 --> 00:03:25,351
Hurry up!

32
00:03:27,240 --> 00:03:30,312
He was a good boy
who didn't harm anyone.

33
00:03:30,480 --> 00:03:32,675
He was killed for nothing.

34
00:03:33,000 --> 00:03:34,956
He was killed because of us.

35
00:03:38,040 --> 00:03:41,271
The whole thing stared
in my uncle's cafe..

36
00:03:41,440 --> 00:03:46,719
when a Bedouin came demanding
"protection" money.

37
00:03:50,560 --> 00:03:53,313
My uncle shot him
without thinking.

38
00:03:56,680 --> 00:03:59,399
He didn't know that he
belonged to the Abul - Zen clan,

39
00:03:59,720 --> 00:04:02,518
one of the strongest families
in the south.

40
00:04:05,880 --> 00:04:09,475
They burned his house and cafe
and tried to kill him.

41
00:04:11,160 --> 00:04:14,436
After a while
my uncle got tired of hiding.

42
00:04:24,360 --> 00:04:27,193
They hurt him badly,
but failed to kill him.

43
00:04:28,800 --> 00:04:31,678
That's why they came to us.

44
00:04:36,760 --> 00:04:41,038
They meant to kill my big brother,
but shot Yihyah by mistake.

45
00:04:46,360 --> 00:04:48,999
He didn't do anything.

46
00:04:49,800 --> 00:04:53,509
I soon realized
we were also in danger.

47
00:04:54,320 --> 00:04:57,471
And the worst time
in my life began.

48
00:04:59,760 --> 00:05:03,548
My mother wanted us
to leave Jafa and hide.

49
00:05:04,560 --> 00:05:07,199
That same day,
my sister left to Jerusalem.

50
00:05:07,360 --> 00:05:09,794
I left the next morning.

51
00:05:14,080 --> 00:05:18,119
I didn't know what would happen to
us, or when I would return.

52
00:05:18,240 --> 00:05:20,549
But I was more worried
about my brother,

53
00:05:20,760 --> 00:05:22,876
who refused to leave home.

54
00:05:33,440 --> 00:05:36,637
My brother says that fear
is the biggest disgrace

55
00:05:37,240 --> 00:05:39,959
and that only cowards run away.

56
00:05:45,840 --> 00:05:53,315
A j a m I

57
00:06:16,840 --> 00:06:18,558
Wow!

58
00:06:21,720 --> 00:06:23,073
Stop here.

59
00:06:23,520 --> 00:06:25,715
- Hello.
- Hi.

60
00:06:26,480 --> 00:06:29,199
- Where's Khamis' place?
- There.

61
00:06:30,120 --> 00:06:31,314
Thanks.

62
00:06:33,840 --> 00:06:38,197
- First Chapter-

63
00:06:47,160 --> 00:06:47,876
Khamis.

64
00:06:51,560 --> 00:06:54,677
- Khamis.
- Yes, guys. -Hello.

65
00:06:54,840 --> 00:06:57,229
- Dahmash slum, Lod-
I came about “the matter”.

66
00:06:57,240 --> 00:06:59,435
- Dahmash slum, Lod-
Who is it? -”Pepper”.

67
00:06:59,920 --> 00:07:02,957
- You got the money?
- Yes.

68
00:07:08,520 --> 00:07:11,193
Where are you?
Take it.

69
00:07:14,400 --> 00:07:15,879
Come on, bro.

70
00:07:19,680 --> 00:07:21,716
It's counted, don't worry.

71
00:07:27,840 --> 00:07:29,159
Get up.

72
00:07:30,560 --> 00:07:32,869
A taxi driver like you
drives by..

73
00:07:33,200 --> 00:07:35,350
A kid yells: “Stop! Stop!”

74
00:07:35,560 --> 00:07:37,118
“Okay. Get in.”

75
00:07:37,320 --> 00:07:39,629
The kid opens the door
and boom! Slams it..

76
00:07:39,840 --> 00:07:42,354
“You fucker! Easy on the door!”

77
00:07:42,680 --> 00:07:47,276
The kid says: “lf my parents
were a lion and a lioness..

78
00:07:47,440 --> 00:07:49,556
“I would have been a lion cub.”

79
00:07:50,160 --> 00:07:53,152
"And If they were two bitches?"

80
00:07:53,320 --> 00:07:55,629
“Then I'd be a taxi driver.”

81
00:07:59,200 --> 00:08:02,078
- Ajami neighborhood, Jaffa-

82
00:08:15,400 --> 00:08:17,789
Hi, Anan.
- What's up?

83
00:08:20,600 --> 00:08:22,556
- Hi, Anan.
- Let's go.

84
00:08:22,760 --> 00:08:24,193
- I can't.
- Let's go!

85
00:08:24,400 --> 00:08:26,834
- I can't.
- We're not going far.

86
00:08:27,000 --> 00:08:29,036
I can't. I'm carrying a “thing”.

87
00:08:29,200 --> 00:08:32,033
Carrying a "thing"?!
Are you stupid?

88
00:08:32,360 --> 00:08:34,476
Leave it inside and come!

89
00:08:50,560 --> 00:08:53,632
Don't be afraid.
Abu Elias will help you.

90
00:08:53,920 --> 00:08:57,515
He resolves conflicts.
He's powerful.

91
00:08:57,800 --> 00:09:00,075
Everybody respects him.

92
00:09:01,360 --> 00:09:04,670
- Why are you tense?
- He's afraid to leave the house.

93
00:09:04,840 --> 00:09:07,513
You're safe with me.

94
00:09:07,720 --> 00:09:09,676
No one can touch you.

95
00:09:33,840 --> 00:09:36,434
- I'll wait here.
- Okay.

96
00:09:36,560 --> 00:09:39,028
- Come, Omar.
- I'm smoking a cigarette.

97
00:09:41,240 --> 00:09:43,356
Wait here. I'll call you.

98
00:09:47,080 --> 00:09:48,308
Bon appetite.

99
00:10:19,440 --> 00:10:20,953
- Hello.
- Hello.

100
00:10:21,680 --> 00:10:25,309
- You want a table?
- No, I'm waiting for a friend.

101
00:10:28,320 --> 00:10:29,719
Something to drink?

102
00:10:32,920 --> 00:10:35,388
Something hot or cold?

103
00:10:36,600 --> 00:10:37,953
Nothing?

104
00:10:46,240 --> 00:10:48,151
Omar, come on.

105
00:10:49,360 --> 00:10:51,078
You can go now.

106
00:10:53,680 --> 00:10:55,875
- Hello.
- Hello. Please, sit.

107
00:10:57,600 --> 00:11:00,717
Samih was your father?
The carpenter?

108
00:11:01,840 --> 00:11:03,990
May he rest in peace.

109
00:11:06,000 --> 00:11:07,399
How can I help you?

110
00:11:08,080 --> 00:11:10,150
There was a big mess
in Ramleh..

111
00:11:10,320 --> 00:11:11,799
I heard about it.

112
00:11:12,000 --> 00:11:15,470
My uncle shot a kid
from the Zen family.

113
00:11:15,600 --> 00:11:16,749
Abul-Zen, yes.

114
00:11:16,920 --> 00:11:18,638
- And later he was shot..
- Yes.

115
00:11:18,800 --> 00:11:22,156
Now they tried to kill me
and shot my neighbor.

116
00:11:22,320 --> 00:11:26,836
A 15 year old kid.
They thought it was me.

117
00:11:27,440 --> 00:11:30,716
- How is your uncle?
- He's badly injured.

118
00:11:30,880 --> 00:11:32,279
Really?

119
00:11:32,480 --> 00:11:33,879
And the Bedouin?

120
00:11:34,240 --> 00:11:35,514
He's paralyzed.

121
00:11:36,600 --> 00:11:38,511
Who's the “Elder” of your family?

122
00:11:38,720 --> 00:11:42,269
My Grandfather.
But he's half paralyzed.

123
00:11:42,440 --> 00:11:44,476
- Besides him?
- Me.

124
00:11:44,600 --> 00:11:46,556
- How old are you?
- 19.

125
00:11:46,760 --> 00:11:49,194
19 and an "Elder"?!

126
00:11:49,400 --> 00:11:53,359
That's why I'm here.
Maybe you can help me.

127
00:11:56,560 --> 00:11:59,472
Listen,
you should be careful,

128
00:11:59,920 --> 00:12:01,876
until I find a solution.

129
00:12:02,080 --> 00:12:04,469
- What's going to happen?
- Don't leave the house.

130
00:12:04,720 --> 00:12:07,871
Give me 2 days,
I'll see what I can do.

131
00:12:08,200 --> 00:12:09,474
Okay?

132
00:12:23,120 --> 00:12:24,473
Omar? Omar?

133
00:12:24,600 --> 00:12:25,794
Hi, Grandpa.

134
00:12:27,040 --> 00:12:29,076
Where have you been?

135
00:12:29,520 --> 00:12:33,195
You killed your mother
with worry.

136
00:12:33,440 --> 00:12:35,351
What were you thinking?

137
00:12:35,560 --> 00:12:36,834
Come here.

138
00:12:37,560 --> 00:12:38,879
Come here.

139
00:12:39,920 --> 00:12:41,194
Where were you?

140
00:12:41,520 --> 00:12:43,988
- I went..
- Where were you?

141
00:12:44,840 --> 00:12:47,718
Where were you?
You're a big man now?

142
00:12:49,000 --> 00:12:50,752
Tell me, where?

143
00:12:50,920 --> 00:12:53,388
- Calm down.
- Where were you?

144
00:12:53,560 --> 00:12:57,189
I almost died.
I almost died.

145
00:12:57,400 --> 00:12:58,799
You want to die?

146
00:12:58,920 --> 00:13:00,876
- Stop it, Mom.
- You want to die?

147
00:13:01,200 --> 00:13:02,758
I almost died.

148
00:13:03,240 --> 00:13:05,515
Please, Mom.
Calm down.

149
00:13:08,760 --> 00:13:10,671
Everything is okay, Mom.

150
00:13:26,520 --> 00:13:29,193
That's his house.
The green door.

151
00:13:35,520 --> 00:13:36,509
Who is it?

152
00:13:37,040 --> 00:13:38,189
Hello.

153
00:13:40,000 --> 00:13:41,194
- Hi.
- Hello.

154
00:13:42,200 --> 00:13:45,078
- Is Abu Elias here?
- He'll be here. Come in.

155
00:13:47,680 --> 00:13:49,272
He told us to come.

156
00:13:49,440 --> 00:13:51,749
He'll be here soon.

157
00:13:53,440 --> 00:13:55,112
If he.. then..

158
00:13:55,920 --> 00:13:58,195
He went out for 5 minutes.

159
00:13:58,360 --> 00:14:00,476
Something to drink?
Hot? Cold?

160
00:14:00,680 --> 00:14:03,194
Actually, I need the restroom.

161
00:14:03,400 --> 00:14:05,277
- Right here.
- Thank you.

162
00:14:18,560 --> 00:14:21,074
- We came to ask for your hand.
- No!

163
00:14:21,560 --> 00:14:24,438
- I spoke with my mother.
- You can't.

164
00:14:25,000 --> 00:14:26,877
I can't take it anymore.

165
00:14:30,120 --> 00:14:31,439
I can't..

166
00:14:31,720 --> 00:14:33,711
You can't do that!

167
00:14:34,240 --> 00:14:35,753
He'll be here soon.

168
00:14:35,920 --> 00:14:38,514
Respect me and don't do this.

169
00:14:38,720 --> 00:14:42,395
- We're here already.
- You didn't tell me you're coming.

170
00:14:45,720 --> 00:14:47,790
This is not right.

171
00:14:48,840 --> 00:14:50,353
I'm kidding.

172
00:14:59,360 --> 00:15:02,432
- Come, sit by me.
- No. -Come on.

173
00:15:06,200 --> 00:15:08,634
- Something to drink?
- No, thanks..

174
00:15:09,040 --> 00:15:12,191
Nothing..?
Cola, something cold?

175
00:15:14,560 --> 00:15:16,755
- Hello.
- Hello.

176
00:15:17,680 --> 00:15:19,875
- How are you, Omar?
- Hello.

177
00:15:21,160 --> 00:15:23,196
- Nice house.
- Yes?

178
00:15:26,920 --> 00:15:28,353
So, Omar, how are you?

179
00:15:29,440 --> 00:15:32,113
- Praise God..
- Anan spoke to you?

180
00:15:32,240 --> 00:15:35,869
He said it's okay,
and that I should come see you.

181
00:15:36,040 --> 00:15:38,554
Yes, I'll tell you.
Make us coffee.

182
00:15:39,840 --> 00:15:42,513
I talked to some friends of mine,

183
00:15:42,720 --> 00:15:45,518
and they agreed to cover you.

184
00:15:45,720 --> 00:15:50,157
Your trustee is Haj Krayem,
one of the “heaviest”..

185
00:15:50,560 --> 00:15:54,109
He's covering you,
so now you're safe.

186
00:15:54,240 --> 00:15:57,437
- Your children can return home.
- For sure?

187
00:15:57,560 --> 00:15:59,437
Absolutely.

188
00:16:00,240 --> 00:16:03,038
- You hear, Mom?
- We paid for a “peace request”,

189
00:16:03,200 --> 00:16:07,512
2,000 Dinars,
as a down payment.

190
00:16:07,880 --> 00:16:09,108
Why?

191
00:16:09,360 --> 00:16:13,353
For a 3-day cease fire.

192
00:16:13,880 --> 00:16:17,714
We have 3 days to reach
an agreement.

193
00:16:18,080 --> 00:16:21,868
Bear in mind that
it will cost a lot of money.

194
00:16:22,040 --> 00:16:24,315
It will be expensive.

195
00:16:24,480 --> 00:16:25,993
How will we pay?

196
00:16:26,160 --> 00:16:28,833
God the almighty will help.

197
00:16:29,120 --> 00:16:32,510
- Praise God, but you know we're..
- God will help.

198
00:16:32,680 --> 00:16:36,195
Let's hope they agree to reconcile.

199
00:16:36,400 --> 00:16:40,791
We'll settle the amount
and move on from there.

200
00:16:43,120 --> 00:16:44,075
Let me.

201
00:16:44,840 --> 00:16:46,558
Go finish your homework.

202
00:16:47,800 --> 00:16:49,836
If I need you, I'll call.

203
00:16:50,160 --> 00:16:51,957
Thank you very much.

204
00:16:52,320 --> 00:16:56,108
- Can't someone tell them that..
- No.

205
00:16:56,240 --> 00:16:58,151
They want to kill.

206
00:16:58,400 --> 00:17:02,996
It's not my children's fault.
It's his uncle..

207
00:17:03,160 --> 00:17:05,196
They don't care.

208
00:17:05,720 --> 00:17:07,870
It's the same family.

209
00:17:08,040 --> 00:17:11,476
Not just him, they want to kill
the entire family.

210
00:17:11,600 --> 00:17:14,637
Money is the only solution.

211
00:17:17,800 --> 00:17:19,552
Did you talk to your uncle?

212
00:17:20,320 --> 00:17:24,359
He is in hospital,
detained by the police.

213
00:17:24,600 --> 00:17:29,037
Anyway he's broke.
He's got nothing but debts.

214
00:17:31,040 --> 00:17:32,439
What can I do?

215
00:17:33,040 --> 00:17:34,519
I'm like Yihyah.

216
00:17:34,720 --> 00:17:37,518
Without money or power..

217
00:17:37,920 --> 00:17:40,150
you're nothing.

218
00:17:40,320 --> 00:17:42,436
No one would care if you die.

219
00:17:42,560 --> 00:17:45,358
It's a jungle.
The strong eats the weak.

220
00:17:45,560 --> 00:17:46,879
What are you doing here?

221
00:17:47,840 --> 00:17:50,274
What are you doing here?
you ass?

222
00:17:50,440 --> 00:17:52,954
- I came an hour ago.
- Who brought you?

223
00:17:53,320 --> 00:17:56,551
- I came.
- Who brought you?

224
00:18:18,840 --> 00:18:22,435
- Bedouin village,
south of Israel-

225
00:18:37,400 --> 00:18:38,753
Welcome.

226
00:18:39,080 --> 00:18:41,355
- Please consider, Judge..
- Go ahead.

227
00:18:41,520 --> 00:18:44,398
The uncle was working in his cafe,

228
00:18:44,560 --> 00:18:47,393
one of the Abul-Zen family
showed up,

229
00:18:47,560 --> 00:18:50,950
carrying a gun,
and shooting in the air.

230
00:18:51,480 --> 00:18:55,189
It was a question of shooting
or being shot.

231
00:18:55,600 --> 00:18:58,637
God wanted us to shoot first.

232
00:18:58,800 --> 00:19:01,792
We don't deny shooting.
It was self defense.

233
00:19:01,920 --> 00:19:05,879
Why should we attack him?
Why?

234
00:19:06,240 --> 00:19:08,117
Why should we attack him?

235
00:19:08,360 --> 00:19:11,113
Was it greed?
By God, we're not greedy.

236
00:19:11,680 --> 00:19:14,069
He shot us and abandoned us,

237
00:19:14,320 --> 00:19:17,790
- forcing us to defend our pride.
- May God protect you.

238
00:19:18,160 --> 00:19:21,948
Is this someone to shoot?!
A child?!

239
00:19:22,160 --> 00:19:25,516
Shooting the uncle wasn't enough.
They wanted Omar too.

240
00:19:25,720 --> 00:19:28,439
Omar sold his car to his neighbor.

241
00:19:28,600 --> 00:19:30,556
They came looking for Omar.

242
00:19:30,760 --> 00:19:35,834
As the neighbor was fixing the tire
they shot and killed him.

243
00:19:36,440 --> 00:19:38,954
- It is your call, Judge.
- May God protect you.

244
00:19:39,200 --> 00:19:42,954
- Yes, Abu Muhammad.
- It's not true.

245
00:19:43,480 --> 00:19:48,508
They can't prove I ever killed anyone.
I'm innocent.

246
00:19:48,920 --> 00:19:51,639
- They are the attackers.
- Right!

247
00:19:52,240 --> 00:19:56,756
I wanted to solve it peacefully,
but he disappeared.

248
00:19:56,920 --> 00:19:58,751
May God protect you!

249
00:19:59,240 --> 00:20:02,869
I ask refuge from the devil.
In the name of God.

250
00:20:03,080 --> 00:20:04,752
Say a prayer for the prophet!

251
00:20:05,920 --> 00:20:09,515
The first 3 days
are 3,000 Dinars.

252
00:20:09,720 --> 00:20:11,039
- Did you write?
- Yes.

253
00:20:11,200 --> 00:20:15,034
Add 37 days
multiplied by 500 Dinars.

254
00:20:15,680 --> 00:20:20,037
The man who lost his manhood,
can't bear children or work..

255
00:20:20,520 --> 00:20:23,751
100 camels.
100,000 Dinars.

256
00:20:23,920 --> 00:20:27,310
- Yes.
- Owed to Abul-Zen family.

257
00:20:27,800 --> 00:20:31,349
Reduce one third
as a courtesy to the judge.

258
00:20:31,880 --> 00:20:35,077
Now to the man
who was shot in the legs.

259
00:20:35,240 --> 00:20:37,117
- Also in the belly.
- Okay.

260
00:20:37,240 --> 00:20:40,357
Is your injury
permanent or temporary?

261
00:20:40,520 --> 00:20:42,431
By the fear of God,
Permanent.

262
00:20:42,600 --> 00:20:46,036
Then it's a “half dead”.
Did you write? - Yes.

263
00:20:46,200 --> 00:20:49,510
- Reduce one third. What's left?
- 33,000 Dinars.

264
00:20:49,800 --> 00:20:53,713
Subtract one from the other.
What's left? -47,000.

265
00:20:53,880 --> 00:20:55,791
For God, reduce 7,000 Dinars.

266
00:20:55,920 --> 00:20:58,195
That's not enough for God.

267
00:20:58,360 --> 00:20:59,315
10,000.

268
00:20:59,440 --> 00:21:02,193
Judge, you can't do this!

269
00:21:02,560 --> 00:21:06,269
You have no right.
You have no right.

270
00:21:06,480 --> 00:21:10,314
I am supposed to decide.
Judge! Judge!

271
00:21:10,600 --> 00:21:15,515
Judge! Leave it 47,000,
and that's enough!

272
00:21:16,120 --> 00:21:17,872
My man is paralyzed.

273
00:21:19,320 --> 00:21:20,958
Give God 5,000.

274
00:21:21,120 --> 00:21:24,317
5,000 to God and the prophet,
leaves us with 42,000.

275
00:21:24,480 --> 00:21:26,630
- Yes.
- Okay.

276
00:21:26,800 --> 00:21:28,552
We desire your generosity.

277
00:21:28,760 --> 00:21:32,309
For my loved ones
from this corner to the other..

278
00:21:32,480 --> 00:21:34,311
May God protect you.

279
00:21:34,520 --> 00:21:36,112
4,000.

280
00:21:36,240 --> 00:21:39,118
- What's left? 38,000.
- 38,000.

281
00:21:39,240 --> 00:21:42,835
- Enough. Trust God.
- Drink coffee.

282
00:21:43,040 --> 00:21:45,076
Drink your coffee.

283
00:21:45,560 --> 00:21:47,312
Shake hands.

284
00:21:47,480 --> 00:21:50,199
God protect you.
Congratulations, Abu Muhammad.

285
00:21:50,680 --> 00:21:53,558
- God protect you.
- God protect you.

286
00:21:57,920 --> 00:22:00,115
Forgive him!

287
00:22:00,480 --> 00:22:03,119
- I forgive you, son.
- How much is left?

288
00:22:03,240 --> 00:22:07,631
He'll agree to reduce it to
35,000.

289
00:22:07,920 --> 00:22:10,150
Greetings.
Greetings.

290
00:22:28,120 --> 00:22:31,510
Don't worry.
I'll never let anyone hurt you.

291
00:22:32,560 --> 00:22:35,120
I promise you
we'll get the money.

292
00:22:35,360 --> 00:22:39,069
Even if I have to work 24/7
without sleep.

293
00:22:43,360 --> 00:22:47,273
You have to trust me.
You're not a little kid anymore.

294
00:22:48,120 --> 00:22:51,351
If we are strong,
no one can hurt us.

295
00:22:52,160 --> 00:22:54,799
It only depends on us.

296
00:23:22,840 --> 00:23:24,398
Son of a bitch.

297
00:23:24,560 --> 00:23:25,515
Go ahead!

298
00:23:27,880 --> 00:23:28,517
Shoot!

299
00:23:29,760 --> 00:23:31,796
Shoot at the ground.

300
00:23:34,920 --> 00:23:38,071
Good!
Enough. Enough.

301
00:23:41,560 --> 00:23:44,677
I found us a house up north.
We're leaving Jaffa.

302
00:23:44,840 --> 00:23:47,832
We're moving out in 10 days.

303
00:23:48,560 --> 00:23:50,790
No one has to know.

304
00:23:51,520 --> 00:23:54,432
Do you know
who we're dealing with?!

305
00:23:54,560 --> 00:23:56,516
These are serious people.

306
00:23:56,720 --> 00:23:58,711
They'll find us anywhere.

307
00:23:59,240 --> 00:24:03,438
- How?
- They'll find us, Mom.

308
00:24:03,680 --> 00:24:07,309
Wherever we go in this country,
they'll find us.

309
00:24:07,840 --> 00:24:11,958
Omar, you know how much
we've raised so far?!

310
00:24:12,480 --> 00:24:16,155
Within 10 days
we have to leave.

311
00:24:16,480 --> 00:24:22,032
After the 45th day,
the price will be 114,000 $.

312
00:24:22,360 --> 00:24:25,193
And they'll be after us.

313
00:24:25,400 --> 00:24:29,075
Running away?!
It will ruin us.

314
00:24:51,040 --> 00:24:53,873
- Hide it.
- People pay like assholes.

315
00:24:54,800 --> 00:24:55,710
Hello.

316
00:24:56,160 --> 00:24:57,752
How are you?

317
00:25:02,080 --> 00:25:04,992
- How much?
- Fill it up with 95.

318
00:25:05,320 --> 00:25:06,992
Is everything okay?

319
00:25:08,080 --> 00:25:09,069
Hello.

320
00:25:09,240 --> 00:25:13,518
We have a Gas Credit Charger.

321
00:25:13,680 --> 00:25:17,070
- We're selling at half price.
- We're selling gas.

322
00:25:17,240 --> 00:25:19,515
- Who?
- My brother and Shata.

323
00:25:21,760 --> 00:25:22,875
Thank you very much.

324
00:25:23,200 --> 00:25:27,512
Press the gas and the clutch.
Quick, so no one sees you.

325
00:25:32,920 --> 00:25:34,478
God damn!

326
00:25:39,800 --> 00:25:42,360
2,700 Shekels.

327
00:25:42,520 --> 00:25:44,192
2,700. Great!

328
00:25:44,520 --> 00:25:47,830
What's so great?!
Not worth the risk.

329
00:25:48,000 --> 00:25:50,434
3 Chargers made only 2,700.

330
00:25:52,560 --> 00:25:53,879
What can we do?

331
00:25:54,240 --> 00:25:56,037
- Sell.
- Sell what?

332
00:25:56,440 --> 00:25:57,555
Drugs.

333
00:25:58,160 --> 00:26:01,436
- What's funny?
- You're funny. -Why?

334
00:26:01,560 --> 00:26:05,439
Who'll let you sell drugs?!
Are you stupid? Who?

335
00:26:05,560 --> 00:26:07,437
I need money,
and you're saying “no”..

336
00:26:07,560 --> 00:26:10,028
Get money, how?
How?

337
00:26:10,200 --> 00:26:14,113
- You always manage, right?
- I manage for 1000, 500..

338
00:26:14,240 --> 00:26:16,754
Connect me to the guy.
I'll do it.

339
00:26:16,920 --> 00:26:18,512
What guy?!

340
00:26:18,920 --> 00:26:21,514
- I'll sell. No problem.
- Fuck off!

341
00:26:21,720 --> 00:26:24,553
What's the problem?!
To sell stuff?!

342
00:26:24,760 --> 00:26:27,354
To sell drugs
you need connections.

343
00:26:27,520 --> 00:26:30,830
People have to know
you're selling.

344
00:26:31,000 --> 00:26:33,833
Sell to the wrong guy,
and he'll rat you out.

345
00:26:34,520 --> 00:26:37,796
And you'll go straight to jail.

346
00:26:37,920 --> 00:26:41,515
And in jail,
You'll be wiped out easily.

347
00:26:41,720 --> 00:26:43,676
Plenty of hit men in jail.

348
00:26:43,840 --> 00:26:46,673
It's not a path we can take.

349
00:26:46,840 --> 00:26:48,353
I have no choice.

350
00:26:48,520 --> 00:26:51,796
- Leave town! Leave town!
- I won't. -Why?

351
00:26:52,600 --> 00:26:55,068
If you stay,
you have no chance.

352
00:26:55,240 --> 00:26:56,514
You have 20 days.

353
00:26:56,720 --> 00:27:00,872
3 weeks go like this..
3 weeks is nothing.

354
00:27:16,920 --> 00:27:17,830
Mom.

355
00:27:19,480 --> 00:27:21,198
- Mom.
- Yes, dear.

356
00:27:21,400 --> 00:27:22,958
Where is Omar?

357
00:27:23,520 --> 00:27:24,350
Why?

358
00:27:24,520 --> 00:27:27,432
I think something bad
happened to him.

359
00:27:27,840 --> 00:27:29,876
- Did you see anything?
- No.

360
00:27:30,040 --> 00:27:32,429
- Dreamt something?
- No, I didn't.

361
00:27:32,560 --> 00:27:36,553
He's fine, I'm sure.
Why are you so worried?

362
00:27:37,560 --> 00:27:40,518
You're too big for all these fears.

363
00:27:40,800 --> 00:27:42,711
Stop worrying.

364
00:27:43,560 --> 00:27:45,312
I can't sleep.

365
00:27:46,000 --> 00:27:47,274
Come, dear.

366
00:27:48,240 --> 00:27:49,309
Call him.

367
00:27:49,560 --> 00:27:50,788
I'll call him.

368
00:27:51,240 --> 00:27:54,391
“Lord, there is no other God but Him,
as He lives and breathes.

369
00:27:54,560 --> 00:27:57,518
He will not slumber nor sleep.
The heaven and earth are His.

370
00:27:57,720 --> 00:27:59,870
Those who stand before him
will be enabled.

371
00:28:00,040 --> 00:28:03,350
He knows that which is before them
and that which is beyond them

372
00:28:03,520 --> 00:28:06,193
and they cannot contain
all there is to know of Him,

373
00:28:06,400 --> 00:28:08,516
His throne encompasses
heaven and earth

374
00:28:08,720 --> 00:28:11,871
and He will alleviate their
suffering. He is the Supreme Master.”

375
00:28:13,920 --> 00:28:18,038
- Second Chapter-

376
00:28:30,760 --> 00:28:34,719
- Nablus,
Palestinian Territories-

377
00:28:40,000 --> 00:28:41,513
Is everyone here?

378
00:28:42,400 --> 00:28:43,799
Is everyone here?

379
00:28:44,480 --> 00:28:47,313
Who's missing? Can we go?

380
00:28:47,560 --> 00:28:49,949
- Everyone's here.
- Can we go?

381
00:28:51,840 --> 00:28:59,997
“God, we ask you to guard and
protect us on this journey.”

382
00:29:16,200 --> 00:29:17,315
Okay, guys..

383
00:29:19,080 --> 00:29:20,957
Come on!
Quickly, quickly!

384
00:29:21,360 --> 00:29:23,954
May God protect you.
Take it with you.

385
00:29:25,240 --> 00:29:26,468
Bye.

386
00:29:32,000 --> 00:29:34,195
Pops, show me your ID.

387
00:29:34,320 --> 00:29:36,959
I have a driver's license.

388
00:29:37,080 --> 00:29:40,834
- This is me. Check it.
- Get out of the car!

389
00:29:41,240 --> 00:29:44,516
- What for?
- Get out for a second.

390
00:29:47,800 --> 00:29:51,509
- May I have it back?
- No. -Thanks. Thanks.

391
00:29:52,600 --> 00:29:55,433
- Entrance to Israel-

392
00:29:55,800 --> 00:29:58,189
Don't they have
work for me?

393
00:29:58,360 --> 00:30:01,511
If they need anyone,
I'll recommend you.

394
00:30:01,760 --> 00:30:04,752
- They pay well?
- Yes. They do.

395
00:30:04,920 --> 00:30:08,469
- How much?
- They.. I don't..

396
00:30:08,880 --> 00:30:12,634
- God will help.
- Is it boiling?

397
00:30:18,720 --> 00:30:22,554
- Say “praise God” and take a bite.
- Praise God!

398
00:30:24,240 --> 00:30:29,189
The lemon can wipe out
the worst germs.

399
00:30:29,360 --> 00:30:31,555
By the time we get to Tel Aviv..

400
00:30:34,480 --> 00:30:37,836
- It'll make you die of hunger.
- It just almost killed you.

401
00:30:38,000 --> 00:30:39,718
No. I inhaled some juice.

402
00:30:39,880 --> 00:30:41,996
Open the window, bro.

403
00:30:42,160 --> 00:30:45,550
- Dear God almighty!
- See that circle on top?

404
00:30:45,760 --> 00:30:49,389
Planes land on it.

405
00:30:49,560 --> 00:30:52,518
They come falling on you
from the sky.

406
00:30:57,000 --> 00:31:01,676
- Goodbye.
- Take care.

407
00:31:05,000 --> 00:31:06,877
Bye. Take care.

408
00:31:18,320 --> 00:31:20,880
- What's up, Omar?
- What's up, bro?

409
00:31:21,240 --> 00:31:22,753
How are you?

410
00:31:22,920 --> 00:31:28,517
- How did you get here?
- In the van. It was tough today.

411
00:31:28,680 --> 00:31:30,716
- How are you?
- Praise God, fine.

412
00:31:30,880 --> 00:31:34,555
- How's your mother?
- Better, much better now.

413
00:31:34,920 --> 00:31:37,832
- Where's Anan?
- Welcome. -Hello.

414
00:31:38,160 --> 00:31:40,833
Thank God you've returned.

415
00:31:41,000 --> 00:31:43,116
- How are you?
- Much better.

416
00:31:43,240 --> 00:31:45,993
- How's your mother?
- I'm okay because she is.

417
00:31:46,160 --> 00:31:48,515
Praise God.
Come. Come.

418
00:31:49,840 --> 00:31:52,149
- Anything to drink?
- Thank you.

419
00:31:52,680 --> 00:31:54,875
Omar, I haven't seen Binj.

420
00:31:55,480 --> 00:31:56,310
Binj?

421
00:31:56,480 --> 00:31:58,869
Yes, Binj.
He didn't come to work.

422
00:31:59,600 --> 00:32:01,192
He got into trouble.

423
00:32:01,800 --> 00:32:04,473
- Trouble?
- His brother got into trouble..

424
00:32:04,600 --> 00:32:07,160
- with the police.
- Why?

425
00:32:07,320 --> 00:32:08,196
Malek!

426
00:32:08,400 --> 00:32:11,039
Hurry, hurry!
The Police are here.

427
00:32:30,920 --> 00:32:32,751
Congratulations!

428
00:32:35,200 --> 00:32:38,192
Happy Birthday!

429
00:32:40,560 --> 00:32:41,879
Congratulations.

430
00:32:43,800 --> 00:32:45,199
Congratulations.

431
00:32:45,760 --> 00:32:47,034
Congratulations.

432
00:32:49,720 --> 00:32:51,153
Come, sit down.

433
00:32:52,040 --> 00:32:53,678
Sit by me, come.

434
00:32:55,880 --> 00:32:57,996
I didn't forget your birthday.

435
00:32:59,240 --> 00:33:03,153
A week late,
but we'll celebrate today.

436
00:33:04,040 --> 00:33:07,476
- Surprised?
- Sure he's surprised.

437
00:33:07,600 --> 00:33:08,794
Of course.

438
00:33:09,320 --> 00:33:12,630
This is my gift.
And that's my daughter's.

439
00:33:13,160 --> 00:33:16,516
- What a surprise!
- Put the movie on.

440
00:33:24,880 --> 00:33:26,711
Look who it is.

441
00:33:27,760 --> 00:33:30,194
Anan is filming
and we're entering.

442
00:33:30,920 --> 00:33:33,480
- May God give you health.
- Hello.

443
00:33:35,000 --> 00:33:37,514
- How's Malek?
- Good, praise the Lord.

444
00:33:39,200 --> 00:33:41,634
- We're taking care of him.
- Don't worry..

445
00:33:41,800 --> 00:33:44,758
- She looks ill.
- What? -She looks ill.

446
00:33:45,440 --> 00:33:49,194
- No, she is all right.
- To my dear son Malek,

447
00:33:49,560 --> 00:33:54,315
Congratulations
for your 16th birthday.

448
00:33:54,560 --> 00:33:57,313
May you live to 120.

449
00:33:57,800 --> 00:34:02,510
I want to tell you that I miss you,
and want to see you.

450
00:34:02,720 --> 00:34:05,314
I send you my warm regards,

451
00:34:05,480 --> 00:34:08,472
and I hope you find joy
and happiness.

452
00:34:08,840 --> 00:34:10,159
God willing.

453
00:34:10,880 --> 00:34:13,872
Be strong,
and you'll get out of here.

454
00:34:37,200 --> 00:34:38,349
Hi, Malek.

455
00:34:38,680 --> 00:34:39,715
Hello.

456
00:34:40,320 --> 00:34:42,550
- How are you, Abu Muhammad?
- How are you?

457
00:34:42,760 --> 00:34:44,273
What are you doing here?

458
00:34:45,800 --> 00:34:47,313
What are you doing here?

459
00:34:48,000 --> 00:34:50,150
I went to work today,

460
00:34:50,480 --> 00:34:55,110
and that “Master” scumbag
hired someone else

461
00:34:55,240 --> 00:34:57,356
because I went home last week.

462
00:34:58,320 --> 00:35:00,515
I have nowhere to go.

463
00:35:00,720 --> 00:35:02,199
I thought..

464
00:35:02,920 --> 00:35:04,831
I'd come see you here.

465
00:35:05,000 --> 00:35:06,956
You sleep here in the restaurant?

466
00:35:07,360 --> 00:35:09,794
I sleep here. Yes.

467
00:35:10,400 --> 00:35:12,152
I'll be fine..
God willing..

468
00:35:12,320 --> 00:35:14,629
I just wanted to see if..

469
00:35:15,360 --> 00:35:18,397
- I understand..
- if you could help me out.

470
00:35:18,560 --> 00:35:22,519
You know,
Jaffa is full of criminals..

471
00:35:23,160 --> 00:35:25,799
and police. I don't want trouble.

472
00:35:26,400 --> 00:35:27,515
Don't worry.

473
00:35:29,840 --> 00:35:32,400
- Hello. Good evening.
- Hello.

474
00:35:33,120 --> 00:35:34,394
- Anan.
- Go ahead.

475
00:35:34,560 --> 00:35:37,028
Someone from my village is here..

476
00:35:37,200 --> 00:35:40,351
he's a stranger in Jaffa.
He doesn't know what to do.

477
00:35:40,520 --> 00:35:41,873
What do you want from me?

478
00:35:42,400 --> 00:35:45,039
He asked.. if he could..

479
00:35:45,200 --> 00:35:47,714
You want to ruin me
with another illegal worker?!

480
00:35:47,880 --> 00:35:49,711
Do me a favor.
Get rid of him!

481
00:35:51,160 --> 00:35:54,675
Get rid of him!
I can't help him.

482
00:36:01,160 --> 00:36:02,309
So, Malek?

483
00:36:04,160 --> 00:36:05,991
What can I say..?

484
00:36:09,760 --> 00:36:11,751
Those Arabs of Israel..

485
00:36:12,360 --> 00:36:16,148
We talk about collaborators,
they're much worse.

486
00:36:17,000 --> 00:36:20,390
- What can I do?
- I'll manage. Thanks, Malek.

487
00:36:21,520 --> 00:36:23,556
You did what you could.

488
00:36:33,800 --> 00:36:35,995
- God bless you, Malek.
- You too.

489
00:36:36,160 --> 00:36:37,149
How are you, Malek?

490
00:36:37,480 --> 00:36:39,516
- How are you?
- Fine, thanks..

491
00:36:40,160 --> 00:36:42,879
- I got you dirty.
- No, It's okay. How's work?

492
00:36:43,080 --> 00:36:45,196
- Good.
- Good?

493
00:36:45,840 --> 00:36:48,274
They sent your mother home today.

494
00:36:48,440 --> 00:36:50,351
- She went home?
- Yes.

495
00:36:50,680 --> 00:36:52,875
They released her
because there's no money.

496
00:36:53,040 --> 00:36:56,316
The hospitalization is very expensive.

497
00:36:57,120 --> 00:37:00,829
- Will she have the surgery?
- It costs a lot, Malek.

498
00:37:01,120 --> 00:37:04,999
I checked,
and it's about 75,000$.

499
00:37:06,560 --> 00:37:07,515
Understand?

500
00:37:09,040 --> 00:37:11,873
But don't worry.. We..

501
00:37:12,480 --> 00:37:14,038
We'll stand by her.

502
00:37:14,200 --> 00:37:18,557
And the Palestinian Authority
will help with 25,000$.

503
00:37:18,880 --> 00:37:20,359
The rest..

504
00:37:20,560 --> 00:37:25,509
I'll help a little,
Anan will help a little.. and..

505
00:37:26,560 --> 00:37:30,269
We'll collect donations,
and see what we can do.

506
00:37:30,920 --> 00:37:33,195
I'll work for you all my life.

507
00:37:33,360 --> 00:37:35,749
Don't worry.
I'll take care of everything,

508
00:37:35,920 --> 00:37:37,956
- okay?
- God willing.

509
00:37:38,600 --> 00:37:40,716
Take care. All right?

510
00:37:41,360 --> 00:37:42,315
Bye.

511
00:37:42,680 --> 00:37:43,874
Bye.

512
00:38:29,880 --> 00:38:31,279
What are you doing here?

513
00:38:31,760 --> 00:38:33,876
What are you doing here, jerk?

514
00:38:34,080 --> 00:38:35,274
What?

515
00:38:35,760 --> 00:38:38,320
Shit your pants, sweetheart?

516
00:38:38,800 --> 00:38:41,519
- You scared me to death.
- What are you doing here?

517
00:38:42,600 --> 00:38:44,033
What's going on?

518
00:38:44,560 --> 00:38:47,120
- Hi, Shata.
- What's up? -What's up, bro?

519
00:38:47,440 --> 00:38:50,557
Hi, Malek.
What did they do to you?

520
00:38:51,800 --> 00:38:53,870
We scared him like hell.

521
00:38:57,240 --> 00:38:58,389
Enough, Binj.

522
00:38:58,560 --> 00:39:00,949
- There's no way back from it.
- No?

523
00:39:01,120 --> 00:39:03,475
“Once you pop, you can't stop”.

524
00:39:06,800 --> 00:39:07,755
No, no.

525
00:39:08,200 --> 00:39:10,714
- Give it to Omar.
- No. I don't smoke.

526
00:39:10,880 --> 00:39:12,552
- He doesn't.
- It's shameful.

527
00:39:12,760 --> 00:39:16,435
Binj, I came to see you
because you didn't come to work.

528
00:39:16,560 --> 00:39:18,039
Why?

529
00:39:18,200 --> 00:39:20,191
I took a break.

530
00:39:20,360 --> 00:39:22,396
- No opener.
- I'll open it.

531
00:39:22,560 --> 00:39:25,472
I took a break
because of the trouble.

532
00:39:25,600 --> 00:39:26,510
Here.

533
00:39:26,680 --> 00:39:29,399
- What trouble?
- With my brother.

534
00:39:29,560 --> 00:39:31,118
We need a chick here.

535
00:39:32,000 --> 00:39:33,797
We'll get some.

536
00:39:34,200 --> 00:39:37,510
- All Shata thinks about is pussy.
- Pussy?

537
00:39:37,680 --> 00:39:39,511
He's just a kid..

538
00:39:39,680 --> 00:39:42,114
Ah! You had a birthday.

539
00:39:42,240 --> 00:39:44,879
- Happy Birthday!
- Abu Elias surprised me..

540
00:39:45,080 --> 00:39:47,514
- with Anan and Hadir..
- Nice.

541
00:39:48,480 --> 00:39:50,436
I have a surprise for you.

542
00:39:50,560 --> 00:39:53,791
You see that in the wall?
Bring it here. -Bring it.

543
00:39:54,480 --> 00:39:55,879
Unplug it.

544
00:39:56,040 --> 00:39:58,713
Why is a tennis racket plugged in?

545
00:39:59,160 --> 00:40:00,752
It's your birthday present.

546
00:40:01,880 --> 00:40:03,996
My girlfriend brought it from Thailand.

547
00:40:04,160 --> 00:40:06,833
You're giving him her gift?
Ah, Binj?

548
00:40:07,000 --> 00:40:09,116
Ever played tennis?
This is for you.

549
00:40:09,520 --> 00:40:11,476
- What is it?
- Look, it has..

550
00:40:12,920 --> 00:40:14,148
Electricity..

551
00:40:14,320 --> 00:40:15,514
Watch it..

552
00:40:15,720 --> 00:40:18,029
- It doesn't..
- It's electric.

553
00:40:21,360 --> 00:40:24,193
Watch his balls.
He'll have to marry some day.

554
00:40:24,600 --> 00:40:28,434
- It doesn't really electrocute.
- It's for flies.

555
00:40:28,560 --> 00:40:31,836
- For flies.. -Yes.
- Mosquitoes..

556
00:40:32,360 --> 00:40:36,114
It has a flashlight to light
your bed in the container.

557
00:40:36,240 --> 00:40:37,753
And jerk off..

558
00:40:40,240 --> 00:40:41,878
You pervert!

559
00:40:42,080 --> 00:40:43,195
Thanks, Binj.

560
00:40:43,760 --> 00:40:45,113
Happy Birthday.

561
00:40:47,880 --> 00:40:50,314
But when are you coming
back to work?

562
00:40:50,440 --> 00:40:53,876
Mister! He doesn't want to work.

563
00:40:54,240 --> 00:40:56,993
He wants to screw around
at home.

564
00:40:57,160 --> 00:41:00,311
Keep your pants!
Pants! Short Pants! Long Pants!

565
00:41:00,480 --> 00:41:02,038
What do you wear?

566
00:41:02,360 --> 00:41:03,998
He can't understand.

567
00:41:04,160 --> 00:41:06,879
- He doesn't understand Hebrew.
- Ah! No Hebrew.

568
00:41:07,040 --> 00:41:09,190
Tell him in Arabic.

569
00:41:09,400 --> 00:41:12,472
You're the best! Really!

570
00:41:12,600 --> 00:41:15,876
- No, thanks.
- Come on, eat.

571
00:41:16,120 --> 00:41:18,554
- Take it.
- I'm not.. - Why?

572
00:41:18,760 --> 00:41:20,193
What's up, Malek?

573
00:41:21,000 --> 00:41:23,560
My mother's situation is..
not good.

574
00:41:24,520 --> 00:41:26,158
How is she?

575
00:41:26,720 --> 00:41:29,314
They took her to the hospital,
and..

576
00:41:29,560 --> 00:41:32,950
She needs
a bone marrow transplant.

577
00:41:33,920 --> 00:41:36,309
- God bless her.
- God bless her.

578
00:41:36,480 --> 00:41:38,630
She can't do it back home.

579
00:41:38,800 --> 00:41:42,110
- No, here in Israel.
- Ah, "Inside"?

580
00:41:42,840 --> 00:41:44,273
God bless her.

581
00:41:44,680 --> 00:41:46,796
May you live to be 120.

582
00:41:46,920 --> 00:41:49,434
May you know only happiness.

583
00:41:49,560 --> 00:41:51,357
- God willing.
- God willing.

584
00:41:52,360 --> 00:41:53,998
May your mother be well.

585
00:41:54,360 --> 00:41:56,191
God bless you.

586
00:41:58,920 --> 00:41:59,557
Malek.

587
00:42:01,560 --> 00:42:02,197
Malek.

588
00:42:02,680 --> 00:42:03,226
Malek.

589
00:42:03,240 --> 00:42:03,353
Malek.

590
00:42:04,240 --> 00:42:04,877
Malek.

591
00:42:06,400 --> 00:42:07,628
Get up! They're here.

592
00:42:08,320 --> 00:42:08,991
Malek..

593
00:42:09,760 --> 00:42:12,672
The Jews are here.
Get up!

594
00:42:13,040 --> 00:42:14,189
Get up!

595
00:42:14,760 --> 00:42:16,512
The war started.

596
00:42:18,080 --> 00:42:20,275
Get up! It's 5:.00 a.m. already.

597
00:42:21,080 --> 00:42:24,356
It's 5:.00. If Anan catches you,
he'll kill you.

598
00:42:24,800 --> 00:42:26,756
Run before he gets up.

599
00:42:27,520 --> 00:42:28,555
What's this?

600
00:42:29,720 --> 00:42:30,948
Crystal.

601
00:42:31,720 --> 00:42:33,790
200 gr. 150,000 Shekels.

602
00:42:35,080 --> 00:42:37,196
The cause of all the troubles.

603
00:42:40,920 --> 00:42:43,115
Get going before Anan gets up.

604
00:42:54,160 --> 00:42:55,878
Don't mess with this stuff.

605
00:42:56,320 --> 00:42:58,515
Don't tell anyone. Okay, Malek?

606
00:42:59,040 --> 00:43:01,873
I'll come see you at the restaurant.

607
00:43:06,120 --> 00:43:07,519
Take care.

608
00:43:20,240 --> 00:43:22,674
Go easy!

609
00:44:35,880 --> 00:44:36,835
Malek.

610
00:44:37,920 --> 00:44:38,830
Malek.

611
00:44:39,880 --> 00:44:40,995
Malek.

612
00:44:42,560 --> 00:44:45,757
- Good morning.
- Great morning. Get up!

613
00:44:48,360 --> 00:44:52,035
- What's wrong? -I'm late?
- You slept with socks on?

614
00:44:52,520 --> 00:44:54,431
The smell is lethal.

615
00:44:54,560 --> 00:44:56,790
- I got tired yesterday.
- It shows..

616
00:44:56,920 --> 00:44:58,990
You have a hard on.

617
00:45:00,240 --> 00:45:02,390
Listen,
I want to show you something.

618
00:45:02,760 --> 00:45:05,149
- Abu Elias has a birthday..
- Yes.

619
00:45:05,360 --> 00:45:09,148
And I got him..
I got him a small gift.

620
00:45:09,560 --> 00:45:12,358
What? A rubber dick?

621
00:45:16,240 --> 00:45:17,719
What's this?

622
00:45:18,000 --> 00:45:20,116
My grandma had this shit.

623
00:45:20,240 --> 00:45:23,630
Add one more shekel
and get him something else.

624
00:45:25,400 --> 00:45:29,678
I have shivers in my balls.
Take it.

625
00:45:29,840 --> 00:45:30,955
Get up!

626
00:45:31,120 --> 00:45:34,635
Get me some nice paper
to wrap it.

627
00:45:34,800 --> 00:45:35,710
No problem.

628
00:45:37,320 --> 00:45:38,469
Come on.

629
00:45:40,240 --> 00:45:41,753
Come on, sis!

630
00:46:05,880 --> 00:46:07,108
Malek!

631
00:46:07,320 --> 00:46:08,435
Malek!

632
00:46:08,560 --> 00:46:10,039
What are you doing outside?

633
00:46:10,200 --> 00:46:13,829
The “government”
is all around.

634
00:46:14,000 --> 00:46:15,274
Get inside!

635
00:46:15,440 --> 00:46:17,874
The gate is open
and you're here?

636
00:46:18,080 --> 00:46:18,751
Anan!

637
00:46:18,920 --> 00:46:21,798
- Binj was murdered.
- Who? -Binj.

638
00:46:22,240 --> 00:46:23,992
- Binj was murdered.
- Where?

639
00:46:24,160 --> 00:46:26,435
There are lots of police
at his house.

640
00:46:28,600 --> 00:46:30,670
- At his house?
- Yes.

641
00:46:30,840 --> 00:46:32,876
Get inside, Malek!
Go!

642
00:46:33,240 --> 00:46:34,468
Go inside!

643
00:46:38,200 --> 00:46:39,189
Run!

644
00:46:49,920 --> 00:46:51,069
Omar.

645
00:46:56,240 --> 00:46:57,434
Sit down.

646
00:47:02,240 --> 00:47:03,753
Binj is dead, Malek.

647
00:47:04,680 --> 00:47:05,556
I know.

648
00:47:06,560 --> 00:47:08,073
I know why.

649
00:47:08,560 --> 00:47:09,788
What do you know?

650
00:47:13,320 --> 00:47:14,389
Malek.

651
00:47:14,560 --> 00:47:19,429
When I left Binj this morning
he had a package..

652
00:47:19,720 --> 00:47:21,551
with “White”.

653
00:47:22,080 --> 00:47:26,551
When I went out,
I heard people speaking Hebrew.

654
00:47:27,040 --> 00:47:29,873
I waited to see who they were.

655
00:47:30,360 --> 00:47:34,194
I saw 3 men.
One looked in the window,

656
00:47:34,400 --> 00:47:37,153
one knocked,
and they went in.

657
00:47:38,000 --> 00:47:41,310
I went back to the restaurant.
I was late.

658
00:47:42,520 --> 00:47:47,275
I'm afraid he took it from them,
and couldn't pay.

659
00:48:06,000 --> 00:48:07,513
Don't touch anything.

660
00:48:20,040 --> 00:48:22,679
God,
What have they done here?

661
00:48:29,120 --> 00:48:30,553
Blood?

662
00:48:40,560 --> 00:48:41,834
Hold this.

663
00:48:42,520 --> 00:48:44,033
Light it.

664
00:48:46,040 --> 00:48:47,189
We're taking it.

665
00:48:47,560 --> 00:48:48,993
Where to?

666
00:48:49,160 --> 00:48:52,152
Out of here.
We can't leave it here.

667
00:48:52,720 --> 00:48:55,029
But it will get us into trouble.

668
00:48:55,840 --> 00:48:57,398
Take it where?

669
00:49:10,800 --> 00:49:12,677
What will you do with it?

670
00:49:13,160 --> 00:49:14,354
Sell it.

671
00:49:15,040 --> 00:49:16,712
What do you mean, sell it?

672
00:49:18,560 --> 00:49:21,472
We'll see,
both of us need the money.

673
00:49:21,600 --> 00:49:23,989
- No..
- It belongs to no one now.

674
00:49:24,160 --> 00:49:27,675
150,000 Shekels.
Fifty fifty, Malek.

675
00:50:04,920 --> 00:50:06,114
Wait.

676
00:50:09,840 --> 00:50:11,068
Are they here?

677
00:50:11,240 --> 00:50:12,468
I hope so.

678
00:50:15,880 --> 00:50:17,108
Where are they?

679
00:50:17,240 --> 00:50:19,435
I don't know.
He said “a jeep”.

680
00:50:32,000 --> 00:50:33,558
Good morning.

681
00:50:33,880 --> 00:50:36,030
Who talked to me on the phone?

682
00:50:36,200 --> 00:50:37,553
I did.

683
00:50:37,840 --> 00:50:39,956
I'm Momi.
Who's this?

684
00:50:40,120 --> 00:50:42,509
Malek. He's my partner.

685
00:50:44,040 --> 00:50:45,268
Yeah?

686
00:50:45,440 --> 00:50:48,113
What happened?!
You kept me waiting..

687
00:50:48,240 --> 00:50:51,755
- Why? What time is it, Malek?
- Nobody keeps me waiting.

688
00:50:51,920 --> 00:50:53,148
Sorry..

689
00:50:53,320 --> 00:50:56,437
I've got things to do.
You brought it?

690
00:50:56,600 --> 00:50:57,999
Let me see.

691
00:51:01,440 --> 00:51:04,000
- What is this?
- Can I see the money?

692
00:51:04,240 --> 00:51:07,152
- Let me have a look!
- Okay, take your time.

693
00:51:10,840 --> 00:51:12,159
What's this?!

694
00:51:14,080 --> 00:51:15,195
It's not Crystal.

695
00:51:15,400 --> 00:51:16,753
What do you mean?

696
00:51:17,200 --> 00:51:19,031
Are you kidding me?

697
00:51:22,200 --> 00:51:24,031
Are you kidding me?

698
00:51:25,360 --> 00:51:27,430
- What is it?
- Are you joking? -No.

699
00:51:27,560 --> 00:51:29,278
- A joke?
- No.

700
00:51:29,840 --> 00:51:32,434
- What's happening?
- He says it's not drugs.

701
00:51:32,560 --> 00:51:34,676
- Are you kidding me?
- What now?

702
00:51:37,240 --> 00:51:38,559
Yossi!

703
00:51:40,400 --> 00:51:41,833
Grab him!

704
00:51:42,080 --> 00:51:45,516
Run, Omar!
It's Binj's murderer!

705
00:51:45,840 --> 00:51:48,718
What's wrong, Dando? Dando!

706
00:51:50,240 --> 00:51:51,673
Get down, fucker!

707
00:51:55,760 --> 00:51:57,716
Calm down!

708
00:51:58,000 --> 00:51:59,433
What are you doing, Dando?!

709
00:52:00,240 --> 00:52:00,990
Dando!

710
00:52:01,240 --> 00:52:01,956
Dando!

711
00:52:09,240 --> 00:52:13,518
- Third Chapter-

712
00:52:16,320 --> 00:52:19,869
- Ajami Neighborhood. Jaffa-

713
00:52:26,440 --> 00:52:27,509
I'm sick of him.

714
00:52:27,680 --> 00:52:30,194
- Be cool.
- He's a pain in the ass.

715
00:52:30,440 --> 00:52:32,670
- Hi, guys.
- Hello. Hello.

716
00:52:32,840 --> 00:52:33,750
Hello.

717
00:52:33,920 --> 00:52:35,876
- “Shampoo Negriz”.
- What's up?

718
00:52:36,080 --> 00:52:37,798
- Okay.
- How are you?

719
00:52:38,440 --> 00:52:40,476
Not so good, actually.

720
00:52:40,600 --> 00:52:42,477
Why?
What's wrong?

721
00:52:42,600 --> 00:52:46,388
- I haven't slept in three days.
- Why?

722
00:52:46,560 --> 00:52:50,553
These sheep, and this zoo..
it's driving me nuts.

723
00:52:50,760 --> 00:52:53,320
It's Jacko, the cock.
He's under stress.

724
00:52:53,480 --> 00:52:56,199
Listen.
It's been three weeks..

725
00:52:56,360 --> 00:52:57,998
Aryeh.
When you came here..

726
00:52:58,160 --> 00:53:01,277
and I told you that
they make noise once a year..

727
00:53:01,440 --> 00:53:04,557
- you believed me?!
- Yes. Am I farmer?!

728
00:53:04,760 --> 00:53:08,878
- A sheep bleats once a year?
- Am I a vet?!

729
00:53:09,080 --> 00:53:10,752
That's the way sheep are.

730
00:53:10,920 --> 00:53:13,354
Okay.
I may seem like a goldfish,

731
00:53:13,520 --> 00:53:15,795
but I'm a shark.
Listen!

732
00:53:15,920 --> 00:53:21,677
I've already checked everything
with the municipality.

733
00:53:21,840 --> 00:53:25,071
According to the law
you can't raise animals here.

734
00:53:25,240 --> 00:53:29,756
Cut the fish talk.
Am I a fisherman? -No, listen!

735
00:53:29,920 --> 00:53:32,718
Screwing my head
with the municipality..

736
00:53:32,880 --> 00:53:36,270
According to your laws
we shouldn't be here at all,

737
00:53:36,440 --> 00:53:39,193
don't piss me off with your laws!

738
00:53:39,560 --> 00:53:41,073
Listen!

739
00:53:41,240 --> 00:53:43,629
In Jaffa, there's no municipality.
Not for me.

740
00:53:43,800 --> 00:53:46,837
- It exists only in your Tel Aviv.
- Listen..!

741
00:53:47,240 --> 00:53:50,710
Those sheep are out of here
or else..

742
00:53:50,880 --> 00:53:53,030
No, you're out of here.

743
00:53:53,200 --> 00:53:55,873
- Really?! -Yes.
- Let's see!

744
00:53:56,080 --> 00:53:58,355
Let's see!
Let's see you try!

745
00:53:58,520 --> 00:54:01,956
- Enough. He's an older man.
- Let's see!

746
00:54:02,120 --> 00:54:05,476
- Enough!
- You think I'm a wimp?!

747
00:54:06,120 --> 00:54:08,873
- Go home!
- Don't push me!

748
00:54:09,080 --> 00:54:10,638
- Enough.
- Go home!

749
00:54:10,800 --> 00:54:12,631
- No. I'm not.
- Go home!

750
00:54:13,760 --> 00:54:15,512
Take him aside!

751
00:54:15,680 --> 00:54:18,194
Come on, we're neighbors..

752
00:54:18,400 --> 00:54:21,472
I haven't slept in 3 weeks.

753
00:54:21,600 --> 00:54:22,953
So what?

754
00:54:23,120 --> 00:54:26,157
- You think I'm a wimp?!
- You're the king of wimps.

755
00:54:26,320 --> 00:54:29,517
Motherfucker!
Who do you think you are?

756
00:54:29,720 --> 00:54:32,280
We'll have you for breakfast.

757
00:54:35,880 --> 00:54:37,154
What have you done?

758
00:54:37,480 --> 00:54:40,199
What have you done?
Run! Run!

759
00:54:53,560 --> 00:54:55,471
Daddy..

760
00:55:10,040 --> 00:55:12,270
- What happened?
- A stabbing.

761
00:55:12,440 --> 00:55:14,874
Dispatch, from 71..

762
00:55:15,040 --> 00:55:17,873
Assaf Harofeh Street,
a man lying on the street.

763
00:55:18,080 --> 00:55:20,150
Stab wound in the chest..

764
00:55:21,400 --> 00:55:22,549
Wait..

765
00:55:25,720 --> 00:55:28,188
No pulse.
Starting CPR.

766
00:55:28,360 --> 00:55:29,349
Copy that..

767
00:55:29,520 --> 00:55:31,112
Go, Dando!

768
00:55:35,680 --> 00:55:36,874
Go, Dando!

769
00:55:41,240 --> 00:55:42,514
Go, Dando!

770
00:55:47,040 --> 00:55:48,758
Dando, go!

771
00:55:52,560 --> 00:55:54,312
I want to tell him something.

772
00:55:54,520 --> 00:55:56,431
I want to talk to him.

773
00:55:56,600 --> 00:55:59,160
No! Let me go..!

774
00:56:03,400 --> 00:56:06,597
In a place of poverty,
despair, and drug gangs..

775
00:56:07,040 --> 00:56:10,953
a gun or a knife are easy to draw.

776
00:56:11,120 --> 00:56:13,793
Last night the victim was
a father of three.

777
00:56:13,920 --> 00:56:18,072
He was stabbed in the heart,
and died within seconds.

778
00:56:18,240 --> 00:56:19,878
- Mommy is here.
- Hi.

779
00:56:20,080 --> 00:56:22,196
- Mommy is here.
- How are you?

780
00:56:22,360 --> 00:56:25,113
- I have poop.
- Really? -Yes.

781
00:56:25,240 --> 00:56:27,834
- Shall we change your diaper?
- No, Daddy.

782
00:56:28,000 --> 00:56:30,116
Daddy? Great!

783
00:56:30,240 --> 00:56:33,357
- Maybe Mommy? Daddy's tired.
- No. Daddy.

784
00:56:33,720 --> 00:56:36,518
- Daddy's tired. What's up?
- Okay.

785
00:56:36,720 --> 00:56:39,518
- Is everything okay?
- Could be better.

786
00:56:40,320 --> 00:56:43,630
What?
Why are you so serious?

787
00:56:44,160 --> 00:56:45,878
It doesn't matter now.

788
00:56:46,120 --> 00:56:48,315
This ruthless murder is..

789
00:56:48,600 --> 00:56:50,989
- Daddy!
- Yes, honey.

790
00:56:51,240 --> 00:56:53,151
- What's this?
- What happened?

791
00:56:53,320 --> 00:56:55,880
A guy was murdered in Jaffa.

792
00:56:56,200 --> 00:56:59,510
The whole department worked
24 hours non stop..

793
00:56:59,680 --> 00:57:04,151
I haven't slept,
because the kids drove me nuts,

794
00:57:04,800 --> 00:57:06,711
bless their hearts.

795
00:57:07,840 --> 00:57:10,115
Honey, close your eyes.

796
00:57:11,520 --> 00:57:12,475
Lilush.

797
00:57:13,400 --> 00:57:14,549
Close your eyes.

798
00:57:17,320 --> 00:57:20,756
- Orthodox Jewish Neighborhood -

799
00:57:21,840 --> 00:57:25,196
Excuse me, Sir..
- Is it okay here?

800
00:57:25,360 --> 00:57:28,158
Or here?
Ah, there's no glass here.

801
00:57:28,480 --> 00:57:30,948
- Missing -

802
00:57:31,200 --> 00:57:33,794
Hold it, Mom.
- Here.

803
00:57:35,320 --> 00:57:36,992
Have you seen him?

804
00:57:37,800 --> 00:57:40,473
He's my brother.
There you go, bro.

805
00:57:41,120 --> 00:57:43,031
You have one?
Here!

806
00:57:43,200 --> 00:57:46,317
Someone said he saw him
in this area..

807
00:57:46,480 --> 00:57:48,118
- maybe..
- Why here?

808
00:57:48,240 --> 00:57:52,870
Maybe he became religious
and he's hiding. Anything's possible.

809
00:57:54,600 --> 00:57:56,511
Put it on the bulletin board.

810
00:57:58,160 --> 00:58:00,310
Only a prayer can help.

811
00:58:00,480 --> 00:58:03,313
Pray every day, and you'll find him.

812
00:58:03,480 --> 00:58:04,549
Guaranteed.

813
00:58:04,760 --> 00:58:07,035
Song of Ascents..

814
00:58:08,840 --> 00:58:11,877
I turn my eyes
to the mountains..

815
00:58:13,560 --> 00:58:16,950
from where
will my help come?

816
00:58:18,560 --> 00:58:21,518
My help comes from the Lord,

817
00:58:24,360 --> 00:58:27,830
creator of heaven and earth.

818
00:58:29,400 --> 00:58:32,073
He will not let you fall..

819
00:58:33,200 --> 00:58:37,079
- Jewish village east of T el Aviv -

820
00:58:37,360 --> 00:58:40,875
- Missing soldier-
When it happened, I was in the U.S.A.

821
00:58:41,600 --> 00:58:43,318
I read that he was
in military training,

822
00:58:43,440 --> 00:58:45,795
and had a dispute
with his sergeant.

823
00:58:45,920 --> 00:58:49,196
- He was confined to base..
- Yes.

824
00:58:49,920 --> 00:58:53,435
And then called you
to say he was coming home..

825
00:58:53,800 --> 00:58:58,715
To take clothes for the confinement
and return to the base.

826
00:58:59,360 --> 00:59:00,315
Okay.

827
00:59:00,480 --> 00:59:03,358
And that was our last conversation.

828
00:59:03,560 --> 00:59:06,393
You still turn to the police
or the army?

829
00:59:06,560 --> 00:59:09,120
To the police not at all.

830
00:59:09,240 --> 00:59:12,198
They're waiting for something
to come up..

831
00:59:12,400 --> 00:59:14,470
They're not doing anything.

832
00:59:14,920 --> 00:59:19,789
Until it affects you personally,
it's something on the news.

833
00:59:19,920 --> 00:59:23,708
When it's someone related to you,

834
00:59:23,920 --> 00:59:27,310
your life changes.
It ends.

835
00:59:27,560 --> 00:59:30,791
In a few years,
16 years,

836
00:59:30,920 --> 00:59:34,390
my daughter will go to the army.
Will she come back?

837
00:59:34,920 --> 00:59:39,391
You connect everything with Yoni.
There is no life.

838
00:59:39,680 --> 00:59:42,319
Our lives ended
the minute he disappeared.

839
00:59:43,080 --> 00:59:45,196
And we don't know
if he'll return.

840
00:59:46,320 --> 00:59:50,996
- Is it possible that he is hiding?
- No. Absolutely not.

841
00:59:51,160 --> 00:59:55,517
- But we don't know that.
- Yoni was on his way home.

842
00:59:55,720 --> 00:59:57,631
They think that..

843
00:59:58,400 --> 01:00:01,437
from all the nonsense
they've fed us..

844
01:00:01,560 --> 01:00:04,358
that maybe he's in a cult
or religious..

845
01:00:04,480 --> 01:00:08,189
Someone kidnapped him,
and is holding him by force.

846
01:00:08,400 --> 01:00:11,472
- But why would they do that?
- But you know him.

847
01:00:11,600 --> 01:00:15,639
You know that he wouldn't
hurt us like that.

848
01:00:15,800 --> 01:00:17,950
But, Mom, sometimes..

849
01:00:18,560 --> 01:00:20,152
Maybe..

850
01:00:20,320 --> 01:00:23,517
Maybe he got hooked up with
people and ideas..

851
01:00:23,720 --> 01:00:25,790
that we don't even realize.

852
01:00:25,920 --> 01:00:29,356
Within the few hours
since he said he's coming home?

853
01:00:29,520 --> 01:00:31,988
He wasn't happy in the army.

854
01:00:32,160 --> 01:00:35,038
- But at home he was happy.
- Okay.

855
01:00:35,200 --> 01:00:38,272
- He was on his way home.
- As far as we know.

856
01:00:40,920 --> 01:00:43,514
You want to go out for a while?

857
01:00:44,200 --> 01:00:45,519
I'm sorry.

858
01:00:45,720 --> 01:00:47,392
Don't be.

859
01:00:47,920 --> 01:00:50,036
You have nothing to be sorry for.

860
01:00:50,200 --> 01:00:53,954
- For hurting you all..
- You're not hurting anyone.

861
01:00:54,120 --> 01:00:58,557
- I still have the two of you.
- You have the three of us.

862
01:00:58,840 --> 01:01:02,196
You're strong,
and we all love you.

863
01:01:06,040 --> 01:01:08,952
Drive slowly, so you don't lose
the exhaust pipe.

864
01:01:09,560 --> 01:01:11,869
I hate this fucking place.

865
01:01:12,320 --> 01:01:14,276
It's like Gaza here.

866
01:01:16,320 --> 01:01:17,309
- Selling?
- Yes.

867
01:01:17,480 --> 01:01:19,835
How much? -20 shekels. -Give me!

868
01:01:20,360 --> 01:01:22,271
What size are they?
What size?

869
01:01:22,440 --> 01:01:24,271
How do I know?

870
01:01:24,600 --> 01:01:27,831
- Question is where you got them.
- Fucking..

871
01:01:28,000 --> 01:01:30,195
Fuck you!
Where did you get them?

872
01:01:30,400 --> 01:01:31,753
Go..! You..

873
01:01:31,920 --> 01:01:34,673
- Tell me where you got them.
- From the garbage.

874
01:01:34,840 --> 01:01:37,798
- You're lying.
- Put them back in the garbage.

875
01:01:37,920 --> 01:01:41,390
Put them back! You asshole!

876
01:01:41,920 --> 01:01:44,434
Go ahead, I'm listening.

877
01:01:44,560 --> 01:01:49,839
On Tapuakh St..
You'll find Salem Abed in a grey Honda.

878
01:01:50,000 --> 01:01:52,833
- He's under house arrest.
- Right.

879
01:01:53,000 --> 01:01:55,389
He's breaking house arrest.

880
01:01:55,560 --> 01:01:56,788
Make a right!

881
01:01:56,920 --> 01:01:59,036
Copy. I'll pick him up.

882
01:02:00,920 --> 01:02:03,992
I'll bust his head.

883
01:02:08,080 --> 01:02:11,311
Guys! Move your car!

884
01:02:14,840 --> 01:02:16,193
- Abed Salem.
- Move the car!

885
01:02:16,400 --> 01:02:19,312
- What's up?
- Hello.. - Everything's okay?

886
01:02:19,480 --> 01:02:21,755
- Get out!
- Opening the car without telling me?!

887
01:02:21,920 --> 01:02:22,830
Get out!

888
01:02:23,000 --> 01:02:24,797
- I'm not Abed.
- Abed, get out!

889
01:02:24,920 --> 01:02:26,797
Okay. Let go of my arm.

890
01:02:26,920 --> 01:02:28,797
- Your brother?
- My neighbor.

891
01:02:29,040 --> 01:02:31,838
We're police.
Everything's okay.

892
01:02:32,000 --> 01:02:33,513
But why is he..?

893
01:02:33,680 --> 01:02:34,954
Raed! Saleh!

894
01:02:37,480 --> 01:02:41,519
7, We need backup.
We have crowd interference.

895
01:02:47,680 --> 01:02:48,795
Wait a minute!

896
01:02:49,320 --> 01:02:50,753
Salem, I'll fuck you!

897
01:02:51,440 --> 01:02:52,839
Salem, I'll fuck you!

898
01:02:56,480 --> 01:02:59,278
- I'll fuck you!
- Move, damn it!

899
01:03:02,760 --> 01:03:04,113
Run away!

900
01:03:04,520 --> 01:03:05,873
Run away!

901
01:03:16,800 --> 01:03:19,519
Abed Salem, a filthy drug dealer,

902
01:03:19,720 --> 01:03:22,518
sells drugs in the neighborhood.

903
01:03:22,680 --> 01:03:26,753
Police try to arrest him,
to help them,

904
01:03:27,000 --> 01:03:31,312
- and they hit the police.
- Because you reduced the pressure.

905
01:03:31,480 --> 01:03:36,713
- Because if you didn't..
- They help a criminal escape,

906
01:03:36,880 --> 01:03:42,557
and you feel this small,
and then people criticize you.

907
01:03:42,760 --> 01:03:45,115
They understand nothing.

908
01:03:45,240 --> 01:03:48,516
Two hours with us,
and they shit their pants!

909
01:03:48,680 --> 01:03:51,558
The street has its rules.
Act accordingly!

910
01:03:51,760 --> 01:03:54,877
We have 70 burglaries a night.
Burglaries, stake-outs..

911
01:03:55,080 --> 01:03:58,117
and arrests around the clock?!

912
01:03:58,240 --> 01:03:59,878
We're exhausted.

913
01:04:00,040 --> 01:04:03,510
Angel, you wanted to be a cop?

914
01:04:03,680 --> 01:04:05,716
Excuse me,
why arrest a drug dealer?

915
01:04:05,880 --> 01:04:08,713
His neighbors,
whose kids buy his drugs,

916
01:04:08,880 --> 01:04:12,190
help him and release him.
Why?

917
01:04:12,680 --> 01:04:14,477
Because they hate us!

918
01:04:14,600 --> 01:04:16,989
Guys, I don't want this to be..

919
01:04:25,160 --> 01:04:27,071
- It's hot?
- Yes.

920
01:04:27,240 --> 01:04:29,549
Right.
Let's wait for it to cool,

921
01:04:29,760 --> 01:04:33,116
- and then get in, okay?
- Yes. -Okay?

922
01:04:33,240 --> 01:04:35,151
Is that good water?

923
01:04:35,320 --> 01:04:37,515
- You want good water?
- Yes. -Okay.

924
01:04:37,680 --> 01:04:38,795
Close your eyes!

925
01:04:40,360 --> 01:04:41,998
And again!

926
01:04:46,240 --> 01:04:47,798
What's this?

927
01:04:49,840 --> 01:04:53,196
Washing the neck..
and the tush..

928
01:04:53,400 --> 01:04:54,833
and the push-push.

929
01:04:55,000 --> 01:04:56,319
Close your eyes!

930
01:04:57,160 --> 01:04:58,513
And again..

931
01:05:00,240 --> 01:05:02,196
- Daddy!
- What?

932
01:05:03,040 --> 01:05:04,871
- Daddy!
- Daddy!

933
01:05:06,240 --> 01:05:10,028
- Daddy, you're cute?
- Daddy's cute? -Yes.

934
01:05:13,240 --> 01:05:14,434
Yes.

935
01:05:15,440 --> 01:05:16,509
Hi.

936
01:05:18,480 --> 01:05:19,754
How are you?

937
01:05:20,240 --> 01:05:21,958
- How are things?
- Thanks.

938
01:05:22,400 --> 01:05:25,790
- Were you smoking again?
- I'll quit sometime.

939
01:05:27,080 --> 01:05:30,277
- Get up from bed.
- I'm not in the mood.

940
01:05:30,440 --> 01:05:34,069
Dad, you're never in the mood.
Who is?

941
01:05:34,240 --> 01:05:36,549
- Your wife is here?
- Everyone's here.

942
01:05:36,760 --> 01:05:39,115
- Who's everyone?
- Everyone. The kids and..

943
01:05:39,240 --> 01:05:41,834
- I didn't hear anyone.
- They're in the living room.

944
01:05:42,000 --> 01:05:45,197
Come on, get up.
Come be with us.

945
01:05:45,880 --> 01:05:48,110
- You are our pillar..
- I used to be.

946
01:05:48,240 --> 01:05:52,711
- No! Not “used to”.
- Since March 28th..

947
01:05:52,880 --> 01:05:57,192
- Did you die?
- It's separate worlds. -You're dead?

948
01:05:57,360 --> 01:05:59,191
I'm a living dead..

949
01:05:59,760 --> 01:06:03,878
So the living part of you
must be there for us..

950
01:06:04,080 --> 01:06:06,196
- Let me rest a bit..
- No!

951
01:06:06,400 --> 01:06:07,879
Don't be angry.

952
01:06:08,040 --> 01:06:10,713
I'm not leaving here.
I swear to God.

953
01:06:10,880 --> 01:06:12,552
Should I not eat, either?

954
01:06:12,760 --> 01:06:14,637
Heaven forbid. Don't..

955
01:06:14,800 --> 01:06:20,193
Should I also lie in bed all day
and whine about my brother?

956
01:06:21,160 --> 01:06:23,674
- No, I want you to live.
- Really?

957
01:06:23,840 --> 01:06:25,831
- Yes.
- Why?

958
01:06:26,560 --> 01:06:29,074
- You have something to live for.
- And you?

959
01:06:29,320 --> 01:06:30,753
Am I dead?

960
01:06:30,920 --> 01:06:32,672
Is Maya dead?

961
01:06:34,400 --> 01:06:35,515
Enough.

962
01:06:36,080 --> 01:06:37,559
Enough.

963
01:06:39,560 --> 01:06:40,993
Enough, Dad.

964
01:06:49,800 --> 01:06:52,268
We need you to be strong.

965
01:06:52,720 --> 01:06:55,439
Find him, and I'll be strong
as an elephant.

966
01:06:55,560 --> 01:06:58,154
- All right.
- You're a police officer..

967
01:06:58,320 --> 01:07:00,311
We'll find him, God willing.

968
01:07:00,480 --> 01:07:03,995
You have friends in the police.
Find him if you can.

969
01:07:04,160 --> 01:07:06,754
If I could,
wouldn't I have?

970
01:07:07,320 --> 01:07:09,197
I'll be strong..

971
01:07:09,560 --> 01:07:12,393
Enough..
Enough..

972
01:07:13,320 --> 01:07:17,836
What am I?
I'm just the servant here.

973
01:07:18,600 --> 01:07:21,558
Sorry for asking..

974
01:07:21,760 --> 01:07:25,116
Why don't you wash dishes
and make dinner tomorrow?

975
01:07:25,320 --> 01:07:28,995
Why don't you come here
every day and deal with..

976
01:07:29,160 --> 01:07:32,675
all the crying, suffering
and pain? Why not?

977
01:07:32,840 --> 01:07:34,353
Why am I rude?

978
01:07:34,520 --> 01:07:37,557
Because for 6 months,
since you went back to work,

979
01:07:37,760 --> 01:07:40,194
no one sees you..
No one hears you..

980
01:07:40,400 --> 01:07:42,834
You don't care.
You don't help me.

981
01:07:43,000 --> 01:07:46,390
- I'm alone here.
- Keep it quiet, kids!

982
01:07:49,520 --> 01:07:52,512
I have to hold it all together,
so nobody collapses..

983
01:07:52,720 --> 01:07:54,870
- May I speak on the phone?
- No!

984
01:07:55,080 --> 01:07:56,399
- Hello.
- Dando.

985
01:07:57,080 --> 01:08:00,038
- Ah, Razi!
- What's up?

986
01:08:01,040 --> 01:08:03,429
Didn't I promise to update you?

987
01:08:03,560 --> 01:08:05,835
- Something came up?
- Yes.

988
01:08:06,080 --> 01:08:09,868
We received a hot tip
a few hours ago. -Go on!

989
01:08:10,080 --> 01:08:12,799
- Zeta village, south of Nablus.
- Go on!

990
01:08:12,920 --> 01:08:16,629
The info says that
an Israeli soldier is buried there.

991
01:08:17,240 --> 01:08:21,119
We're organizing army troops,
search units..

992
01:08:21,240 --> 01:08:25,392
Razi, Razi, I can't stay here.
I'm coming over.

993
01:08:25,560 --> 01:08:26,754
No! No!

994
01:08:26,920 --> 01:08:29,354
Razi, I can't talk.
I'm at my parents' house.

995
01:08:29,520 --> 01:08:31,875
- Dando, no!
- I'm coming.

996
01:08:32,440 --> 01:08:35,830
- Checkpoint
to Palestinian Territories-

997
01:08:36,400 --> 01:08:37,389
What's your name?

998
01:08:37,800 --> 01:08:38,869
Dan.

999
01:08:43,920 --> 01:08:44,875
Okay.

1000
01:08:45,920 --> 01:08:48,559
- Good night. Have a good shift.
- Thanks.

1001
01:09:09,360 --> 01:09:10,713
Stop him! Stop him!

1002
01:09:15,720 --> 01:09:18,359
- Good morning.
- Hello. ID, please.

1003
01:09:22,040 --> 01:09:23,189
Where to?

1004
01:09:23,920 --> 01:09:26,354
Is this the search
for Yoni Ben David?

1005
01:09:26,480 --> 01:09:28,152
This is a closed military area.

1006
01:09:28,320 --> 01:09:29,639
Okay, I'm his brother.

1007
01:09:29,800 --> 01:09:31,756
- Whose?
- Yoni's.

1008
01:09:35,200 --> 01:09:39,159
Just a second. Okay?
Command, from Barrier 1.

1009
01:09:40,120 --> 01:09:41,553
Command copies.

1010
01:09:42,240 --> 01:09:47,189
A civilian here claims that he's
the missing soldier's brother. Copy?

1011
01:09:50,560 --> 01:09:54,872
Barrier 1, guard him!
Don't let him through.

1012
01:09:55,120 --> 01:09:56,348
Okay, copy.

1013
01:09:56,560 --> 01:09:58,516
- Did you hear?
- Okay, I..

1014
01:09:58,720 --> 01:10:02,156
- We're in hostile territory..
- Call Command. -Okay.

1015
01:10:02,320 --> 01:10:04,470
Have him come here,
and we'll talk.

1016
01:10:04,800 --> 01:10:06,199
No problem.

1017
01:10:10,920 --> 01:10:13,673
Okay? Also the maps..

1018
01:10:15,760 --> 01:10:18,479
- Avi, you hear?
- I hear you, Layzer.

1019
01:10:18,920 --> 01:10:20,990
Are you sweeping the area?

1020
01:10:21,240 --> 01:10:24,869
Yes. I'm about to reach
the second cave.

1021
01:10:25,520 --> 01:10:26,839
Okay. I'll wait.

1022
01:10:27,000 --> 01:10:28,831
We may have to do it again.

1023
01:10:29,000 --> 01:10:33,118
After they finish,
we should do the slope too.

1024
01:10:33,240 --> 01:10:34,195
Okay.

1025
01:10:35,200 --> 01:10:38,317
If we don't find anything..
we'll move down.

1026
01:10:41,440 --> 01:10:43,749
Speak to Gilad, see if they..

1027
01:10:43,920 --> 01:10:46,150
- Layzer!
- Yes, Avi.

1028
01:10:47,200 --> 01:10:49,953
There's a cave here
that I can't enter,

1029
01:10:50,120 --> 01:10:54,750
but I can see a body,
a human skeleton.

1030
01:10:55,360 --> 01:10:57,510
I'm coming up. Seal it!

1031
01:10:57,680 --> 01:10:58,999
Stay here!

1032
01:11:00,200 --> 01:11:05,194
No weapon and no shoes,
only bones..

1033
01:11:07,560 --> 01:11:09,278
Hey! Where are you going?

1034
01:11:11,680 --> 01:11:13,511
Layzer, he's following you up.

1035
01:11:14,040 --> 01:11:14,995
I see.

1036
01:11:15,160 --> 01:11:16,673
- Okay, okay.
- Dando! Dando!

1037
01:11:16,840 --> 01:11:18,876
Okay. -Dando,
it's a crime scene..

1038
01:11:19,080 --> 01:11:21,116
- I'm not going in.
- Stop here!

1039
01:11:21,240 --> 01:11:24,710
- Can we see from here?
- I see nothing. -Wait!

1040
01:11:24,880 --> 01:11:27,155
- Dando! Dando..!
- Maybe I can identify him.

1041
01:11:27,320 --> 01:11:29,072
- It's a crime scene..
- Razi!

1042
01:11:29,360 --> 01:11:31,828
Dando, no!
Dando, please.

1043
01:11:35,880 --> 01:11:38,314
- Let go of him!
- Calm down!

1044
01:11:38,480 --> 01:11:40,357
Dando, don't!

1045
01:11:40,520 --> 01:11:43,114
He's with me.
Let go, please!

1046
01:11:43,240 --> 01:11:45,834
Come with me!
Dando, please.

1047
01:11:46,000 --> 01:11:47,797
- Let me see him.
- I will, soon.

1048
01:11:48,040 --> 01:11:49,553
Move aside first!

1049
01:11:49,760 --> 01:11:52,672
- Go stand over there!
- Okay, okay.

1050
01:11:53,240 --> 01:11:54,878
Go over there.

1051
01:11:55,080 --> 01:11:57,116
Wait, wait!

1052
01:11:58,200 --> 01:12:01,078
- Wait.
- I need professionals here.

1053
01:12:11,400 --> 01:12:12,799
It's not him.

1054
01:12:18,440 --> 01:12:19,839
Sit down.

1055
01:12:22,040 --> 01:12:23,712
Sit, sit.

1056
01:12:30,560 --> 01:12:33,199
I just spoke with the pathologist..

1057
01:12:34,360 --> 01:12:35,634
and..

1058
01:12:36,560 --> 01:12:38,869
according to the dental x-rays..

1059
01:12:39,400 --> 01:12:43,359
and details
from his medical record..

1060
01:12:44,160 --> 01:12:46,720
it's a positive identification..

1061
01:13:05,040 --> 01:13:06,632
Speak to me!

1062
01:13:07,320 --> 01:13:09,709
Look at me!
Look at me!

1063
01:13:10,560 --> 01:13:14,394
- Dad, look at me.
- It can't be..

1064
01:13:21,880 --> 01:13:27,000
All this time.. the anticipation..
it can't be.

1065
01:13:32,200 --> 01:13:33,679
It can't be.

1066
01:13:39,440 --> 01:13:42,273
I want to know
where the info came from,

1067
01:13:42,440 --> 01:13:45,750
- and who it referred to, okay?
- Dando. Dando.

1068
01:13:46,000 --> 01:13:48,992
Don't say “we don't know” anymore.

1069
01:13:49,320 --> 01:13:52,949
Dando.
Your parents don't deserve this.

1070
01:13:53,120 --> 01:13:55,190
You have information
about Arabs..

1071
01:13:55,360 --> 01:13:57,191
who murdered my brother.

1072
01:14:04,080 --> 01:14:05,638
I want to see him.

1073
01:14:06,520 --> 01:14:08,511
- I want to go inside.
- Okay..

1074
01:14:08,680 --> 01:14:11,069
- Arrange it!
- Okay, soon.

1075
01:14:11,240 --> 01:14:13,515
Let me handle it.

1076
01:14:26,480 --> 01:14:30,189
- Fourth Chapter-
I'm the handsome duck,
swimming in the water..

1077
01:14:31,160 --> 01:14:33,116
smelling the wildflowers..

1078
01:14:33,240 --> 01:14:34,559
Quack, quack, quack..

1079
01:14:34,760 --> 01:14:35,829
Si, si, si..

1080
01:14:36,000 --> 01:14:38,468
- Omar..!
- Quack, quack, quack. -Si, si, si.

1081
01:14:38,600 --> 01:14:40,875
- Si, si, si!
- Si, si, si..

1082
01:14:41,080 --> 01:14:44,868
I'm the handsome duck, hopa!
Swimming in the water,

1083
01:14:45,560 --> 01:14:47,676
smelling the wildflowers, hop!

1084
01:14:48,120 --> 01:14:50,315
- You're from Jaffa?
- Yes.

1085
01:14:51,160 --> 01:14:54,152
I'm burnt, dead..
and out of beer.

1086
01:14:54,400 --> 01:14:57,198
- Got treasure in my nose?
- Treasure?

1087
01:14:57,920 --> 01:14:59,558
- Something in my nose?
- No.

1088
01:15:08,400 --> 01:15:11,517
Not si, si, si..
Si, si, si!

1089
01:15:13,600 --> 01:15:15,875
I'm the handsome duck,

1090
01:15:16,040 --> 01:15:17,792
swimming in the water..

1091
01:15:22,160 --> 01:15:22,956
Malek.

1092
01:15:23,520 --> 01:15:24,748
Your father's on the phone.

1093
01:15:27,360 --> 01:15:29,555
I'm burnt again.
Malek!

1094
01:15:29,840 --> 01:15:32,149
- Don't forget the salad.
- Don't worry.

1095
01:15:33,920 --> 01:15:34,875
Omar.

1096
01:15:40,080 --> 01:15:41,149
Like this.

1097
01:15:42,240 --> 01:15:43,514
Like the brothers.

1098
01:15:47,920 --> 01:15:49,751
Do you know..?

1099
01:15:49,920 --> 01:15:51,990
Dance like the brothers..

1100
01:15:53,080 --> 01:15:55,674
What's up, Malek?
Come on.

1101
01:15:55,880 --> 01:15:58,075
- What?
- Something wrong?

1102
01:15:58,440 --> 01:16:00,670
- My father called.
- And?

1103
01:16:01,080 --> 01:16:02,115
Everything okay?

1104
01:16:02,760 --> 01:16:05,149
My mother is very sick.
She's in the hospital.

1105
01:16:05,520 --> 01:16:06,396
Today..

1106
01:16:06,840 --> 01:16:10,435
She threw up and went
to the hospital. It's serious.

1107
01:16:11,240 --> 01:16:12,434
Go to her.

1108
01:16:12,800 --> 01:16:15,633
I have to wait till the evening
for the van.

1109
01:16:15,800 --> 01:16:17,472
No! Is your car here?

1110
01:16:17,600 --> 01:16:19,556
Yes.
Take him now?

1111
01:16:19,760 --> 01:16:22,513
Now!
Here's 150 shekels for gas.

1112
01:16:22,760 --> 01:16:25,513
Take this for a taxi
from the checkpoint.

1113
01:16:25,720 --> 01:16:28,473
- Tell Anan..
- I'll tell Anan. Go!

1114
01:16:29,000 --> 01:16:31,560
- Talk to Anan and..
- Don't worry.

1115
01:16:31,840 --> 01:16:34,400
Take this.
Have a safe journey.

1116
01:16:34,720 --> 01:16:36,790
- Come on.
- Go, go.

1117
01:16:37,480 --> 01:16:38,196
Go.

1118
01:16:38,920 --> 01:16:41,514
- See you, Binj.
- Go.

1119
01:16:45,160 --> 01:16:47,276
- Binjook!
- You're killing me.

1120
01:16:47,440 --> 01:16:50,079
- Then you drive!
- No, no, you drive..

1121
01:16:50,920 --> 01:16:52,876
It's a new car, I can't..

1122
01:16:53,760 --> 01:16:55,352
Binjook, sing something.

1123
01:16:55,600 --> 01:16:58,637
Should I keep you,
or find me a newer model?

1124
01:16:58,800 --> 01:16:59,676
Whatever.

1125
01:16:59,840 --> 01:17:04,152
- I'm with you for fun..
- Really? For fun..

1126
01:17:04,360 --> 01:17:07,511
Get to the party by yourself then..

1127
01:17:40,120 --> 01:17:40,870
Hello.

1128
01:17:41,560 --> 01:17:42,276
Hello.

1129
01:17:45,080 --> 01:17:45,876
Hello.

1130
01:17:46,360 --> 01:17:47,509
Dad.

1131
01:17:49,000 --> 01:17:51,992
Yes, Dad?
I'm in Tel Aviv, why?

1132
01:17:52,240 --> 01:17:54,708
At a party.
What do you want?

1133
01:17:55,560 --> 01:17:57,516
What? Where is he?

1134
01:18:00,320 --> 01:18:01,469
Where did he go?

1135
01:18:03,040 --> 01:18:03,870
Yes.

1136
01:18:05,200 --> 01:18:07,031
He packed a bag?

1137
01:18:08,360 --> 01:18:09,554
Okay. I'm coming.

1138
01:18:10,480 --> 01:18:11,310
Bye.

1139
01:18:22,080 --> 01:18:24,799
Your brother was with Nizar
and Ihab..

1140
01:18:25,000 --> 01:18:27,639
and this Jewish neighbor came,

1141
01:18:27,800 --> 01:18:30,394
and complained about the sheep.

1142
01:18:30,560 --> 01:18:34,519
As I understood,
Nizar stabbed the Jew.

1143
01:18:35,040 --> 01:18:37,508
The police are all over
looking for them.

1144
01:18:37,760 --> 01:18:39,637
Okay, Rabih, talk to you later.

1145
01:18:43,600 --> 01:18:45,192
- Good evening.
- Good evening.

1146
01:18:45,400 --> 01:18:48,358
- Where are you from?
- -Bat Yam.

1147
01:18:48,560 --> 01:18:50,516
Go, bro. Go on.

1148
01:19:10,120 --> 01:19:11,553
Daddy, what happened?

1149
01:19:11,920 --> 01:19:13,876
- Who are you?
- I'm his son.

1150
01:19:14,040 --> 01:19:16,952
- What's your name?
- Take your hands off!

1151
01:19:17,840 --> 01:19:20,400
Get your hands off!

1152
01:19:21,720 --> 01:19:22,630
Let go!

1153
01:19:23,440 --> 01:19:24,668
Let go of me!

1154
01:19:24,920 --> 01:19:26,558
Wait! Wait!

1155
01:19:26,840 --> 01:19:28,068
Wait a minute.

1156
01:19:28,240 --> 01:19:30,117
- What are you doing to my son?
- What's wrong?

1157
01:19:30,240 --> 01:19:32,879
- What are you doing to my son?
- We want to talk to him..

1158
01:19:33,040 --> 01:19:34,359
and you can't stop us.

1159
01:19:34,520 --> 01:19:37,432
We can do it the easy way
or the hard way..

1160
01:19:37,560 --> 01:19:41,109
- What do you prefer?
- Let go of him! -I won't hurt him.

1161
01:19:42,240 --> 01:19:45,676
Take him to the station!
Now!

1162
01:19:46,080 --> 01:19:47,672
What's his name?

1163
01:19:49,240 --> 01:19:51,390
- Wait! What's your name?
- Hanna. Hanna.

1164
01:19:51,560 --> 01:19:52,788
Take him away!

1165
01:19:54,400 --> 01:19:55,276
Angel!

1166
01:19:55,520 --> 01:19:57,272
Get him out of here!

1167
01:19:58,440 --> 01:19:59,873
I can't breathe.

1168
01:20:01,120 --> 01:20:03,190
- Leave him alone! He's old.
- Get in!

1169
01:20:03,400 --> 01:20:04,879
Okay, I'm getting..

1170
01:20:05,040 --> 01:20:07,395
To the second car!
Take him away!

1171
01:20:07,560 --> 01:20:10,313
- Sit down and shut up.
- Angel, go!

1172
01:20:12,720 --> 01:20:14,790
Inform me when you're there.

1173
01:20:28,880 --> 01:20:31,269
Is he involved in this?

1174
01:20:31,440 --> 01:20:33,635
Did they say he's involved?

1175
01:20:36,160 --> 01:20:39,869
I don't think he did anything.
It must be a mistake.

1176
01:20:40,200 --> 01:20:43,510
- It must be.
- Must be a mistake.

1177
01:20:53,680 --> 01:20:54,954
Who is it?

1178
01:21:00,560 --> 01:21:02,676
- Hi, Sisse.
- Hi, Binj.

1179
01:21:08,920 --> 01:21:10,194
What happened?

1180
01:21:10,400 --> 01:21:12,994
Trouble. Big big trouble.

1181
01:21:15,240 --> 01:21:16,673
Heard anything?

1182
01:21:16,920 --> 01:21:18,990
Last night, my brother came home,

1183
01:21:19,200 --> 01:21:22,112
packed a bag
and fled with your brother.

1184
01:21:22,240 --> 01:21:24,356
But it's more complicated.

1185
01:21:24,840 --> 01:21:27,877
Your brother gave me 200 gr.
of “Snow”..

1186
01:21:28,080 --> 01:21:31,277
and told me to keep it.
I don't know what to do.

1187
01:21:31,800 --> 01:21:33,995
- You take care of it.
- Whose is it?

1188
01:21:34,160 --> 01:21:36,879
Your brother's and Nizar's.
I don't care.

1189
01:21:37,720 --> 01:21:39,756
I'm out of this!

1190
01:21:40,240 --> 01:21:42,515
Why get me in trouble too?

1191
01:21:42,720 --> 01:21:46,269
It's your brother's.
You take care of it.

1192
01:21:48,200 --> 01:21:49,838
Why are you staring?

1193
01:21:50,120 --> 01:21:51,075
What can I do?

1194
01:21:51,240 --> 01:21:54,152
How should I know?
I did my part.

1195
01:21:55,920 --> 01:21:57,512
Take care of it.

1196
01:22:00,440 --> 01:22:03,159
Let's be clear on one thing,

1197
01:22:03,440 --> 01:22:07,513
- An Arab city councilman -
We still don't know who did it..

1198
01:22:08,320 --> 01:22:12,154
and we shouldn't blame
Jafa residents.

1199
01:22:12,680 --> 01:22:16,468
Binj, it will calm down,
your brother will return..

1200
01:22:16,600 --> 01:22:19,398
It wasn't an Arab
who got killed.

1201
01:22:19,560 --> 01:22:22,632
They won't just patrol
a bit and that's it.

1202
01:22:22,800 --> 01:22:25,837
They're turning the world
upside down.

1203
01:22:26,000 --> 01:22:28,514
You know how many
innocent Arabs are in jail?

1204
01:22:28,680 --> 01:22:30,352
What's he talking about?

1205
01:22:31,200 --> 01:22:32,428
About what's going on.

1206
01:22:32,560 --> 01:22:36,519
They'll frame him.
They want to get rid of us.

1207
01:22:36,680 --> 01:22:37,874
Enough. Omar!

1208
01:22:38,080 --> 01:22:40,753
I need your car
to move my things to Shelly.

1209
01:22:40,920 --> 01:22:42,990
- What did you say?
- That I'm moving out.

1210
01:22:43,160 --> 01:22:45,435
- Where to?
- To Tel Aviv.

1211
01:22:45,560 --> 01:22:47,551
Tel Aviv? Why?

1212
01:22:48,520 --> 01:22:52,354
What about your family?
You're abandoning them?

1213
01:22:52,560 --> 01:22:54,198
I'm not leaving them.

1214
01:22:54,360 --> 01:22:55,998
You're running away?

1215
01:22:56,160 --> 01:22:58,754
I'm not running away.
I'm moving out.

1216
01:22:58,920 --> 01:23:00,831
I decided before.
I want to live with her.

1217
01:23:01,000 --> 01:23:02,319
What is he saying?

1218
01:23:02,480 --> 01:23:05,199
He's angry that
I'm moving in with you.

1219
01:23:07,160 --> 01:23:08,718
He's not..

1220
01:23:09,120 --> 01:23:11,634
We just don't want him
to leave Jaffa.

1221
01:23:11,800 --> 01:23:15,554
In time he grew distant,

1222
01:23:15,800 --> 01:23:17,518
made Jewish friends..

1223
01:23:17,680 --> 01:23:20,638
Frankly, I don't feel at home
in his house.

1224
01:23:20,800 --> 01:23:22,677
But we're like family.

1225
01:23:22,840 --> 01:23:24,319
- Brothers.
- Brothers.

1226
01:23:24,480 --> 01:23:25,799
- That's why..
- It's just..

1227
01:23:25,920 --> 01:23:31,040
No matter what you say,
that you're proud to be an Arab,

1228
01:23:31,200 --> 01:23:34,033
you've been
pulling away from us lately.

1229
01:23:34,200 --> 01:23:37,670
It's not about my Arab pride.
It's only..

1230
01:23:37,840 --> 01:23:40,513
Rabih, you're welcome to visit.

1231
01:23:40,720 --> 01:23:41,789
No problem.

1232
01:23:41,920 --> 01:23:42,830
Yes, but..

1233
01:23:43,000 --> 01:23:46,754
They humiliated your family,
to make you think that.

1234
01:23:46,920 --> 01:23:50,754
After all that happened,
you want to live with them?

1235
01:23:51,160 --> 01:23:54,391
Where am I going?
I need some fresh air..

1236
01:23:54,560 --> 01:23:58,712
You don't understand.
You're being swept away..

1237
01:23:58,880 --> 01:24:02,555
- It's only 5 minutes away.
- It's the principle.

1238
01:24:02,760 --> 01:24:06,116
But we're best friends..

1239
01:24:06,240 --> 01:24:08,470
You wanna go, go!

1240
01:24:08,600 --> 01:24:12,195
Go with her.
Talk Hebrew with your kids.

1241
01:24:12,400 --> 01:24:15,517
Make them Jews,
I've nothing else to say.

1242
01:24:15,720 --> 01:24:18,075
What are you talking about?
Sit down!

1243
01:24:18,240 --> 01:24:21,152
- Fuck you and your Jews.
- Rabih!

1244
01:24:31,800 --> 01:24:33,870
Get going before Anan gets up.

1245
01:24:48,320 --> 01:24:49,833
Take care.

1246
01:25:05,840 --> 01:25:06,875
Who is it?

1247
01:25:11,720 --> 01:25:14,188
- Hello.
- Good Morning.

1248
01:25:15,880 --> 01:25:19,395
- Who are you?
- Who am I? Who are you?

1249
01:25:20,440 --> 01:25:23,398
- Police.
- Wait! Hey, you!

1250
01:25:24,520 --> 01:25:26,272
Come here! Come here!

1251
01:25:26,920 --> 01:25:29,514
- I should be with you.
- You should?!

1252
01:25:29,680 --> 01:25:31,955
- Thanks for teaching me.
- Police.

1253
01:25:32,920 --> 01:25:35,388
Put out the cigarette, please.

1254
01:25:36,000 --> 01:25:38,798
It's not respectful.
Thank you.

1255
01:25:38,920 --> 01:25:42,674
- Is there anything in the house?
- No. -Nothing?

1256
01:25:42,920 --> 01:25:44,433
- What's your name?
- Stand up!

1257
01:25:44,560 --> 01:25:47,199
- What's your name?
- He has my ID.

1258
01:25:47,360 --> 01:25:49,874
- What's his name?
- Hanna. -Hanna.

1259
01:25:50,040 --> 01:25:53,350
- Farwaji.
- Ah! Hanna Farwaji..

1260
01:25:53,520 --> 01:25:55,351
How are things, okay?

1261
01:25:55,520 --> 01:25:57,511
Come over here for a second.

1262
01:25:59,800 --> 01:26:01,518
Hanna, what's up?

1263
01:26:02,680 --> 01:26:04,079
Oh! Very nice..

1264
01:26:05,480 --> 01:26:07,471
It's a good start. See?

1265
01:26:08,480 --> 01:26:10,994
- A bong for a start.
- Not bad..

1266
01:26:11,160 --> 01:26:12,070
Yeah..

1267
01:26:12,240 --> 01:26:15,550
Is there anything in the house?

1268
01:26:15,760 --> 01:26:16,556
For sure?

1269
01:26:16,760 --> 01:26:18,557
- Search.
- For sure.

1270
01:26:18,920 --> 01:26:23,072
- I'll turn everything upside down.
- And put everything back.

1271
01:26:23,240 --> 01:26:24,275
Really?

1272
01:26:24,440 --> 01:26:26,476
The cleaning lady
will put it back.

1273
01:26:26,600 --> 01:26:27,999
For sure.

1274
01:26:30,200 --> 01:26:31,952
Hanna, how's your brother?

1275
01:26:32,240 --> 01:26:33,878
He sends his regards.

1276
01:26:34,400 --> 01:26:36,356
Really?
Where is he?

1277
01:26:36,520 --> 01:26:38,715
I said it all at the station.

1278
01:26:38,880 --> 01:26:41,189
But he sends regards..
From where?

1279
01:26:41,360 --> 01:26:42,839
From the Caribbean.

1280
01:26:43,200 --> 01:26:45,509
- Search there.
- Let me..

1281
01:26:45,720 --> 01:26:48,280
Let's search.
Something smells fishy.

1282
01:26:48,480 --> 01:26:50,152
Caribbean, my ass..

1283
01:26:50,320 --> 01:26:53,630
You know where you smart asses end up.

1284
01:26:53,920 --> 01:26:56,195
So, what for?

1285
01:26:56,440 --> 01:26:58,556
I already said it all.

1286
01:26:58,760 --> 01:27:00,796
You must know something..

1287
01:27:01,800 --> 01:27:05,190
- I said everything..
- It's 5:.00 a.m.

1288
01:27:10,720 --> 01:27:13,075
- What can I do?
- What can you do?

1289
01:27:13,880 --> 01:27:16,110
Found anything?

1290
01:27:16,240 --> 01:27:18,310
We'll find something.
Don't worry.

1291
01:27:19,760 --> 01:27:23,355
Take everything out.

1292
01:27:31,720 --> 01:27:34,188
So again,
when did you speak to him?

1293
01:27:34,680 --> 01:27:36,079
Three weeks ago.

1294
01:27:36,560 --> 01:27:39,472
We both know it's not true.

1295
01:27:39,600 --> 01:27:41,158
So, why ask?

1296
01:27:41,320 --> 01:27:43,276
I'm asking something else..

1297
01:27:43,880 --> 01:27:48,112
You don't want us to come
again and again,

1298
01:27:48,240 --> 01:27:49,753
and make a mess.

1299
01:27:49,920 --> 01:27:54,436
You'll clean up,
and we'll come back.. What for?

1300
01:27:54,560 --> 01:27:57,438
- I told you..
- No, you didn't.

1301
01:27:58,040 --> 01:28:01,430
That's the problem.
If you did, I wouldn't come here,

1302
01:28:01,560 --> 01:28:05,872
at 5:.00 a.m.,
messing up your place.

1303
01:28:06,400 --> 01:28:10,996
All units! Cops under attack..
142 Yefet street..

1304
01:28:11,440 --> 01:28:13,192
Police attacked.

1305
01:28:13,360 --> 01:28:16,272
Dispatch, 171,
we're on the way.

1306
01:28:16,520 --> 01:28:18,715
- Motherfucker!
- Move.

1307
01:28:18,880 --> 01:28:21,758
- We'll be back.
- Be my guest.

1308
01:28:22,560 --> 01:28:25,393
- We'll get him later.
- Damn it!

1309
01:28:25,560 --> 01:28:26,754
Get going!

1310
01:30:08,240 --> 01:30:12,870
“Good morning, my love.
I've got some 'gun powder'..

1311
01:30:13,080 --> 01:30:14,877
Are you coming? “

1312
01:31:10,680 --> 01:31:12,432
Close your eyes.

1313
01:31:13,920 --> 01:31:17,515
Take a deep breath,
and relax your mind.

1314
01:31:21,560 --> 01:31:23,835
You feel calm and relaxed.

1315
01:31:24,440 --> 01:31:26,396
Calm down!

1316
01:31:27,200 --> 01:31:28,633
What are you doing, Dando?

1317
01:31:29,520 --> 01:31:30,270
Dando!

1318
01:31:30,560 --> 01:31:31,356
Dando!

1319
01:31:32,600 --> 01:31:33,635
Malek!

1320
01:31:45,200 --> 01:31:48,795
Your hands
are becoming weightless.

1321
01:31:49,600 --> 01:31:51,158
Then your feet.

1322
01:31:51,520 --> 01:31:53,511
And then your whole body.

1323
01:31:55,440 --> 01:31:58,113
On the count of three,
you'll open your eyes,

1324
01:31:58,240 --> 01:32:00,674
and find yourself
in a different place.

1325
01:32:01,000 --> 01:32:01,796
One.

1326
01:32:04,080 --> 01:32:04,796
Two.

1327
01:32:07,440 --> 01:32:08,111
Three.

1328
01:32:13,440 --> 01:32:15,078
Open your eyes.

1329
01:32:16,000 --> 01:32:21,154
- Nur, Daddy, Me, Omar -

1330
01:32:27,120 --> 01:32:28,633
When Omar is beside me..

1331
01:32:29,720 --> 01:32:31,756
I feel confident.

1332
01:32:40,160 --> 01:32:44,153
- Last Chapter-

1333
01:33:17,760 --> 01:33:19,398
What are you afraid of?

1334
01:33:20,120 --> 01:33:23,556
I'm not going anywhere.

1335
01:33:25,840 --> 01:33:27,990
I love you, Omar.
You know that, right?

1336
01:33:28,160 --> 01:33:31,470
We'll go on like this
for two more years?

1337
01:33:31,840 --> 01:33:34,308
Four? Five more years?

1338
01:33:34,800 --> 01:33:36,199
No one will know?

1339
01:33:36,400 --> 01:33:38,960
Our relationship will be like this?

1340
01:33:39,120 --> 01:33:42,157
Meeting secretly in Tel Aviv?

1341
01:33:42,320 --> 01:33:43,878
When the time is right..

1342
01:33:45,880 --> 01:33:48,872
- It'll be different..
- How?

1343
01:33:49,320 --> 01:33:50,435
Omar.

1344
01:33:52,560 --> 01:33:56,269
My parents are dear to me,
and I can't..

1345
01:33:56,920 --> 01:33:58,751
Won't you give me an answer?

1346
01:33:59,560 --> 01:34:00,879
I'm telling you..

1347
01:34:01,240 --> 01:34:03,879
- In time..
- I want an answer now.

1348
01:34:06,480 --> 01:34:08,152
I've nothing to tell you.

1349
01:34:08,920 --> 01:34:10,035
Omar.

1350
01:34:16,360 --> 01:34:19,432
- Anan Transportation -

1351
01:34:19,800 --> 01:34:21,870
Enough! Stop!

1352
01:34:22,320 --> 01:34:23,639
Beg-a-Shata!

1353
01:34:23,800 --> 01:34:25,711
Shata, Come on.
Shata!

1354
01:34:26,040 --> 01:34:26,950
Shata!

1355
01:34:27,760 --> 01:34:28,670
Shata!

1356
01:34:29,000 --> 01:34:30,877
- What, Omar?
- Enough.

1357
01:34:31,080 --> 01:34:32,115
What's wrong?

1358
01:34:33,200 --> 01:34:34,952
Give it back!

1359
01:34:35,120 --> 01:34:36,712
It's my bottle now.

1360
01:34:36,880 --> 01:34:38,393
Shata! Come on, Shata!

1361
01:34:38,560 --> 01:34:41,552
- What?
- Please, stop it!

1362
01:34:42,480 --> 01:34:44,675
Okay, sir, that's enough!

1363
01:34:44,840 --> 01:34:45,955
Because you are..

1364
01:34:46,120 --> 01:34:49,078
All right, go home!
Go home!

1365
01:34:50,120 --> 01:34:51,997
You're home!

1366
01:34:52,560 --> 01:34:55,199
Go! Go!
You make me sick.

1367
01:34:56,480 --> 01:34:59,472
You're rude.
Your tongue is like a razor blade.

1368
01:34:59,600 --> 01:35:02,672
You're a good girl.
Let me help you.

1369
01:35:03,240 --> 01:35:04,195
Shata!

1370
01:35:04,880 --> 01:35:05,790
Shata!

1371
01:35:05,920 --> 01:35:08,275
- Bye.
- Come on already!

1372
01:35:10,520 --> 01:35:12,397
I owe you a bottle.

1373
01:35:13,920 --> 01:35:15,512
What's the matter, Omar?

1374
01:35:16,800 --> 01:35:19,030
Stressed and anxious..

1375
01:35:20,360 --> 01:35:23,272
Listen, man.
When you're stressed,

1376
01:35:23,440 --> 01:35:26,352
don't take it out on others.

1377
01:35:27,520 --> 01:35:31,479
The “government” is here.
What's the story?

1378
01:35:31,720 --> 01:35:33,711
They're at Binj's place.

1379
01:35:34,240 --> 01:35:35,389
What's going on?

1380
01:35:40,880 --> 01:35:42,791
What happened? Rabih!

1381
01:35:44,800 --> 01:35:46,870
What's wrong?
Why are you crying?

1382
01:35:47,040 --> 01:35:49,873
- Shata.. -What?
- Binj is dead.

1383
01:35:50,040 --> 01:35:51,029
What?

1384
01:35:51,560 --> 01:35:52,959
What happened, man?

1385
01:35:55,160 --> 01:35:56,434
Let go!

1386
01:35:57,920 --> 01:35:59,478
By God, man..

1387
01:35:59,600 --> 01:36:02,114
What happened to Binj?
Let me go!

1388
01:36:02,560 --> 01:36:04,437
Rabih, what happened?

1389
01:36:05,000 --> 01:36:06,115
What happened?

1390
01:36:07,040 --> 01:36:08,837
- Binj is dead.
- What?!

1391
01:36:09,000 --> 01:36:10,274
Binj is dead?!

1392
01:36:10,520 --> 01:36:13,318
My God, how?

1393
01:36:15,200 --> 01:36:16,474
Shata!

1394
01:36:17,720 --> 01:36:18,630
Shata!

1395
01:36:18,920 --> 01:36:20,478
- Let go!
- Shata!

1396
01:36:21,160 --> 01:36:23,196
Let go!
He's my friend.

1397
01:36:23,600 --> 01:36:25,636
I want to see my friend.

1398
01:36:26,400 --> 01:36:27,992
Let go of him.

1399
01:36:28,160 --> 01:36:29,513
I'll fuck you!

1400
01:36:29,880 --> 01:36:32,633
Let go of me.
I want to see my friend.

1401
01:36:43,160 --> 01:36:44,195
Hi, Omar.

1402
01:36:44,920 --> 01:36:46,273
Hello, Abu Elias.

1403
01:36:46,680 --> 01:36:47,749
Hi.

1404
01:36:50,000 --> 01:36:53,515
Close the kitchen,
and go to bed.

1405
01:36:54,040 --> 01:36:55,075
Okay?

1406
01:36:56,360 --> 01:36:59,193
Omar,
can you take Hadir home?

1407
01:36:59,520 --> 01:37:00,873
Anan took the car..

1408
01:37:01,040 --> 01:37:03,156
to get things for the funeral.

1409
01:37:03,320 --> 01:37:04,878
Okay. Take my car.

1410
01:37:05,560 --> 01:37:07,835
Take her and come back. Okay?

1411
01:37:28,760 --> 01:37:29,510
Omar.

1412
01:37:31,920 --> 01:37:33,114
Omar.

1413
01:37:33,560 --> 01:37:34,879
Say something.

1414
01:37:38,000 --> 01:37:39,353
Say something, Omar.

1415
01:37:41,040 --> 01:37:43,190
Don't you want us back?

1416
01:37:48,600 --> 01:37:51,273
- You don't want to.
- I don't want to?!

1417
01:37:51,880 --> 01:37:56,078
Of course I do.
I want it more than anything.

1418
01:37:58,120 --> 01:38:00,554
Omar, let's talk.

1419
01:38:00,800 --> 01:38:03,553
If you love me,
talk to me.

1420
01:38:05,120 --> 01:38:07,475
I'm waiting for your call.

1421
01:38:13,320 --> 01:38:14,196
Okay.

1422
01:38:33,680 --> 01:38:35,955
Left-handed brain.

1423
01:39:09,120 --> 01:39:11,873
You made this fish
a week ago?

1424
01:39:19,920 --> 01:39:20,830
Hadir.

1425
01:39:21,440 --> 01:39:22,395
Come here.

1426
01:39:27,360 --> 01:39:28,395
Yes, Dad.

1427
01:39:29,360 --> 01:39:31,396
What's going on
between you and Omar?

1428
01:39:31,560 --> 01:39:32,913
- Who?
- Omar.

1429
01:39:33,080 --> 01:39:35,389
Me and Omar?
Nothing.

1430
01:39:35,560 --> 01:39:38,313
- You take me for a fool?
- Why?

1431
01:39:38,480 --> 01:39:40,471
Passing your gum
and touching him?

1432
01:39:40,640 --> 01:39:42,471
I never touched him.

1433
01:39:42,640 --> 01:39:45,154
- You take me for a fool?
- Dad! -What?

1434
01:39:45,480 --> 01:39:47,948
You take me for a fool?

1435
01:39:48,320 --> 01:39:50,629
- Dad, I did nothing.
- In front of me?

1436
01:39:50,840 --> 01:39:53,479
- I did nothing.
- In front of my eyes?

1437
01:39:53,640 --> 01:39:56,234
- Dad..
- Get your things and go home!

1438
01:39:56,760 --> 01:40:00,594
I'll deal with you later.
Go!

1439
01:40:15,840 --> 01:40:18,195
- Hello, Abu Elias.
- Spare the politeness.

1440
01:40:18,360 --> 01:40:20,430
Get the hell out of here.

1441
01:40:20,600 --> 01:40:22,750
Don't ever touch my daughter.

1442
01:40:22,920 --> 01:40:26,071
After all I've done for you,
is this your thanks?

1443
01:40:26,240 --> 01:40:30,358
Don't come anywhere near her,
understand?

1444
01:40:30,600 --> 01:40:31,953
Go home!

1445
01:40:32,120 --> 01:40:33,553
Get out of my sight!

1446
01:40:33,720 --> 01:40:36,518
- I didn't do anything..
- I'll break your bones.

1447
01:40:36,680 --> 01:40:38,671
Get out! Get out!

1448
01:40:38,840 --> 01:40:39,716
The car..

1449
01:40:39,880 --> 01:40:42,269
Take it, and don't come back.

1450
01:40:46,600 --> 01:40:47,396
Hello.

1451
01:40:47,800 --> 01:40:48,835
Hello.

1452
01:41:14,920 --> 01:41:17,798
- Where's mom?
- In Ramleh, at auntie's.

1453
01:41:17,960 --> 01:41:20,076
- Where's Hadir?
- In her room.

1454
01:41:21,720 --> 01:41:23,392
Oh, man!

1455
01:41:29,280 --> 01:41:30,952
- Who is it?
- It's me.

1456
01:41:35,960 --> 01:41:36,995
Hi.

1457
01:41:41,360 --> 01:41:44,193
Mom told me
you're not eating.

1458
01:41:47,400 --> 01:41:49,516
What's wrong? Why?

1459
01:41:49,680 --> 01:41:50,795
Nothing.

1460
01:41:50,960 --> 01:41:53,315
Alone in your room?
Not eating or drinking?

1461
01:41:53,480 --> 01:41:55,550
- So what?!
- What? -So what?!

1462
01:41:55,720 --> 01:41:56,914
What do you mean?

1463
01:41:57,080 --> 01:41:59,071
- It happens.
- No, it doesn't.

1464
01:41:59,240 --> 01:42:00,753
Come eat with me.

1465
01:42:01,400 --> 01:42:03,595
- I don't feel like it.
- Why?

1466
01:42:04,640 --> 01:42:06,710
- Why?
- I'm not hungry.

1467
01:42:06,920 --> 01:42:09,309
Is he worth all this crying?

1468
01:42:15,200 --> 01:42:16,713
He's a nobody.

1469
01:42:17,560 --> 01:42:21,155
It will end badly.
You know that.

1470
01:42:22,160 --> 01:42:25,118
Why are you crying?
He's not worth it.

1471
01:42:26,440 --> 01:42:28,715
I want to be with him.
I love him.

1472
01:42:28,880 --> 01:42:31,110
- Are you stupid?
- No, I'm not.

1473
01:42:33,240 --> 01:42:35,037
He's not human?

1474
01:42:35,200 --> 01:42:36,792
- No.
- Yes, he is.

1475
01:42:36,960 --> 01:42:40,999
Listen.
I don't care who he is.

1476
01:42:41,680 --> 01:42:43,796
The best man in the world,
okay?

1477
01:42:43,960 --> 01:42:47,748
He's the best in the world,
for all I care.

1478
01:42:47,920 --> 01:42:50,878
- It's not..
- You'll ruin our reputation.

1479
01:42:51,040 --> 01:42:54,396
That's not it.
You know what love is.

1480
01:42:54,560 --> 01:42:56,994
Everyone marries within
his own religion.

1481
01:42:57,160 --> 01:42:59,515
You're a Christian,
he's a Muslim,

1482
01:42:59,680 --> 01:43:01,910
you can't get married.

1483
01:43:04,320 --> 01:43:07,471
No.
I want to be with him.

1484
01:43:07,640 --> 01:43:10,552
Don't tell me what to do.
It's my life.

1485
01:43:10,720 --> 01:43:14,076
It's the whole family's life.

1486
01:43:14,240 --> 01:43:17,437
- Is it always about the family?
- Of course. -No.

1487
01:43:17,600 --> 01:43:21,309
It's your father's life,
your mother's, your brothers'..

1488
01:43:21,480 --> 01:43:24,392
You won't speak to Omar!

1489
01:43:24,600 --> 01:43:25,874
Understand?

1490
01:43:26,360 --> 01:43:31,514
You will never marry.
Don't even dream about it.

1491
01:43:31,880 --> 01:43:35,031
Understand?
I'll break your bones.

1492
01:43:35,200 --> 01:43:37,236
End of discussion.

1493
01:43:37,720 --> 01:43:39,711
That's it. Stay in your room.

1494
01:43:48,080 --> 01:43:49,911
- Hello.
- Yes, hi.

1495
01:43:50,120 --> 01:43:53,908
- I'm Momi. What's your name?
- Rubbi.

1496
01:43:54,560 --> 01:43:58,348
- I heard you have stuff, Rubbi.
- Yes, I do.

1497
01:43:58,800 --> 01:44:01,473
- Do you know me?
- No.

1498
01:44:01,640 --> 01:44:05,155
- Anan told you about me?
- A little.

1499
01:44:05,800 --> 01:44:07,870
Tomorrow at 5:.00 am,

1500
01:44:08,040 --> 01:44:12,158
a man in a jeep,
will be at the Shoken parking lot.

1501
01:44:12,320 --> 01:44:14,834
He'll give you money,
give him the stuff.

1502
01:44:15,000 --> 01:44:19,039
- Hold on, where?
- Shoken parking lot.

1503
01:44:19,200 --> 01:44:20,952
Yes.
Okay.

1504
01:44:21,280 --> 01:44:22,838
- Okay?
- Okay.

1505
01:44:23,000 --> 01:44:24,069
- Bye.
- Bye.

1506
01:44:24,320 --> 01:44:26,788
- Did he hang up?
- Yes, he said “bye”.

1507
01:44:26,960 --> 01:44:28,757
- So?
- Okay.

1508
01:44:28,920 --> 01:44:32,879
- You know where?
- At Shoken parking lot.

1509
01:44:33,080 --> 01:44:34,229
Yes, there.

1510
01:44:34,600 --> 01:44:38,354
How will you go?
Are you taking Shata?

1511
01:44:39,080 --> 01:44:40,798
Shata's in custody.

1512
01:44:41,280 --> 01:44:43,874
- Really?
- Since the day Binj died.

1513
01:44:44,840 --> 01:44:46,558
So you're going alone.

1514
01:44:49,800 --> 01:44:51,119
I'm going with Malek.

1515
01:44:52,440 --> 01:44:53,350
Who?

1516
01:44:53,520 --> 01:44:54,270
Malek.

1517
01:44:54,440 --> 01:44:57,352
- How is he involved?
- I got it through him.

1518
01:44:57,520 --> 01:44:58,635
Malek?

1519
01:44:59,240 --> 01:45:01,515
Are you stupid, taking Malek?

1520
01:45:01,680 --> 01:45:03,193
I got it through him.

1521
01:45:03,360 --> 01:45:04,713
Are you an idiot?

1522
01:45:04,880 --> 01:45:09,351
He can't leave the restaurant.
He's illegal.

1523
01:45:10,040 --> 01:45:11,678
Are you fucking stupid?

1524
01:45:16,240 --> 01:45:17,468
Where's Malek?

1525
01:45:17,880 --> 01:45:18,756
Malek.

1526
01:45:19,720 --> 01:45:21,676
Malek, leave it.
Come to the container.

1527
01:45:21,840 --> 01:45:24,434
- What's wrong?
- Nothing. Go to the container.

1528
01:45:25,040 --> 01:45:27,952
- But I have to..
- Forget about it. Go!

1529
01:45:36,840 --> 01:45:38,159
Sit, sit.

1530
01:45:40,760 --> 01:45:41,636
What is it?

1531
01:45:41,800 --> 01:45:43,870
- What's wrong with you?
- What?

1532
01:45:44,040 --> 01:45:46,429
Haven't we been good to you?

1533
01:45:48,000 --> 01:45:49,479
- I'm asking you.
- Why?

1534
01:45:49,640 --> 01:45:51,949
- Did we treat you badly?
- No.

1535
01:45:52,120 --> 01:45:54,031
- Ever deprive you of anything?
- No.

1536
01:45:54,200 --> 01:45:56,077
- Why are you doing this?
- What?

1537
01:45:56,240 --> 01:45:58,310
Selling drugs with Omar?

1538
01:46:00,840 --> 01:46:02,239
Selling drugs with Omar?

1539
01:46:02,400 --> 01:46:04,356
Look at me! I'm talking to you.

1540
01:46:06,160 --> 01:46:08,628
Speak! Why are you silent?

1541
01:46:09,960 --> 01:46:12,918
Now you've ruined everything.

1542
01:46:13,080 --> 01:46:15,753
Abu Elias doesn't want
you here anymore.

1543
01:46:15,920 --> 01:46:17,478
You're leaving in 2 hours.

1544
01:46:17,640 --> 01:46:19,790
Until then,
stay in the container.

1545
01:46:20,120 --> 01:46:22,031
But I wanted to help
my mother.

1546
01:46:22,280 --> 01:46:24,555
Selling drugs
to help your mother?

1547
01:46:24,720 --> 01:46:27,439
- Would she agree to this?
- I didn't want to..

1548
01:46:27,600 --> 01:46:29,795
So you admit it.

1549
01:46:29,960 --> 01:46:31,439
I have no choice.

1550
01:46:31,600 --> 01:46:34,717
Why? Don't we help her?

1551
01:46:36,560 --> 01:46:39,393
- Okay. I won't..
- Won't how?!

1552
01:46:39,560 --> 01:46:42,233
You'll ruin me and Abu Elias.

1553
01:46:43,400 --> 01:46:46,039
We employ you illegally,

1554
01:46:46,200 --> 01:46:49,510
and you deal drugs?
You're stupid?!

1555
01:46:49,680 --> 01:46:54,117
- And my mother?
- As much as I feel for you,

1556
01:46:54,280 --> 01:46:58,273
go home, and don't come back.

1557
01:46:58,440 --> 01:47:01,477
- I'll work for you my whole life.
- Forget it.

1558
01:47:23,280 --> 01:47:24,838
- Abu Elias.
- What are you doing here?

1559
01:47:25,000 --> 01:47:28,310
I told you to stay there.
Beat it!

1560
01:47:28,480 --> 01:47:31,836
- I can't.
- Do what he told you. Go!

1561
01:47:32,000 --> 01:47:33,911
I don't want my mother to die.

1562
01:47:34,080 --> 01:47:36,753
I'll do anything you want.
Anything.

1563
01:47:37,720 --> 01:47:39,278
For God's sake.

1564
01:47:39,920 --> 01:47:41,672
For God's sake, Abu Elias.

1565
01:47:41,880 --> 01:47:43,632
Hi. What's up?

1566
01:47:43,800 --> 01:47:46,439
- Anan, what's up?
- Praise God. -Okay?

1567
01:47:46,600 --> 01:47:47,794
Good.

1568
01:47:48,000 --> 01:47:49,797
- How are you, Abu Elias?
- Hi.

1569
01:47:51,000 --> 01:47:53,878
Excuse me.
Come with me, Malek.

1570
01:47:54,240 --> 01:47:55,468
What do you want?

1571
01:47:55,640 --> 01:47:57,835
If I leave, she'll die.

1572
01:47:58,000 --> 01:47:59,956
I'll do anything you say.

1573
01:48:00,400 --> 01:48:04,916
I agreed to go only because
he won't go alone.

1574
01:48:07,520 --> 01:48:09,988
What was the plan with Omar?

1575
01:48:10,600 --> 01:48:11,715
What?

1576
01:48:12,560 --> 01:48:16,269
He's picking me up at 4::30.

1577
01:48:16,680 --> 01:48:18,591
But I'll cancel everything.

1578
01:48:19,240 --> 01:48:23,392
I didn't want to do it,
but I don't want her to die.

1579
01:48:23,960 --> 01:48:25,837
Okay, listen to me.

1580
01:48:26,600 --> 01:48:28,556
Listen carefully.

1581
01:48:29,480 --> 01:48:33,393
It's your last chance
to prove you deserve my help.

1582
01:48:33,840 --> 01:48:37,230
- Go with Omar as planned.
- No, I can't.

1583
01:48:37,400 --> 01:48:41,313
Listen to me
and do exactly as I say.

1584
01:48:41,800 --> 01:48:46,430
Go with Omar as planned,
but don't touch the drugs.

1585
01:48:46,600 --> 01:48:48,875
- Let him hold it.
- I never touched it.

1586
01:48:49,040 --> 01:48:52,112
You're going as planned.
Understand?

1587
01:48:52,280 --> 01:48:54,589
Let Omar hold the drugs.

1588
01:48:54,760 --> 01:48:56,796
You will be caught.

1589
01:48:57,720 --> 01:48:59,950
Police will ambush you.

1590
01:49:00,200 --> 01:49:01,189
Understand?

1591
01:49:01,360 --> 01:49:03,999
You'll be arrested
and then sent home.

1592
01:49:04,160 --> 01:49:06,071
Then you'll return here.

1593
01:49:06,600 --> 01:49:11,390
Do as I say,
and I'll help your mother.

1594
01:49:11,960 --> 01:49:14,269
That's my condition.

1595
01:49:14,440 --> 01:49:15,509
Understand, Malek?

1596
01:49:15,680 --> 01:49:16,999
Whatever you want.

1597
01:49:17,160 --> 01:49:19,720
Okay? That's it.
Go to sleep.

1598
01:49:19,880 --> 01:49:21,029
Thank you.

1599
01:49:21,720 --> 01:49:23,073
Go to sleep.

1600
01:49:23,240 --> 01:49:24,832
Go to the container and sleep.

1601
01:49:50,640 --> 01:49:51,516
Omar,

1602
01:49:51,680 --> 01:49:53,352
aren't you afraid?

1603
01:49:54,200 --> 01:49:55,918
You're going to sell drugs.

1604
01:49:56,080 --> 01:49:59,789
Go to sleep.
You'll wake Mom.

1605
01:50:00,360 --> 01:50:02,590
What if they harm you?

1606
01:50:02,880 --> 01:50:04,757
Nasri, go to sleep.

1607
01:50:23,360 --> 01:50:24,110
Omar.

1608
01:50:24,680 --> 01:50:26,432
- What are you doing?
- I want to come.

1609
01:50:26,600 --> 01:50:28,830
No.
Get inside. Quickly.

1610
01:50:29,000 --> 01:50:30,638
I'm worried about you.

1611
01:50:30,800 --> 01:50:34,076
If Mom wakes up, I'll kill you.

1612
01:50:34,240 --> 01:50:36,071
It will ruin everything.

1613
01:50:36,480 --> 01:50:38,994
- Quick.
- I'll stay in the car.

1614
01:50:39,360 --> 01:50:41,510
Are you stupid?
You think it's a game?

1615
01:50:41,680 --> 01:50:43,193
Don't piss me off.

1616
01:50:43,360 --> 01:50:46,477
- I'll stay in the car.
- Go home!

1617
01:50:46,720 --> 01:50:50,679
You're ruining everything.
We'll wake Mom.

1618
01:50:57,160 --> 01:50:58,115
Go!

1619
01:50:59,040 --> 01:51:01,600
- I'm coming.
- Get inside. Now.

1620
01:51:02,360 --> 01:51:03,190
Now.

1621
01:51:04,920 --> 01:51:05,750
Now.

1622
01:51:25,600 --> 01:51:27,431
It's 5:.00 already.

1623
01:51:29,040 --> 01:51:31,270
Okay.
What can I do?

1624
01:51:31,520 --> 01:51:33,033
We're almost there.

1625
01:51:34,800 --> 01:51:35,789
Omar.

1626
01:51:37,640 --> 01:51:38,629
Omar.

1627
01:51:39,800 --> 01:51:42,360
- Let's go back.
- Don't be stupid, Nasri.

1628
01:52:02,720 --> 01:52:04,119
What are you doing?

1629
01:52:04,560 --> 01:52:05,675
What's this?

1630
01:52:05,840 --> 01:52:07,432
Omar.
No, Omar!

1631
01:52:07,600 --> 01:52:09,795
What's wrong?
Let go, Malek.

1632
01:52:09,960 --> 01:52:13,396
We might need it.
What if they are armed?

1633
01:52:13,560 --> 01:52:15,152
- No.
- Let go!

1634
01:52:15,320 --> 01:52:17,117
It'll get you in trouble.

1635
01:52:17,320 --> 01:52:20,039
Bringing a gun?
Are you crazy?!

1636
01:52:22,120 --> 01:52:22,950
Okay.

1637
01:52:25,240 --> 01:52:27,231
Nasri, keep an eye on the bag.

1638
01:52:28,000 --> 01:52:28,750
Omar.

1639
01:52:29,120 --> 01:52:29,870
Omar.

1640
01:52:30,640 --> 01:52:31,868
Omar.

1641
01:52:32,840 --> 01:52:34,512
- Omar.
- Omar.

1642
01:52:35,560 --> 01:52:37,391
- What are you doing?
- Don't go.

1643
01:52:37,560 --> 01:52:38,913
Stay in the car.

1644
01:52:39,080 --> 01:52:40,399
To the car!

1645
01:52:40,560 --> 01:52:43,711
- Don't go, Omar.
- Stay in the car.

1646
01:52:44,000 --> 01:52:45,797
Don't be a coward.

1647
01:52:45,960 --> 01:52:47,916
Get in the car.
Stop crying.

1648
01:52:48,080 --> 01:52:51,277
Don't go.
Something bad will happen.

1649
01:52:53,360 --> 01:52:55,191
I'm fed up..

1650
01:52:55,360 --> 01:52:58,830
Enough, be a man.
Don't be a coward.

1651
01:52:59,000 --> 01:52:59,796
Come on.

1652
01:52:59,960 --> 01:53:02,679
- Careful, man.
- Sit in the car! Sit in the car!

1653
01:53:02,840 --> 01:53:04,273
Sit in the car!

1654
01:53:11,640 --> 01:53:13,039
Come on, Malek.

1655
01:53:23,440 --> 01:53:24,953
Dando, what's up?

1656
01:53:25,120 --> 01:53:26,792
Any contact with Yossi?

1657
01:53:27,120 --> 01:53:29,270
Is it a "go"? I can't hear you.

1658
01:53:29,840 --> 01:53:32,832
Not yet.
Any contact with Yossi?

1659
01:53:34,400 --> 01:53:35,753
Is it a "go"?

1660
01:53:35,920 --> 01:53:39,549
Damn radio!
Get me one that works.

1661
01:53:39,800 --> 01:53:41,074
Good morning.

1662
01:53:41,240 --> 01:53:43,231
They're here, Menahem.

1663
01:53:43,720 --> 01:53:44,709
Menahem.

1664
01:53:46,320 --> 01:53:47,753
Hurry up!

1665
01:53:48,800 --> 01:53:50,791
Why? What time is it, Malek?

1666
01:53:50,960 --> 01:53:53,269
- Nobody keeps me waiting.
- Sorry..

1667
01:53:53,440 --> 01:53:56,671
I've got things to do.
You brought it?

1668
01:54:07,680 --> 01:54:09,193
Are you kidding me?

1669
01:54:12,560 --> 01:54:14,278
Are you kidding me?

1670
01:54:15,680 --> 01:54:17,750
- What is it?
- Are you joking? -No.

1671
01:54:17,920 --> 01:54:19,592
- A joke?
- No.

1672
01:54:20,160 --> 01:54:22,754
- What's happening?
- He says it's not drugs.

1673
01:54:22,920 --> 01:54:24,990
- Are you kidding me?!
- What now?

1674
01:54:27,200 --> 01:54:28,394
Yossi!

1675
01:54:31,280 --> 01:54:33,589
- Grab him!
- Omar!

1676
01:54:34,240 --> 01:54:35,389
Calm down!

1677
01:54:35,560 --> 01:54:38,916
Run, Omar!
It's Binj's murderer!

1678
01:54:39,600 --> 01:54:41,795
Run Omar! It's Binj's murderer!

1679
01:54:42,360 --> 01:54:43,873
It's Binj's murderer!

1680
01:54:44,040 --> 01:54:46,349
What's wrong, Dando?
Dando!

1681
01:54:47,040 --> 01:54:49,600
- What's wrong?
- It's my brother's watch.

1682
01:54:50,040 --> 01:54:52,873
Where did you get it?

1683
01:54:53,960 --> 01:54:55,393
Omar, run..

1684
01:54:59,480 --> 01:55:00,913
What are you doing, Dando?

1685
01:55:02,080 --> 01:55:02,796
Dando!

1686
01:55:03,120 --> 01:55:03,757
Dando!

1687
01:55:06,400 --> 01:55:07,389
Malek!

1688
01:55:19,200 --> 01:55:24,718
Dispatch from 171..
Officer down. Officer down..

1689
01:55:24,880 --> 01:55:26,472
Send an ambulance.

1690
01:55:26,800 --> 01:55:28,233
Close your eyes.

1691
01:55:30,000 --> 01:55:33,515
Take a deep breath,
and let your head relax.

1692
01:55:36,920 --> 01:55:39,195
You feel calm and relaxed.

1693
01:55:41,640 --> 01:55:45,110
Your hands
are becoming weightless.

1694
01:55:46,080 --> 01:55:47,593
Then your feet.

1695
01:55:47,960 --> 01:55:49,951
And then your whole body.

1696
01:55:51,600 --> 01:55:54,273
On the count of three,
you'll open your eyes,

1697
01:55:54,440 --> 01:55:56,829
and find yourself
in a different place.

1698
01:55:57,400 --> 01:55:58,196
One.

1699
01:55:59,520 --> 01:56:00,236
Two.

1700
01:56:01,640 --> 01:56:02,277
Three.

1701
01:56:04,520 --> 01:56:06,238
Open your eyes.

1702
01:56:08,500 --> 01:56:14,300
<font face="Trebuchet MS">
<font color=#0AACFA>
SubText:
<b>NoRMITA.326</b></font>

 
 
master@onlinenglish.ru