American Mary 2012 . English subtitles. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:02:08,679 --> 00:02:10,471
Miss Mason.

2
00:02:10,639 --> 00:02:12,239
Since your listening skills
are so adept,

3
00:02:12,391 --> 00:02:14,511
perhaps you could tell me how many
molecules of oxygen

4
00:02:14,560 --> 00:02:16,644
a molecule of haemoglobin can hold
in the blood for transport.

5
00:02:16,812 --> 00:02:18,813
- Four.
- And haemoglobin is what?

6
00:02:18,981 --> 00:02:21,274
The iron-containing
oxygen-transport metalloprotein

7
00:02:21,441 --> 00:02:24,193
- in the red blood cells of vertebrates.
- Anywhere else?

8
00:02:24,361 --> 00:02:27,029
In the tissues of some invertebrates.

9
00:02:27,197 --> 00:02:29,490
Do not bring cell phones
into my classroom.

10
00:02:29,658 --> 00:02:32,618
- No, sir.
- It is very fucking rude.

11
00:02:34,830 --> 00:02:38,165
Now, back to where we left off.
Amputation reattachment.

12
00:02:38,333 --> 00:02:39,667
An amputated arm...

13
00:02:39,835 --> 00:02:41,794
...can be surgically reattached
if the patient receives

14
00:02:41,962 --> 00:02:44,255
surgical attention within four hours.

15
00:02:44,423 --> 00:02:49,802
An amputated hand within eight,
amputated fingers within 12.

16
00:02:49,970 --> 00:02:54,348
So, four, eight, 12.

17
00:02:58,353 --> 00:03:02,440
Dr. Grant, I am so sorry.
I'm really embarrassed about that.

18
00:03:02,608 --> 00:03:05,860
Surgeons don't have the luxury about
being sorry about anything, Mary.

19
00:03:06,028 --> 00:03:08,487
I have enough useless twats in my
class. I'm not gonna abide by one of my

20
00:03:08,655 --> 00:03:11,198
- promising students falling asleep.
- I am so sorry.

21
00:03:11,366 --> 00:03:14,160
- I was up all night studying.
- Uh-huh. That's what they all say.

22
00:03:14,328 --> 00:03:17,538
- I was suturing a turkey.
- Uh-huh. Did you eat it afterwards?

23
00:03:17,706 --> 00:03:20,333
It wasn't an eating turkey.

24
00:03:20,500 --> 00:03:25,212
I see great potential in you, Mary,
if you stop fucking up in my class.

25
00:03:25,380 --> 00:03:26,631
I will.

26
00:03:27,799 --> 00:03:30,635
Good surgeons don't
make any mistakes, Mary.

27
00:03:31,511 --> 00:03:34,639
Miss Mason, it says here
that you've been late on a payment.

28
00:03:34,806 --> 00:03:37,808
I know, I called last Friday
and I put $40 in my account.

29
00:03:37,976 --> 00:03:40,728
It does say here that
you did make a payment on Friday.

30
00:03:40,896 --> 00:03:43,898
- But $40 isn't usually enough...
- No one said that my service

31
00:03:44,066 --> 00:03:45,483
was gonna be cut off,
and when I called on Friday,

32
00:03:45,651 --> 00:03:47,068
they said everything was fine.

33
00:03:47,235 --> 00:03:49,403
They obviously made a mistake.

34
00:03:49,571 --> 00:03:53,115
I want you to know that this is
something we don't usually do.

35
00:03:53,283 --> 00:03:57,036
I'm going to restore your service
without a reconnection fee.

36
00:03:57,204 --> 00:03:59,914
When will you be able
to make your next payment?

37
00:04:00,082 --> 00:04:02,875
Um...

38
00:04:04,544 --> 00:04:09,757
I should be able to put some money
on it in... let's say two weeks.

39
00:04:11,176 --> 00:04:12,969
How much do I have to put on
to keep me in the clear?

40
00:04:13,136 --> 00:04:17,974
You are three months behind,
$364 should be enough.

41
00:04:18,141 --> 00:04:20,977
OK. Um, what's the least
that I could put on it?

42
00:04:21,144 --> 00:04:24,730
$364.

43
00:04:59,808 --> 00:05:03,602
Yeah, well, that's
'cause my phone got cut off.

44
00:05:03,770 --> 00:05:06,522
What? Your phone is cut off? When?

45
00:05:08,400 --> 00:05:10,276
Sometime this afternoon, I think.

46
00:05:10,444 --> 00:05:12,653
But everything's fine now.
It's all figured out.

47
00:05:14,156 --> 00:05:16,615
I have a little.
I can go in the bank tomorrow.

48
00:05:16,783 --> 00:05:21,328
No. No, no, no. It's, uh...
I don't need it, Nana.

49
00:05:21,496 --> 00:05:24,373
The, uh...
I've already talked to the bank.

50
00:05:24,541 --> 00:05:26,959
The phone company
just made a mistake.

51
00:05:27,127 --> 00:05:29,670
- So everything's OK.
- Oh, good.

52
00:05:29,838 --> 00:05:32,923
Is everyone being nice to you
in the school?

53
00:05:33,091 --> 00:05:36,052
Nobody's trying to lie down
with your boyfriend?

54
00:05:36,219 --> 00:05:38,679
I don't have a boyfriend.

55
00:05:38,847 --> 00:05:42,516
And it doesn't really happen
in med school anyway.

56
00:05:42,684 --> 00:05:47,521
Well, I was watching this show, and
this blonde was trying to make love

57
00:05:47,689 --> 00:05:51,400
to all the boys, and when her friend
find out, she made up a story

58
00:05:51,568 --> 00:05:55,154
so everyone would think she was
the one making love to everyone.

59
00:05:55,322 --> 00:06:00,701
I didn't know that happened. Everyone
today is just taking off their clothes,

60
00:06:00,869 --> 00:06:04,830
saying, "Let's make love."
Like it's nothing.

61
00:06:04,998 --> 00:06:07,917
Well, I'm sure that was
just the show, Nana.

62
00:06:08,085 --> 00:06:11,003
They have to do that
so that people will watch it.

63
00:06:11,171 --> 00:06:14,215
They won't wanna watch
if nothing shocking happens.

64
00:06:14,382 --> 00:06:17,510
They never have that sort of thing
in Budapest.

65
00:06:17,677 --> 00:06:20,638
There was a road, where the women
would be on the corner.

66
00:06:20,806 --> 00:06:24,517
- Corva, the woman.
- Whores.

67
00:07:02,597 --> 00:07:04,765
- Billy?
- Over there.

68
00:07:26,454 --> 00:07:28,372
I'm doing an interview.

69
00:07:31,334 --> 00:07:32,835
Sorry.

70
00:07:36,214 --> 00:07:39,133
- What's this?
- This is my resume.

71
00:07:39,301 --> 00:07:41,427
I didn't know if you
needed one or not.

72
00:07:41,595 --> 00:07:45,097
You don't need it to work here,
but it is nice to find out

73
00:07:45,265 --> 00:07:47,975
some of your dirty secrets.

74
00:07:48,143 --> 00:07:50,519
Thank you... Mary.

75
00:07:53,481 --> 00:07:57,860
Got a lot of schooling on here.
Gonna be a doctor?

76
00:07:58,028 --> 00:08:01,488
- Surgeon.
- Surgeon.

77
00:08:01,656 --> 00:08:04,491
- You any good?
- I'm very good.

78
00:08:04,659 --> 00:08:08,746
And I'm also very broke
and I need to make money, so...

79
00:08:08,914 --> 00:08:11,498
Direct. I like that.

80
00:08:12,834 --> 00:08:16,879
So... Mary.

81
00:08:17,047 --> 00:08:20,174
Now comes the unpleasant portion
of the interview.

82
00:08:21,968 --> 00:08:24,595
You're not fat under there, are you?

83
00:08:24,763 --> 00:08:27,389
No. Starving student.

84
00:08:27,557 --> 00:08:31,727
If you don't mind... Mary. Please.

85
00:08:39,694 --> 00:08:41,028
Appropriate?

86
00:08:46,243 --> 00:08:49,036
Very appropriate.

87
00:08:49,204 --> 00:08:51,205
Rad.

88
00:08:52,916 --> 00:08:55,209
Why don't you try a little walk.

89
00:08:58,630 --> 00:09:01,715
You might wanna walk
a little sexier, Mary.

90
00:09:01,883 --> 00:09:04,051
How about a massage? Come on.

91
00:09:10,725 --> 00:09:12,851
Not through the jacket.

92
00:09:20,068 --> 00:09:22,820
Yeah... A little harder, Mary.

93
00:09:24,030 --> 00:09:25,990
Oh, yeah...

94
00:09:29,077 --> 00:09:31,787
- We got a clusterfuck.
- Keep going.

95
00:09:33,581 --> 00:09:35,666
Lance, can't you see
I'm doing an interview?

96
00:09:35,834 --> 00:09:37,209
Black's not coming back.

97
00:09:37,377 --> 00:09:40,546
What do you mean
Black's not coming back? Call him.

98
00:09:40,714 --> 00:09:43,549
I called his cell phone
six fucking times.

99
00:09:44,301 --> 00:09:45,509
Fuck!

100
00:09:47,762 --> 00:09:49,513
Wait right here.

101
00:09:59,899 --> 00:10:04,820
Mary, what level are you at
to becoming a surgeon?

102
00:10:04,988 --> 00:10:07,072
I'm... still a ways off.

103
00:10:07,240 --> 00:10:10,659
I have a residency programme to complete,
but I've done almost all the...

104
00:10:10,827 --> 00:10:12,661
Do you wanna make five grand?

105
00:10:14,122 --> 00:10:16,707
- What do I have to do?
- No questions asked.

106
00:10:16,875 --> 00:10:21,295
After you're done, I hand you $5,000 and
you don't have to show me your tits.

107
00:10:22,255 --> 00:10:23,964
What do you want me to do?

108
00:10:24,632 --> 00:10:28,344
You know what?
Fucking forget it!

109
00:10:28,511 --> 00:10:31,388
I'll do anything you want
for 5,000 cash tonight.

110
00:10:33,350 --> 00:10:34,933
Follow me.

111
00:10:37,145 --> 00:10:40,022
Oh... Hang on. You good?

112
00:10:41,316 --> 00:10:42,941
- Yes.
- Go.

113
00:10:49,240 --> 00:10:51,575
Yeah, we'd prefer it if Rat
was not to die tonight.

114
00:10:51,743 --> 00:10:54,870
He's already been drugged up,
so feel free to just dig right in.

115
00:10:55,038 --> 00:10:56,455
Whoa...

116
00:10:57,207 --> 00:11:02,920
I'm no expert on the subject here, but
I think that time might be an issue.

117
00:11:03,838 --> 00:11:05,005
Here you go.

118
00:11:22,273 --> 00:11:23,857
It's OK. Shh...

119
00:11:24,025 --> 00:11:26,110
Don't worry. You're
gonna be just fine.

120
00:11:26,736 --> 00:11:29,655
Shh... OK.

121
00:12:52,906 --> 00:12:56,241
- Hello?
- Is this Dr. Mason?

122
00:13:11,966 --> 00:13:14,092
I think you've been calling
the wrong number.

123
00:13:14,260 --> 00:13:16,470
You don't even know who's calling.

124
00:13:19,307 --> 00:13:22,851
- Who's calling?
- My name is Beatress.

125
00:13:23,853 --> 00:13:25,453
I'm quite sure
I don't know any Beatress,

126
00:13:25,480 --> 00:13:28,315
and this isn't a Dr. Mary's number
that you're calling anyway.

127
00:13:28,483 --> 00:13:30,734
But I said Dr. Mason.

128
00:13:34,489 --> 00:13:36,823
Fuck.

129
00:13:44,749 --> 00:13:48,085
- Hello?
- Hi. I've been trying to call you.

130
00:13:48,253 --> 00:13:50,504
Sorry, I was on the other line.
What's up?

131
00:13:50,672 --> 00:13:51,880
The mall locked us out.

132
00:13:52,048 --> 00:13:55,008
There's no more scheduled shifts
until we get this sorted out.

133
00:13:55,176 --> 00:13:58,262
- What happened?
- I haven't been able to pay the rent.

134
00:13:58,429 --> 00:14:01,515
They got tired of waiting.
Poof, they locked us out.

135
00:14:01,683 --> 00:14:04,768
So... that's it?

136
00:14:04,936 --> 00:14:07,229
Pretty much.
I'll call you if anything changes.

137
00:14:07,397 --> 00:14:09,356
I'm really sorry, Mary.

138
00:14:37,302 --> 00:14:41,555
- Yes?
- A package. Mary Mason.

139
00:14:41,723 --> 00:14:43,890
What? I'm Mary Mason.

140
00:14:44,058 --> 00:14:46,560
I need you to sign for a package.

141
00:14:46,728 --> 00:14:48,979
Fine. 211.

142
00:15:16,883 --> 00:15:18,759
You didn't really leave me
much choice.

143
00:15:18,926 --> 00:15:21,803
- Who are you?
- You can put the bat down, Dr. Mason.

144
00:15:21,971 --> 00:15:24,348
I'm completely harmless.
My name is Beatress Johnson.

145
00:15:24,515 --> 00:15:27,434
- We spoke earlier.
- How do you know where I live?

146
00:15:27,602 --> 00:15:30,270
It's on your resume.
It's a pretty impressive resume,

147
00:15:30,438 --> 00:15:32,439
with all that doctor stuff on it.

148
00:15:32,607 --> 00:15:34,775
Must be expensive.

149
00:15:34,942 --> 00:15:37,736
Listen, I'm just a desperate woman
looking for help.

150
00:15:39,364 --> 00:15:43,241
Well, if you need some kind of help,
I suggest you go to a hospital.

151
00:15:43,409 --> 00:15:45,952
- What if they refuse to help us?
- Then call your HMO.

152
00:15:46,120 --> 00:15:48,914
- Get it figured out, I don't know!
- It's not a financial issue.

153
00:15:49,082 --> 00:15:52,209
Money, I got lots of.
I'll give you $200

154
00:15:52,377 --> 00:15:54,878
if you just let me say what I'm gonna
say, and I'm gonna say anyway.

155
00:15:55,046 --> 00:15:58,632
- And then you'll leave?
- Mm-hm. You'll never see me again.

156
00:16:00,093 --> 00:16:02,469
- Can I see the money?
- Hm.

157
00:16:09,560 --> 00:16:11,895
What do you see when you look at me?

158
00:16:14,357 --> 00:16:16,983
You kind of resemble Betty Boop.

159
00:16:18,486 --> 00:16:23,657
- Kind of?
- Well, it's a little uncanny.

160
00:16:23,825 --> 00:16:27,327
I'm lucky enough to be able to afford
to make myself look on the outside

161
00:16:27,495 --> 00:16:29,579
the way I feel on the inside.

162
00:16:29,747 --> 00:16:32,374
Fourteen different surgeries
to get me to look like this.

163
00:16:32,542 --> 00:16:35,919
Some gone out of the country
to find the best doctor for the job.

164
00:16:36,087 --> 00:16:38,839
In my travels,
I met another girl like me.

165
00:16:39,006 --> 00:16:42,050
But she hasn't been able
to find someone to finish her.

166
00:16:42,218 --> 00:16:45,637
- I wanna hire you.
- Well, I'm not a doctor.

167
00:16:45,805 --> 00:16:49,933
- I told you that.
- I wanna pay you $10,000, cash.

168
00:16:50,101 --> 00:16:52,519
That ought to solve
your money problems for a while.

169
00:16:52,687 --> 00:16:54,527
Especially with what Billy
gave you last night.

170
00:16:54,605 --> 00:16:56,445
I'm not doing what
I did last night again ever.

171
00:16:56,524 --> 00:16:59,985
I'm not asking you to.
She's just... she's a nice girl

172
00:17:00,153 --> 00:17:02,654
who wants an
unconventional operation.

173
00:17:04,365 --> 00:17:07,451
- How unconventional?
- She just wants some skin removed

174
00:17:07,618 --> 00:17:10,620
for, um... cosmetic reasons.

175
00:17:10,788 --> 00:17:14,040
My niece, she's a receptionist
at a veterinary clinic.

176
00:17:14,208 --> 00:17:16,793
We can use the operating room
after hours.

177
00:17:23,134 --> 00:17:26,678
I obviously do not have...

178
00:17:26,846 --> 00:17:30,432
...any kind of insurance package
for this kind of thing.

179
00:17:30,600 --> 00:17:32,642
And I can't guarantee
that the skin removal

180
00:17:32,810 --> 00:17:36,271
- will produce the desired effects.
- I'll give you two grand

181
00:17:36,439 --> 00:17:40,400
- just to show up.
- What time does the clinic close?

182
00:17:46,991 --> 00:17:49,743
- Hello?
- You missed class.

183
00:17:49,911 --> 00:17:52,245
I hope it wasn't our conversation
the previous day that made you

184
00:17:52,413 --> 00:17:54,831
think there are better things to do
than attend my lecture.

185
00:17:54,999 --> 00:17:59,294
No, I had some family matters
to attend to yesterday.

186
00:17:59,462 --> 00:18:02,380
You gave me your word that you
weren't gonna fuck up any more.

187
00:18:02,548 --> 00:18:03,924
I'm not. I won't.

188
00:18:04,091 --> 00:18:07,260
Your actions show that your word
is worth fuck all.

189
00:18:07,428 --> 00:18:11,223
You miss another lecture, you can
find another class to not attend.

190
00:18:29,367 --> 00:18:31,284
Thank you for coming, Dr. Mason.

191
00:18:31,452 --> 00:18:34,287
Beatress, I think we need
to talk about this.

192
00:18:34,455 --> 00:18:36,581
I know.
It's crazy to think that anybody

193
00:18:36,749 --> 00:18:40,001
has that much disposable income,
but I love her.

194
00:18:40,169 --> 00:18:42,379
I just don't want
to see her suffer any more.

195
00:18:44,465 --> 00:18:46,591
Yeah, she's really suffering.

196
00:18:46,759 --> 00:18:48,301
Tessa, honey, don't be a cunt.

197
00:18:48,469 --> 00:18:51,847
- I'm sorry.
- Sorry about that.

198
00:18:52,014 --> 00:18:54,224
She's at that difficult age where
if she's not high all the time,

199
00:18:54,392 --> 00:18:57,310
she's just a little bitch
to everybody.

200
00:19:01,148 --> 00:19:05,151
Ten thousand dollars,
and two for showing up.

201
00:19:05,319 --> 00:19:08,947
- Hm. That's one less tit job this year.
- Shut the fuck up, Tessa.

202
00:19:09,115 --> 00:19:12,367
I don't see why you have to pay for it.
She's already had a billion dollars

203
00:19:12,535 --> 00:19:15,829
worth of surgery. Why doesn't her bitch
pay for it like all the other ones?

204
00:19:17,832 --> 00:19:19,666
Tessa, if you're not nice
to Auntie and her friends,

205
00:19:19,834 --> 00:19:22,711
it's not gonna snow
for a very long time.

206
00:19:22,879 --> 00:19:25,755
Like there isn't some jippo already
in your purse.

207
00:19:25,923 --> 00:19:28,300
What exactly does she want me to do?

208
00:19:28,467 --> 00:19:32,846
I think she can probably
explain it best to you herself.

209
00:19:47,737 --> 00:19:49,404
Hi.

210
00:19:49,572 --> 00:19:53,742
Oh. Hello, doctor.
Thank you so much for coming.

211
00:19:53,910 --> 00:19:56,202
Yeah.

212
00:19:56,370 --> 00:19:58,705
OK, um...

213
00:20:00,207 --> 00:20:03,543
So what are we doing here?

214
00:20:04,337 --> 00:20:05,503
Um...

215
00:20:05,671 --> 00:20:09,132
I don't think it's really fair that
God gets to choose what we look like

216
00:20:09,300 --> 00:20:11,927
on the outside, do you?

217
00:20:12,094 --> 00:20:15,263
I'm sorry, that's not
really a fair question.

218
00:20:16,390 --> 00:20:19,059
It'll probably surprise you,
but I've never had any

219
00:20:19,226 --> 00:20:22,228
of these surgeries
to become a sexual object.

220
00:20:22,396 --> 00:20:25,857
- You don't work with Beatress?
- Oh, no.

221
00:20:26,025 --> 00:20:29,069
I'm a fashion designer.
Ruby RealGirl designs.

222
00:20:29,236 --> 00:20:30,236
Oh.

223
00:20:30,404 --> 00:20:33,281
No one looks at dolls
in a sexual manner.

224
00:20:33,449 --> 00:20:38,078
- Do you know why?
- I don't know why...

225
00:20:38,913 --> 00:20:41,206
Guess it's 'cause they
don't have all their parts.

226
00:20:41,374 --> 00:20:44,334
Exactly. You understand perfectly.

227
00:20:44,502 --> 00:20:48,129
A doll can be naked
and never feel shy

228
00:20:48,297 --> 00:20:51,216
or sexualised or degraded.

229
00:20:51,384 --> 00:20:52,926
That's what I want.

230
00:20:54,303 --> 00:20:57,639
OK, I'm sorry, I'm not really
understanding you.

231
00:20:57,807 --> 00:21:00,809
Just take these off,

232
00:21:00,977 --> 00:21:04,771
and seal up this as much as possible.

233
00:21:04,939 --> 00:21:07,357
Take off the extra bits too.

234
00:21:10,736 --> 00:21:13,321
Can you excuse me for just a moment?

235
00:21:20,371 --> 00:21:24,332
- She really wants this?
- Oh, yes.

236
00:21:24,500 --> 00:21:26,710
She's dedicated her
whole life to this.

237
00:21:28,295 --> 00:21:30,130
Something wrong?

238
00:21:31,799 --> 00:21:33,258
Nope.

239
00:21:47,440 --> 00:21:53,069
All right. I'm going to have you
count backwards from 100 for me.

240
00:21:55,322 --> 00:21:56,990
Starting now.

241
00:21:57,158 --> 00:22:00,201
One hundred, 99,

242
00:22:00,369 --> 00:22:05,498
98, 97, 96...

243
00:24:36,650 --> 00:24:41,571
She's gonna be sore and in a lot of
pain, mostly in the genital region.

244
00:24:41,739 --> 00:24:44,157
I suggest you get her something
with codeine in it.

245
00:24:44,325 --> 00:24:46,618
- That shouldn't be a problem.
- OK.

246
00:24:46,785 --> 00:24:49,329
She's at serious risk for infection
if she doesn't keep

247
00:24:49,496 --> 00:24:51,497
the surgical areas clean
and go see a doctor to make sure

248
00:24:51,665 --> 00:24:54,167
she's healing properly. An untreated
infection, something like mastitis,

249
00:24:54,335 --> 00:24:57,420
- could kill her.
- I have a private doctor for check-ups.

250
00:24:57,588 --> 00:25:00,548
- I'll take her there.
- OK. She is also gonna be very groggy.

251
00:25:00,716 --> 00:25:03,509
You should take her somewhere
where she can heal and rest up.

252
00:25:03,677 --> 00:25:06,387
And walking is going to be painful.

253
00:25:06,555 --> 00:25:09,515
- Thank you so much, Dr. Mason.
- Oh.

254
00:25:09,683 --> 00:25:14,604
Please do not give my name or
information to any of your friends. OK?

255
00:25:14,772 --> 00:25:18,650
Oh, of course not. This was
an exceptional circumstance.

256
00:25:18,817 --> 00:25:20,026
Good. Good luck.

257
00:25:21,195 --> 00:25:26,199
Wait. What should I tell Ruby to call
you for her website when she updates

258
00:25:26,367 --> 00:25:29,452
- the body mod community?
- Make something up.

259
00:25:51,767 --> 00:25:55,061
I want you to know that
the surgery was a complete success.

260
00:25:55,229 --> 00:25:57,230
The scarring should be minimal.

261
00:25:57,398 --> 00:26:01,359
But I'm gonna prescribe you with
scar reduction gel to ensure that.

262
00:26:01,527 --> 00:26:05,238
You may still be feeling a stretching
or pulling sensation

263
00:26:05,406 --> 00:26:08,950
near the incision area,
and that is perfectly normal.

264
00:26:09,118 --> 00:26:12,495
I'm also gonna book an appointment for
you to see your doctor in two weeks,

265
00:26:12,663 --> 00:26:15,081
just to make sure everything's
healing properly.

266
00:26:15,249 --> 00:26:16,874
Good.

267
00:26:21,922 --> 00:26:24,924
Miss Mason, would you please go
tell the family in the waiting room

268
00:26:25,092 --> 00:26:27,260
their father's had a heart attack.

269
00:26:32,433 --> 00:26:34,058
Residents, what do we know?

270
00:26:34,226 --> 00:26:37,645
One of the most important parts of the
healing process is the relationship

271
00:26:37,813 --> 00:26:39,856
the patient feels with their doctor.

272
00:26:40,024 --> 00:26:43,109
A good, composed and confident
bedside manner can be the difference

273
00:26:43,277 --> 00:26:47,030
between a frightened patient
and a calm and confident patient.

274
00:26:47,197 --> 00:26:50,033
Assess what they need to hear
and then tell that to them

275
00:26:50,200 --> 00:26:52,618
in a reassuring manner.
How did that go, Miss Mason?

276
00:26:52,786 --> 00:26:55,747
- They were upset.
- Understandably so.

277
00:26:55,914 --> 00:26:58,124
I want you to go back there
and tell them that he died.

278
00:27:04,465 --> 00:27:07,300
Hone this skill, because it's
something you'll need perfected.

279
00:27:07,468 --> 00:27:10,970
Especially by the time you have
to start delivering bad news.

280
00:27:11,680 --> 00:27:14,265
All right, people, we have rounds
to do. Quick ten minute break,

281
00:27:14,433 --> 00:27:16,559
then I expect to see everyone back
here bright-eyed and bushy-tailed

282
00:27:16,727 --> 00:27:19,395
and ready to take on new patients.
Thank you.

283
00:27:27,988 --> 00:27:30,573
I'm very impressed with
what I've been seeing, Mary.

284
00:27:30,741 --> 00:27:34,118
I can't wait to see how you perform
when you start cutting into people.

285
00:27:34,286 --> 00:27:36,079
You're gonna be a great slasher.

286
00:27:36,246 --> 00:27:38,664
- Pardon me?
- Sometimes we call surgeons slashers.

287
00:27:38,832 --> 00:27:41,334
You must have heard that.
You do develop a grim sense of humour

288
00:27:41,502 --> 00:27:43,711
when you cut into people
on a daily basis.

289
00:27:43,879 --> 00:27:47,215
And the adrenaline rush you get
from slicing into a human being

290
00:27:47,383 --> 00:27:50,593
may help you through
your most sleep-deprived days.

291
00:27:50,761 --> 00:27:52,845
Works better than espresso.

292
00:27:55,057 --> 00:27:57,183
I'm at the hospital doing
a residency programme

293
00:27:57,351 --> 00:27:58,684
with Dr. Walsh.

294
00:27:58,852 --> 00:28:01,938
- Dr. Grant?
- No, Dr. Walsh.

295
00:28:02,106 --> 00:28:04,107
He's the resident surgeon
who's teaching us.

296
00:28:04,274 --> 00:28:08,236
Oh, good. I caught
you at a good time.

297
00:28:08,404 --> 00:28:11,656
- How are you, sweetie?
- Um...

298
00:28:11,824 --> 00:28:15,159
Nana, would you mind if I gave you
a call back when I get home?

299
00:28:15,327 --> 00:28:19,539
OK, sweetheart. You just don't
worry about me, OK?

300
00:28:23,043 --> 00:28:26,212
Can I help you? Beatress.

301
00:28:28,173 --> 00:28:29,424
What are you doing here?

302
00:28:30,384 --> 00:28:32,969
Oh. You said not to call.

303
00:28:33,137 --> 00:28:35,930
Showing up is worse than calling.

304
00:28:36,098 --> 00:28:38,724
By a lot.

305
00:28:38,892 --> 00:28:41,811
- How did you find me?
- Oh, I just looked up the name

306
00:28:41,979 --> 00:28:44,819
of your school on your resume, and
then I called your school to find out

307
00:28:44,898 --> 00:28:48,151
where the hospital was at that you
were doing your residency.

308
00:28:48,318 --> 00:28:51,362
And then I just decided to come here
and show up and wait.

309
00:28:51,530 --> 00:28:53,698
What is this?

310
00:28:55,159 --> 00:28:57,326
- You do know what it is, then.
- Mm-hm.

311
00:28:57,494 --> 00:28:59,203
- OK.
- Ruby designed it for you special.

312
00:28:59,371 --> 00:29:01,998
She wanted to say thank you.
She was gonna drop it off herself,

313
00:29:02,166 --> 00:29:06,252
but I said I'd deliver it.
I know you don't want strange looks.

314
00:29:06,420 --> 00:29:08,629
Yeah...

315
00:29:08,797 --> 00:29:12,592
Well, tell her thank you for me.
Truly.

316
00:29:12,759 --> 00:29:16,387
- She really didn't have to do that.
- Oh, she wanted to do it.

317
00:29:16,555 --> 00:29:18,806
To say thank you.
You should check out her website,

318
00:29:18,974 --> 00:29:21,476
she puts up all kinds
of new pictures.

319
00:29:28,734 --> 00:29:30,401
I bet you're glad
Ruby didn't show up.

320
00:29:30,569 --> 00:29:33,613
- Yeah. I'm gonna go now.
- OK.

321
00:29:33,780 --> 00:29:36,616
If you ever want to get together
for coffee or something, sometime,

322
00:29:36,783 --> 00:29:39,785
- just girls' night...
- OK. I'll keep that in mind.

323
00:29:39,953 --> 00:29:41,954
- OK.
- OK.

324
00:29:42,122 --> 00:29:43,915
My treat.

325
00:29:45,459 --> 00:29:47,793
- Festivities. It's gonna be...
- Festivities.

326
00:29:52,841 --> 00:29:54,884
I couldn't find any patients
needing surgery on the break,

327
00:29:55,052 --> 00:29:58,471
- so I grabbed a coffee instead.
- Ah, surgeon humour.

328
00:29:58,639 --> 00:30:01,599
I was honestly looking.
How was your break, Mary?

329
00:30:01,767 --> 00:30:02,934
- Good.
- Good.

330
00:30:03,101 --> 00:30:07,063
Mary, I'd like to talk to you about
something without the others around.

331
00:30:07,231 --> 00:30:09,857
- What?
- Some of the surgeons

332
00:30:10,025 --> 00:30:12,318
from the hospital are getting
together tonight for drinks.

333
00:30:12,486 --> 00:30:15,571
We're wondering if you'd
be able to attend.

334
00:30:15,739 --> 00:30:19,116
For drinks? With... other surgeons?

335
00:30:19,284 --> 00:30:21,744
Yes, at Dr. Grant's home.
Do you have the address?

336
00:30:21,912 --> 00:30:25,206
No. I don't have the address.

337
00:30:25,374 --> 00:30:27,375
I'll email it to you.
You'll come then?

338
00:30:27,543 --> 00:30:30,628
I would love to.
Does he know you're inviting me?

339
00:30:30,796 --> 00:30:32,380
It was his idea.

340
00:30:32,548 --> 00:30:35,216
Come around ten. We should have
everything at a good pace by then.

341
00:30:35,384 --> 00:30:37,051
- OK.
- Good.

342
00:30:37,219 --> 00:30:39,262
Come on, we have rounds to do.
Cunts and runts.

343
00:32:10,854 --> 00:32:15,066
- You must be Mary Mason.
- Good guess.

344
00:32:15,233 --> 00:32:17,777
- Why don't you come in?
- Thank you.

345
00:32:20,906 --> 00:32:23,532
- Allow me.
- Thank you.

346
00:32:34,628 --> 00:32:39,048
- Here we are. Hm.
- Wow. It's beautiful.

347
00:32:39,966 --> 00:32:41,926
I'll go get us some drinks.

348
00:32:42,094 --> 00:32:44,095
- I'll be right back.
- Thank you.

349
00:32:55,607 --> 00:32:59,026
- Mary Mason.
- Thank you.

350
00:32:59,194 --> 00:33:03,155
- I feel like I know you from somewhere.
- What did you say your name was?

351
00:33:03,323 --> 00:33:05,533
Have a drink.

352
00:33:10,997 --> 00:33:15,626
- Um, are you a surgeon at the hospital?
- I'm a fuckin' motherfucker.

353
00:33:18,922 --> 00:33:22,758
No, seriously, babe,
I cut people up for a living.

354
00:33:24,094 --> 00:33:27,430
Cut, cut, cut, cut, cut!

355
00:33:27,597 --> 00:33:29,974
- Dr. Black, I see you've met Mary.
- Hi.

356
00:33:31,101 --> 00:33:32,852
I'm done, Walsh.

357
00:33:33,562 --> 00:33:35,938
- Enjoy the party, sweetie.
- Thank you.

358
00:33:37,149 --> 00:33:39,483
Hi, Dr. Walsh.
It's so great to see you.

359
00:33:39,651 --> 00:33:41,371
- How are you?
- Very well, Mary. Thank you.

360
00:33:41,528 --> 00:33:45,281
It's so nice you were able to attend.
What a pretty dress.

361
00:33:45,449 --> 00:33:48,576
- Things must be paying well.
- It was a gift from a friend.

362
00:33:48,744 --> 00:33:50,619
- It's lovely.
- Thank you.

363
00:33:50,787 --> 00:33:53,205
Have some drinks.
Everyone's all over the place.

364
00:33:53,373 --> 00:33:56,041
Some men are out in this area
using it as, I don't know,

365
00:33:56,209 --> 00:33:59,712
some sort of a lobby. And everyone
else is in the other rooms.

366
00:33:59,880 --> 00:34:01,600
I'll go let Dr. Grant
know that you're here.

367
00:34:01,631 --> 00:34:02,923
Thank you.

368
00:34:14,936 --> 00:34:18,731
Well, I hope you finished all your
studying before you came here.

369
00:34:18,899 --> 00:34:21,150
Dr. Walsh runs us
pretty hard in rounds,

370
00:34:21,318 --> 00:34:23,944
so if you don't learn to cram
it all in, you fall behind.

371
00:34:24,112 --> 00:34:25,362
Mm-hm.

372
00:34:26,114 --> 00:34:28,824
- Cheers.
- Cheers.

373
00:34:33,121 --> 00:34:36,415
- Don't fuck up.
- I don't intend to.

374
00:34:36,583 --> 00:34:40,211
- I've been working very hard.
- And?

375
00:34:40,378 --> 00:34:44,089
- And I won't fuck up.
- No. Never.

376
00:34:44,257 --> 00:34:47,676
Everything else is forgivable
if the work is good.

377
00:34:49,262 --> 00:34:51,639
You mean, like, as a person?

378
00:34:51,807 --> 00:34:54,600
I never... thought of it like that.

379
00:34:55,769 --> 00:34:57,770
Isn't the work just as much
a part of yourself?

380
00:34:59,314 --> 00:35:00,773
What do you think, Mary?

381
00:35:01,900 --> 00:35:04,235
I don't really know.

382
00:35:04,986 --> 00:35:07,112
You have to think for yourself, Mary.

383
00:35:07,280 --> 00:35:09,698
No one is gonna hold your hand
through this life.

384
00:35:11,076 --> 00:35:14,578
Everyone here is just
out for themselves.

385
00:35:16,706 --> 00:35:19,124
So how are those
turkeys coming along?

386
00:35:19,292 --> 00:35:23,963
Quite well. It's really helping me
with my suturing technique.

387
00:35:24,130 --> 00:35:26,882
Yeah. It's an old pro's secret.

388
00:35:27,050 --> 00:35:29,343
Let me just take that for you, Mary.

389
00:35:29,511 --> 00:35:32,471
Hope our party's matching up well
to the ones you usually attend.

390
00:35:32,639 --> 00:35:37,434
I don't usually attend parties
with doctors and surgeons.

391
00:35:37,602 --> 00:35:39,812
We do do things a little differently.

392
00:35:43,608 --> 00:35:45,693
- He's kind of odd.
- Mm-hm.

393
00:35:46,319 --> 00:35:48,153
Most microsurgeons are.

394
00:35:49,281 --> 00:35:51,921
Did you know in his spare time he
likes to paint people being eaten

395
00:35:51,992 --> 00:35:54,910
by different animals?
Usually a bear.

396
00:35:55,912 --> 00:35:56,912
You're kidding.

397
00:35:58,331 --> 00:35:59,456
Oh, no, I'm not.

398
00:36:00,750 --> 00:36:03,502
I would never kid about something
as fucked up as that.

399
00:36:03,670 --> 00:36:05,045
I hate people who
exaggerate their stories

400
00:36:05,213 --> 00:36:07,673
just to make them sound
more interesting.

401
00:36:08,675 --> 00:36:13,178
So, Mary, I noticed that you
were doing better financially.

402
00:36:13,346 --> 00:36:16,765
Nice new clothes,
brand-new stethoscope.

403
00:36:17,726 --> 00:36:20,436
I never thought I'd see you
at one of these.

404
00:36:22,898 --> 00:36:25,190
- I'm sorry, what?
- Whoa, whoa...

405
00:36:27,986 --> 00:36:30,613
- I don't feel good.
- Hey, hey, hey. Take it easy.

406
00:36:30,780 --> 00:36:35,326
OK, OK. Maybe you just need to lay
down on your back for a moment.

407
00:36:36,119 --> 00:36:37,620
Hm? Whoa, whoa.

408
00:36:40,790 --> 00:36:43,667
- That would be good.
- There you go.

409
00:36:43,835 --> 00:36:45,336
- No good.
- Oops.

410
00:36:45,503 --> 00:36:48,005
Just keep going. There you go.

411
00:36:48,173 --> 00:36:50,716
Lay down on a nice bed here,
you'll feel much better.

412
00:36:52,052 --> 00:36:55,220
Take it easy, take it easy. OK.

413
00:36:55,388 --> 00:36:57,973
Let's go this way, come on. Come on.

414
00:36:58,141 --> 00:37:01,226
Just turn yourself around.
There you go.

415
00:37:01,394 --> 00:37:03,062
Lay down.

416
00:37:13,615 --> 00:37:17,576
Let's make you nice and comfy.

417
00:37:17,744 --> 00:37:19,536
OK?

418
00:37:33,760 --> 00:37:35,469
Relax!

419
00:38:05,458 --> 00:38:07,668
You are so pretty.

420
00:38:17,012 --> 00:38:18,512
So pretty.

421
00:41:11,978 --> 00:41:13,979
Lobby.

422
00:41:50,225 --> 00:41:51,475
Wanna make five grand?

423
00:42:47,240 --> 00:42:51,201
Let me know when you're done. Lance
and I'll come back to get him, OK?

424
00:42:52,203 --> 00:42:54,788
No, you can just go home.

425
00:42:54,956 --> 00:42:58,583
I won't be done till tomorrow night.

426
00:43:01,963 --> 00:43:03,463
All right.

427
00:43:05,216 --> 00:43:06,842
Just give me a call.

428
00:44:12,200 --> 00:44:14,951
I quit med school today.

429
00:44:17,830 --> 00:44:20,916
That shouldn't come
as a surprise to you.

430
00:44:23,544 --> 00:44:27,506
I'm guessing you thought
I went into prostitution.

431
00:44:27,673 --> 00:44:31,176
That's why you invited me
to the party last night.

432
00:44:35,848 --> 00:44:37,974
I didn't.

433
00:44:57,537 --> 00:44:59,454
Please hold still.

434
00:45:23,563 --> 00:45:25,480
Is your jaw numb?

435
00:45:29,527 --> 00:45:32,654
I'm changing specialties, Dr. Grant.

436
00:45:34,073 --> 00:45:37,742
Have you ever heard
of body modification?

437
00:45:40,371 --> 00:45:42,080
Neither had I.

438
00:45:43,624 --> 00:45:47,544
Anyway, you know how
you're always, always

439
00:45:47,712 --> 00:45:50,881
telling me that surgeons

440
00:45:51,048 --> 00:45:54,009
can't make any mistakes?

441
00:45:54,177 --> 00:45:59,097
So... in the spirit of practice,

442
00:45:59,265 --> 00:46:02,309
I've come up with a little list...

443
00:46:04,103 --> 00:46:09,065
...of the most popular procedures
that we are going to try on you...

444
00:46:09,233 --> 00:46:10,942
...tonight.

445
00:46:12,111 --> 00:46:16,031
So... we have...

446
00:46:16,199 --> 00:46:18,700
...tongue splitting.

447
00:46:18,868 --> 00:46:20,952
I know.

448
00:46:21,120 --> 00:46:26,958
Implants, sometimes referred to
as 3D implants.

449
00:46:28,920 --> 00:46:30,921
Teeth filing.

450
00:46:32,882 --> 00:46:35,425
Genital modification.

451
00:46:35,593 --> 00:46:40,013
And voluntary amputation.

452
00:46:40,181 --> 00:46:43,642
So, I think we should get started.

453
00:46:43,809 --> 00:46:47,812
We have at least 14 hours
of surgery ahead of us.

454
00:46:48,648 --> 00:46:51,149
I would like to get it all done
in one session.

455
00:46:51,317 --> 00:46:57,030
So just going to grab
your little tongue right here.

456
00:46:57,198 --> 00:46:59,074
Isn't this fun?

457
00:46:59,242 --> 00:47:02,911
I'm still learning from you.

458
00:47:26,686 --> 00:47:28,979
I'd say that's healing very nicely.

459
00:47:29,146 --> 00:47:32,440
- I fucking love it.
- You wear it very well.

460
00:47:32,608 --> 00:47:34,401
It was very nice to
see you again, Dru.

461
00:47:34,569 --> 00:47:37,862
If there's anything I can do to help
you express yourself any further,

462
00:47:38,030 --> 00:47:39,790
- let me know.
- Thank you very much, doctor.

463
00:47:39,865 --> 00:47:41,449
Have a great day.

464
00:47:45,830 --> 00:47:49,624
- That's fucking gnarly.
- What's fucking gnarly?

465
00:47:49,792 --> 00:47:50,917
Oh.

466
00:47:51,544 --> 00:47:52,877
Genital modification.

467
00:47:54,672 --> 00:47:58,216
There are more procedures available
than there are in the book.

468
00:47:58,384 --> 00:48:01,928
- He must have been hard-core.
- He was. Yes.

469
00:48:02,096 --> 00:48:04,764
Very... hard-core.

470
00:48:07,268 --> 00:48:10,645
I also put together this mod menu.

471
00:48:10,813 --> 00:48:13,607
Maybe it'll help you channel
your creativity.

472
00:48:13,774 --> 00:48:15,014
Henrik, the last time we spoke,

473
00:48:15,067 --> 00:48:17,235
you talked about wanting
to become more unique.

474
00:48:17,403 --> 00:48:20,280
Has anything in the album inspired
any further thoughts on this?

475
00:48:20,448 --> 00:48:23,783
I was thinking about maybe getting some
tribal scarring and some piercings.

476
00:48:23,951 --> 00:48:26,036
Piercings.

477
00:48:27,204 --> 00:48:28,705
- Get out.
- What?

478
00:48:28,873 --> 00:48:31,249
Just get the fuck out.

479
00:48:31,417 --> 00:48:34,711
You 20-year-old
Satanist-wannabe reject.

480
00:48:34,879 --> 00:48:36,588
Does it look like
I do piercings in here?

481
00:48:36,756 --> 00:48:40,842
Did you see an advertisement somewhere
for piercings with my name on it?

482
00:48:41,010 --> 00:48:43,470
- No.
- Lance!

483
00:49:02,782 --> 00:49:04,699
Hi. Excuse me, miss.

484
00:49:04,867 --> 00:49:06,910
You Mary Mason?

485
00:49:07,078 --> 00:49:09,996
- Who are you?
- I'm Detective Dolor, Mary.

486
00:49:10,164 --> 00:49:12,957
I'm investigating the disappearance
of Dr. Alan Grant.

487
00:49:13,125 --> 00:49:15,335
The disappearance?

488
00:49:15,503 --> 00:49:17,337
That's terrible.

489
00:49:17,505 --> 00:49:19,673
I haven't seen him
since I left med school.

490
00:49:19,840 --> 00:49:22,050
He didn't really seem like
the kind of guy who'd just vanish,

491
00:49:22,218 --> 00:49:26,096
but, again, I didn't really know him.

492
00:49:26,263 --> 00:49:30,141
Well, he wasn't the sort of guy who
seemed to be a lot of things he was.

493
00:49:31,143 --> 00:49:33,144
We found a lot of
questionable things,

494
00:49:33,312 --> 00:49:35,480
things of a deviant sexual nature.

495
00:49:37,942 --> 00:49:40,735
- I'd never have guessed.
- Yeah.

496
00:49:41,654 --> 00:49:45,115
Anyway, a guy called Dr. Walsh
gave us a shortlist of girls

497
00:49:45,282 --> 00:49:48,002
that Dr. Grant may have given a
reason to have something against him.

498
00:49:48,619 --> 00:49:51,621
- You were mentioned on that list.
- In what sense?

499
00:49:51,789 --> 00:49:54,708
Just we should talk
to you, that's all.

500
00:49:54,875 --> 00:49:58,044
Why do you think you'd
be on that list?

501
00:49:58,212 --> 00:50:00,630
I really have no idea.

502
00:50:02,341 --> 00:50:05,135
He was a tough instructor,
I suppose people could have thought

503
00:50:05,302 --> 00:50:07,679
- he was picking on me, but...
- Yeah, that's quite similar

504
00:50:07,847 --> 00:50:10,098
to what we've been hearing
about your relationship.

505
00:50:11,559 --> 00:50:15,228
So, if you do think of anything,
give me a call.

506
00:50:16,355 --> 00:50:18,314
- I'll be in touch.
- OK.

507
00:50:19,775 --> 00:50:22,861
- Look after yourself.
- Thanks.

508
00:50:31,996 --> 00:50:32,996
Titties and shrimp?

509
00:50:39,378 --> 00:50:40,670
Whoo!

510
00:50:40,838 --> 00:50:42,672
All right!

511
00:50:42,840 --> 00:50:44,507
Come on!

512
00:50:44,675 --> 00:50:47,886
Hey, come on! At least you get to see
some fucking tits!

513
00:50:58,063 --> 00:51:01,232
Hey, I don't know if I entirely trust
the shrimp we make.

514
00:53:06,191 --> 00:53:07,400
How's the shrimp?

515
00:53:09,653 --> 00:53:13,281
- What?
- I asked you how the shrimp was.

516
00:53:14,116 --> 00:53:15,074
Oh.

517
00:53:15,242 --> 00:53:18,620
Uh... What are you doing here?
I thought you had an appointment.

518
00:53:18,787 --> 00:53:22,957
I did. The guy was completely
vanilla, had no idea what he wanted.

519
00:53:23,125 --> 00:53:26,711
- He was asking me for piercings.
- I'm sorry about that.

520
00:53:28,714 --> 00:53:31,341
It's nice to know that after a long
day you like to come visit me.

521
00:53:31,508 --> 00:53:33,885
I'm not here to see you.

522
00:53:34,053 --> 00:53:36,679
Beatress...

523
00:53:37,973 --> 00:53:41,768
...won't stop bothering me
to go out for coffee or something.

524
00:53:41,936 --> 00:53:44,687
I had to make it stop.
Why, do you...

525
00:53:46,065 --> 00:53:48,775
...have a job for me or something?

526
00:53:48,943 --> 00:53:51,819
Cutting? Sewing?

527
00:53:52,821 --> 00:53:55,073
No, Mary.

528
00:53:56,075 --> 00:53:59,243
We just don't torture people
like we used to.

529
00:53:59,411 --> 00:54:02,664
People don't make you mad any more?

530
00:54:02,831 --> 00:54:05,124
No, they make me mad. Just...

531
00:54:05,292 --> 00:54:07,085
...not the same kind of mad.

532
00:54:09,171 --> 00:54:12,548
- People still make me mad.
- Someone bothering you?

533
00:54:14,009 --> 00:54:18,346
Oh, a detective came to talk to me
about Dr. Grant today.

534
00:54:19,598 --> 00:54:22,850
- What does he know?
- Nothing.

535
00:54:24,728 --> 00:54:27,605
Although, he probably wouldn't be
talking to me if Dr. Walsh

536
00:54:27,773 --> 00:54:29,941
didn't tell him to talk to me.

537
00:54:30,109 --> 00:54:32,694
Who's Dr. Walsh?

538
00:54:32,861 --> 00:54:35,947
Another instructor from med school.

539
00:54:36,782 --> 00:54:42,078
I don't know what he knows,
because I blacked out.

540
00:54:54,133 --> 00:54:55,693
You want me to take
care of it for you?

541
00:54:57,261 --> 00:55:00,430
No. Thank you.

542
00:55:00,597 --> 00:55:02,682
Very nice of you to ask.

543
00:55:04,601 --> 00:55:06,477
Offer's on the table.

544
00:55:08,564 --> 00:55:10,732
I'm gonna go see if
Beatress is ready.

545
00:55:10,899 --> 00:55:12,984
- Yeah, go on in.
- See ya.

546
00:55:15,195 --> 00:55:18,906
I want you to know, if you're taking me
someplace to kill me, I will fight back.

547
00:55:19,074 --> 00:55:22,118
You're hilarious, Mary.

548
00:55:22,286 --> 00:55:24,871
No, I got a surprise for you.

549
00:55:25,039 --> 00:55:27,874
I think you'll get a kick out of it.

550
00:55:28,042 --> 00:55:32,045
You don't want to go to places
I get a kick out of going to.

551
00:55:32,212 --> 00:55:34,547
That might work with the thugs
at the Bourbon A Go Go,

552
00:55:34,715 --> 00:55:36,758
but you don't scare me, Dr. Mason.

553
00:55:36,925 --> 00:55:39,844
- The thugs at Bourbon are scared of me?
- Mm-hm.

554
00:55:40,012 --> 00:55:41,512
Even Billy.

555
00:55:42,556 --> 00:55:44,515
I must be a monster.

556
00:55:44,683 --> 00:55:47,351
You're not. You're a creative artist.

557
00:55:47,519 --> 00:55:50,688
And no one ever understands artists
and their work.

558
00:55:50,856 --> 00:55:52,690
Usually you have to wait
till you're dead.

559
00:55:52,858 --> 00:55:55,193
Then everyone goes around saying
what geniuses you are.

560
00:55:58,363 --> 00:56:00,364
Ruby's been out of town
for a little while.

561
00:56:00,532 --> 00:56:02,700
But she wanted me
to give you something.

562
00:56:04,286 --> 00:56:07,038
- Where is she?
- I don't know.

563
00:56:07,206 --> 00:56:11,042
She gets bored very easily.
She's a very strange girl.

564
00:56:22,096 --> 00:56:24,472
I didn't know Ruby had a boyfriend.

565
00:56:26,892 --> 00:56:28,518
She has many.

566
00:56:28,685 --> 00:56:30,686
That's of her husband.

567
00:56:37,069 --> 00:56:39,320
I found what I was looking for.

568
00:56:39,488 --> 00:56:43,241
- What is it?
- It's your Sistine Chapel.

569
00:56:43,408 --> 00:56:45,326
Looks like something that could have
been sent over email.

570
00:56:45,494 --> 00:56:49,247
Hm. They run the largest body
modification website in the world.

571
00:56:49,414 --> 00:56:51,374
- Abstrakt. me.
- I've heard of it.

572
00:56:51,542 --> 00:56:54,919
'Course you have. They also have
a magazine by the same name

573
00:56:55,087 --> 00:56:58,673
and they feature all kind
of strange and wonderful things.

574
00:56:58,841 --> 00:57:03,427
They want you to work on them ever since
they saw the work you did on Ruby.

575
00:57:03,595 --> 00:57:06,430
- They want me to work on them?
- Mm-hm.

576
00:57:06,932 --> 00:57:08,933
They're gonna be in
town for one week.

577
00:57:09,101 --> 00:57:13,104
I'm sure Billy wouldn't mind you
using his office to meet with them.

578
00:57:16,024 --> 00:57:19,402
- Thanks for this, Beatress.
- Good luck.

579
00:58:30,265 --> 00:58:32,975
May I offer either
one of you a drink?

580
00:58:33,143 --> 00:58:37,605
- Candy apple martini.
- I'll have the same.

581
00:58:38,523 --> 00:58:42,109
- Nothing for me, thanks.
- Oh, come on. Don't make us drink alone.

582
00:58:42,277 --> 00:58:44,237
I'll have the same.

583
00:58:55,249 --> 00:58:59,460
Oh. Ruby. Very pleased
with how she worked out.

584
00:58:59,628 --> 00:59:02,380
Is that how you found me?
Through her website?

585
00:59:02,547 --> 00:59:05,800
How we first heard
about your work, ja.

586
00:59:05,968 --> 00:59:10,429
Finding you was a different matter.
Your work is easily accessible online.

587
00:59:10,597 --> 00:59:14,058
You might say you're somewhat
of a celebrity.

588
00:59:14,226 --> 00:59:16,310
Bloody Mary.

589
00:59:17,896 --> 00:59:20,648
Bloody Mary? That's online?

590
00:59:20,816 --> 00:59:23,734
Don't worry. We would
never dream of betraying our

591
00:59:23,902 --> 00:59:28,906
doctor-patient confidentiality
by giving out your full name.

592
00:59:29,074 --> 00:59:31,742
But we will be asked
about our procedure.

593
00:59:31,910 --> 00:59:33,869
People will have lots of questions.

594
00:59:34,037 --> 00:59:36,038
You should get
a website for your work.

595
00:59:36,206 --> 00:59:38,332
We can take care of that for you.

596
00:59:43,005 --> 00:59:46,924
Consider it a thank you gift
for agreeing to see us.

597
00:59:47,092 --> 00:59:52,805
Do you feel... connected
to anyone, Mary?

598
00:59:53,932 --> 00:59:56,058
No.

599
00:59:56,226 --> 00:59:58,853
Most people attracted
to this culture don't.

600
00:59:59,021 --> 01:00:04,108
At least you can feel
connected to yourself.

601
01:00:04,276 --> 01:00:07,945
I guess everybody feels
connected to themselves.

602
01:00:08,113 --> 01:00:10,281
Ja und nein.

603
01:00:11,491 --> 01:00:16,162
I have the benefit of being connected
to myself...

604
01:00:18,081 --> 01:00:20,458
...und my sister.

605
01:00:20,625 --> 01:00:26,464
But I know that connection may or
may not last beyond this existence.

606
01:00:27,549 --> 01:00:30,176
We never want to lose
that connection, Mary.

607
01:00:30,344 --> 01:00:34,805
Maybe we'll die together and face
whatever's to come together.

608
01:00:36,808 --> 01:00:38,809
Maybe not.

609
01:00:38,977 --> 01:00:42,646
But should anything ever happen
to one of us before the other,

610
01:00:42,814 --> 01:00:45,316
we never want to lose
that connection.

611
01:00:45,484 --> 01:00:48,944
We want you to take off our left arms
and exchange them with one another.

612
01:00:50,655 --> 01:00:52,323
That shouldn't be a problem.

613
01:00:56,787 --> 01:01:02,792
We also want you to strengthen
our connection with ourself.

614
01:01:04,378 --> 01:01:07,838
It's a bit more complicated
than an appendage exchange

615
01:01:08,006 --> 01:01:12,635
and somewhat difficult to put
into words, but we feel that image

616
01:01:12,803 --> 01:01:18,182
best describes the
reflection we... desire.

617
01:01:18,350 --> 01:01:22,186
Of course, the amount you need
for compensation is not an issue.

618
01:01:24,189 --> 01:01:26,190
How's Friday?

619
01:01:44,876 --> 01:01:48,838
- What's that?
- It's my blueprint.

620
01:01:55,429 --> 01:01:59,056
- Goddamn waste of time, if you ask me.
- I didn't.

621
01:01:59,224 --> 01:02:01,892
Thank you for letting
me use your club.

622
01:02:03,061 --> 01:02:04,854
Don't mention it.

623
01:02:10,444 --> 01:02:11,944
I need help.

624
01:02:13,989 --> 01:02:16,532
You ain't kidding.

625
01:02:16,700 --> 01:02:19,160
It's a big job, they need to be
operated on at the same time.

626
01:02:19,327 --> 01:02:21,245
Do you know anyone that's good?

627
01:02:24,040 --> 01:02:27,543
I know someone that's just awful.

628
01:02:27,711 --> 01:02:29,336
Who owes me.

629
01:02:33,758 --> 01:02:35,301
Thanks.

630
01:02:39,973 --> 01:02:41,599
Don't mention it.

631
01:02:51,568 --> 01:02:53,444
Yeah, that's good.

632
01:02:55,572 --> 01:02:58,991
When you wake up,
you will be connected to yourselves,

633
01:02:59,159 --> 01:03:00,910
and to each other.

634
01:03:01,077 --> 01:03:03,454
Thank you, doctor.

635
01:03:08,126 --> 01:03:10,544
Now, I would like you...

636
01:03:10,712 --> 01:03:14,798
...to close your eyes, breathe
deeply, count backwards from 100.

637
01:03:14,966 --> 01:03:17,218
Just relax,

638
01:03:17,385 --> 01:03:19,970
and it should take
effect immediately.

639
01:03:35,654 --> 01:03:36,654
What's that?

640
01:03:36,821 --> 01:03:39,073
- Twins, ja?
- Yeah.

641
01:06:15,563 --> 01:06:17,314
Hello, Dr. Grant.

642
01:06:19,025 --> 01:06:20,693
It's been a while.

643
01:06:22,070 --> 01:06:23,570
Mm-hm.

644
01:06:25,156 --> 01:06:26,949
Oh, what's that?

645
01:06:27,117 --> 01:06:30,369
I couldn't hear you
'cause your mouth is sewn shut.

646
01:06:31,788 --> 01:06:33,414
I know.

647
01:06:34,666 --> 01:06:38,711
Yes, you must be
terribly uncomfortable.

648
01:06:38,878 --> 01:06:42,715
We're just gonna take a few pictures
of you today.

649
01:06:44,467 --> 01:06:47,344
For my website. Mm-hm.

650
01:06:49,097 --> 01:06:51,515
For my brand-new website.

651
01:06:51,683 --> 01:06:55,227
Because everyone needs
their own website these days.

652
01:06:55,395 --> 01:06:59,732
And they can scan these or something.

653
01:07:01,693 --> 01:07:04,194
That one probably could
have been done better.

654
01:07:04,362 --> 01:07:07,197
Looks a little bit infected.

655
01:07:10,869 --> 01:07:12,286
Well...

656
01:07:14,539 --> 01:07:18,167
That one healed nicely, though.

657
01:07:18,793 --> 01:07:21,670
You really should
have seen it tonight.

658
01:07:22,881 --> 01:07:25,466
My work is getting
consistently stronger.

659
01:07:26,342 --> 01:07:29,511
Comparatively to the work
I've done on you.

660
01:07:29,679 --> 01:07:33,390
It's rather crude, but then again...

661
01:07:35,894 --> 01:07:39,563
...you were never something I was
excessively proud of before, were you?

662
01:07:44,736 --> 01:07:46,612
Oh, really.

663
01:07:46,780 --> 01:07:48,989
So unattractive.

664
01:07:51,701 --> 01:07:54,411
So...

665
01:08:00,919 --> 01:08:05,172
What we're going to
do with you today?

666
01:08:08,301 --> 01:08:12,971
I have been asking myself
why your right ear still exists.

667
01:08:16,434 --> 01:08:17,768
Hm...

668
01:08:18,853 --> 01:08:21,063
That one's not very good.

669
01:08:22,440 --> 01:08:27,277
Maybe redo that one
on the other side.

670
01:08:28,446 --> 01:08:31,865
Practice makes perfect,
and surgeons...

671
01:08:32,033 --> 01:08:34,451
...or whatever it is I do now,

672
01:08:34,619 --> 01:08:37,538
can't afford to make mistakes.

673
01:08:42,502 --> 01:08:44,336
Hm...

674
01:08:49,843 --> 01:08:52,302
That definitely needs to go.

675
01:08:59,018 --> 01:09:02,646
Oh, man, what the fuck?!
What the fuck?!

676
01:09:04,315 --> 01:09:05,983
It's OK, dude.

677
01:09:06,150 --> 01:09:09,403
I'm gonna get you down, OK?
I'm gonna call the fucking cops.

678
01:09:11,698 --> 01:09:13,532
OK.

679
01:09:16,744 --> 01:09:17,828
Fuck!

680
01:09:18,746 --> 01:09:20,998
Fuck!

681
01:09:47,525 --> 01:09:50,027
Jesus fuck!

682
01:10:42,580 --> 01:10:44,164
Fuck.

683
01:10:47,710 --> 01:10:50,337
Hey, Lance, can you give
Mary a call, please? I missed it.

684
01:12:09,167 --> 01:12:11,251
I figured you hadn't eaten.

685
01:12:11,419 --> 01:12:13,837
So I picked up a few options.

686
01:12:14,005 --> 01:12:16,048
Not sure what you're in the mood for.

687
01:12:33,649 --> 01:12:34,649
You upset?

688
01:12:36,527 --> 01:12:38,653
Of course I'm upset.

689
01:12:38,821 --> 01:12:40,363
About the two dead guys?

690
01:12:41,783 --> 01:12:42,991
It affects me.

691
01:12:48,206 --> 01:12:52,334
A few years back, this fucking kid
breaks into my mom's house.

692
01:12:54,504 --> 01:12:57,005
One of those B and E motherfuckers.

693
01:12:58,049 --> 01:13:01,468
She hears somebody downstairs, and...

694
01:13:01,636 --> 01:13:05,555
...she grabs her umbrella,
and heads on down.

695
01:13:07,266 --> 01:13:11,186
What the fuck she thought she was gonna
do with that umbrella I'll never know.

696
01:13:12,897 --> 01:13:15,732
But she heads downstairs,

697
01:13:15,900 --> 01:13:19,402
and he grabs the fucking umbrella,

698
01:13:19,570 --> 01:13:22,906
and beats the fucking shit
out of her with the goddamn thing.

699
01:13:25,576 --> 01:13:27,577
Punctures her eye socket,

700
01:13:27,745 --> 01:13:29,996
fractures her jaw,

701
01:13:30,164 --> 01:13:32,374
breaks three of her ribs.

702
01:13:33,376 --> 01:13:36,670
And the little fucker kicks her cell
phone just far enough out of her reach

703
01:13:36,838 --> 01:13:39,714
so she can't call for help.

704
01:13:39,882 --> 01:13:41,925
And then he leaves her there to die.

705
01:13:43,427 --> 01:13:45,053
They find her three days later.

706
01:13:45,221 --> 01:13:48,431
She's in the hospital
for four fucking months.

707
01:13:48,599 --> 01:13:50,976
What I wouldn't give
to have known you back then

708
01:13:51,144 --> 01:13:53,812
when I found that
little motherfucker.

709
01:13:58,025 --> 01:14:00,902
Don't you ever
devalue what you do, Mary.

710
01:14:01,070 --> 01:14:02,779
You make sure they deserve it,

711
01:14:02,947 --> 01:14:06,449
and don't waste a minute of your time
thinking about them after you're done.

712
01:14:12,999 --> 01:14:15,333
Is that a milkshake?

713
01:14:15,501 --> 01:14:17,961
I got chocolate and vanilla.

714
01:14:20,298 --> 01:14:22,591
You don't seem like a vanilla.

715
01:14:34,854 --> 01:14:36,688
Thank you, Lance.

716
01:14:41,819 --> 01:14:43,612
It's really good.

717
01:14:57,835 --> 01:14:59,961
Good morning, ladies.

718
01:15:25,863 --> 01:15:30,492
This is about you and how you can
best express yourself to the world.

719
01:15:30,660 --> 01:15:33,286
There are numerous procedures
outlined here, but please,

720
01:15:33,454 --> 01:15:35,247
don't feel limited to them.

721
01:15:35,414 --> 01:15:39,292
The most important thing is that
you're happy and comfortable

722
01:15:39,460 --> 01:15:41,378
with yourself.

723
01:15:41,545 --> 01:15:43,922
I know you may have come up against
some harsh criticisms

724
01:15:44,090 --> 01:15:45,674
and judgments in the past.

725
01:15:45,841 --> 01:15:49,469
But you can feel confident that
you're free of all such notions here.

726
01:15:49,637 --> 01:15:52,931
I can assure you that you'll
receive your procedure

727
01:15:53,099 --> 01:15:55,725
in a safe and supportive environment.

728
01:15:55,893 --> 01:15:57,978
And at a reasonable cost.

729
01:15:58,145 --> 01:16:01,356
It is difficult to put a price
on feeling complete, though.

730
01:16:01,524 --> 01:16:02,482
Isn't it?

731
01:16:02,650 --> 01:16:04,770
You know what I'd really like
to have done next, Mary?

732
01:16:06,279 --> 01:16:07,946
Pull your pants up now.

733
01:16:08,114 --> 01:16:11,741
I will give you some antibiotics.
It should clear that up for you.

734
01:16:11,909 --> 01:16:14,160
I thought when you said "no sex"
it meant no sex.

735
01:16:14,328 --> 01:16:17,414
- Not masturbation as well.
- Well, you would think common sense

736
01:16:17,581 --> 01:16:19,901
would tell you that masturbating
during the healing process

737
01:16:19,917 --> 01:16:22,919
could result in some tearing of skin.
But...

738
01:16:23,087 --> 01:16:25,422
...guess I wasn't clear
enough with you, penis guy.

739
01:16:27,633 --> 01:16:29,301
Excuse me.

740
01:16:29,468 --> 01:16:32,679
- Hello?
- Hi, Mary? It's Detective Dolor.

741
01:16:32,847 --> 01:16:35,849
I was wondering if I could come up
for a bit and have a word.

742
01:16:36,017 --> 01:16:38,268
Of course.

743
01:16:38,436 --> 01:16:42,063
You need to leave right now. Yep.
Gotta go. Thanks. Oh!

744
01:16:42,231 --> 01:16:45,400
- Pills, jacket on you.
- Thanks. So if I take these,

745
01:16:45,568 --> 01:16:46,768
- it'll clear up?
- Yep. Mm-hm.

746
01:16:46,902 --> 01:16:49,946
Absolutely clear it up.
Just leave it alone.

747
01:16:50,114 --> 01:16:52,615
- OK.
- OK. Out you go.

748
01:16:54,952 --> 01:16:57,412
- I'll call you when I'm healed up.
- OK.

749
01:17:34,158 --> 01:17:35,992
Hello, detective.

750
01:17:37,370 --> 01:17:39,871
Was that your boyfriend?

751
01:17:40,039 --> 01:17:41,498
One of them.

752
01:17:45,044 --> 01:17:46,669
Lovely new place.

753
01:17:46,837 --> 01:17:49,506
It's much nicer an area
than the last place, eh?

754
01:17:49,673 --> 01:17:51,383
I like it.

755
01:17:52,802 --> 01:17:55,678
Can I get you a glass of water
or something?

756
01:17:55,846 --> 01:17:57,347
Sure. Yeah.

757
01:17:59,642 --> 01:18:01,601
So did they find Dr. Grant yet?

758
01:18:01,769 --> 01:18:03,853
Not exactly, no.

759
01:18:04,772 --> 01:18:07,982
Now we can't seem to locate
Dr. Walsh either.

760
01:18:09,693 --> 01:18:12,779
Really? That's awful.

761
01:18:12,947 --> 01:18:15,240
Did he have anything to do
with Dr. Grant's disappearance?

762
01:18:15,408 --> 01:18:18,410
No, but they are related.

763
01:18:18,577 --> 01:18:21,621
You see, these two doctors were
involved in hosting sex parties.

764
01:18:21,789 --> 01:18:24,457
The girls involved were drugged
and videotaped.

765
01:18:24,625 --> 01:18:28,503
- Did you know about this?
- No.

766
01:18:29,588 --> 01:18:32,340
I think you do, Mary.

767
01:18:32,508 --> 01:18:35,009
All those girls Dr. Walsh mentioned
were on the tapes.

768
01:18:40,474 --> 01:18:41,850
Was I on the tape?

769
01:18:52,611 --> 01:18:54,279
No.

770
01:18:54,447 --> 01:18:56,906
But I do think you were
at one of those parties.

771
01:18:58,159 --> 01:19:02,579
And I think Dr. Grant is a monster,
and that he really hurt you.

772
01:19:03,914 --> 01:19:07,625
You're the victim here, Mary,
but I can't help you at all

773
01:19:07,793 --> 01:19:10,086
if you won't let me.

774
01:19:10,254 --> 01:19:12,547
- Come on. How close am I?
- You know what?

775
01:19:12,715 --> 01:19:16,259
There's a terrible chip in that
glass. I'm gonna get you a new one.

776
01:19:17,845 --> 01:19:21,097
You just wanna run away from it all,
don't you, Mary?

777
01:19:21,265 --> 01:19:25,059
Believe me, I do understand you,
more than you know.

778
01:19:30,024 --> 01:19:33,443
You know, I really don't feel
comfortable talking about this.

779
01:19:33,611 --> 01:19:36,529
But if anything changes,
I'll be sure to let you know.

780
01:19:38,824 --> 01:19:41,743
I don't want you to be
another sad story, Mary.

781
01:19:42,786 --> 01:19:44,787
You really think about it, yeah?

782
01:19:46,332 --> 01:19:48,416
Next time I see you,
I wanna know,

783
01:19:48,584 --> 01:19:50,919
I'm gonna to find out
what's really going on with you.

784
01:19:52,046 --> 01:19:54,631
There's really not
all that much to me.

785
01:19:55,758 --> 01:19:58,301
I find that hard to believe, Mary.

786
01:19:59,678 --> 01:20:01,471
Thank you for your hospitality.

787
01:20:03,265 --> 01:20:04,891
Goodbye, Mary.

788
01:20:28,249 --> 01:20:29,874
Hey, Nana.

789
01:20:30,042 --> 01:20:32,710
Sorry I missed your call... What?

790
01:21:20,134 --> 01:21:21,134
Billy?

791
01:21:28,267 --> 01:21:32,061
Tell me that hasn't happened before.
Go get yourself cleaned up.

792
01:21:32,813 --> 01:21:35,481
These new girls, you know?

793
01:21:35,649 --> 01:21:37,567
They don't even bring
resumes or anything.

794
01:21:37,735 --> 01:21:39,360
You got a minute?

795
01:21:39,528 --> 01:21:43,698
Yeah, Mary. For you
I have several minutes. Fuck!

796
01:21:50,748 --> 01:21:51,748
You OK?

797
01:21:54,418 --> 01:21:56,169
Dr. Walsh is missing.

798
01:21:56,337 --> 01:21:59,589
You wouldn't happen to know anything
about that, would you?

799
01:21:59,757 --> 01:22:02,925
No, I don't know anything about that.

800
01:22:03,927 --> 01:22:06,554
All right, I might have had
something to do with it.

801
01:22:07,931 --> 01:22:10,600
But I had the best of
intentions, Mary, I swear.

802
01:22:14,688 --> 01:22:17,106
Did you find a tape of me?

803
01:22:18,442 --> 01:22:19,442
No.

804
01:22:40,964 --> 01:22:44,676
You want me take care of
that for you? I owe you one.

805
01:22:45,302 --> 01:22:46,469
Uh...

806
01:22:46,637 --> 01:22:49,722
- No, we're just gonna scare him.
- I can scare him.

807
01:22:54,520 --> 01:22:55,937
I'll let you know if I need backup.

808
01:23:10,202 --> 01:23:13,121
Excuse me. I need to powder my nose.

809
01:23:52,453 --> 01:23:56,789
- Crazy night, huh?
- Yeah, pretty crazy.

810
01:25:52,865 --> 01:25:54,365
I'm sorry.

811
01:26:24,980 --> 01:26:27,857
It's not entirely personal.

812
01:26:30,277 --> 01:26:34,864
Just the wrong place, the wrong time,
the wrong dick in your mouth.

813
01:26:35,032 --> 01:26:36,699
You know what?

814
01:26:38,410 --> 01:26:40,578
Don't worry about it.

815
01:28:24,182 --> 01:28:25,891
I'm sorry.

816
01:28:45,203 --> 01:28:47,288
Hey, who let you in?

817
01:28:48,248 --> 01:28:50,833
Sorry, miss,
we're all closed for the night.

818
01:28:55,005 --> 01:28:56,797
What'll it be?

819
01:29:20,864 --> 01:29:23,365
Do you think I'm crazy?

820
01:29:30,123 --> 01:29:31,874
No.

821
01:29:35,545 --> 01:29:38,380
Someone told me that you
were afraid of me.

822
01:29:39,424 --> 01:29:41,300
Who said that?

823
01:29:43,470 --> 01:29:45,554
Is it true?

824
01:29:46,723 --> 01:29:48,599
No.

825
01:29:52,604 --> 01:29:54,605
Beatress quit.

826
01:29:55,816 --> 01:29:57,399
What?

827
01:29:59,986 --> 01:30:02,655
Beatress. She, uh...

828
01:30:03,824 --> 01:30:05,908
...stopped answering my phone calls,

829
01:30:06,076 --> 01:30:08,369
she's not coming in.

830
01:30:08,537 --> 01:30:11,247
I would have preferred a little
closure, but hey, you know?

831
01:30:11,414 --> 01:30:14,083
That's dancers for you.

832
01:30:17,087 --> 01:30:19,588
I didn't think
she had the balls for that.

833
01:30:20,757 --> 01:30:24,844
But guess people can surprise you.

834
01:30:27,973 --> 01:30:29,723
You ever been to LA?

835
01:30:31,685 --> 01:30:35,771
- No.
- You ever wanted to go to LA?

836
01:30:36,898 --> 01:30:39,984
I was thinking I need a change
of pace, you know? Just...

837
01:30:40,944 --> 01:30:43,779
...take a couple weeks off
and drive down.

838
01:30:48,660 --> 01:30:51,662
So, what you do is you drive
from Seattle to Redding.

839
01:30:51,830 --> 01:30:54,748
Stay the night. The second day,

840
01:30:54,916 --> 01:30:57,042
you drive on into LA.

841
01:30:57,210 --> 01:30:58,919
You don't have to kill yourself
on the second day, you know.

842
01:30:59,087 --> 01:31:01,839
You know, you could
stop in Sacramento.

843
01:31:02,007 --> 01:31:05,426
On the second day, stay there
the night, and the third day...

844
01:31:06,803 --> 01:31:09,430
Show up in LA, nice and well rested.

845
01:31:09,598 --> 01:31:13,142
Sounds like it'd be a lot easier
to take a plane.

846
01:31:14,311 --> 01:31:15,769
Oh, no.

847
01:31:17,480 --> 01:31:19,899
No, Mary, driving
down's half the trip.

848
01:31:22,444 --> 01:31:25,237
You should come with me.
We could...

849
01:31:26,489 --> 01:31:29,575
We could leave tomorrow.
Or tonight.

850
01:31:33,788 --> 01:31:35,831
I'll think about it.

851
01:31:37,709 --> 01:31:40,544
Maybe I need a change of pace too.

852
01:31:42,297 --> 01:31:44,215
Thanks for the drink.

853
01:31:46,551 --> 01:31:49,011
Uh, call me. Let me know.

854
01:31:49,179 --> 01:31:51,305
I will.

855
01:31:51,473 --> 01:31:53,182
Bye, Billy.

856
01:31:55,268 --> 01:31:56,685
Goodbye, Mary.

857
01:32:34,641 --> 01:32:38,727
Yes, Beatress?
You quit the club, I know. What?

858
01:32:38,895 --> 01:32:40,354
He wanted to know...

859
01:32:40,522 --> 01:32:44,900
Excuse me, I can't hear you.

860
01:32:45,068 --> 01:32:46,068
Beatress?

861
01:32:49,197 --> 01:32:51,282
I'm sorry, Mary.

862
01:32:51,449 --> 01:32:53,993
Ruby's husband.

863
01:32:55,412 --> 01:32:58,414
He wanted to know who you were,

864
01:32:58,581 --> 01:33:00,499
and where you lived.

865
01:33:01,626 --> 01:33:03,669
I didn't wanna tell him.

866
01:33:05,171 --> 01:33:08,007
He forced me.

867
01:33:08,174 --> 01:33:10,676
He started to hurt me.

868
01:33:12,178 --> 01:33:15,639
I'm so sorry, Mary.

869
01:33:33,783 --> 01:33:36,618
I didn't know Ruby had a boyfriend.

 
 
master@onlinenglish.ru