Rollover. Субтитры к фильму на английском языке.

1
00:03:40,803 --> 00:03:43,294
IRA a dollar-franc.

2
00:03:43,640 --> 00:03:45,870
Four-ninety-eight, 40, 60.

3
00:03:46,042 --> 00:03:49,409
The market's going against us.
We're exposed on the 100 million.

4
00:03:49,579 --> 00:03:52,548
- We're gonna have to bail out.
- We'll take a whopping loss.

5
00:03:52,715 --> 00:03:54,740
We can't buck the tide any longer.

6
00:03:54,918 --> 00:03:57,580
Let me know the damage
when you've finished.

7
00:04:00,123 --> 00:04:02,557
- Hold the phones!
- Hold on.

8
00:04:04,394 --> 00:04:08,330
Okay, no arguments. Everybody cover
their short-currency positions.

9
00:04:08,498 --> 00:04:10,762
Buy yen, sterling, francs, marks.

10
00:04:11,234 --> 00:04:12,701
Sell dollars.

11
00:04:12,869 --> 00:04:14,666
We've got 100 million to dump.

12
00:04:14,837 --> 00:04:16,361
No haggling over prices.

13
00:04:18,942 --> 00:04:21,069
- Dollar's off.
- How much?

14
00:04:21,244 --> 00:04:23,542
Two percent against the mark
in 20 minutes.

15
00:04:23,713 --> 00:04:25,578
It started in Frankfurt.

16
00:04:25,748 --> 00:04:29,047
No. I think you'll find it started
about 10 blocks from here.

17
00:04:29,218 --> 00:04:32,346
At Borough National, as a matter of fact.
They're in trouble.

18
00:04:32,522 --> 00:04:35,958
Bailing out of their long-dollar position.
Dumping about 100 million.

19
00:04:36,125 --> 00:04:38,889
Keep talking.
Let me know if it slides further...

20
00:04:39,062 --> 00:04:40,757
...or hits the next big number.

21
00:04:41,931 --> 00:04:45,560
Frankfurt? Borough National New York.
A dollar-deutsche mark.

22
00:04:51,741 --> 00:04:54,403
Would you like...?
Can you make me a market of spot francs?

23
00:04:54,577 --> 00:04:58,104
- Give me another market!
- Another Geneva for 30-60. Want it?

24
00:04:58,281 --> 00:05:01,375
- Sell eight at 30!
- Two, two at 20.

25
00:05:01,551 --> 00:05:04,918
Hello, Bern National.
Yeah, how do you trade in French?

26
00:05:05,088 --> 00:05:08,524
- What's your spot on yen?
- Take two!

27
00:05:08,691 --> 00:05:10,124
- Three.
- You'll only do three?

28
00:05:10,293 --> 00:05:12,124
- Five million.
- We want sterling.

29
00:05:12,362 --> 00:05:13,693
- Four.
- Good.

30
00:05:15,031 --> 00:05:17,591
- What's the dollar-yen, please?
- Five at 75.

31
00:05:18,334 --> 00:05:20,632
- Make it two. That's four.
- Okay.

32
00:05:26,642 --> 00:05:28,473
- Take it.
- Four done.

33
00:05:28,878 --> 00:05:31,847
- Do you want it? Forty-60!
- Sell five at 40.

34
00:05:32,015 --> 00:05:34,313
- They'll only take two!
- Take the lousy two!

35
00:05:34,484 --> 00:05:37,885
- All right, that's just one!
- I love you too. You're beautiful.

36
00:05:38,054 --> 00:05:39,885
How about four? All right, two.

37
00:05:40,056 --> 00:05:42,354
- Help me out.
- What do you mean there's no market?

38
00:05:42,525 --> 00:05:44,186
It's coming? So is Christmas.

39
00:05:44,360 --> 00:05:46,885
I can't get Bern!
They're closed for the day!

40
00:05:47,063 --> 00:05:49,930
- We look like we're having trouble.
- Europe and the Street...

41
00:05:50,099 --> 00:05:52,795
...know we're dumping.
The dollar's dropping like a rock.

42
00:05:52,969 --> 00:05:56,268
All right, we'd better go in.
Long on dollars. Start with Paris.

43
00:05:56,439 --> 00:06:00,808
And tell Borough National
they can have 40 mil on Interbank.

44
00:06:00,977 --> 00:06:04,378
We're going to have to find someone
to ride shotgun over there.

45
00:06:04,547 --> 00:06:08,005
I'm not taking this roller coaster again.

46
00:06:10,887 --> 00:06:13,549
<i>Earlier this week,
the dollar slipped 50 points.</i>

47
00:06:13,723 --> 00:06:16,920
<i>It recovered. But a lot of people
say things are going to get worse...</i>

48
00:06:17,093 --> 00:06:18,321
<i>... before they get better.</i>

49
00:06:18,494 --> 00:06:21,759
<i>Others in the banking community
say it was just a flutter.</i>

50
00:06:21,931 --> 00:06:26,265
<i>But if there's one thing all of us
worry about, it's money. Our money.</i>

51
00:06:26,436 --> 00:06:28,404
<i>In this case, of course, the dollar.</i>

52
00:06:28,571 --> 00:06:31,472
<i>Here tonight to discuss the dollar
is Maxwell Emery...</i>

53
00:06:31,641 --> 00:06:33,666
<i>... president of The First New York Bank.</i>

54
00:06:33,843 --> 00:06:37,973
<i>Mr. Emery has sometimes been called
the lion of American banking.</i>

55
00:06:39,115 --> 00:06:42,710
<i>The dollar's been under pressure
so frequently in our history.</i>

56
00:06:42,885 --> 00:06:45,513
<i>I don't think these times are exceptional.</i>

57
00:06:46,189 --> 00:06:52,685
<i>We go through regular cycles of anxiety.
In fact, we're an anxiety-prone people.</i>

58
00:06:52,995 --> 00:06:56,431
<i>But we've never had anxiety
with so much reason behind it.</i>

59
00:06:56,599 --> 00:07:00,035
<i>Since 1974, when the Arabs
started increasing the price of oil...</i>

60
00:07:00,203 --> 00:07:02,262
<i>... they've amassed billions of dollars.</i>

61
00:07:02,438 --> 00:07:06,499
<i>Until now, they've been very kind to leave
that money largely in American banks.</i>

62
00:07:06,676 --> 00:07:09,941
<i>Mr. Emery, has there ever been
such a concentration of wealth...</i>

63
00:07:10,113 --> 00:07:12,274
<i>... in the hands of one group before?</i>

64
00:07:12,448 --> 00:07:14,780
<i>No, I think probably not.</i>

65
00:07:14,951 --> 00:07:19,012
<i>But I assure you, their interests are ours.</i>

66
00:09:45,568 --> 00:09:47,331
Have a good time.

67
00:09:47,503 --> 00:09:49,061
Thank you.

68
00:09:49,238 --> 00:09:51,798
- Wonderful party.
- Charlie will be by later.

69
00:09:51,974 --> 00:09:54,238
- He's working late at the office.
- See you then.

70
00:09:54,410 --> 00:09:56,344
Enjoy yourself.

71
00:10:15,698 --> 00:10:16,960
Want an educated opinion?

72
00:10:17,300 --> 00:10:21,202
You won't get a glamour boy like Hubbell
Smith to run a rescue operation over there.

73
00:10:21,370 --> 00:10:23,167
He won't touch it with a fork.

74
00:10:23,339 --> 00:10:27,332
He might. If the payoff is big enough.

75
00:10:29,478 --> 00:10:32,845
Could I have a white wine
and a Scotch on the rocks, please?

76
00:10:33,015 --> 00:10:36,883
Well, Max, I hear you rode in
on your white horse...

77
00:10:37,053 --> 00:10:38,714
...and bailed out Borough National.

78
00:10:38,888 --> 00:10:42,790
Well, that fellow down there is trying,
but he's overmatched.

79
00:10:43,292 --> 00:10:46,659
I feel sorry for the poor son of a bitch
who tries to fix that mess.

80
00:10:46,829 --> 00:10:50,424
I said I'd help them
but only if they'd take my boy.

81
00:10:52,668 --> 00:10:54,101
Wanna hear the deal?

82
00:10:54,737 --> 00:10:57,467
I don't know, Max.
I did my time in the trenches...

83
00:10:57,640 --> 00:11:00,507
...when I was running
those problem loans for you.

84
00:11:00,676 --> 00:11:02,337
I had enough crash-and-burn.

85
00:11:05,848 --> 00:11:07,645
Hub...

86
00:11:11,120 --> 00:11:13,816
...I'd consider it a personal favor.

87
00:11:13,989 --> 00:11:16,958
With those turkeys at Borough National,
miracle is a better word.

88
00:11:17,126 --> 00:11:21,085
Now, why do you piss cold water on it
when you know you're interested?

89
00:11:21,263 --> 00:11:23,026
What makes you so sure?

90
00:11:23,199 --> 00:11:27,135
The guy who turns them round
is going to be hero of the week.

91
00:11:27,303 --> 00:11:32,900
And we both know
that you're restless, ambitious...

92
00:11:33,576 --> 00:11:36,807
...and a sucker for a chance
at a star play.

93
00:11:36,979 --> 00:11:41,279
- That's the spirit that built the West.
- Has either one of you seen Lee Winters?

94
00:11:41,717 --> 00:11:45,016
Last time I saw her
she was over by the band.

95
00:11:45,388 --> 00:11:47,015
Something wrong?

96
00:11:47,189 --> 00:11:48,781
Charlie Winters has been murdered.

97
00:11:48,958 --> 00:11:51,119
A mugger broke into his office
and knifed him.

98
00:11:51,293 --> 00:11:53,693
Oh, my God.

99
00:12:03,506 --> 00:12:05,531
Isn't it?

100
00:12:06,609 --> 00:12:09,669
I love the way he plays too. Don't you?

101
00:12:12,181 --> 00:12:16,811
- Hello, Bill.
- Lee, could I talk to you alone?

102
00:12:16,986 --> 00:12:18,544
- Would you excuse us?
- Certainly.

103
00:12:25,561 --> 00:12:27,722
What is it, Hub?

104
00:12:29,465 --> 00:12:31,228
Nothing.

105
00:12:33,269 --> 00:12:37,433
I was just thinking about
the illusion of safety.

106
00:13:28,090 --> 00:13:30,820
<i>- Yes.
- You were inquiring about Charlie Winters...</i>

107
00:13:30,993 --> 00:13:36,363
<i>... the other day.
I'm sorry to have to tell you that he's dead.</i>

108
00:13:38,033 --> 00:13:41,025
<i>I was struck by the coincidence.</i>

109
00:13:41,203 --> 00:13:44,764
Charles Winters.
I'm sorry to hear about that.

110
00:13:44,940 --> 00:13:47,807
<i>I'm sorry to hear about it too.</i>

111
00:13:49,745 --> 00:13:52,612
I just wanted you to be aware.

112
00:13:53,916 --> 00:13:55,406
Good night.

113
00:14:04,527 --> 00:14:07,621
<i>Police have concluded Charles Winters
was murdered by a burglar...</i>

114
00:14:07,796 --> 00:14:10,822
<i>... who panicked when Winters,
who was working late, surprised him.</i>

115
00:14:11,400 --> 00:14:14,335
<i>No other motivations
for his murder have been found.</i>

116
00:14:14,503 --> 00:14:18,496
<i>At his funeral yesterday in New York,
his widow, ex-film star Lee Winters...</i>

117
00:14:18,674 --> 00:14:22,940
<i>... was accompanied by leading members
of the corporate and financial world.</i>

118
00:14:23,112 --> 00:14:26,707
<i>So Lee Winters, the poor girl who
came out of the dirt hills of Arkansas...</i>

119
00:14:26,882 --> 00:14:30,010
<i>... to achieve stardom
as the glamorous Ashley Norman...</i>

120
00:14:30,185 --> 00:14:32,415
<i>... one of Hollywood's
most respected actresses...</i>

121
00:14:32,588 --> 00:14:35,819
<i>... who, at the height of her career,
gave it up to become the wife...</i>

122
00:14:35,991 --> 00:14:37,822
<i>... of a great American industrialist...</i>

123
00:14:37,993 --> 00:14:42,020
<i>... played today her toughest role:
Where to go from here.</i>

124
00:14:42,197 --> 00:14:44,597
<i>There are rumors that things
aren't what they were...</i>

125
00:14:44,767 --> 00:14:47,702
<i>... in the troubled petrochemical empire
built by Winters...</i>

126
00:14:48,237 --> 00:14:52,697
<i>... now facing the critical question
of who will become its next chairman.</i>

127
00:14:52,875 --> 00:14:54,968
<i>And now in a...</i>

128
00:14:56,512 --> 00:14:59,481
Don't take too long.
Hurry back down.

129
00:15:00,950 --> 00:15:05,284
- Gaby, did you take my book?
- What book?

130
00:16:18,727 --> 00:16:21,594
Well, Paris, we're seeing
some pressure out of Zurich.

131
00:16:22,064 --> 00:16:24,624
Eleven's ringing. Who's on 11?

132
00:16:24,800 --> 00:16:26,961
But we think it's topping out.

133
00:16:30,973 --> 00:16:33,703
We're all atwitter.
Let me have your dollar-franc, please.

134
00:16:33,876 --> 00:16:35,844
The question is, is he ready for us?

135
00:16:36,345 --> 00:16:38,176
I've had a balance sheet worked up...

136
00:16:38,347 --> 00:16:41,942
...and a summary of assets.
Is there anything else you might need?

137
00:16:42,518 --> 00:16:45,885
Oh, nothing special.
Your interim financials maybe.

138
00:16:46,055 --> 00:16:49,149
Something showing your cash position,
loan position, deposits.

139
00:16:49,324 --> 00:16:51,724
Also a P & L statement, if you've got one.

140
00:16:51,894 --> 00:16:56,991
The maturity schedules on your commercial
paper. Classifications on your loan portfolio.

141
00:16:57,166 --> 00:17:00,101
Maybe the last examiner's report.

142
00:17:00,269 --> 00:17:02,863
Oh, and your current profit breakdown.

143
00:17:03,238 --> 00:17:04,830
You sure that'll be enough?

144
00:17:05,507 --> 00:17:06,735
For a start.

145
00:17:42,010 --> 00:17:43,910
Cheers.

146
00:17:47,449 --> 00:17:52,318
Well, doctor, you've been on the case
for a while now. What's the prognosis?

147
00:17:52,488 --> 00:17:54,422
Will the patient live?

148
00:17:54,590 --> 00:17:57,286
The patient's been dead for six months
and doesn't know it.

149
00:17:57,926 --> 00:18:00,394
Come on, now. It's not that bad.

150
00:18:00,562 --> 00:18:02,223
No?

151
00:18:04,333 --> 00:18:06,426
Roy, I salute you.

152
00:18:07,736 --> 00:18:10,227
Borough National's your masterpiece.

153
00:18:11,206 --> 00:18:13,674
Well, we may have to tighten our belt.

154
00:18:14,176 --> 00:18:15,438
Try it around your neck.

155
00:18:17,880 --> 00:18:19,370
Okay.

156
00:18:19,648 --> 00:18:24,108
- I'll call Emery. You can bail out.
- No, I took this trip without a parachute.

157
00:18:24,286 --> 00:18:27,653
- This is when the fun begins.
- Smith, this is not some sort of game.

158
00:18:27,823 --> 00:18:30,553
Yes, it is. That's exactly what it is.

159
00:18:30,726 --> 00:18:33,718
You keep talking about a system, Roy.
That's your problem.

160
00:18:34,797 --> 00:18:38,130
You can't beat the system,
but you can win a game.

161
00:18:39,701 --> 00:18:41,692
- How?
- First, we have to find a way...

162
00:18:41,870 --> 00:18:44,168
...to get some profit in here now.

163
00:18:44,339 --> 00:18:46,034
Just 3 or 4 million...

164
00:18:46,208 --> 00:18:49,803
...so we can meet that dividend
and give ourselves a little time to breathe.

165
00:18:50,045 --> 00:18:52,878
A nice, hungry customer
so we can give him a big, fat loan.

166
00:18:53,048 --> 00:18:55,016
Say, a couple 100 million.

167
00:18:55,184 --> 00:18:57,948
- Collect the commission.
- Where are we gonna get the money?

168
00:18:58,120 --> 00:19:01,112
I'll find the money.
What we need right now is a customer.

169
00:19:01,290 --> 00:19:05,283
We really need a company even more
in the shithouse than we are.

170
00:19:05,460 --> 00:19:07,690
If that's possible.

171
00:19:11,099 --> 00:19:13,829
Sit down, Roy.

172
00:19:16,638 --> 00:19:19,732
Talk to me about
the Winterchem Petrochemical Corporation.

173
00:19:19,908 --> 00:19:21,933
We're loaned out to them to the legal limit.

174
00:19:22,878 --> 00:19:27,042
No matter how hungry they are,
we can't give them a thing.

175
00:19:27,216 --> 00:19:29,116
Not even lunch?

176
00:19:30,652 --> 00:19:32,643
I'll start with what you're dying to hear.

177
00:19:32,821 --> 00:19:35,949
We don't need to borrow another dime.

178
00:19:39,294 --> 00:19:41,455
Well, I don't know what to say.

179
00:19:41,630 --> 00:19:43,825
All we have to do is scale down a little.

180
00:19:43,999 --> 00:19:47,332
Think in more modest terms,
and we should weather the storm.

181
00:19:48,237 --> 00:19:51,070
I don't think it makes any sense at all.

182
00:19:51,440 --> 00:19:56,002
This is wrong. You can't cut back on this
company and expect it to ever grow again.

183
00:19:56,178 --> 00:19:58,305
The replacement cost
would be astronomical.

184
00:19:58,480 --> 00:20:00,812
We're grateful for your interest
in Winterchem.

185
00:20:00,983 --> 00:20:03,543
All the public relations
you've put in for the company.

186
00:20:03,952 --> 00:20:07,149
And I know how you must feel,
especially now that Charlie's gone.

187
00:20:07,322 --> 00:20:09,017
Henry, don't patronize me.

188
00:20:09,591 --> 00:20:13,823
You know where we went wrong. We let the
competition walk away with the technology.

189
00:20:13,996 --> 00:20:15,987
Instead of cutting,
we must invest in R & D.

190
00:20:16,164 --> 00:20:18,689
Keep the plants going
until new products are developed.

191
00:20:18,867 --> 00:20:23,600
- Financed how?
- We'll just get ourselves a moneymaker.

192
00:20:24,239 --> 00:20:27,003
There's a small petrochemical plant
in Spain at Valencia.

193
00:20:27,175 --> 00:20:30,838
They're in place.
Their balance sheet looks real good.

194
00:20:31,013 --> 00:20:34,813
And they're for sale. We'd have to invest
in some updating and a sure feedstock.

195
00:20:34,983 --> 00:20:38,384
If we get it, we'll be buying ourselves
a real cash-flow machine.

196
00:20:38,587 --> 00:20:41,579
I hear you, but that kind of capital
is simply not available.

197
00:20:42,090 --> 00:20:43,921
Sorry, good people. I'm running late.

198
00:20:44,092 --> 00:20:46,322
Roy, fill me in on the rest of this later.

199
00:20:46,495 --> 00:20:48,122
Ms. Winters.

200
00:20:48,297 --> 00:20:50,925
- Henry.
- Delighted to have met you.

201
00:20:52,234 --> 00:20:54,293
- Warner.
- Good to see you.

202
00:20:58,440 --> 00:21:02,740
That's a hell of a fella. I think
we're gonna enjoy working with him.

203
00:21:06,281 --> 00:21:11,048
Let me speak with Lee Winters, please.
She's at the far corner table.

204
00:21:11,219 --> 00:21:13,687
Lee, you're gonna be opening
the Palm Beach house soon?

205
00:21:13,855 --> 00:21:15,652
Sorry, Mrs. Winters, a call for you.

206
00:21:16,458 --> 00:21:19,825
Thank you. Excuse me, I'm sorry.

207
00:21:20,696 --> 00:21:22,095
Yes, this is Mrs. Winters.

208
00:21:22,264 --> 00:21:24,255
<i>How good are you
at keeping a straight face?</i>

209
00:21:24,433 --> 00:21:27,561
<i>Because your Valencia deal
happens to be full of holes.</i>

210
00:21:29,771 --> 00:21:32,103
Helen, I can't talk now.
I'm at a luncheon meeting.

211
00:21:32,274 --> 00:21:34,708
<i>- Lf you have some messages...
- Try this on Helen.</i>

212
00:21:34,876 --> 00:21:37,538
<i>Number one, what about
currency translation?</i>

213
00:21:37,713 --> 00:21:40,682
<i>A Spanish plant has peseta obligations.
If the peseta goes up...</i>

214
00:21:40,849 --> 00:21:43,579
<i>... your dollar earnings won't be worth
a plate of frijoles.</i>

215
00:21:43,752 --> 00:21:45,777
<i>Two, how about labor stability?</i>

216
00:21:45,954 --> 00:21:50,118
<i>Half the country's busy slipping bombs
in the pockets of the other half.</i>

217
00:21:50,292 --> 00:21:53,557
<i>Three, Winterchem's tapped out
with us at Borough National.</i>

218
00:21:53,729 --> 00:21:56,493
<i>How do you figure to fund
the acquisition?</i>

219
00:21:58,166 --> 00:21:59,497
I see.

220
00:21:59,668 --> 00:22:01,465
Is that all, Helen?

221
00:22:01,636 --> 00:22:06,039
<i>Sorry, but I didn't wanna embarrass you
in front of Tweedledum and Tweedledee...</i>

222
00:22:06,208 --> 00:22:10,304
<i>... since it's obvious that you wanna be
the new chairman of the board.</i>

223
00:22:12,547 --> 00:22:16,916
No, absolutely not. Would you tell him
I'm out of town, please?

224
00:22:18,854 --> 00:22:23,723
I'm sorry. Some people
just don't understand business.

225
00:22:44,446 --> 00:22:47,006
Absolutely.
Of course we're gonna show a profit.

226
00:22:47,182 --> 00:22:51,380
One, their currency may be unstable, but
they have to sell in international markets...

227
00:22:51,553 --> 00:22:53,578
...so our dollar wouldn't be affected.

228
00:22:53,755 --> 00:22:57,350
Two, the Spanish labor market
happens to be relatively strike-free...

229
00:22:57,526 --> 00:23:00,586
...which you would have known
if you'd bothered to check, as I did.

230
00:23:01,096 --> 00:23:05,362
Three, there are other banks that recognize
a sound investment when they see one.

231
00:23:05,534 --> 00:23:08,367
As for that "chairman
of the board" remark...

232
00:23:08,703 --> 00:23:11,797
...Mr. Smith, I don't know
what you're talking about.

233
00:23:19,081 --> 00:23:21,572
How much stock did you say
her husband left her?

234
00:23:37,099 --> 00:23:38,691
You were saying?

235
00:23:39,768 --> 00:23:41,929
I thought we ought to have a drink on it.

236
00:23:46,708 --> 00:23:48,539
On what exactly?

237
00:23:49,044 --> 00:23:51,308
Your future at Winterchem.

238
00:23:56,084 --> 00:23:58,075
Scotch, if you don't mind, with a twist.

239
00:23:58,253 --> 00:24:01,347
Mr. Smith, you must have me confused
with an executive.

240
00:24:01,523 --> 00:24:03,821
They tolerated me on the board
because of Charlie.

241
00:24:03,992 --> 00:24:09,953
But now that he's gone, I'm just
an ex-movie star coasting into the sunset.

242
00:24:10,132 --> 00:24:12,532
Not someone throwing them
a curve ball at lunch...

243
00:24:12,701 --> 00:24:15,693
...about a Spanish petrochemical plant.

244
00:24:16,671 --> 00:24:18,935
I'd say you coast pretty good.

245
00:24:19,107 --> 00:24:21,041
Where'd you learn the moves?

246
00:24:21,510 --> 00:24:24,001
Charlie involved me a lot in the business.

247
00:24:24,179 --> 00:24:26,807
And when I was an actress,
I had my own company.

248
00:24:26,982 --> 00:24:31,078
I made my own deals.
Charlie always says I have...

249
00:24:34,656 --> 00:24:37,147
Charlie used to say I had good instincts.

250
00:24:42,264 --> 00:24:45,791
Well, we're playing the classic scene,
aren't we?

251
00:24:45,967 --> 00:24:47,594
The banker and the widow.

252
00:24:49,171 --> 00:24:51,469
I'm sorry. I guess this is all too soon.

253
00:24:51,640 --> 00:24:55,041
Of course it's too soon.
Everything's too soon, isn't it?

254
00:24:55,210 --> 00:24:58,475
The company's in trouble too soon.
Charlie died too soon.

255
00:24:58,647 --> 00:25:00,478
So what?

256
00:25:04,686 --> 00:25:06,415
It'd be funny, wouldn't it?

257
00:25:06,721 --> 00:25:10,851
If the banker helped the widow
walk off with the chairmanship.

258
00:25:14,396 --> 00:25:16,193
Hilarious.

259
00:25:16,631 --> 00:25:18,792
You mind telling me how?

260
00:25:18,967 --> 00:25:22,698
- Your Valencia deal.
- I thought you said it was full of holes.

261
00:25:22,871 --> 00:25:25,601
I thought you said
you didn't wanna be chairman.

262
00:25:26,241 --> 00:25:28,471
Too bad because Ackerman's
just blowing smoke...

263
00:25:28,643 --> 00:25:32,909
...about all this so-called support.
Nobody really wants to sell off.

264
00:25:33,081 --> 00:25:35,709
Nobody wants to be on the board
of a shrinking company.

265
00:25:35,884 --> 00:25:38,375
You nail that deal, you have a real shot.

266
00:25:38,553 --> 00:25:40,316
Providing they took me seriously.

267
00:25:40,488 --> 00:25:44,356
Come up with the 500 million to buy
that plant, and they'll take you seriously.

268
00:25:45,994 --> 00:25:49,293
All you need is the okay
from Ackerman to go after it.

269
00:25:50,865 --> 00:25:53,959
And I'm in a position to put you
together with the money.

270
00:25:54,736 --> 00:25:56,328
There are risks involved.

271
00:25:59,708 --> 00:26:02,302
I've never been afraid of risks.

272
00:26:03,979 --> 00:26:07,312
That was Scotch with a twist.

273
00:26:10,185 --> 00:26:12,915
For one thing, I'm not gonna get the okay.

274
00:26:13,622 --> 00:26:15,852
Aren't you the man that told me
Winterchem...

275
00:26:16,024 --> 00:26:17,753
...was borrowed out with the bank?

276
00:26:17,926 --> 00:26:19,689
I'm the man.

277
00:26:19,861 --> 00:26:23,854
- Where's the money supposed to come from?
- Private placement. Outside source.

278
00:26:24,032 --> 00:26:27,024
- Direct?
- Through an agent I know.

279
00:26:27,202 --> 00:26:29,762
We'd have to negotiate with his people.

280
00:26:29,938 --> 00:26:34,875
Probably be a joint venture if they put up
the capital and share the profits.

281
00:26:37,045 --> 00:26:40,378
And the bank collects 1 percent
for setting it up.

282
00:26:40,915 --> 00:26:45,352
On 500 million, that's 5 million profit.
No risk to you.

283
00:26:46,888 --> 00:26:51,757
You have a very profitable
sense of humor, Mr. Smith.

284
00:26:52,227 --> 00:26:55,196
You wouldn't deny me a little incentive,
would you?

285
00:26:55,997 --> 00:26:57,862
No.

286
00:27:02,504 --> 00:27:04,734
Was that on the rocks or straight up?

287
00:27:05,006 --> 00:27:07,474
Of course, we do have to handle her
very carefully.

288
00:27:07,642 --> 00:27:11,271
Yes. She is sitting on the largest block
of company stock.

289
00:27:11,446 --> 00:27:15,974
If she sells her stock to some outfit,
we could all be out on our collective ass.

290
00:27:16,151 --> 00:27:18,016
I say to hell with her damn stock.

291
00:27:18,186 --> 00:27:22,054
What's she gonna do, unload
600,000 shares? That's her meal ticket.

292
00:27:22,223 --> 00:27:25,124
<i>This isn't The Washington Post,
and she's not Katherine Graham.</i>

293
00:27:25,894 --> 00:27:30,490
And I'll tell you, that woman is not going
to negotiate any deals for this management.

294
00:27:30,665 --> 00:27:32,895
Ever.

295
00:27:34,703 --> 00:27:37,228
Would you ask Mrs. Winters
to come in, please?

296
00:27:38,173 --> 00:27:40,505
Next thing she'll want
to be chairman of the board.

297
00:27:46,514 --> 00:27:50,211
Now, Lee, we want you to know
you'll always have a home at Winterchem.

298
00:27:50,385 --> 00:27:53,786
Remember, we'll always be happy
to hear any suggestions you might have.

299
00:27:53,955 --> 00:27:56,446
<i>- Mr. Ackerman, please.
- One moment, please.</i>

300
00:27:56,691 --> 00:27:59,023
<i>- At least we didn't overestimate him.
- Hello.</i>

301
00:27:59,194 --> 00:28:00,855
<i>- Warner, this is Hub.
- Hi, what's up?</i>

302
00:28:01,029 --> 00:28:03,691
Nothing special. I just thought
it was time we sat down...

303
00:28:03,865 --> 00:28:07,164
...and had a talk
about rescheduling your loans.

304
00:28:07,635 --> 00:28:09,694
<i>- Maybe lunch next week?
- How about Thursday?</i>

305
00:28:09,871 --> 00:28:11,532
Right, fine.

306
00:28:11,706 --> 00:28:15,608
By the way, I had a talk
with that Japanese conglomerate...

307
00:28:15,777 --> 00:28:18,268
<i>...that's buying up every company in sight.
- Did you?</i>

308
00:28:18,446 --> 00:28:21,142
Yeah, Shigemitsu-Han.

309
00:28:21,316 --> 00:28:23,807
They wanted to talk about
the Winterchem financials.

310
00:28:24,919 --> 00:28:27,444
Of course, I wouldn't,
but I thought you ought to know.

311
00:28:27,622 --> 00:28:30,182
<i>No problem.
They tried to take us over last year...</i>

312
00:28:30,358 --> 00:28:32,258
<i>... but couldn't get enough stock.</i>

313
00:28:32,427 --> 00:28:34,952
Well, in that case, we can all relax.

314
00:28:35,130 --> 00:28:36,757
So where do you guys like to eat?

315
00:28:36,931 --> 00:28:39,525
<i>How about the Bibliotheque
next Thursday at 1?</i>

316
00:28:39,701 --> 00:28:42,761
<i>- Thursday at 1, right.
- See you then.</i>

317
00:28:44,172 --> 00:28:48,131
I can't wait to see their faces
when they think I'm gonna sell my stock.

318
00:28:48,309 --> 00:28:49,776
<i>- Hello.
- Helen.</i>

319
00:28:49,944 --> 00:28:55,905
Would you contact Shigemitsu-Han and ask
if we can have lunch Thursday at 1.

320
00:28:56,184 --> 00:28:57,412
Thursday at 1.

321
00:29:25,680 --> 00:29:27,580
Hi, Lee.

322
00:29:48,837 --> 00:29:50,702
So she won't sell her stock, huh?

323
00:29:50,872 --> 00:29:52,931
Good move, Warner.

324
00:29:53,775 --> 00:29:57,302
Well, I'm starved. How about you guys?

325
00:29:57,912 --> 00:30:00,472
- I could use a drink.
- So could I.

326
00:30:02,383 --> 00:30:04,374
How did I do?

327
00:30:05,019 --> 00:30:07,351
Ackerman didn't eat a bite.

328
00:30:08,223 --> 00:30:10,555
- How long do we have to wait?
- As long as it takes.

329
00:30:10,892 --> 00:30:13,360
- Lf it takes.
- Patience, patience.

330
00:30:13,528 --> 00:30:16,088
They have to huddle first.

331
00:30:16,264 --> 00:30:21,224
Look unconcerned, get back to the office
and argue a little bit.

332
00:30:21,603 --> 00:30:25,562
They're probably flipping a coin right now
to see who has to make the call.

333
00:30:29,744 --> 00:30:31,371
Yeah.

334
00:30:31,613 --> 00:30:33,581
Right, put him on.

335
00:30:37,819 --> 00:30:39,912
Guess who lost.

336
00:30:41,523 --> 00:30:43,491
Hey, Warner, long time no see.

337
00:30:43,658 --> 00:30:47,754
<i>Hi. Listen, Hub,
I know you'll think I'm nuts...</i>

338
00:30:47,929 --> 00:30:53,367
<i>... but we may let Lee Winters check out
the financing on that Spanish thing after all.</i>

339
00:30:53,535 --> 00:30:57,266
<i>She's got an idea she can find
the 500 million somewhere privately.</i>

340
00:30:57,438 --> 00:31:00,999
<i>She'll probably give away the family jewels
to get it.</i>

341
00:31:01,809 --> 00:31:05,370
Would it make you happier
if I kept an eye on her for you?

342
00:31:06,281 --> 00:31:08,943
<i>Jesus, could you?
That would be really terrific.</i>

343
00:31:09,117 --> 00:31:11,915
<i>- We don't want to look like total idiots.
- Consider it done.</i>

344
00:31:12,220 --> 00:31:15,519
<i>Hub, I want you to know
we'll always be grateful.</i>

345
00:31:15,690 --> 00:31:18,181
Just your friendly neighborhood banker.

346
00:31:18,826 --> 00:31:20,794
They'll always be grateful.

347
00:31:21,930 --> 00:31:23,158
We're not there yet.

348
00:31:23,331 --> 00:31:27,392
You still have to meet the agent
for the 500 million tonight at Emery's.

349
00:31:28,236 --> 00:31:30,830
Any ideas on how I should handle it?

350
00:31:31,005 --> 00:31:32,836
Straightforward.

351
00:31:33,007 --> 00:31:35,373
We've got nothing to hide.

352
00:31:36,144 --> 00:31:37,873
Do we?

353
00:31:48,823 --> 00:31:54,784
Please, Ms. Winters, excuse me.
I know this isn't the time or place...

354
00:31:54,963 --> 00:31:58,194
...but did your husband ever mention
Jerry Fewster?

355
00:31:58,366 --> 00:32:02,530
There's someone named Fewster. Did your
husband ever mention anything about him?

356
00:32:03,338 --> 00:32:04,828
In what connection?

357
00:32:05,006 --> 00:32:09,136
- You mean he didn't?
- I don't know. What was it about?

358
00:32:09,310 --> 00:32:13,770
No, if he didn't mention it, that's fine.
It's fine.

359
00:32:14,082 --> 00:32:17,882
- What did you say the name was?
- No, it doesn't matter.

360
00:32:18,052 --> 00:32:19,917
I'm sorry I bothered you.

361
00:32:26,060 --> 00:32:30,224
- Excuse me, does he work here?
- You mean Mr. Fewster?

362
00:32:30,665 --> 00:32:34,328
He's one of the federal bank examiners
who come in.

363
00:32:34,702 --> 00:32:36,829
He's very nervous.

364
00:32:42,810 --> 00:32:45,608
I don't believe Mr. Winters
told her anything.

365
00:32:45,780 --> 00:32:49,978
She looked right at me.
She didn't know what I was talking about.

366
00:32:51,919 --> 00:32:53,511
That's my train.

367
00:32:53,688 --> 00:32:57,749
Well, if you hear from her again,
we expect to hear from you.

368
00:32:57,925 --> 00:32:59,449
Okay?

369
00:33:01,863 --> 00:33:04,058
Not gonna eat your hot dog, huh?

370
00:36:04,579 --> 00:36:06,979
- Well, here they are.
- Oh, Hub.

371
00:36:07,148 --> 00:36:09,639
- I was concerned.
- Courtney, I'm sorry we're late.

372
00:36:09,817 --> 00:36:12,411
- You know Lee Winters?
- Good evening. Lovely to have you.

373
00:36:12,587 --> 00:36:14,953
Would you take her down by Max?

374
00:36:21,362 --> 00:36:23,023
- Good evening.
- Good evening.

375
00:36:23,197 --> 00:36:26,132
- Sorry we're late.
- Don't worry about it. So glad you're here.

376
00:36:26,300 --> 00:36:29,133
- Hello, Hub.
- Sorry, Max, got caught in traffic.

377
00:36:29,737 --> 00:36:31,967
Lee, I'd like you to meet Sal Naftari.

378
00:36:32,139 --> 00:36:33,629
How do you do, Mr. Naftari?

379
00:36:33,808 --> 00:36:38,541
Mrs. Winters, at last. I was beginning
to be afraid I might not get to meet you.

380
00:36:38,713 --> 00:36:41,841
For a few seconds there,
I had doubts myself.

381
00:36:42,016 --> 00:36:45,508
But I can't tell you how happy
I am that we made it.

382
00:36:45,686 --> 00:36:48,382
Oh, Mrs. Winters, I was just telling Max
before you came...

383
00:36:48,556 --> 00:36:52,253
...that I've just come back from Paris.
The state of the dollar is in crisis.

384
00:36:52,426 --> 00:36:55,395
I don't know what you naughty bankers
are gonna do to us next.

385
00:36:55,563 --> 00:36:58,157
Do you know that I couldn't buy
a single thing?

386
00:36:58,332 --> 00:37:01,392
It's awful. I'm gonna have to wear
American clothes all summer.

387
00:37:02,904 --> 00:37:04,769
- Two percent.
- Not this time.

388
00:37:05,172 --> 00:37:07,265
Okay, 2 and a half.

389
00:37:07,975 --> 00:37:09,237
Eight.

390
00:37:09,410 --> 00:37:12,004
Eight? Why 8?

391
00:37:14,215 --> 00:37:16,183
It's a woman. Makes it tougher.

392
00:37:19,520 --> 00:37:23,012
Hub, get it out of your head.
I've got a lock on this.

393
00:37:23,190 --> 00:37:26,091
These people are unpredictable.
They make up their own minds.

394
00:37:26,560 --> 00:37:29,461
I'm only the agent.
I can only make the introductions.

395
00:37:29,630 --> 00:37:31,825
The rest is up to you.

396
00:37:33,134 --> 00:37:37,571
If my deal is too rich, you're always
welcome to try it on your own.

397
00:37:38,139 --> 00:37:41,734
- Okay, 8.
- Plus a fee of 300,000 for contingencies.

398
00:37:41,909 --> 00:37:45,276
- Such as?
- Lf I knew, they wouldn't be contingencies.

399
00:37:49,684 --> 00:37:53,142
I'll get right on it, providing,
of course, that's acceptable.

400
00:37:53,754 --> 00:37:55,619
Also, she'll have to travel.

401
00:37:56,090 --> 00:37:57,614
They'll want a meeting.

402
00:38:36,630 --> 00:38:38,291
- We welcome you.
- Thank you, Khalid.

403
00:38:38,466 --> 00:38:40,900
We're glad to be here.
My associate, Mrs. Winters.

404
00:38:41,068 --> 00:38:44,504
- How do you do?
- Mrs. Winters, welcome. Please.

405
00:39:00,821 --> 00:39:02,516
Come.

406
00:39:11,465 --> 00:39:13,399
I believe you know my father, Ahmed.

407
00:39:13,567 --> 00:39:15,535
Of course.

408
00:39:15,703 --> 00:39:18,194
He thanks you for honoring us
with your visit.

409
00:39:18,372 --> 00:39:21,102
Not at all.
You honor us with the invitation.

410
00:39:21,275 --> 00:39:23,402
And Mrs. Winters.

411
00:39:23,778 --> 00:39:25,006
How do you do?

412
00:40:13,961 --> 00:40:17,522
I feel like a beggar asking them
for alms, and I hate it.

413
00:40:17,698 --> 00:40:20,166
You and the rest of the world.

414
00:41:06,147 --> 00:41:08,411
I thought we had an appointment.

415
00:41:08,582 --> 00:41:10,709
This is an appointment.

416
00:41:34,008 --> 00:41:36,772
Mrs. Winters, please.

417
00:41:37,211 --> 00:41:39,475
Hub, good to see you.

418
00:41:42,249 --> 00:41:46,345
To begin with, I'm sure you will be pleased
to hear we have decided to make the loan.

419
00:41:48,322 --> 00:41:50,552
But first, I think it best to go over this...

420
00:41:50,724 --> 00:41:53,625
...to make sure we are clear
on the main points.

421
00:41:54,094 --> 00:41:55,322
Point one...

422
00:41:55,496 --> 00:41:59,933
...the sum is to be 500 million,
of course, for the plant in Valencia...

423
00:42:00,100 --> 00:42:02,660
...the money to be drawn
in units of 50 million.

424
00:42:03,037 --> 00:42:04,629
At times to be negotiated.

425
00:42:04,805 --> 00:42:06,500
Yes, of course.

426
00:42:06,674 --> 00:42:08,733
Point two, Winterchem to hold title...

427
00:42:08,909 --> 00:42:12,811
...but profits to be shared
on an equal basis.

428
00:42:12,980 --> 00:42:16,416
Point three, Mrs. Winters' stock
will stand as security...

429
00:42:16,584 --> 00:42:18,779
...for the entire transaction.

430
00:42:18,953 --> 00:42:21,854
- Point four...
- Excuse me.

431
00:42:22,022 --> 00:42:24,422
That means if something happens,
I lose all my stock.

432
00:42:25,659 --> 00:42:27,149
Mrs. Winters...

433
00:42:27,328 --> 00:42:29,728
...I should tell you
there are those in the family...

434
00:42:29,897 --> 00:42:32,559
...who do not think we should be
making this offer at all.

435
00:42:33,267 --> 00:42:36,100
I assume if you could've found
venture capital of this sort...

436
00:42:36,270 --> 00:42:38,363
...for a company like Winterchem
in America...

437
00:42:38,539 --> 00:42:42,031
...you would not be coming
all the way to Arabia looking for it.

438
00:42:42,309 --> 00:42:46,245
If you are able to arrange better terms
elsewhere, you are free to do so.

439
00:42:48,949 --> 00:42:50,610
Shall I continue?

440
00:43:00,527 --> 00:43:02,256
Point four...

441
00:43:02,429 --> 00:43:05,296
...after repayment of the principal
has been completed...

442
00:43:05,466 --> 00:43:10,028
...all interest payments must be made
by the 15th day of each month.

443
00:43:10,204 --> 00:43:14,368
If we're ever cash short when a payment
comes due, I could lose the whole company.

444
00:43:14,541 --> 00:43:17,169
Don't worry. We'll cover you on that.

445
00:43:17,544 --> 00:43:18,772
The bank will cover you.

446
00:43:18,946 --> 00:43:20,470
I don't like the risk.

447
00:43:20,648 --> 00:43:23,549
I guess it depends on how bad
you wanna be the chairman.

448
00:43:28,555 --> 00:43:30,648
Well, I guess I should call the cockpit.

449
00:43:30,824 --> 00:43:33,088
Have them radio the office
with the gory details.

450
00:43:33,260 --> 00:43:35,592
Hey, that can wait.

451
00:43:35,763 --> 00:43:37,492
This can't.

452
00:43:45,806 --> 00:43:48,900
You're really ticked off
about the deal, aren't you?

453
00:43:49,643 --> 00:43:51,304
I'm sorry.

454
00:43:51,679 --> 00:43:53,271
I just don't...

455
00:43:53,881 --> 00:43:56,372
I don't like being dependent, that's all.

456
00:43:57,284 --> 00:43:59,718
I was never dependent
on any one studio.

457
00:43:59,887 --> 00:44:02,321
I didn't depend on Charlie.

458
00:44:02,923 --> 00:44:06,859
And if anything goes wrong, I don't like
being dependent on Borough National.

459
00:44:10,097 --> 00:44:11,359
You mean me.

460
00:44:16,770 --> 00:44:18,260
Here.

461
00:44:18,572 --> 00:44:21,040
If you can't live with the deal, forget it.

462
00:44:22,943 --> 00:44:25,377
Tell New York the terms
are unacceptable.

463
00:44:29,950 --> 00:44:32,248
I warn you, I'm a problem.

464
00:44:33,020 --> 00:44:35,682
I'm a bad person
when I get in a corner.

465
00:44:36,457 --> 00:44:39,688
Fine. If you get in a corner,
tell me to go to hell.

466
00:44:39,860 --> 00:44:42,590
In business, that's the ground rules.

467
00:44:44,365 --> 00:44:48,267
But if you think the only thing we've
been doing together is business...

468
00:44:48,435 --> 00:44:50,562
...one of us is a fool.

469
00:45:04,518 --> 00:45:07,214
Would you radio Winterchem
in New York, please?

470
00:45:08,222 --> 00:45:11,282
Tell them we've come to terms
on the whole package.

471
00:45:14,995 --> 00:45:18,396
Well, you got your deal.
You got what you want.

472
00:45:20,067 --> 00:45:23,264
You don't know
the first goddamn thing I want.

473
00:45:25,639 --> 00:45:27,732
It's not the deal.

474
00:45:29,576 --> 00:45:32,101
The world's full of deals.

475
00:45:34,748 --> 00:45:37,717
A partner's somewhat more rare.

476
00:45:50,964 --> 00:45:53,023
I'm still not sure I trust you, you know.

477
00:45:55,335 --> 00:45:57,803
That's a perfect basis for a partnership.

478
00:47:21,255 --> 00:47:23,155
Thirty thousand.

479
00:47:32,633 --> 00:47:35,158
Just bumped him out of 20 million.

480
00:47:42,075 --> 00:47:43,565
I thought you ought to see that.

481
00:47:47,080 --> 00:47:49,378
They just want us to hold it?
Not roll it over?

482
00:47:50,951 --> 00:47:53,010
Doesn't make sense.

483
00:47:54,054 --> 00:47:58,457
They'll lose a ton of interest
if they don't re-deposit that money.

484
00:47:59,726 --> 00:48:01,751
Must be a mistake.
Ask them to send it again.

485
00:48:02,062 --> 00:48:03,461
You got it.

486
00:48:03,630 --> 00:48:06,258
By the way,
how much is the deposit for?

487
00:48:06,433 --> 00:48:08,264
Altogether, 95 million.

488
00:48:11,371 --> 00:48:13,839
Rebecca, let's get a confirmation on that.

489
00:48:14,007 --> 00:48:15,838
Let me have the maturity schedules...

490
00:48:16,009 --> 00:48:19,035
...on those Saudi Eurodollar deposits
we're holding.

491
00:48:19,212 --> 00:48:22,181
<i>The ones that are due now
or all of them?</i>

492
00:48:22,349 --> 00:48:24,249
- The works.
- What's going on?

493
00:48:24,418 --> 00:48:26,818
Nineteen deposits
worth 5 million each are due...

494
00:48:26,987 --> 00:48:29,922
...and the Saudis didn't
give us disposition instructions.

495
00:48:30,090 --> 00:48:32,650
You got 23 more maturing
in the next three weeks...

496
00:48:32,826 --> 00:48:35,522
...which is 210 million we're gonna
have to come up with...

497
00:48:35,696 --> 00:48:38,722
...if they decide not to roll over.
- Two hundred and ten million?

498
00:48:38,899 --> 00:48:41,595
That's practically every cent we carry.
It'll clean us out.

499
00:48:41,768 --> 00:48:44,464
They can't let that money
sit without earning interest.

500
00:48:44,638 --> 00:48:47,402
Even the Arabs aren't that rich.

501
00:48:48,175 --> 00:48:51,975
Maybe they'll advise us through
their London affiliate, I hope.

502
00:48:52,145 --> 00:48:54,807
Forty-60, anything there?

503
00:48:58,919 --> 00:49:01,012
If you wait five minutes,
I'll have an answer.

504
00:49:01,188 --> 00:49:04,316
That yen deal we lost, who was
the customer, and why did we lose it?

505
00:49:04,491 --> 00:49:07,858
Hapsas Oil. First New York
must have wanted the trade badly.

506
00:49:08,028 --> 00:49:11,020
They bid one point over market.

507
00:49:31,785 --> 00:49:33,719
<i>Mr. Naftari returning your call.</i>

508
00:49:33,887 --> 00:49:37,482
<i>- Put him on. I got five minutes to kill.
- Yes, sir.</i>

509
00:49:39,993 --> 00:49:43,622
I don't know. Some guys will go
anywhere to find a topless beach.

510
00:49:43,797 --> 00:49:45,890
Hey, Sal, how's Monte Carlo, you turkey?

511
00:49:46,066 --> 00:49:48,660
<i>- Not bad. Something on your mind?
- No, nothing special...</i>

512
00:49:48,835 --> 00:49:52,566
...except your friend Dawasir doesn't seem
to have both his oars in the water.

513
00:49:52,739 --> 00:49:53,967
<i>What's going on?</i>

514
00:49:54,141 --> 00:49:58,669
They got a couple of Eurodollar
deposits maturing. No big deal.

515
00:49:58,845 --> 00:50:00,745
But they're just letting them sit.

516
00:50:00,914 --> 00:50:02,643
You happen to know anything about it?

517
00:50:02,816 --> 00:50:05,011
<i>Nobody's talked to me.
I haven't heard a word.</i>

518
00:50:05,185 --> 00:50:07,585
Well, Europe's gonna start
closing in a few minutes.

519
00:50:07,754 --> 00:50:10,951
They work through London and Zurich,
and the interest they're losing...

520
00:50:11,124 --> 00:50:12,785
<i>Well, what about it?</i>

521
00:50:12,959 --> 00:50:14,290
<i>Hub, you got a problem?</i>

522
00:50:14,461 --> 00:50:18,989
Hey, listen, if it's okay with them,
it's just fine with me. What do I care?

523
00:50:20,701 --> 00:50:22,032
Then there's no problem?

524
00:50:22,269 --> 00:50:24,669
Yeah, kid, talk to you.

525
00:50:25,772 --> 00:50:27,205
Shit.

526
00:50:41,254 --> 00:50:45,691
He said you don't seem to have
both of your oars in the water.

527
00:50:47,527 --> 00:50:50,792
You cannot pull $95 million
in one chunk...

528
00:50:50,964 --> 00:50:54,127
...from a bank the size
of Borough National.

529
00:50:54,534 --> 00:50:56,627
When I undertook to manage this plan...

530
00:50:56,803 --> 00:50:59,772
...you agreed to do it gradually
in small amounts.

531
00:50:59,940 --> 00:51:02,704
You're now starting to move billions
in a matter of weeks.

532
00:51:02,876 --> 00:51:05,572
The world economic situation
is deteriorating...

533
00:51:05,746 --> 00:51:07,805
...more rapidly than we had thought.

534
00:51:07,981 --> 00:51:10,006
We don't think we can afford
to wait, Max.

535
00:51:10,183 --> 00:51:13,448
There will be no collapse in the
foreseeable future unless you panic...

536
00:51:13,620 --> 00:51:18,387
...and start it with some
damn fool move like this.

537
00:51:18,558 --> 00:51:21,755
And if you are wrong, what then?

538
00:51:22,362 --> 00:51:26,025
We wake up one morning,
our oil is gone.

539
00:51:26,199 --> 00:51:30,727
We find we have sold all we have in
exchange for paper money that is worthless.

540
00:51:34,274 --> 00:51:36,708
You're risking immediate exposure.

541
00:51:36,877 --> 00:51:38,902
We risk it every day.

542
00:51:39,146 --> 00:51:41,910
If Charles Winters
could stumble on that account...

543
00:51:42,082 --> 00:51:45,279
...it's just a question of time
before someone else finds out.

544
00:51:45,552 --> 00:51:48,077
- And when that happens...
- No one else will find out...

545
00:51:48,255 --> 00:51:52,282
...if you revert to your original timetable.

546
00:51:53,693 --> 00:51:55,558
All right, Max.

547
00:51:56,763 --> 00:51:58,788
We'll think about it.

548
00:51:59,966 --> 00:52:02,457
But I'm not sure
what our answer will be.

549
00:52:06,039 --> 00:52:09,304
You're playing with the end
of the world, you know.

550
00:52:10,744 --> 00:52:14,646
The end of the world as you know it.

551
00:52:21,588 --> 00:52:22,850
Europe's closing.

552
00:52:23,223 --> 00:52:25,817
You're on your own. No dispositions.

553
00:52:25,992 --> 00:52:28,017
I don't want anyone playing hero.

554
00:52:28,195 --> 00:52:30,493
- Give me the FYCB.
- Okay, let's hedge ourselves.

555
00:52:30,664 --> 00:52:33,861
Cover at least half the amount
of the deposits for one day.

556
00:52:34,234 --> 00:52:36,259
First New York and Morgan,
24 million each.

557
00:52:36,436 --> 00:52:38,495
Morgan, this is Borough National.

558
00:52:38,672 --> 00:52:41,539
First New York,
let me have your Fed Funds desk.

559
00:52:41,708 --> 00:52:43,608
Listen, we got room for 24, 25.

560
00:52:55,155 --> 00:52:58,420
- Right.
- No problem, get back to you.

561
00:52:58,725 --> 00:53:00,750
- Morgan's tight today.
- First New York's dry.

562
00:53:00,927 --> 00:53:02,724
Come back tomorrow
if we have a problem.

563
00:53:03,096 --> 00:53:05,724
This could be a real situation here,
Europe closing down.

564
00:53:05,899 --> 00:53:10,097
If we can't find the cash to cover those
Eurodollar deposits we're shit out of luck.

565
00:53:13,206 --> 00:53:15,367
Okay, try Boston and Chase, but that's it.

566
00:53:15,709 --> 00:53:19,475
Let's not blow it all over the street.
As long as nobody else knows...

567
00:53:19,880 --> 00:53:21,848
Now what the hell is that?

568
00:53:22,716 --> 00:53:24,479
Dollar's dropping.

569
00:53:24,651 --> 00:53:28,314
Dropping? It's going through
the basement, for chrissake. Why?

570
00:53:28,488 --> 00:53:32,481
Hey, Hub, it's Paris. They heard some
big Arab money is pulling out here.

571
00:53:32,659 --> 00:53:35,059
- They're gonna start shorting dollars.
- They're nuts.

572
00:53:35,228 --> 00:53:37,594
Negative. Kill those calls
to Boston and Chase.

573
00:53:37,764 --> 00:53:40,426
- That's what they said.
- Tell them we're buying.

574
00:53:40,767 --> 00:53:42,394
- We're buying?
- Tell them.

575
00:53:42,569 --> 00:53:44,867
Dollar dropping fast against marks and yen.

576
00:53:45,038 --> 00:53:46,903
Add sterling and guilders to that.

577
00:53:47,073 --> 00:53:50,565
Okay, just button up. No more calls
go out of here until I tell you.

578
00:53:50,744 --> 00:53:54,271
You better call your mama, both of you.
You're gonna be late for supper.

579
00:53:54,681 --> 00:53:58,242
Vince, this is Gil. I'm bottom-fishing.
You got any ideas?

580
00:53:58,485 --> 00:54:01,249
No, no, nothing definite.

581
00:54:01,421 --> 00:54:03,719
I wanted to flag it at the Fed
just in case.

582
00:54:03,890 --> 00:54:05,721
- Hang up.
- No, not much.

583
00:54:05,892 --> 00:54:08,122
Maybe 100 mil or so.

584
00:54:08,662 --> 00:54:12,098
Hang up that phone, Roy, or so help me
God, I'll tear it out of the wall.

585
00:54:17,470 --> 00:54:20,701
Sorry, I'm getting a little static here.
I'll be back to you.

586
00:54:22,909 --> 00:54:25,969
Look, Smith, you can save the dramatics
for some other time.

587
00:54:26,146 --> 00:54:30,014
Are you crazy?
Are you right out of your fucking skull?

588
00:54:30,183 --> 00:54:31,480
Nobody knows we're broke.

589
00:54:31,651 --> 00:54:33,881
I'm busting my ass
to act like business as usual...

590
00:54:34,054 --> 00:54:36,682
...and you call the Federal Reserve Bank.

591
00:54:36,856 --> 00:54:39,086
<i>Why not take an ad
in The New York- fucking-Times?</i>

592
00:54:39,259 --> 00:54:42,023
Everything is drying up on you.
You can't get it anywhere.

593
00:54:42,195 --> 00:54:44,129
I say we go to the Fed and make a clean
breast of it.

594
00:54:44,297 --> 00:54:47,789
And blow everything.
Look, the Fed will never find out.

595
00:54:47,968 --> 00:54:50,835
We'll issue some domestic CDs
to cover the Eurodollar deposits.

596
00:54:51,004 --> 00:54:53,768
By the time we add up our tabs,
it'll be two weeks from now.

597
00:54:53,940 --> 00:54:55,840
By then, everything will be fine.

598
00:54:56,009 --> 00:54:58,273
So we ran a little behind
on bookkeeping. So what?

599
00:54:58,945 --> 00:55:02,403
You can't do that. That's illegal.
That is criminal, for chrissake.

600
00:55:02,615 --> 00:55:04,947
Mildly. We can get by with it
for one night.

601
00:55:05,118 --> 00:55:07,814
- You don't know what's gonna happen.
- Walk to the Fed...

602
00:55:07,988 --> 00:55:10,388
...let them know,
I'll tell you what's gonna happen.

603
00:55:10,557 --> 00:55:11,922
You won't open tomorrow.

604
00:55:12,092 --> 00:55:15,755
With the performance record you've had,
they'll shut our ass down for good.

605
00:55:15,996 --> 00:55:19,193
We gotta sweat it out and pray
the Saudis roll over that 95 million...

606
00:55:19,366 --> 00:55:22,824
...before Europe opens in the morning.
It's the only chance we got.

607
00:55:24,904 --> 00:55:26,701
Come on, Roy, where's your balls?

608
00:55:27,640 --> 00:55:29,904
You're the one who's crazy.

609
00:55:30,443 --> 00:55:34,209
I don't know anything about this.
I am not losing my deniability.

610
00:55:34,381 --> 00:55:36,508
You can hide in the closet
if you want to...

611
00:55:36,683 --> 00:55:38,617
...but you're staying right here.

612
00:55:38,785 --> 00:55:41,754
If I catch you on the phone,
I'll break your fucking arm.

613
00:55:43,523 --> 00:55:46,048
What are you gonna do
if the Saudis ask for that money?

614
00:55:46,226 --> 00:55:49,684
I'll worry about it in the morning.
I gotta get through the night first.

615
00:55:49,863 --> 00:55:54,391
Sorry, Eurodollar section says the market's
getting worse. Liquidity's drying up.

616
00:55:54,567 --> 00:55:56,899
- How much of this is around the floor?
- Not a lot.

617
00:55:57,070 --> 00:56:01,404
Okay, here's the drill. For the rest of the
afternoon, no strong positions, no exposure.

618
00:56:01,574 --> 00:56:03,371
- Keep it humming. You got me?
- Yes, sir.

619
00:56:03,610 --> 00:56:07,137
Hong Kong opens 8:00 our time.
Maybe they'll run it through them.

620
00:56:07,313 --> 00:56:10,680
You and Betsy stay. I'll get back
from reception as soon as I can.

621
00:56:10,884 --> 00:56:13,648
You're not going to that Winters
reception tonight, are you?

622
00:56:13,820 --> 00:56:15,185
We're expected.

623
00:56:15,355 --> 00:56:19,382
And since the only conceivable reason for
our absence would be a crisis at the bank...

624
00:56:19,559 --> 00:56:23,620
...and since that's what we don't want
people to know we're up to our ass in...

625
00:56:23,797 --> 00:56:25,560
...one of us better be there.

626
00:56:25,732 --> 00:56:29,463
She's only the new chairman of the board
of one of our biggest customers.

627
00:56:30,603 --> 00:56:33,367
Excuse me just a second, Howard, Nancy.

628
00:56:33,540 --> 00:56:35,508
- Hello, Mr. Smith.
- Good evening.

629
00:56:35,675 --> 00:56:37,540
Are you over your jet lag?

630
00:56:37,710 --> 00:56:40,770
- Bankers aren't allowed to have jet lag.
- Oh, no?

631
00:56:40,947 --> 00:56:43,711
I feel lucky. Warner's agreed
to be chief operating officer.

632
00:56:43,883 --> 00:56:45,441
Glad to hear it.

633
00:56:45,618 --> 00:56:48,212
Roy Lefcourt sends his congratulations.

634
00:56:48,388 --> 00:56:49,855
He's a little under the weather.

635
00:56:50,023 --> 00:56:51,547
Oh, I'm sorry to hear that.

636
00:56:51,724 --> 00:56:53,715
I appreciate your being here.

637
00:56:53,893 --> 00:56:55,793
Thanks for your help.

638
00:56:57,464 --> 00:56:59,694
This is gonna work out all right.

639
00:57:09,809 --> 00:57:11,674
Oh, thank you.

640
00:57:19,119 --> 00:57:21,144
N- A...

641
00:57:21,688 --> 00:57:24,418
...blank, blank, L-E.

642
00:57:25,892 --> 00:57:27,621
Cremona.

643
00:57:33,399 --> 00:57:35,230
<i>Me, any joy?</i>

644
00:57:35,401 --> 00:57:39,132
No. Nothing moving here
but the leaves on the trees.

645
00:57:39,305 --> 00:57:41,830
Hong Kong opens in 10 minutes.
Want me to take a sniff?

646
00:57:42,008 --> 00:57:44,568
<i>And have it in Paris through
the back door? Better not.</i>

647
00:57:44,744 --> 00:57:46,974
<i>How's our friend bearing up?</i>

648
00:57:48,248 --> 00:57:50,842
I think he has visions
of numbers on his chest.

649
00:57:51,518 --> 00:57:53,748
He's not the only one.

650
00:57:53,953 --> 00:57:57,081
Let's keep the hatches
battened down. Not a word.

651
00:57:58,224 --> 00:57:59,782
Well...

652
00:57:59,959 --> 00:58:01,950
...that sounds fine.

653
00:58:02,462 --> 00:58:05,659
Just keep tracking.
We could get a move out of it.

654
00:58:06,499 --> 00:58:09,195
I'll check in myself if I get a chance.

655
00:58:09,369 --> 00:58:11,337
Not the bank.

656
00:58:12,172 --> 00:58:14,766
I might have to drift over there
for a couple of minutes.

657
00:58:14,941 --> 00:58:16,408
Tonight?

658
00:58:16,576 --> 00:58:19,170
Nothing they couldn't handle themselves.

659
00:58:19,579 --> 00:58:21,877
But I think I better look in on them.

660
00:58:22,248 --> 00:58:25,342
- Don't wait up for me.
- You're so tense.

661
00:58:27,820 --> 00:58:29,447
Are you all right?

662
00:58:29,622 --> 00:58:32,216
At the peak of my form, lady.

663
00:58:36,162 --> 00:58:37,993
Good night, Nettie.

664
00:58:44,204 --> 00:58:46,365
Would you order the car
to be out front?

665
00:58:46,539 --> 00:58:48,234
Yes, madame.

666
00:58:48,408 --> 00:58:51,002
I think I'll go down
to the office for a while.

667
01:00:58,771 --> 01:01:01,467
<i>Fewster, let me tell you
the reason I'm here.</i>

668
01:01:01,641 --> 01:01:04,235
<i>You know all about Winterchem,
and you know Winterchem...</i>

669
01:01:04,410 --> 01:01:08,938
<i>... depends a great deal on its connection
with Borough National Bank.</i>

670
01:01:09,115 --> 01:01:12,084
<i>I've been very concerned about
Borough National Bank's stability.</i>

671
01:01:12,251 --> 01:01:16,688
<i>Mr. Winters, the fact
that I am the bank examiner...</i>

672
01:01:16,856 --> 01:01:21,225
<i>... I'm not allowed to discuss any findings.</i>

673
01:01:21,394 --> 01:01:25,387
<i>I hired a private detective.
I hired him to check on you because...</i>

674
01:01:25,565 --> 01:01:30,832
<i>On me? You hired him
to check on me personally?</i>

675
01:01:31,003 --> 01:01:35,235
<i>I happen to know...</i>

676
01:01:35,408 --> 01:01:38,844
<i>... that you took
a very low-interest loan. Am I right?</i>

677
01:01:39,011 --> 01:01:42,640
<i>For the purchase of a house
from First New York.</i>

678
01:01:42,815 --> 01:01:44,942
<i>Is that correct, Mr. Fewster?</i>

679
01:01:45,785 --> 01:01:47,844
<i>This low-interest loan, Mr. Fewster...</i>

680
01:01:48,020 --> 01:01:52,514
<i>... some people might consider it
to be unethical.</i>

681
01:01:54,460 --> 01:01:58,226
<i>Others, even as a bribe.</i>

682
01:01:59,265 --> 01:02:01,563
<i>And of course, that would be criminal.</i>

683
01:02:02,135 --> 01:02:07,334
<i>You're asking for information
that concerns something bigger...</i>

684
01:02:08,541 --> 01:02:10,406
<i>... than Borough National Bank.</i>

685
01:02:10,576 --> 01:02:14,342
<i>Fewster, I guarantee you...</i>

686
01:02:15,148 --> 01:02:17,241
<i>... you'll have my protection.</i>

687
01:02:17,617 --> 01:02:20,108
<i>Now you just tell me what you know.</i>

688
01:02:23,823 --> 01:02:25,916
<i>I discovered...</i>

689
01:02:27,894 --> 01:02:33,298
<i>... an account, 21214.</i>

690
01:02:34,700 --> 01:02:37,726
<i>Mr. Winters, is the tape machine running?</i>

691
01:02:39,138 --> 01:02:40,571
<i>Yes.</i>

692
01:02:41,340 --> 01:02:43,399
<i>Please, sir, turn it off.</i>

693
01:04:09,128 --> 01:04:11,028
London branch.

694
01:04:17,637 --> 01:04:20,333
They're rolling over 90 million!

695
01:05:03,616 --> 01:05:06,813
I think we can all go home
and get some rest now.

696
01:05:08,788 --> 01:05:10,756
- Night, guys.
- Night.

697
01:05:10,923 --> 01:05:12,618
Good night.

698
01:05:14,293 --> 01:05:18,627
Why only 90 million?
What about the other 5?

699
01:05:20,733 --> 01:05:27,002
We're gonna pay the balance of 5
to First New York. Account 21214.

700
01:05:28,608 --> 01:05:32,374
Do me a favor, will you?
Get me all our Saudi records.

701
01:05:51,897 --> 01:05:53,592
Look at this slippage.

702
01:05:53,766 --> 01:05:56,257
All over the last couple of years.

703
01:05:56,435 --> 01:05:59,802
Every month, 8 million,
7 million, 7 million...

704
01:05:59,972 --> 01:06:04,909
...all to that same account number,
21214, First New York.

705
01:06:07,346 --> 01:06:09,473
Could be anything.

706
01:06:09,949 --> 01:06:12,850
An adjustment in the general portfolio
or loans.

707
01:06:13,619 --> 01:06:16,087
Be nice to know more about that account.

708
01:06:23,596 --> 01:06:25,894
I'll worry about it later.

709
01:06:28,534 --> 01:06:29,865
Jesus, what a night.

710
01:07:30,296 --> 01:07:33,595
I feel like the sack of Carthage.

711
01:07:40,806 --> 01:07:43,570
What happened at the bank last night?

712
01:07:51,684 --> 01:07:55,848
You act like a man who just had
a reprieve from the electric chair.

713
01:08:20,613 --> 01:08:23,912
No, I don't think it can wait
until you come to New York.

714
01:08:25,351 --> 01:08:28,718
Mr. Fewster, I can come
to Washington today to see you.

715
01:08:29,288 --> 01:08:32,621
Well, I'd like to see you today
if that's possible.

716
01:08:34,794 --> 01:08:38,025
Well, where would you like to meet?
I can meet anywhere you want.

717
01:08:38,798 --> 01:08:40,732
In a parking lot?

718
01:08:42,067 --> 01:08:44,035
No, that's fine.

719
01:08:45,838 --> 01:08:48,136
Brown station wagon.

720
01:08:49,208 --> 01:08:51,233
What's the license number?

721
01:08:54,013 --> 01:08:56,243
Would 2:00 be all right?

722
01:08:57,016 --> 01:09:01,544
Thank you very much. I appreciate it,
Mr. Fewster. Thank you. Yes.

723
01:09:04,323 --> 01:09:06,985
Kay, cancel my 1:00.
I'm gonna take the noon shuttle...

724
01:09:07,159 --> 01:09:10,822
...to Washington. And would you have
a car reserved for me at the other end?

725
01:09:42,561 --> 01:09:46,361
- Mr. Fewster?
- Mrs. Winters, please get in.

726
01:09:52,037 --> 01:09:54,267
I'm sitting on something.

727
01:09:55,274 --> 01:09:57,174
I'm sorry.

728
01:09:58,644 --> 01:10:00,305
Do you always meet people like this?

729
01:10:00,479 --> 01:10:02,379
I don't meet people at all.

730
01:10:02,548 --> 01:10:06,006
Not prime customers of the bank
I've just examined.

731
01:10:06,385 --> 01:10:10,185
I'm sorry you insisted
on coming down here, Mrs. Winters...

732
01:10:10,356 --> 01:10:12,187
...because I can't tell you anything.

733
01:10:14,126 --> 01:10:17,425
I need to know what you told my husband
about Borough National.

734
01:10:17,596 --> 01:10:19,496
I told him nothing.

735
01:10:19,665 --> 01:10:21,724
Mr. Fewster...

736
01:10:22,001 --> 01:10:23,366
...I found the tape.

737
01:10:24,970 --> 01:10:27,370
Now, there's enough on that
to get you in trouble.

738
01:10:27,539 --> 01:10:30,064
But there's not enough to help me,
and I have to know.

739
01:10:30,242 --> 01:10:32,005
I have to know if the bank is rocky...

740
01:10:32,177 --> 01:10:35,044
...if it's losing money.
- It isn't money.

741
01:10:35,214 --> 01:10:38,547
It's where the money is going. And...

742
01:10:38,717 --> 01:10:42,414
...I can't talk about it.
- Well, at least give me your worksheets...

743
01:10:42,588 --> 01:10:44,886
...your notes, your...
- I can't.

744
01:10:45,057 --> 01:10:48,151
They'd know where you got it
in five minutes.

745
01:10:51,063 --> 01:10:54,430
Look, if it's... If it's your job
you're worried about...

746
01:10:54,600 --> 01:10:58,400
...Winterchem will find you something.
- You don't understand.

747
01:11:04,243 --> 01:11:06,143
All...

748
01:11:06,679 --> 01:11:12,948
All I knew was that Borough National
was in trouble, that it had...

749
01:11:13,118 --> 01:11:17,782
...something to do with this account
and some Arab Eurodollars.

750
01:11:18,257 --> 01:11:19,485
But...

751
01:11:19,658 --> 01:11:24,095
...what I didn't know was
how big this must be.

752
01:11:24,263 --> 01:11:27,755
How desperate they are
to keep it all secret.

753
01:11:29,835 --> 01:11:31,632
Because...

754
01:11:34,473 --> 01:11:37,374
...when I started to follow up on it...

755
01:11:37,977 --> 01:11:40,639
...I was told that...

756
01:11:40,813 --> 01:11:43,680
...it was a confidence factor...

757
01:11:43,849 --> 01:11:49,287
...that 21214 was a sensitive area. And...

758
01:11:51,256 --> 01:11:53,224
- What?
- Well...

759
01:11:53,392 --> 01:11:56,190
...I got offered a loan...

760
01:11:58,163 --> 01:12:01,326
...at a very low interest.

761
01:12:04,003 --> 01:12:05,834
A bribe...

762
01:12:07,840 --> 01:12:09,933
...which I took.

763
01:12:11,076 --> 01:12:13,374
God help me.

764
01:12:18,250 --> 01:12:20,047
So...

765
01:12:20,219 --> 01:12:22,744
So, Mrs. Winters,
we're not just talking about my job.

766
01:12:22,921 --> 01:12:27,415
- We're talking about prison or worse.
- Worse?

767
01:12:28,227 --> 01:12:31,492
Mrs. Winters, please, just leave it.

768
01:12:31,663 --> 01:12:34,826
I can't leave it. I need your proof.

769
01:12:35,134 --> 01:12:38,797
Your husband couldn't leave it,
and look what happened to him.

770
01:12:39,071 --> 01:12:40,868
Charlie?

771
01:12:42,775 --> 01:12:46,575
Are you...? Are you saying this
had something to do...

772
01:12:46,745 --> 01:12:49,873
...with Charlie's death?
- I don't know.

773
01:12:52,217 --> 01:12:56,347
I don't know. I don't know.
I can't be sure.

774
01:12:56,522 --> 01:12:59,252
But he found out,
and he died, didn't he?

775
01:12:59,425 --> 01:13:03,919
Mrs. Winters, Mrs. Winters,
they're all over me, and l... l...

776
01:13:06,098 --> 01:13:08,794
If I tell them you came to see me,
what happens to you?

777
01:13:08,967 --> 01:13:13,199
And if I don't, what...?
What happens to...? To me?

778
01:13:13,972 --> 01:13:15,496
L...

779
01:13:20,512 --> 01:13:21,740
I thought...

780
01:13:21,914 --> 01:13:26,010
I thought it was all over
when I took the bribe.

781
01:13:30,122 --> 01:13:32,613
But it's never gonna end...

782
01:13:35,160 --> 01:13:36,752
...is it?

783
01:13:39,565 --> 01:13:41,430
Mrs. Winters.

784
01:13:44,136 --> 01:13:48,698
There's a Dunkin' Donuts
in the Rockville Shopping Center.

785
01:13:49,942 --> 01:13:51,569
I'll meet you there at 4:00.

786
01:13:52,311 --> 01:13:55,405
I'll need some time to get my notes.

787
01:13:57,382 --> 01:13:59,612
This is going to be over, Mr. Fewster.

788
01:13:59,785 --> 01:14:01,616
I promise you.

789
01:14:01,787 --> 01:14:03,755
It's gonna end.

790
01:15:43,889 --> 01:15:45,481
<i>All right. Stand by.</i>

791
01:16:22,361 --> 01:16:24,659
- Hello, Mr. Smith.
- Sam...

792
01:16:24,830 --> 01:16:26,957
...I left some papers
up in Mr. Emery's office.

793
01:16:27,132 --> 01:16:30,260
- No problem. I'll sign you in.
- Thanks.

794
01:18:34,159 --> 01:18:35,990
- Anything up?
- No.

795
01:18:36,161 --> 01:18:38,026
Have a good night.

796
01:18:51,543 --> 01:18:54,376
That's one of the rewards
of working at night, no phone calls.

797
01:18:54,546 --> 01:18:56,514
- Good evening, Henry.
- Evening, Mr. Emery.

798
01:18:56,681 --> 01:19:00,913
You've got a hectic week ahead of you,
there's the IMF conference. Johnson's...

799
01:19:54,560 --> 01:19:57,085
That's one of his problems.
We take count.

800
01:19:57,263 --> 01:20:00,255
Europe development speech
is next Thursday.

801
01:20:21,153 --> 01:20:24,850
Not this year. Mrs. Emery's
taking care of the Girl Guides.

802
01:20:25,024 --> 01:20:26,821
That's enough scouting.

803
01:20:33,065 --> 01:20:34,657
Tell George that when he writes...

804
01:20:34,834 --> 01:20:37,496
...that community trust speech
he can forget Adam Smith.

805
01:20:37,703 --> 01:20:38,965
I know it was enough.

806
01:20:46,946 --> 01:20:50,279
I don't understand how we could've
been so wrong on interest rates.

807
01:20:50,449 --> 01:20:54,215
Warren went long on bonds again,
tried to cover himself.

808
01:20:56,789 --> 01:21:00,657
I'll accept his being wrong
but not his refusal to admit it.

809
01:21:01,093 --> 01:21:04,460
- You gonna talk to him about it over lunch?
- A drink should do it.

810
01:21:04,630 --> 01:21:07,030
Maybe Chase can afford him. We can't.

811
01:21:07,199 --> 01:21:11,363
- Just part of the image.
- What about that little list of yours?

812
01:21:30,022 --> 01:21:33,355
- I'm not gonna need you tonight, William.
- Yes, ma'am.

813
01:21:39,698 --> 01:21:41,495
Hub?

814
01:21:42,735 --> 01:21:44,225
Hey.

815
01:21:44,403 --> 01:21:46,064
I'd just about given up on you.

816
01:21:46,505 --> 01:21:50,100
- Oh, thank God you're home.
- Yeah, where you been?

817
01:22:05,457 --> 01:22:08,290
- Oh, just hold me.
- Oh, I was getting worried about you.

818
01:22:08,460 --> 01:22:12,419
- Just hold me.
- Tell me if you're okay.

819
01:22:14,400 --> 01:22:16,925
Something awful happened in Washington.

820
01:22:17,102 --> 01:22:19,935
What were you doing in Washington?

821
01:22:33,752 --> 01:22:36,778
It was an accident. You know,
one of those close calls.

822
01:22:39,124 --> 01:22:41,217
I feel so silly.

823
01:22:43,996 --> 01:22:46,294
I think I need a drink.

824
01:22:46,465 --> 01:22:49,263
While you're at it, get one for me.

825
01:23:01,914 --> 01:23:05,247
Scotch on the rocks with a twist.

826
01:25:44,243 --> 01:25:47,542
Mr. Emery there? Hub Smith calling.

827
01:25:50,449 --> 01:25:53,441
No. This won't keep. Can't you find him?

828
01:25:56,422 --> 01:25:58,720
Look, I have to talk to him.

829
01:25:58,891 --> 01:26:01,917
If he calls in, tell him...

830
01:26:04,363 --> 01:26:08,663
Tell him we've got to
talk about 21214...

831
01:26:08,901 --> 01:26:11,529
...before anything else happens.

832
01:26:14,339 --> 01:26:16,136
That's right...

833
01:26:17,242 --> 01:26:20,370
...21214.

834
01:26:23,782 --> 01:26:27,309
I can't speak for the president
of the United States.

835
01:26:27,486 --> 01:26:30,478
He runs his shop. I run mine.

836
01:26:31,090 --> 01:26:33,149
But I'll tell you this.

837
01:26:33,725 --> 01:26:35,784
Bankers are more dependable
than governments.

838
01:26:35,961 --> 01:26:37,895
We don't lie to ourselves.

839
01:26:38,097 --> 01:26:39,530
We can't afford to.

840
01:26:39,698 --> 01:26:41,723
Isn't that right, Hub?

841
01:26:43,268 --> 01:26:44,929
I'd like to think so.

842
01:26:45,104 --> 01:26:47,595
We've just been joined by
a most distinguished banker.

843
01:26:47,773 --> 01:26:50,435
About 20 years ago,
he sat where you are...

844
01:26:50,609 --> 01:26:55,842
...drinking in my words with the same
skepticism that I see on some of your faces.

845
01:26:56,048 --> 01:27:00,212
How do you account for the fact
that for 30 years after the Depression...

846
01:27:00,385 --> 01:27:03,320
...there hasn't been
a single major bank failure?

847
01:27:03,489 --> 01:27:05,116
Now there's one every 18 months.

848
01:27:05,290 --> 01:27:08,054
Herstatt in Germany.
Franklin National here.

849
01:27:09,461 --> 01:27:15,457
The international character of banking today
makes everyone vulnerable to everything.

850
01:27:15,634 --> 01:27:19,730
<i>Somebody sneezes in Zurich,
we say gesundheit in New York.</i>

851
01:27:20,339 --> 01:27:22,432
The important thing to realize is...

852
01:27:22,608 --> 01:27:25,076
...that everything is interconnected.

853
01:27:25,244 --> 01:27:27,610
We're all in this together.

854
01:27:30,182 --> 01:27:33,948
- This is Hub Smith with Borough National.
- Professor Aikens, it's a pleasure.

855
01:27:34,119 --> 01:27:38,453
Will you excuse us for a few minutes?
I'll catch up with you later.

856
01:27:38,624 --> 01:27:41,252
Well, you're a surprise.

857
01:27:49,735 --> 01:27:53,728
People will start talking about us, fella.
What are you doing?

858
01:27:56,108 --> 01:27:59,441
As a matter of fact, right now
I'm trying to keep my temper.

859
01:28:00,712 --> 01:28:03,613
See, after that flutter we had
at Borough National yesterday...

860
01:28:03,782 --> 01:28:08,082
...there was one Saudi Eurodollar deposit
that didn't roll over.

861
01:28:08,854 --> 01:28:12,187
It was transferred instead
to First New York.

862
01:28:14,660 --> 01:28:19,290
So I went over and had a little talk with
your computer about that stray 5 million.

863
01:28:21,500 --> 01:28:23,695
You set me up, Max.

864
01:28:25,537 --> 01:28:27,937
You didn't want me
to save Borough National.

865
01:28:28,106 --> 01:28:31,667
You just wanted me to keep them afloat
for you to siphon off that Arab money.

866
01:28:32,077 --> 01:28:34,477
You've been doing it for months.

867
01:28:35,480 --> 01:28:36,708
Is that a fact?

868
01:28:36,882 --> 01:28:38,907
Don't dance with me, Max.

869
01:28:39,084 --> 01:28:43,544
You have 21214 listed
as a foreign-exchange account.

870
01:28:43,722 --> 01:28:46,919
But you don't buy other currency
with those dollars. You buy gold.

871
01:28:47,092 --> 01:28:50,823
But you have to do it slowly because
if anybody finds out what's going on...

872
01:28:50,996 --> 01:28:54,955
...the dollar will drop, and all the Saudi
investments over here won't be worth shit.

873
01:28:55,133 --> 01:28:59,069
You're being a little wild and woolly here,
aren't you, fella?

874
01:28:59,238 --> 01:29:01,638
There have been some
perfectly normal transactions...

875
01:29:01,807 --> 01:29:04,105
...that wouldn't raise an eyebrow
anywhere.

876
01:29:04,276 --> 01:29:07,677
Borough National is just the tip
of the iceberg, isn't it, Max?

877
01:29:07,846 --> 01:29:11,247
I checked the inflows in 21214.

878
01:29:11,950 --> 01:29:14,214
There are billions coming in
on a regular basis...

879
01:29:14,386 --> 01:29:18,914
...from Arab and OPEC accounts you
control in at least 15 other banks.

880
01:29:20,559 --> 01:29:23,119
You're moving the Arabs into gold.

881
01:29:24,663 --> 01:29:27,826
- You're taking them out of the dollar.
- That isn't a crime.

882
01:29:28,000 --> 01:29:30,798
It isn't against the law.
It isn't even a conspiracy.

883
01:29:30,969 --> 01:29:32,834
Just a routine banking operation.

884
01:29:33,005 --> 01:29:37,203
And if we didn't handle it, they'd
find a lot of other people who would.

885
01:29:37,376 --> 01:29:40,106
Goddamn it, Max.
You don't just do this on your own.

886
01:29:40,279 --> 01:29:42,304
You go to the Comptroller
of the Currency...

887
01:29:42,481 --> 01:29:46,076
...the Federal Reserve Board,
the secretary of the Treasury.

888
01:29:46,251 --> 01:29:50,312
- You call the president, for chrissake.
- And start a real panic?

889
01:29:51,690 --> 01:29:54,523
Have you ever seen anyone
in government keep his mouth shut...

890
01:29:54,693 --> 01:29:57,355
...about anything for five minutes?

891
01:29:57,529 --> 01:29:58,860
Go ahead. Call the Treasury.

892
01:29:59,031 --> 01:30:02,159
Call the Comptroller. But I'll tell you
what's going to happen.

893
01:30:02,334 --> 01:30:06,703
When the Arabs learn that word of what
they're doing is out, they may panic...

894
01:30:06,872 --> 01:30:10,069
...move a big chunk of funds
too fast or the wrong way.

895
01:30:10,242 --> 01:30:13,700
Really destabilize the monetary markets.

896
01:30:13,912 --> 01:30:15,846
Then the dollar will collapse.

897
01:30:16,481 --> 01:30:20,315
Whereupon there'll be a lot of jawboning
by the president, and that won't work.

898
01:30:20,485 --> 01:30:23,682
Then they'll go to selling gold,
and that won't work either.

899
01:30:23,855 --> 01:30:27,450
Then they'll have to go to capital
controls. Freeze foreign assets...

900
01:30:27,626 --> 01:30:32,290
...stop any money from going in or out,
and that will be the end of all the markets.

901
01:30:32,464 --> 01:30:36,798
That will really be the finish. Then you'll
see a worldwide depression that'II...

902
01:30:36,968 --> 01:30:39,027
...make the 1930s
look like a kindergarten.

903
01:30:39,204 --> 01:30:42,537
In two months, you'll have breadlines
in Detroit, riots in Pittsburgh.

904
01:30:42,708 --> 01:30:46,610
In six months, you'll see grass
right over Rodeo Drive.

905
01:30:46,778 --> 01:30:48,609
And Michigan Boulevard
and Fifth Avenue.

906
01:30:48,780 --> 01:30:51,044
And I won't have done it, Hub, you will.

907
01:30:52,984 --> 01:30:57,216
All because you tried to stop a movement
that couldn't be stopped anyway.

908
01:30:58,357 --> 01:31:00,188
Listen to me, Hub.

909
01:31:00,359 --> 01:31:05,729
Money, capital has a life of its own.

910
01:31:05,897 --> 01:31:09,230
It's a force of nature, like gravity.

911
01:31:09,401 --> 01:31:13,770
Like the oceans.
It flows where it wants to flow.

912
01:31:13,939 --> 01:31:18,239
This whole thing with the Arabs and gold
is inevitable. We're just going with the tide.

913
01:31:18,410 --> 01:31:19,877
The only question is...

914
01:31:20,045 --> 01:31:24,004
...whether you want to let it go
like an unguided missile and raise hell...

915
01:31:24,182 --> 01:31:27,674
...or whether you want to keep it
in the hands of responsible people.

916
01:31:27,853 --> 01:31:30,686
Keep it channeled, keep it quiet.

917
01:31:30,856 --> 01:31:34,917
Believe me, Hub.
The dollar will hold. Believe me.

918
01:31:35,093 --> 01:31:39,154
The system will be fine,
providing nobody panics.

919
01:31:47,939 --> 01:31:49,839
I'm looking at you, Hub.

920
01:31:54,179 --> 01:31:55,669
Well...

921
01:31:56,014 --> 01:31:59,472
...I've listened patiently to
your somewhat fantastic story...

922
01:31:59,651 --> 01:32:02,643
...with one puzzling question in mind.

923
01:32:02,821 --> 01:32:05,915
If you wish to say something
to the Arabs, say it.

924
01:32:06,091 --> 01:32:07,558
Why come to me?

925
01:32:07,926 --> 01:32:09,587
Because you know how to get to them.

926
01:32:09,761 --> 01:32:13,253
Sometimes. If they wish to be gotten to.

927
01:32:13,432 --> 01:32:18,392
And exactly what is it I'm to tell them?

928
01:32:19,104 --> 01:32:21,095
That I...

929
01:32:21,339 --> 01:32:25,332
...know that they're involved
in a secret financial manipulation...

930
01:32:25,510 --> 01:32:27,944
...and that they want it kept secret.

931
01:32:29,080 --> 01:32:33,176
And so I'm prepared to trade,
Mr. Naftari, my silence...

932
01:32:33,351 --> 01:32:35,683
...in exchange for Winterchem.

933
01:32:35,854 --> 01:32:37,788
But you have Winterchem.

934
01:32:37,956 --> 01:32:40,516
Our contract has to be renegotiated...

935
01:32:40,692 --> 01:32:43,525
...so that if Borough National
goes under...

936
01:32:43,695 --> 01:32:47,062
...I don't lose my company to the Saudis.

937
01:32:47,599 --> 01:32:50,659
My silence is the only leverage I have.

938
01:32:51,203 --> 01:32:53,262
Forgive me...

939
01:32:53,438 --> 01:32:58,375
...but silence about what?
Some secret financial manipulation?

940
01:32:58,543 --> 01:33:01,512
You expect them to believe me
if I use those words?

941
01:33:01,680 --> 01:33:04,444
Just tell them 21214.

942
01:33:11,156 --> 01:33:16,093
You realize, of course, that they may reject
your whole story as preposterous.

943
01:33:16,261 --> 01:33:18,058
They may not even wish to discuss it.

944
01:33:18,230 --> 01:33:20,494
I'll take my chances.

945
01:33:21,032 --> 01:33:23,796
If they don't get back to me,
they'll have to take theirs.

946
01:33:26,037 --> 01:33:28,528
There's something else
they should know.

947
01:33:28,940 --> 01:33:32,103
While I've spoken to no one about this...

948
01:33:32,878 --> 01:33:37,110
...I've taken the precaution of putting
the evidence I have in a safe place.

949
01:33:38,083 --> 01:33:41,917
Very well, then. I will pass it on.

950
01:33:43,488 --> 01:33:47,015
I so enjoyed your work in films,
Mrs. Winters.

951
01:33:48,426 --> 01:33:50,792
What a pity you decided to give it up.

952
01:34:41,379 --> 01:34:42,607
Hello?

953
01:34:42,781 --> 01:34:46,012
<i>Sorry, partner, I missed
the damned 5:00 shuttle from Boston.</i>

954
01:34:46,184 --> 01:34:48,277
<i>I just got into LaGuardia.</i>

955
01:34:48,453 --> 01:34:51,980
<i>Why don't you go ahead.
I'll catch up with you at the opera.</i>

956
01:34:52,591 --> 01:34:54,525
Listen, you're tired.

957
01:34:54,693 --> 01:34:57,992
Why don't you just finesse it.
It's only a benefit.

958
01:34:58,563 --> 01:35:00,895
<i>Well, I am pretty whacked.</i>

959
01:35:02,834 --> 01:35:05,029
Go on home. I'll call you tomorrow.

960
01:35:05,203 --> 01:35:08,798
<i>- You swear?
- In blood.</i>

961
01:35:09,140 --> 01:35:12,109
<i>Hey, maybe we can get off somewhere
by ourselves this weekend.</i>

962
01:35:12,277 --> 01:35:15,508
<i>Just the two of us. Alone.</i>

963
01:35:18,984 --> 01:35:22,715
<i>- Call me. Okay?
- Okay.</i>

964
01:35:46,411 --> 01:35:50,245
Nettie, first thing tomorrow I want
all the locks in the house changed.

965
01:36:41,466 --> 01:36:43,457
Changed my mind.

966
01:36:50,408 --> 01:36:53,707
Mrs. Winters is not here.

967
01:36:53,878 --> 01:36:56,813
That's okay, Nettie, I'll wait for her.

968
01:37:26,711 --> 01:37:29,202
<i>- Hello?
- Is Mrs. Winters there?</i>

969
01:37:30,315 --> 01:37:32,044
I'm afraid she's out for the evening.

970
01:37:32,217 --> 01:37:36,551
<i>Well, then could you give her a message,
please? I'm calling on behalf of Mr. Naftari.</i>

971
01:37:36,721 --> 01:37:39,519
<i>He asked me to say he's been in touch
with the other party...</i>

972
01:37:39,691 --> 01:37:44,560
<i>... in regards to the 21214 matter,
as Mrs. Winters requested.</i>

973
01:37:44,729 --> 01:37:47,789
<i>And they suggest a meeting
at 11 tomorrow.</i>

974
01:37:47,966 --> 01:37:50,628
Eleven tomorrow. I'll tell her.

975
01:38:03,982 --> 01:38:05,916
Hi, Mr. Smith.

976
01:39:50,455 --> 01:39:52,150
Excuse me.

977
01:39:57,328 --> 01:40:00,263
Okay, what the hell have you been
playing with Sal?

978
01:40:03,835 --> 01:40:05,803
I have nothing to say to you.

979
01:40:06,804 --> 01:40:09,671
What do you know about 21214?

980
01:40:10,408 --> 01:40:12,968
- Enough.
- Enough what?

981
01:40:13,678 --> 01:40:15,612
Enough to protect myself.

982
01:40:15,780 --> 01:40:18,647
- Against what?
- Against you.

983
01:40:20,518 --> 01:40:23,453
Borough National can go under.
You're not taking me with it.

984
01:40:29,193 --> 01:40:31,491
I'm through depending on you, Hub.

985
01:40:32,463 --> 01:40:35,626
I went to the Saudis.
I'm cutting my own deal.

986
01:40:36,734 --> 01:40:39,396
Sorry, partner.
I guess I just lost confidence.

987
01:40:40,271 --> 01:40:43,035
- Do you know what you've done?
- What I've done?

988
01:40:44,509 --> 01:40:46,409
- Smile.
- What?

989
01:40:46,577 --> 01:40:47,839
Smile.

990
01:41:09,300 --> 01:41:11,666
I have to go. Have a nice evening.

991
01:41:57,949 --> 01:41:59,211
Leave me alone.

992
01:42:03,054 --> 01:42:05,147
Get out! It's not your driver! Get out!

993
01:42:05,823 --> 01:42:07,290
Get out! He's not your driver!

994
01:42:08,259 --> 01:42:09,624
Get out!

995
01:42:13,931 --> 01:42:16,024
Lee, are you all right?

996
01:42:25,076 --> 01:42:26,407
I didn't know.

997
01:42:27,578 --> 01:42:29,637
I swear to God, I didn't know.

998
01:42:51,202 --> 01:42:53,170
Yes, Emery here.

999
01:42:58,042 --> 01:43:01,102
What? Not possible. They couldn't.

1000
01:43:01,813 --> 01:43:05,146
Everything that goes to them
clears through me, personally.

1001
01:43:05,316 --> 01:43:08,376
I'm afraid the matter
is out of my hands now, Mr. Emery.

1002
01:43:09,287 --> 01:43:13,348
Whatever they're planning
is out of yours too.

1003
01:43:16,394 --> 01:43:19,955
- It's not the children?
- No, no. Business.

1004
01:43:21,099 --> 01:43:22,828
Absolute nonsense.

1005
01:44:21,292 --> 01:44:22,919
Okay.

1006
01:44:24,162 --> 01:44:26,756
The Arabs yanked every penny
they had with us.

1007
01:44:27,632 --> 01:44:31,295
They hit all the other outfits too,
so it's across-the-board.

1008
01:44:31,469 --> 01:44:34,461
Every bank in the country is gonna be
struggling for liquidity...

1009
01:44:34,639 --> 01:44:37,437
...trying to cover those cash withdrawals.

1010
01:44:38,576 --> 01:44:39,873
We're dumping everything.

1011
01:44:41,879 --> 01:44:46,441
Treasury bills, bonds, Fannie Maes,
commercial papers, we want it all sold.

1012
01:44:48,252 --> 01:44:52,313
Fed Funds, Eurodollars, borrow
whatever you can find up to 200 million.

1013
01:44:52,790 --> 01:44:56,317
Foreign exchange, no positions.
Bullion, grab what you can get.

1014
01:44:56,928 --> 01:44:58,623
All right, let's hit it...

1015
01:45:00,298 --> 01:45:02,129
...and pray.

1016
01:45:17,782 --> 01:45:20,307
Maybe we could try to borrow
in Frankfurt...

1017
01:45:22,453 --> 01:45:23,977
...or Zurich.

1018
01:45:25,890 --> 01:45:27,653
Swiss International owes us a favor.

1019
01:45:28,593 --> 01:45:30,458
It's over, Roy.

1020
01:45:32,163 --> 01:45:36,031
Twenty-nine percent for three-month
money with no nibbles.

1021
01:45:36,200 --> 01:45:40,660
- We may have to go to 30.
- The market's starting to react already.

1022
01:45:41,272 --> 01:45:44,764
One large bank is bidding 27 percent
for six-month Eurodollars.

1023
01:45:44,942 --> 01:45:47,342
Dollar down 4 percent
against the sterling.

1024
01:45:47,511 --> 01:45:50,275
I'm running low on contracts.
I need contracts!

1025
01:45:50,448 --> 01:45:54,316
One thousand!
Gold jumped $ 100 in 30 seconds.

1026
01:45:54,485 --> 01:45:56,885
Dollar down by 5 percent
against the franc.

1027
01:45:58,623 --> 01:46:00,523
Borrowers stepping up the bids.

1028
01:46:00,691 --> 01:46:03,489
Fed doing another round
of repos at 30 percent.

1029
01:46:03,661 --> 01:46:05,686
The customers wanna know
what's happening.

1030
01:46:05,863 --> 01:46:07,797
Do I tell them what we're doing?

1031
01:46:07,965 --> 01:46:10,627
Tell them anything, Barney,
except what we're doing!

1032
01:46:14,772 --> 01:46:17,206
Stock market's off 75 points.

1033
01:46:17,375 --> 01:46:20,503
The dollar's depreciated 10 percent
and moving down.

1034
01:46:20,678 --> 01:46:24,079
They even yanked the Eurodollar
deposits that weren't due.

1035
01:46:24,248 --> 01:46:28,708
First New York is practically down
the tubes, and gold just went over 2000.

1036
01:46:30,688 --> 01:46:32,519
By tonight, that'll be cheap.

1037
01:46:48,839 --> 01:46:50,431
Hi, Virginia. It's me.

1038
01:46:51,676 --> 01:46:54,736
I want you to listen
and listen very carefully.

1039
01:46:55,813 --> 01:47:00,182
As soon as you hang up,
I want you to go to the closet...

1040
01:47:00,851 --> 01:47:04,719
...take the suitcase
and get to the bank.

1041
01:47:08,559 --> 01:47:11,392
<i>It began eight days ago
when a group of Arab investors...</i>

1042
01:47:11,562 --> 01:47:14,156
<i>... withdrew billions of dollars
from U.S. Banks.</i>

1043
01:47:14,332 --> 01:47:17,529
<i>That, in turn, started a chain reaction
on the world money markets.</i>

1044
01:47:18,035 --> 01:47:22,972
<i>Dollars, pounds, marks, francs, yen,
not one currency escaped.</i>

1045
01:47:23,174 --> 01:47:26,974
<i>This scene, outside a Manhattan bank
was duplicated all over the world...</i>

1046
01:47:27,144 --> 01:47:30,170
<i>... as people saw their life savings
become worthless...</i>

1047
01:47:30,348 --> 01:47:31,747
<i>... in a matter of hours.</i>

1048
01:47:31,916 --> 01:47:33,816
<i>Good evening. I'm George Page
in New York.</i>

1049
01:47:33,984 --> 01:47:38,182
<i>And this is another in our series of reports
on the world economic crisis.</i>

1050
01:47:38,356 --> 01:47:40,551
<i>The growing paralysis
of the industrial world...</i>

1051
01:47:40,725 --> 01:47:43,751
<i>... has left millions without jobs,
without money...</i>

1052
01:47:43,928 --> 01:47:45,452
<i>... and without hope.</i>

1053
01:47:45,629 --> 01:47:48,427
<i>Crowds of unemployed
poured into Washington yesterday.</i>

1054
01:47:48,599 --> 01:47:51,762
<i>They stood in silent protest
before the nation's leaders.</i>

1055
01:47:51,936 --> 01:47:55,702
<i>At the same time, more than
a million people packed St. Peter's Square...</i>

1056
01:47:55,873 --> 01:47:58,637
<i>... where the pope urged
calm and nonviolence.</i>

1057
01:47:58,809 --> 01:48:01,437
<i>The pontiff asked for prayers
for world leaders...</i>

1058
01:48:01,612 --> 01:48:04,240
<i>... prayers and peace and reason.</i>

1059
01:48:04,515 --> 01:48:08,144
<i>But the last 24 hours
have been marked by growing protests...</i>

1060
01:48:08,319 --> 01:48:09,946
<i>... and ever-increasing violence.</i>

1061
01:48:10,121 --> 01:48:13,022
<i>Last night, demonstrators burned
American currency...</i>

1062
01:48:13,190 --> 01:48:14,657
<i>... in front of the White House.</i>

1063
01:48:14,825 --> 01:48:18,727
<i>And attempts to put out the fires
led to a confrontation with police.</i>

1064
01:48:18,896 --> 01:48:21,626
<i>Every hour,
from every corner of the globe...</i>

1065
01:48:21,799 --> 01:48:26,099
<i>... there are new reports of outraged crowds
demanding action.</i>

1066
01:48:26,270 --> 01:48:28,363
<i>A bankrupt world
seems to be teetering...</i>

1067
01:48:29,974 --> 01:48:31,601
<i>... on the very edge of anarchy.</i>

1068
01:49:16,520 --> 01:49:19,546
<i>And now for continued coverage
from around the world.</i>

1069
01:49:19,990 --> 01:49:22,720
<i>A statement was issued
from the OPEC meeting today...</i>

1070
01:49:22,893 --> 01:49:26,090
<i>... that the leading oil-producing nations
would resume oil exports...</i>

1071
01:49:26,263 --> 01:49:29,630
<i>... as soon as the international
monetary markets have stabilized.</i>

1072
01:49:30,100 --> 01:49:33,866
<i>The panic has spread across political
and philosophical boundaries.</i>

1073
01:49:34,305 --> 01:49:38,105
<i>The U.S.S.R. And the developed
Eastern European Communist countries...</i>

1074
01:49:38,275 --> 01:49:40,607
<i>... dependent on Western trade
and capital...</i>

1075
01:49:40,778 --> 01:49:44,179
<i>... have witnessed the same riots
that have taken place in the West.</i>

1076
01:49:44,815 --> 01:49:47,613
<i>The economic summit conference
will be attended by leaders...</i>

1077
01:49:47,785 --> 01:49:50,117
<i>... of the West, the East
and the Third World.</i>

1078
01:49:50,287 --> 01:49:54,087
<i>Said one, "There is a need
for unity of purpose and resolve...</i>

1079
01:49:54,258 --> 01:49:57,125
<i>... unequaled since the end
of World War II. "</i>

1080
01:49:58,128 --> 01:50:02,656
<i>At this time of crisis, there has been
a turning to the past as well as the future.</i>

1081
01:50:03,367 --> 01:50:07,599
<i>Words spoken by Franklin D. Roosevelt
in the depths of the Depression...</i>

1082
01:50:07,771 --> 01:50:09,602
<i>... were quoted in the Senate today.</i>

1083
01:50:10,541 --> 01:50:13,408
<i>"This is preeminently the time
to speak the truth...</i>

1084
01:50:13,577 --> 01:50:15,442
<i>... frankly and boldly.</i>

1085
01:50:15,613 --> 01:50:19,709
<i>Nor need we shrink from honestly
facing conditions in our country today.</i>

1086
01:50:20,284 --> 01:50:23,117
<i>This great nation will endure
as it has endured...</i>

1087
01:50:23,287 --> 01:50:25,414
<i>... will revive and will prosper.</i>

1088
01:50:25,789 --> 01:50:31,193
<i>We face our common difficulties. They
concern, thank God, only material things.</i>

1089
01:50:32,096 --> 01:50:34,894
<i>Each age is a dream that is dying...</i>

1090
01:50:35,065 --> 01:50:37,397
<i>... for one that is coming to birth. "</i>

1091
01:51:57,247 --> 01:51:59,078
I've been worried about you.

1092
01:52:01,685 --> 01:52:03,243
How are you?

1093
01:52:03,654 --> 01:52:05,485
Like everybody else.

1094
01:52:06,657 --> 01:52:09,057
Looking for a way to begin again.

1095
01:52:14,598 --> 01:52:17,226
You're gonna need a partner.

 
 
master@onlinenglish.ru