1
00:00:01,110 --> 00:00:05,341
(FOX FANFARE)
2
00:00:31,047 --> 00:00:32,554
(THEME MUSIC PLAYING)
3
00:02:16,859 --> 00:02:19,062
Senator, we're making
our final approach into Coruscant.
4
00:02:19,521 --> 00:02:20,524
Very good, Lieutenant.
5
00:03:03,825 --> 00:03:05,042
(R2-D2 BEEPING EXCITEDLY)
6
00:03:12,100 --> 00:03:13,105
(SIGHS)
7
00:03:13,732 --> 00:03:14,738
We made it.
8
00:03:19,017 --> 00:03:20,225
TYPHO: I guess I was wrong.
9
00:03:20,342 --> 00:03:21,505
There was no danger at all.
10
00:03:23,442 --> 00:03:24,448
(SHIP EXPLODING)
11
00:03:25,391 --> 00:03:26,394
(SCREAMS)
12
00:03:41,751 --> 00:03:42,959
(PANTING RAPIDLY) Corde.
13
00:03:44,435 --> 00:03:45,443
Milady.
14
00:03:45,468 --> 00:03:46,692
I'm so sorry.
15
00:03:48,421 --> 00:03:49,643
I failed you, Senator.
16
00:03:51,039 --> 00:03:52,040
No.
17
00:03:54,752 --> 00:03:56,664
Milady, you're still in
danger here.
18
00:04:03,758 --> 00:04:05,005
I should've come back.
19
00:04:05,362 --> 00:04:06,704
This vote is very important.
20
00:04:07,307 --> 00:04:08,311
You did your duty.
21
00:04:09,081 --> 00:04:10,492
Corde did hers.
Now, come.
22
00:04:12,938 --> 00:04:14,317
Senator Amidala, please.
23
00:04:20,476 --> 00:04:22,076
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
24
00:04:26,330 --> 00:04:27,976
PALPATINE: I don't
know how much longer...
25
00:04:28,001 --> 00:04:29,629
I can hold off the
vote, my friends.
26
00:04:30,500 --> 00:04:31,883
More and more star systems...
27
00:04:31,908 --> 00:04:33,503
are joining the separatists.
28
00:04:33,635 --> 00:04:34,798
WINDU: If they do break away.
29
00:04:34,906 --> 00:04:37,214
PAPATINE: I will not
let this Republic...
30
00:04:37,216 --> 00:04:38,877
that has stood for a thousand...
31
00:04:38,902 --> 00:04:40,643
years be split in two.
32
00:04:41,041 --> 00:04:42,537
My negotiations...
33
00:04:42,562 --> 00:04:43,808
will not fail.
34
00:04:44,165 --> 00:04:45,168
WINDU: If they do...
35
00:04:45,525 --> 00:04:47,108
You must realize
there aren't enough...
36
00:04:47,133 --> 00:04:48,536
Jedi to protect the Republic.
37
00:04:49,747 --> 00:04:51,690
We're keepers of the
peace, not soldiers.
38
00:04:53,746 --> 00:04:54,954
PALPATINE: Master Yoda.
39
00:04:56,811 --> 00:04:58,671
Do you think it will
really come to war?
40
00:05:00,192 --> 00:05:02,165
YODA: Hmm, the dark side...
41
00:05:02,190 --> 00:05:03,957
clouds everything.
42
00:05:05,358 --> 00:05:07,143
Impossible to see...
43
00:05:07,773 --> 00:05:09,178
the future is.
44
00:05:11,929 --> 00:05:13,248
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
45
00:05:14,958 --> 00:05:15,970
PALPATINE: Good.
46
00:05:18,747 --> 00:05:19,750
Send them in.
47
00:05:21,241 --> 00:05:23,202
PALPATINE: We will discuss
this matter later.
48
00:05:28,245 --> 00:05:29,754
Senator Amidala.
49
00:05:30,056 --> 00:05:31,256
Your tragedy on the...
50
00:05:31,281 --> 00:05:33,439
landing platform terrible.
51
00:05:34,138 --> 00:05:35,555
Seeing you alive...
52
00:05:35,839 --> 00:05:37,042
brings warm feelings...
53
00:05:37,067 --> 00:05:38,214
to my heart.
54
00:05:38,308 --> 00:05:40,196
Do you have any idea
who was behind this attack?
55
00:05:41,252 --> 00:05:43,096
Our intelligence points
to disgruntled...
56
00:05:43,121 --> 00:05:44,822
spice miners on the
moons of Naboo.
57
00:05:46,180 --> 00:05:48,047
I think that Count
Dooku was behind it.
58
00:05:48,772 --> 00:05:50,494
He is a political idealist,
59
00:05:50,759 --> 00:05:52,190
not a murderer.
60
00:05:52,568 --> 00:05:54,993
You know, milady, Count
Dooku was once a Jedi.
61
00:05:55,556 --> 00:05:57,035
He couldn't
assassinate anyone.
62
00:05:57,060 --> 00:05:58,421
It's not in his character.
63
00:05:58,618 --> 00:05:59,645
YODA: Hmm.
64
00:05:59,693 --> 00:06:01,677
But for certain, Senator,
65
00:06:02,231 --> 00:06:03,971
in grave danger...
66
00:06:04,316 --> 00:06:05,567
you are.
67
00:06:06,846 --> 00:06:08,201
PALPATINE: Master Jedi.
68
00:06:08,542 --> 00:06:10,214
May I suggest the senator...
69
00:06:10,239 --> 00:06:12,107
be placed under the...
70
00:06:12,132 --> 00:06:13,409
protection of your graces.
71
00:06:14,068 --> 00:06:15,829
Do you really think
that's a wise decision...
72
00:06:15,854 --> 00:06:17,354
under these stressful times?
73
00:06:17,379 --> 00:06:19,030
Chancellor, if I may comment,
I do not be-
74
00:06:19,032 --> 00:06:20,759
PALPATINE: The situation
is that serious?
75
00:06:22,349 --> 00:06:24,081
No, but I do, Senator.
76
00:06:24,597 --> 00:06:26,344
PALPATINE: I realize
all too well
77
00:06:26,369 --> 00:06:27,984
that additional security...
78
00:06:27,987 --> 00:06:29,797
might be disruptive for you,
79
00:06:30,401 --> 00:06:31,449
but...
80
00:06:31,700 --> 00:06:33,518
perhaps someone
you're familiar with.
81
00:06:34,391 --> 00:06:36,212
An old friend, like...
82
00:06:36,596 --> 00:06:37,673
Master Kenobi.
83
00:06:39,125 --> 00:06:40,125
WINDU: That's possible.
84
00:06:40,524 --> 00:06:41,746
He's just returned from a...
85
00:06:41,771 --> 00:06:43,089
border dispute on Ansion.
86
00:06:44,729 --> 00:06:46,612
Do it for me, milady. Please?
87
00:06:47,530 --> 00:06:49,296
The thought of losing you...
88
00:06:51,065 --> 00:06:52,331
is unbearable.
89
00:06:53,831 --> 00:06:55,007
I will have Obi-Wan report...
90
00:06:55,032 --> 00:06:56,343
to you immediately, milady.
91
00:06:57,366 --> 00:06:58,791
PADME: Thank you, Master Windu.
92
00:07:00,212 --> 00:07:01,512
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
93
00:07:05,599 --> 00:07:06,829
(ELEVATOR WHIRRING)
94
00:07:08,703 --> 00:07:10,107
OBI-WAN: You seem
a little on edge.
95
00:07:11,218 --> 00:07:12,222
ANAKIN: Not at all.
96
00:07:12,247 --> 00:07:13,916
I haven't felt you
this tense since...
97
00:07:13,941 --> 00:07:15,759
we fell into that
nest of gundarks.
98
00:07:15,909 --> 00:07:16,923
(SCOFFS SOFTLY)
99
00:07:16,948 --> 00:07:18,830
You fell into that
nightmare, Master.
100
00:07:18,855 --> 00:07:20,571
And I rescued you, remember?
101
00:07:21,837 --> 00:07:23,970
Oh, yes.
102
00:07:25,098 --> 00:07:26,164
(OBI-WAN LAUGHS NERVOUSLY)
103
00:07:26,994 --> 00:07:28,063
(ANAKIN LAUGHS RAPIDLY)
104
00:07:29,437 --> 00:07:31,253
Your sweating. Relax.
105
00:07:31,527 --> 00:07:32,980
Take a deep breath.
106
00:07:34,575 --> 00:07:36,398
I haven't seen her in
ten years, Master.
107
00:07:41,813 --> 00:07:42,809
(JACKET JINGLING)
108
00:07:48,535 --> 00:07:49,538
(ELEVATOR OPENS)
109
00:07:51,365 --> 00:07:52,464
JAR JAR: Obi?
110
00:07:52,885 --> 00:07:53,894
Obi!
111
00:07:54,254 --> 00:07:56,333
Mesa so smilen to seein yousa!
112
00:07:56,514 --> 00:07:58,085
OBI-WAN: Good to see
you again, Jar Jar.
113
00:07:58,109 --> 00:07:59,177
JAR JAR: Senator Padme.
114
00:08:00,335 --> 00:08:01,808
Mesa palos here!
115
00:08:02,144 --> 00:08:03,465
Lookie, lookie, Senator.
116
00:08:04,052 --> 00:08:05,560
Desa Jedi arriven.
117
00:08:10,385 --> 00:08:12,279
It's a great pleasure to
see you again, milady.
118
00:08:13,321 --> 00:08:15,125
It has been far too
long, Master Kenobi.
119
00:08:17,378 --> 00:08:18,312
Ani?
120
00:08:18,890 --> 00:08:20,450
My goodness, you've grown.
121
00:08:20,474 --> 00:08:21,488
So have you.
122
00:08:22,179 --> 00:08:23,213
Grown more beautiful, I mean.
123
00:08:25,072 --> 00:08:26,455
Well, f-for a senator, I mean.
124
00:08:27,693 --> 00:08:28,839
(LAUGHS SOFTLY)
125
00:08:29,453 --> 00:08:30,641
Ani, you'll always be that...
126
00:08:30,666 --> 00:08:32,129
little boy I knew
on Tatooine.
127
00:08:34,274 --> 00:08:36,101
Our presence here will
be invisible, milady,
128
00:08:36,126 --> 00:08:37,134
I can assure you.
129
00:08:37,811 --> 00:08:40,290
I'm Captain Typho of Her
Majesty's security service.
130
00:08:40,315 --> 00:08:42,366
Queen Jamillia has been
informed of your assignment.
131
00:08:42,580 --> 00:08:44,518
I am grateful you are
here, Master Kenobi.
132
00:08:44,873 --> 00:08:46,170
The situation is
more dangerous
133
00:08:46,195 --> 00:08:47,369
than the senator will admit.
134
00:08:48,037 --> 00:08:50,190
PADME: I don't need more security.
I need answers.
135
00:08:50,835 --> 00:08:52,440
I want to know who's
trying to kill me.
136
00:08:53,090 --> 00:08:54,534
We are here to protect
you, Senator,
137
00:08:54,559 --> 00:08:56,062
not to start an
investigation.
138
00:08:56,872 --> 00:08:58,866
We will find out who's
trying to kill you, Padme.
139
00:08:59,477 --> 00:09:00,646
I promise you.
140
00:09:00,987 --> 00:09:02,415
We will not exceed
our mandate
141
00:09:02,440 --> 00:09:03,806
my young Padawan learner.
142
00:09:04,189 --> 00:09:05,455
I meant that in
the interest of
143
00:09:05,480 --> 00:09:06,942
protecting her, Master.
Of course.
144
00:09:07,178 --> 00:09:09,316
We will not go through
this exercise again, Anakin,
145
00:09:09,845 --> 00:09:11,489
and you will pay
attention to my lead.
146
00:09:12,035 --> 00:09:13,563
- Why?
- What?
147
00:09:16,107 --> 00:09:17,281
Why else do you think we were
148
00:09:17,306 --> 00:09:19,031
assigned to her if not
to find the killer?
149
00:09:19,624 --> 00:09:20,792
Protection is a job for...
150
00:09:20,817 --> 00:09:22,249
local security, not Jedi.
151
00:09:22,851 --> 00:09:23,894
It's overkill, Master.
152
00:09:23,919 --> 00:09:25,734
Investigation is implied
in our mandate.
153
00:09:26,107 --> 00:09:27,324
We will do exactly as the...
154
00:09:27,349 --> 00:09:28,565
council has instructed.
155
00:09:32,254 --> 00:09:34,021
And you will learn
your place, young one.
156
00:09:38,442 --> 00:09:40,275
Perhaps with merely
your presence...
157
00:09:40,409 --> 00:09:42,516
the mystery surrounding
this threat will be revealed.
158
00:09:43,545 --> 00:09:44,911
Now, if you'll excuse me.
159
00:09:46,121 --> 00:09:47,154
I will retire.
160
00:09:49,589 --> 00:09:51,289
I know I'll feel better
having you here.
161
00:09:51,505 --> 00:09:53,308
I'll have an officer
stationed on every floor,
162
00:09:53,310 --> 00:09:55,078
and I'll be in the control
center downstairs.
163
00:09:57,387 --> 00:09:59,018
Mesa busten wit happiness...
164
00:09:59,043 --> 00:10:00,499
seein yousa again, Ani.
165
00:10:00,997 --> 00:10:02,937
ANAKIN: She hardly even
recognized me, Jar Jar.
166
00:10:05,354 --> 00:10:06,906
I've thought about
her every day...
167
00:10:06,931 --> 00:10:07,965
since we parted, and...
168
00:10:09,639 --> 00:10:11,163
she's forgotten me completely.
169
00:10:11,758 --> 00:10:12,781
Shesa happy.
170
00:10:13,156 --> 00:10:14,348
Happier den mesa seein...
171
00:10:14,373 --> 00:10:15,563
her in a longo time.
172
00:10:15,874 --> 00:10:17,436
You're focusing on the
negative, Anakin.
173
00:10:17,461 --> 00:10:19,092
Be mindful of your thoughts.
174
00:10:20,654 --> 00:10:22,208
(WHISPERS) She was
pleased to see us.
175
00:10:22,683 --> 00:10:24,065
Now, let's check the security.
176
00:10:27,747 --> 00:10:29,544
(HIP-HOP MUSIC PLAYS)
177
00:10:33,582 --> 00:10:35,559
ZAM: I hit the ship,
but they used a decoy.
178
00:10:35,918 --> 00:10:38,197
JANGO: We'll have to try something
more subtle this time, Zam.
179
00:10:38,394 --> 00:10:39,781
My client is
getting impatient.
180
00:10:39,806 --> 00:10:40,820
Take these.
181
00:10:41,441 --> 00:10:42,977
Be careful. They're
very poisonous.
182
00:10:43,935 --> 00:10:45,065
And Zam, there can be...
183
00:10:45,090 --> 00:10:46,666
no mistakes this time.
184
00:10:49,864 --> 00:10:51,246
OBI-WAN: Captain
Typho has more...
185
00:10:51,271 --> 00:10:52,489
than enough men downstairs.
186
00:10:52,514 --> 00:10:53,906
No assassin would try that way.
187
00:10:55,005 --> 00:10:56,215
Any activity up here?
188
00:10:56,449 --> 00:10:57,620
ANAKIN: Quiet as a tomb.
189
00:10:59,082 --> 00:11:00,394
I don't like just
waiting here...
190
00:11:00,419 --> 00:11:01,679
for something to
happen to her.
191
00:11:01,704 --> 00:11:03,182
- (BEEPING SOFTLY)
- What's going on?
192
00:11:03,729 --> 00:11:05,393
Ah, she covered the cameras.
193
00:11:06,686 --> 00:11:08,512
I don't think she liked
me watching her.
194
00:11:08,678 --> 00:11:09,753
What is she thinking?
195
00:11:10,452 --> 00:11:12,586
She programmed R2
to warn us if there is an intruder.
196
00:11:13,674 --> 00:11:15,755
OBI-WAN: There are many other
ways to kill a senator.
197
00:11:16,789 --> 00:11:18,443
ANAKIN: I know, but
we also want to...
198
00:11:18,468 --> 00:11:20,259
catch this assassin,
don't we, Master?
199
00:11:22,860 --> 00:11:24,224
You're using her as bait.
200
00:11:25,382 --> 00:11:26,418
It was her idea.
201
00:11:27,589 --> 00:11:29,342
Don't worry. No harm
will come to her.
202
00:11:29,929 --> 00:11:31,841
I can sense everything
going on in that room.
203
00:11:33,413 --> 00:11:34,415
Trust me.
204
00:11:35,102 --> 00:11:36,276
It's too risky.
205
00:11:37,615 --> 00:11:38,997
Besides, your senses
aren't that...
206
00:11:39,022 --> 00:11:40,472
attuned, my young apprentice.
207
00:11:41,335 --> 00:11:42,339
And yours are?
208
00:11:45,966 --> 00:11:46,970
Possibly.
209
00:12:01,785 --> 00:12:02,796
You look tired.
210
00:12:04,502 --> 00:12:05,927
I don't sleep well anymore.
211
00:12:07,203 --> 00:12:08,207
Because of your mother?
212
00:12:14,293 --> 00:12:16,060
I don't know why I keep
dreaming about her.
213
00:12:19,797 --> 00:12:21,359
Dreams pass in time.
214
00:12:23,914 --> 00:12:25,620
I'd much rather
dream about Padme.
215
00:12:26,548 --> 00:12:28,046
Just being around
her again is...
216
00:12:28,576 --> 00:12:29,887
intoxicating.
217
00:12:30,180 --> 00:12:31,597
Be mindful of your
thoughts, Anakin.
218
00:12:31,622 --> 00:12:32,738
They betray you.
219
00:12:33,085 --> 00:12:34,874
You've made a commitment
to the Jedi order,
220
00:12:34,899 --> 00:12:36,339
a commitment not
easily broken.
221
00:12:37,334 --> 00:12:38,839
And don't forget,
she's a politician,
222
00:12:38,864 --> 00:12:40,068
and they're not
to be trusted.
223
00:12:40,093 --> 00:12:41,133
ANAKIN: She's not like the...
224
00:12:41,158 --> 00:12:42,379
others in the senate, Master.
225
00:12:42,843 --> 00:12:44,703
OBI-WAN: It is my
experience that senators...
226
00:12:44,707 --> 00:12:46,123
focus only on pleasing those...
227
00:12:46,148 --> 00:12:47,513
who fund their campaigns,
228
00:12:48,885 --> 00:12:50,297
and they're in no
means scared of...
229
00:12:50,322 --> 00:12:51,959
forgetting the niceties
of democracy...
230
00:12:51,963 --> 00:12:53,246
in order to get those funds.
231
00:12:53,270 --> 00:12:54,836
ANAKIN: Not another lecture.
232
00:12:54,861 --> 00:12:55,766
At least not on the...
233
00:12:55,791 --> 00:12:57,228
economics of politics.
234
00:12:57,624 --> 00:12:58,685
(DROID WHIRRING)
235
00:13:07,435 --> 00:13:09,024
(HATCH OPENS)
236
00:13:26,785 --> 00:13:28,075
(R2-D2 BEEPING NERVOUSLY)
237
00:13:41,650 --> 00:13:43,641
(BEEPING CONTINUES)
238
00:13:53,643 --> 00:13:55,594
ANAKIN: And besides,
you're generalizing.
239
00:13:56,388 --> 00:13:58,132
The chancellor doesn't
appear to be corrupt.
240
00:13:58,560 --> 00:14:00,064
Palpatine is a politician.
241
00:14:00,602 --> 00:14:02,567
OBI-WAN: I have observed
that he is very clever...
242
00:14:02,570 --> 00:14:03,754
in following the passions...
243
00:14:03,779 --> 00:14:05,530
and the prejudices
of the senators.
244
00:14:07,062 --> 00:14:08,993
I think he's a good man. My-
245
00:14:09,595 --> 00:14:10,614
I sense it too.
246
00:14:14,669 --> 00:14:15,881
(LIGHTSABER ACTIVATING)
247
00:14:18,332 --> 00:14:19,344
(GASPS)
248
00:14:20,114 --> 00:14:22,002
- (WHIRRING)
- (THRILLING MUSIC PLAYS)
249
00:14:22,026 --> 00:14:23,262
(LIGHTSABER DEACTIVATING)
250
00:14:23,533 --> 00:14:24,895
(WINDOW GLASS BREAKS)
251
00:14:27,656 --> 00:14:28,657
Stay here.
252
00:14:33,357 --> 00:14:34,405
Are you all right, milady?
253
00:14:34,429 --> 00:14:35,468
(WHIRRING RAPIDLY)
254
00:14:42,322 --> 00:14:43,326
(EXCLAIMS)
255
00:14:53,421 --> 00:14:54,569
(MOTOR STARTS)
256
00:14:56,101 --> 00:14:57,223
(SPEEDER ACCLERATES)
257
00:15:00,464 --> 00:15:02,064
(SHIP ROARING LOUDLY)
258
00:15:08,193 --> 00:15:09,244
(HONKING RAPIDLY)
259
00:15:09,269 --> 00:15:10,361
What the?!
260
00:15:14,877 --> 00:15:16,598
(CURSING IN ALIEN DIALECT)
261
00:15:19,233 --> 00:15:20,484
Jedi poo doo.
262
00:15:20,508 --> 00:15:21,886
(SPEEDER RUNNING RAPIDLY)
263
00:15:29,487 --> 00:15:30,687
(BEEPING RAPIDLY)
264
00:15:39,923 --> 00:15:41,095
(DROID WINDING DOWN)
265
00:15:47,448 --> 00:15:48,448
(EXCLAIMS)
266
00:15:58,481 --> 00:15:59,965
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
267
00:16:03,931 --> 00:16:04,976
(ENGINE ROARING LOUDLY)
268
00:16:22,237 --> 00:16:23,295
What took you so long?
269
00:16:23,549 --> 00:16:24,814
Oh, you know, Master.
270
00:16:25,090 --> 00:16:26,915
I couldn't find a speeder
that I really liked,
271
00:16:26,969 --> 00:16:28,844
- There he is.
- With the open cockpit...
272
00:16:28,870 --> 00:16:30,780
and the right speed capabilities.
273
00:16:30,909 --> 00:16:32,049
If you spent as much time...
274
00:16:32,074 --> 00:16:33,373
practicing your
saber techniques
275
00:16:33,376 --> 00:16:34,863
as you do your wit,
you would rival...
276
00:16:34,888 --> 00:16:36,219
Master Yoda as a swordsman.
277
00:16:36,359 --> 00:16:37,662
I thought I already did.
278
00:16:37,797 --> 00:16:38,877
Only in your mind,
279
00:16:38,902 --> 00:16:40,522
my very young apprentice.
280
00:17:09,253 --> 00:17:10,332
Pull up, Anakin!
281
00:17:10,525 --> 00:17:12,248
- Pull up!
- (ANAKIN LAUGHS EXCITEDLY)
282
00:17:13,099 --> 00:17:14,167
(GRUNTS)
283
00:17:18,401 --> 00:17:20,048
You know I don't like it
when you do that.
284
00:17:20,469 --> 00:17:21,710
Sorry, Master.
285
00:17:21,735 --> 00:17:23,154
I forgot you don't
like flying.
286
00:17:24,066 --> 00:17:25,272
I don't mind flying, but what
287
00:17:25,297 --> 00:17:26,727
you're doing is suicide!
288
00:17:50,332 --> 00:17:51,932
- (BLASTER FIRES)
- (FORCE FIELD BUZZES)
289
00:17:54,086 --> 00:17:55,928
- (ELECTRITY CRACKLES)
- Anakin!
290
00:17:56,452 --> 00:17:58,278
How many times
have I told you! (GROANS)
291
00:17:58,303 --> 00:18:00,397
- (ANAKIN GROANING)
- Stay away from power couplings!
292
00:18:01,532 --> 00:18:03,020
(CRACKLING CONTINUES)
293
00:18:03,044 --> 00:18:04,267
Whoa, that was good.
294
00:18:19,709 --> 00:18:20,826
Where are you going?
295
00:18:20,851 --> 00:18:21,911
He went that way.
296
00:18:21,936 --> 00:18:23,381
(SIGHS) Master, if
we keep this...
297
00:18:23,406 --> 00:18:24,417
chase going any longer,
298
00:18:24,421 --> 00:18:26,369
that creep is gonna
end up deep-fried,
299
00:18:26,551 --> 00:18:28,512
and, personally, I'd very
much like to find out...
300
00:18:28,537 --> 00:18:30,264
who he is and who
he's working for.
301
00:18:31,161 --> 00:18:32,265
This is a shortcut...
302
00:18:32,873 --> 00:18:33,878
I think.
303
00:18:43,562 --> 00:18:45,062
(THRILLING MUSIC PLAYS)
304
00:19:01,525 --> 00:19:02,530
Well, you've lost him.
305
00:19:04,024 --> 00:19:05,915
I'm deeply sorry, Master.
306
00:19:06,107 --> 00:19:07,701
That was some shortcut, Anakin.
307
00:19:08,155 --> 00:19:09,778
He went completely
the other way.
308
00:19:10,247 --> 00:19:12,282
- Once again you've proved-
- If you'll excuse me.
309
00:19:15,917 --> 00:19:17,165
I hate it when he does that.
310
00:19:27,188 --> 00:19:28,188
(ANAKIN GRUNTS)
311
00:19:30,041 --> 00:19:31,241
(GRUNTING)
312
00:19:34,346 --> 00:19:35,893
- (ENGINES ROARING)
- (ANAKIN GROANS)
313
00:19:41,242 --> 00:19:42,266
(BLASTER FIRING)
314
00:19:47,086 --> 00:19:48,093
(GRUNTS)
315
00:20:00,889 --> 00:20:01,978
(GRUNTING HEAVILY)
316
00:20:03,441 --> 00:20:04,941
(SPEEDER ACCLERATING LOUDLY)
317
00:20:15,613 --> 00:20:16,738
(LIGHTSABER ACTIVATING)
318
00:20:16,763 --> 00:20:17,880
(BLASTER FIRING)
319
00:20:18,259 --> 00:20:19,438
(WHOOSHING)
320
00:20:24,303 --> 00:20:25,304
(ZAM GROANS)
321
00:20:28,102 --> 00:20:29,272
(BLASTER FIRES)
322
00:20:29,906 --> 00:20:30,909
(SPEEDER EXPLODING)
323
00:20:30,933 --> 00:20:32,376
- (THUMPING)
- (ZAM GROANS)
324
00:20:36,682 --> 00:20:37,719
(FIRE CRACKLING)
325
00:20:40,126 --> 00:20:41,328
(PEOPLE CLAMORING
INDISTINCTLY)
326
00:20:44,355 --> 00:20:45,360
(ZAM GROANING)
327
00:20:49,115 --> 00:20:50,121
(ANAKIN SCREAMING)
328
00:20:50,512 --> 00:20:51,627
- (GROANS)
- (CLATTERS)
329
00:20:52,203 --> 00:20:53,308
(ZAM GROANING)
330
00:20:56,928 --> 00:20:58,428
(ONLOOKERS CLAMORING
INDISTINCTLY)
331
00:21:46,893 --> 00:21:47,893
OBI-WAN: Anakin!
332
00:21:48,845 --> 00:21:50,086
She went into the club, Master.
333
00:21:50,868 --> 00:21:51,870
Patience.
334
00:21:51,895 --> 00:21:53,777
Use the Force. Think.
335
00:21:54,065 --> 00:21:56,511
- Sorry, Master.
- He went in there to hide, not to run.
336
00:21:56,965 --> 00:21:57,968
Yes, Master.
337
00:21:58,321 --> 00:21:59,958
Next time, try
not to lose it.
338
00:22:00,110 --> 00:22:01,119
Yes, Master.
339
00:22:01,190 --> 00:22:02,843
This weapon is your life.
340
00:22:03,616 --> 00:22:04,619
I try, Master.
341
00:22:05,237 --> 00:22:07,602
Why do I get the feeling you're
going to be the death of me?
342
00:22:08,080 --> 00:22:09,260
Don't say that, Master.
343
00:22:10,005 --> 00:22:11,810
You're the closest thing
I have to a father.
344
00:22:12,020 --> 00:22:13,335
Then why don't you
listen to me?
345
00:22:13,760 --> 00:22:14,778
I am trying.
346
00:22:15,234 --> 00:22:16,979
(ALL CLAMORING INDISTINCTLY)
347
00:22:28,085 --> 00:22:29,086
Can you see him?
348
00:22:29,697 --> 00:22:30,977
I think he is a she.
349
00:22:32,166 --> 00:22:33,536
And I think she
is a changeling.
350
00:22:35,207 --> 00:22:36,685
In that case, be extra careful.
351
00:22:39,566 --> 00:22:40,570
Go and find her.
352
00:22:40,672 --> 00:22:41,794
Where are you going, Master?
353
00:22:42,458 --> 00:22:43,458
For a drink.
354
00:22:54,522 --> 00:22:55,524
Thank you.
355
00:22:57,416 --> 00:22:58,797
You wanna buy some
death sticks?
356
00:22:58,822 --> 00:23:00,472
You don't want to
sell me death sticks.
357
00:23:00,475 --> 00:23:02,168
I don't want to
sell you death sticks.
358
00:23:02,231 --> 00:23:03,933
You want to go home
and rethink your life.
359
00:23:03,933 --> 00:23:05,845
I want to go home
and rethink my life.
360
00:23:12,475 --> 00:23:13,723
(SHOUTING IN ALIEN DIALECT)
361
00:23:15,305 --> 00:23:16,855
(LAUGHING, CHEERING)
362
00:23:32,614 --> 00:23:33,995
(CHEERING CONTINUES)
363
00:23:35,194 --> 00:23:36,330
(BLASTER COCKS)
364
00:23:45,918 --> 00:23:46,924
(ZAM SCREAMING)
365
00:23:46,948 --> 00:23:48,261
(CITZENS CLAMORING
INDISTINCTLY)
366
00:23:52,178 --> 00:23:53,181
(GROANS)
367
00:23:53,501 --> 00:23:54,499
(GRUNTS)
368
00:23:55,401 --> 00:23:56,414
Easy.
369
00:23:56,897 --> 00:23:58,704
Jedi business, Go
back to your drinks.
370
00:24:03,831 --> 00:24:04,832
(GROANS)
371
00:24:05,309 --> 00:24:07,197
Do you know who It was you
we're trying to kill?
372
00:24:07,527 --> 00:24:08,535
(GROANS)
373
00:24:08,879 --> 00:24:10,215
It was a senator from Naboo.
374
00:24:10,328 --> 00:24:11,335
And who hired you?
375
00:24:12,309 --> 00:24:13,599
It was just a job.
376
00:24:14,408 --> 00:24:15,937
Who hired you? Tell us.
377
00:24:18,698 --> 00:24:19,702
Tell us now!
378
00:24:21,244 --> 00:24:22,775
It was a bounty
hunter called-
379
00:24:23,518 --> 00:24:24,527
(GAGGING)
380
00:24:25,427 --> 00:24:26,540
(ROCKETS BLOWING LOUDLY)
381
00:24:29,011 --> 00:24:30,316
Wee shahnit...
382
00:24:31,595 --> 00:24:32,626
sleemo.
383
00:24:42,158 --> 00:24:43,165
Toxic dart.
384
00:24:54,484 --> 00:24:56,349
YODA: Track down
this bounty hunter...
385
00:24:56,374 --> 00:24:57,892
you must, Obi-Wan.
386
00:24:58,907 --> 00:24:59,918
Most importantly,
387
00:24:59,943 --> 00:25:01,631
find out who he's
working for.
388
00:25:02,466 --> 00:25:03,990
What about Senator Amidala?
389
00:25:04,085 --> 00:25:05,661
She will still need protecting.
390
00:25:06,747 --> 00:25:08,946
Handle that your Padawan will.
391
00:25:10,857 --> 00:25:11,864
Anakin.
392
00:25:12,466 --> 00:25:14,585
Escort the senator back to
her home planet of Naboo.
393
00:25:14,780 --> 00:25:15,926
She'll be safer there.
394
00:25:16,224 --> 00:25:18,111
And don't use
registered transport.
395
00:25:18,364 --> 00:25:19,857
Travel as refugees.
396
00:25:20,849 --> 00:25:22,130
As the leader of
the opposition,
397
00:25:22,155 --> 00:25:23,255
it will be very difficult...
398
00:25:23,257 --> 00:25:25,149
to get Senator Amidala
to leave the capital.
399
00:25:26,898 --> 00:25:28,150
Until caught...
400
00:25:28,175 --> 00:25:30,695
this killer is our judgment...
401
00:25:30,720 --> 00:25:33,076
she must respect. Hmm.
402
00:25:33,356 --> 00:25:35,320
WINDU: Anakin, go to the senate...
403
00:25:35,477 --> 00:25:36,650
and ask Chancellor Palpatine
404
00:25:36,675 --> 00:25:38,154
to speak with her
about this matter.
405
00:25:48,050 --> 00:25:49,315
PALPATINE: I will
talk with her.
406
00:25:49,340 --> 00:25:50,538
Senator Amidala will not...
407
00:25:50,563 --> 00:25:52,105
refuse an executive order.
408
00:25:52,864 --> 00:25:54,688
I know her well enough
to assure you of that.
409
00:25:55,598 --> 00:25:56,919
Thank you, Your Excellency.
410
00:25:57,455 --> 00:25:59,464
And so, they've finally...
411
00:25:59,489 --> 00:26:00,679
given you an assignment.
412
00:26:01,856 --> 00:26:03,505
Your patience has paid off.
413
00:26:04,147 --> 00:26:05,804
Your guidance more
than my patience.
414
00:26:07,872 --> 00:26:09,738
You don't need guidance, Anakin.
415
00:26:11,059 --> 00:26:12,396
In time, you will learn...
416
00:26:12,421 --> 00:26:13,873
to trust your feelings.
417
00:26:16,021 --> 00:26:17,849
Then, you will be invisible.
418
00:26:21,396 --> 00:26:23,036
I have said it many times.
419
00:26:23,402 --> 00:26:24,519
You are the most gifted...
420
00:26:24,544 --> 00:26:25,661
Jedi I have ever met.
421
00:26:26,465 --> 00:26:27,700
Thank you, Your Excellency.
422
00:26:28,051 --> 00:26:29,668
I see you becoming
the greatest
423
00:26:29,693 --> 00:26:31,018
of all the Jedi, Anakin,
424
00:26:31,919 --> 00:26:33,194
even more powerful...
425
00:26:33,219 --> 00:26:34,372
than Master Yoda.
426
00:26:39,622 --> 00:26:41,340
OBI-WAN: I am concerned
for my Padawan.
427
00:26:41,676 --> 00:26:42,930
He is not ready to be given...
428
00:26:42,955 --> 00:26:44,389
this assignment
on his own yet.
429
00:26:44,584 --> 00:26:46,248
YODA: The council
is confident...
430
00:26:46,273 --> 00:26:47,545
in its decision, Obi-Wan.
431
00:26:47,896 --> 00:26:49,866
WINDU: The boy has
exceptional skills.
432
00:26:49,966 --> 00:26:51,936
But he still has much
to learn, Master.
433
00:26:52,607 --> 00:26:54,513
His abilities have
made him, well,
434
00:26:54,825 --> 00:26:55,825
arrogant.
435
00:26:55,850 --> 00:26:57,849
YODA: Yes! Yes.
436
00:26:58,171 --> 00:26:59,753
A flaw more and
more common...
437
00:26:59,778 --> 00:27:00,812
among Jedi.
438
00:27:01,922 --> 00:27:03,077
Hmm.
439
00:27:03,102 --> 00:27:05,162
Too sure of themselves they are.
440
00:27:05,743 --> 00:27:06,766
Even the older,
441
00:27:07,054 --> 00:27:08,775
more experienced ones.
442
00:27:09,892 --> 00:27:10,899
Remember, Obi-Wan.
443
00:27:11,604 --> 00:27:12,730
if the prophecy is true,
444
00:27:12,755 --> 00:27:13,855
your apprentice is the
445
00:27:13,856 --> 00:27:15,234
only one who can
bring the Force...
446
00:27:15,259 --> 00:27:16,292
back into balance.
447
00:27:17,023 --> 00:27:18,615
(MUSIC PLAYS)
448
00:27:21,055 --> 00:27:23,196
PADME: I'm taking an
extended leave of absence.
449
00:27:23,654 --> 00:27:25,174
It will be your
responsibility...
450
00:27:25,199 --> 00:27:26,693
to take my place
in the senate.
451
00:27:26,935 --> 00:27:28,318
- Representative Binks?
- Hmm?
452
00:27:28,740 --> 00:27:30,060
I know I can count on you.
453
00:27:30,326 --> 00:27:32,166
Mesa honored to be taking...
454
00:27:32,191 --> 00:27:34,057
on dissa heavy burden.
455
00:27:34,841 --> 00:27:37,035
Mesa accept this with muy,
456
00:27:37,060 --> 00:27:39,325
muy humility and, uh-
457
00:27:39,350 --> 00:27:40,357
Jar Jar!
458
00:27:40,575 --> 00:27:41,787
I don't wish to hold you up.
459
00:27:42,374 --> 00:27:43,834
I'm sure you have a
great deal to do.
460
00:27:44,091 --> 00:27:45,361
Of course,
461
00:27:45,737 --> 00:27:46,752
Milady.
462
00:27:52,467 --> 00:27:54,116
I do not like this
idea of hiding.
463
00:27:54,819 --> 00:27:55,819
ANAKIN: Don't worry.
464
00:27:56,358 --> 00:27:58,405
Now that the council has
ordered an investigation,
465
00:27:58,408 --> 00:27:59,833
it won't take Master
Obi-Wan long...
466
00:27:59,858 --> 00:28:01,200
to find this bounty hunter.
467
00:28:01,225 --> 00:28:02,609
I haven't worked
for a year to...
468
00:28:02,634 --> 00:28:04,241
defeat the Military
Creation Act...
469
00:28:04,389 --> 00:28:06,317
to not be here when
its fate is decided.
470
00:28:06,756 --> 00:28:08,736
Sometimes we must
let go of our pride...
471
00:28:09,025 --> 00:28:10,581
and do what is
requested of us.
472
00:28:10,795 --> 00:28:11,795
PADME: Anakin.
473
00:28:12,975 --> 00:28:13,975
You've grown up.
474
00:28:15,850 --> 00:28:17,693
Master Obi-Wan manages
not to see it.
475
00:28:25,014 --> 00:28:26,299
Don't get me wrong.
476
00:28:26,877 --> 00:28:28,480
Obi-Wan is a great mentor.
477
00:28:29,964 --> 00:28:31,608
As wise as Master Yoda and...
478
00:28:32,374 --> 00:28:34,137
as powerful as Master Windu.
479
00:28:36,892 --> 00:28:38,893
I am truly thankful
to be his apprentice.
480
00:28:41,663 --> 00:28:42,675
And someways,
481
00:28:43,409 --> 00:28:44,715
a lot of ways.
482
00:28:46,367 --> 00:28:47,829
I really ahead of him.
483
00:28:49,400 --> 00:28:50,852
I'm ready for the trials.
484
00:28:51,813 --> 00:28:54,080
But he feels that I'm
too unpredictable.
485
00:28:54,969 --> 00:28:56,352
ANAKIN: He won't let me move on.
486
00:28:57,454 --> 00:28:59,289
- That must be frustrating.
- It's worse!
487
00:28:59,892 --> 00:29:01,401
He's overly critical.
488
00:29:01,560 --> 00:29:02,766
He never listens.
489
00:29:02,790 --> 00:29:04,390
(STAMMERS) He
doesn't understand.
490
00:29:04,974 --> 00:29:05,978
It's not fair!
491
00:29:08,353 --> 00:29:09,625
All mentors have a way of...
492
00:29:09,856 --> 00:29:11,630
seeing more of our faults
than we would like.
493
00:29:12,642 --> 00:29:13,774
It's the only way we grow.
494
00:29:15,587 --> 00:29:17,266
(SIGHS) I know.
495
00:29:19,359 --> 00:29:20,375
Anakin.
496
00:29:23,312 --> 00:29:25,312
Don't try to grow up too fast.
497
00:29:26,273 --> 00:29:27,485
But I am grown up.
498
00:29:30,016 --> 00:29:31,360
You said it yourself.
499
00:29:33,547 --> 00:29:35,133
Please don't look
a me like that.
500
00:29:36,500 --> 00:29:37,508
Why not?
501
00:29:38,289 --> 00:29:39,899
It makes me feel uncomfortable.
502
00:29:42,148 --> 00:29:43,399
Sorry, Milady.
503
00:29:46,235 --> 00:29:47,665
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
504
00:29:59,561 --> 00:30:01,631
- Be safe, Milady.
- Thank you, Captain.
505
00:30:02,282 --> 00:30:03,581
Take good care of Dorme.
506
00:30:03,932 --> 00:30:05,554
The threat's on you two now.
507
00:30:05,579 --> 00:30:06,876
He'll be safe with me.
508
00:30:11,970 --> 00:30:13,009
You'll be fine.
509
00:30:13,556 --> 00:30:14,757
It's not me, milady.
510
00:30:14,940 --> 00:30:16,297
I worry about you.
511
00:30:17,029 --> 00:30:18,789
What if they realize
you've left the capital?
512
00:30:20,140 --> 00:30:21,983
Well, then my Jedi protector...
513
00:30:22,008 --> 00:30:23,524
will have to prove
how good he is.
514
00:30:23,805 --> 00:30:24,812
Anakin.
515
00:30:25,545 --> 00:30:26,928
Don't do anything
without first...
516
00:30:26,953 --> 00:30:28,936
consulting either
myself or the council.
517
00:30:29,157 --> 00:30:30,291
Yes, Master.
518
00:30:32,018 --> 00:30:33,380
I'll get to the
bottom of this...
519
00:30:33,405 --> 00:30:34,438
plot quickly, Milady.
520
00:30:34,915 --> 00:30:36,189
You'll be back here in no time.
521
00:30:36,728 --> 00:30:37,959
I'll be most grateful for...
522
00:30:37,984 --> 00:30:39,127
your speed, Master Jedi.
523
00:30:40,127 --> 00:30:41,369
- It's time to go.
- I know.
524
00:30:42,338 --> 00:30:44,334
OBI-WAN: Anakin, May the
Force be with you.
525
00:30:44,587 --> 00:30:46,232
ANAKIN: May the Force
be with you, Master.
526
00:30:58,115 --> 00:30:59,400
Suddenly I'm afraid.
527
00:30:59,910 --> 00:31:01,250
This is my first assignment...
528
00:31:01,275 --> 00:31:03,051
on my own. I am too.
529
00:31:06,142 --> 00:31:07,939
Don't worry, we have R2 with us.
530
00:31:08,158 --> 00:31:09,822
- (LAUGHING NERVOUSLY)
- (R2-D2 BEEPING)
531
00:31:13,485 --> 00:31:15,693
I do hope he doesn't
try anything foolish.
532
00:31:16,857 --> 00:31:18,255
I'd be more concerned
about her...
533
00:31:18,280 --> 00:31:20,129
doing something than him.
534
00:31:22,282 --> 00:31:24,024
(THRILLING MUSIC PLAYING)
535
00:31:41,789 --> 00:31:43,436
Someone to see ya, honey!
536
00:31:44,254 --> 00:31:45,715
Jedi, by the looks of him.
537
00:31:47,193 --> 00:31:48,755
DEX: Obi-Wan!
538
00:31:49,833 --> 00:31:50,841
Hello, Dex.
539
00:31:52,005 --> 00:31:53,724
Take a seat. I'll
be right with ya.
540
00:31:56,576 --> 00:31:58,068
You wanna cup of jawa juice?
541
00:31:58,318 --> 00:31:59,458
Oh, yes. Thank you.
542
00:32:02,755 --> 00:32:04,493
DEX: Hey...
543
00:32:04,518 --> 00:32:06,404
old buddy!
544
00:32:07,220 --> 00:32:09,010
(BOTH LAUGHING HAPPILY)
545
00:32:12,247 --> 00:32:14,669
Oh! (COUGHS SOFTLY)
546
00:32:15,482 --> 00:32:16,733
So, my friend,
547
00:32:17,092 --> 00:32:18,811
what can I do for ya?
548
00:32:18,841 --> 00:32:20,630
You can tell me what this is.
549
00:32:21,707 --> 00:32:22,834
Wow.
550
00:32:23,594 --> 00:32:25,241
whattaya know!
551
00:32:25,266 --> 00:32:26,610
I ain't seen one
of these since...
552
00:32:26,635 --> 00:32:28,985
I was prospectin'
on Subterrel.
553
00:32:29,345 --> 00:32:30,736
Beyond the outer rim.
554
00:32:31,560 --> 00:32:32,922
Can you tell me
where it came from?
555
00:32:32,947 --> 00:32:34,831
- Thank you.
- DEX: This baby belongs...
556
00:32:34,856 --> 00:32:36,637
to them cloners.
557
00:32:36,910 --> 00:32:38,169
What you got here is a...
558
00:32:38,194 --> 00:32:40,618
Kamino saberdart.
559
00:32:41,729 --> 00:32:43,022
I wonder why it
didn't show up...
560
00:32:43,047 --> 00:32:44,408
in the analysis archives.
561
00:32:44,433 --> 00:32:45,686
It's these funny little cuts...
562
00:32:45,711 --> 00:32:47,097
on the side that
give it away.
563
00:32:47,620 --> 00:32:49,385
Those analysis droids only...
564
00:32:49,410 --> 00:32:51,375
focus on symbols. Huh!
565
00:32:51,636 --> 00:32:53,830
I should think that you Jedi
would have more respect...
566
00:32:53,855 --> 00:32:55,612
for the difference
between knowledge and...
567
00:32:56,387 --> 00:32:58,512
(LAUGHS SOFTLY) Wisdom.
568
00:32:59,347 --> 00:33:00,594
Well, if droids could think,
569
00:33:00,970 --> 00:33:02,360
there'd be none of us
here, would there?
570
00:33:04,269 --> 00:33:05,587
Kamino. I'm not
familiar with it.
571
00:33:05,612 --> 00:33:06,648
Is it in the Republic?
572
00:33:06,776 --> 00:33:08,597
No, no. It beyond the outer rim.
573
00:33:09,080 --> 00:33:10,482
I'd say about, uh,
574
00:33:10,514 --> 00:33:12,182
12 parsecs...
575
00:33:12,207 --> 00:33:13,956
outside the Rishi Maze.
576
00:33:13,987 --> 00:33:15,429
Should be easy to find,
577
00:33:15,454 --> 00:33:16,704
even for those droids...
578
00:33:16,729 --> 00:33:18,102
in your archives.
579
00:33:18,377 --> 00:33:19,659
(CHUCKLES SOFTLY)
580
00:33:19,768 --> 00:33:21,761
These, uh, Kaminoans
581
00:33:22,735 --> 00:33:24,024
keep to themselves.
582
00:33:24,673 --> 00:33:26,062
They're cloners.
583
00:33:26,250 --> 00:33:27,677
Damn good ones too.
584
00:33:28,688 --> 00:33:30,230
Cloners. Are they friendly?
585
00:33:30,255 --> 00:33:31,613
Oh, depends.
586
00:33:32,572 --> 00:33:34,048
Depends on what, Dex?
587
00:33:34,884 --> 00:33:36,622
On how good your manners are...
588
00:33:37,170 --> 00:33:38,369
and how big your,
589
00:33:39,848 --> 00:33:41,027
pocketbook is.
590
00:33:42,689 --> 00:33:44,074
(LAUGHING RAPIDLY)
591
00:33:52,298 --> 00:33:53,849
Did you call for assistance?
592
00:33:53,874 --> 00:33:54,988
Yes, yes I did.
593
00:33:55,624 --> 00:33:57,350
Are you having a
problem, Master Kenobi?
594
00:33:57,459 --> 00:33:58,910
Yes, um, I'm looking for a...
595
00:33:58,935 --> 00:34:00,559
planetary system
called Kamino.
596
00:34:00,960 --> 00:34:02,793
It doesn't show up
on the archive charts.
597
00:34:03,000 --> 00:34:04,007
Kamino.
598
00:34:04,350 --> 00:34:05,350
It's not a system...
599
00:34:05,375 --> 00:34:06,639
I'm familiar with.
600
00:34:07,507 --> 00:34:09,483
Are you sure you have
the right coordinates?
601
00:34:09,858 --> 00:34:11,044
According to my information,
602
00:34:11,069 --> 00:34:12,804
it should appear in
this quadrant here,
603
00:34:12,905 --> 00:34:14,600
just south of the Rishi Maze.
604
00:34:14,990 --> 00:34:16,942
(COMPUTER BEEPING RAPIDLY)
605
00:34:21,364 --> 00:34:23,147
(SIGHS) I hate to say it,
606
00:34:23,172 --> 00:34:24,508
but it looks like the system...
607
00:34:24,533 --> 00:34:25,700
you're searching for...
608
00:34:25,701 --> 00:34:26,787
doesn't exist.
609
00:34:27,069 --> 00:34:28,069
Impossible.
610
00:34:28,099 --> 00:34:29,903
Perhaps the archives
are incomplete.
611
00:34:31,453 --> 00:34:33,789
If an item does not
appear in our records...
612
00:34:34,461 --> 00:34:35,606
it does not exist.
613
00:34:50,981 --> 00:34:52,384
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
614
00:34:53,458 --> 00:34:54,912
(SHIP WHOOSHING LOUDLY)
615
00:34:57,854 --> 00:34:59,573
Hey, you. No droids.
616
00:34:59,598 --> 00:35:01,394
- (BEEPING NERVOUSLY)
- Get outta here.
617
00:35:01,400 --> 00:35:02,895
(RASPBERRIES)
618
00:35:08,301 --> 00:35:10,070
- (R2-D2 CHIRPING RAPIDLY)
- Thank you, R2.
619
00:35:11,838 --> 00:35:12,896
PADME: Must be difficult,
620
00:35:12,921 --> 00:35:14,339
having sworn your
life to the Jedi,
621
00:35:14,830 --> 00:35:16,849
not being able to
visit the places...
622
00:35:16,874 --> 00:35:18,925
you like or do the
things you like.
623
00:35:19,059 --> 00:35:20,558
Or be with the
people that I love.
624
00:35:22,011 --> 00:35:23,246
Are you allowed to love?
625
00:35:24,199 --> 00:35:25,832
I thought that was
forbidden for a Jedi.
626
00:35:29,584 --> 00:35:31,693
Attachment is forbidden.
627
00:35:33,652 --> 00:35:35,456
Possession is forbidden.
628
00:35:35,481 --> 00:35:36,881
Compassion, which...
629
00:35:36,906 --> 00:35:39,172
I would define as
unconditional love,
630
00:35:39,869 --> 00:35:41,426
is central to a Jedi's life.
631
00:35:44,098 --> 00:35:45,560
So you might say that...
632
00:35:45,881 --> 00:35:47,629
we are encouraged to love.
633
00:35:49,206 --> 00:35:50,444
You've changed so much.
634
00:35:50,565 --> 00:35:52,191
Ah, you haven't
changed a bit.
635
00:35:53,573 --> 00:35:55,678
You're exactly the way
I remember you in my dreams.
636
00:36:08,814 --> 00:36:09,920
YODA: Reach out.
637
00:36:09,945 --> 00:36:12,509
Sense the Force around you.
638
00:36:13,052 --> 00:36:15,340
- (LIGHTSABER CRACKLING)
- Use your feelings, you must.
639
00:36:18,919 --> 00:36:20,603
- (LIGHTSABER DEACTIVATING)
- Younglings!
640
00:36:21,543 --> 00:36:22,715
Younglings!
641
00:36:23,037 --> 00:36:24,364
A visitor we have.
642
00:36:25,858 --> 00:36:28,286
ALL: Hello, Master Obi-Wan.
643
00:36:28,878 --> 00:36:29,888
Hello.
644
00:36:30,122 --> 00:36:31,529
I'm sorry to disturb you, Master.
645
00:36:31,974 --> 00:36:33,435
What help can I be...
646
00:36:33,460 --> 00:36:35,104
Obi-Wan? Hmm?
647
00:36:35,674 --> 00:36:36,786
I'm looking for a planet...
648
00:36:36,811 --> 00:36:38,208
described to me
by an old friend.
649
00:36:38,654 --> 00:36:40,023
I trust him, but the systems...
650
00:36:40,048 --> 00:36:41,662
don't show on the
archive maps.
651
00:36:41,857 --> 00:36:43,068
Hmm.
652
00:36:43,396 --> 00:36:44,428
Lost a planet...
653
00:36:44,453 --> 00:36:45,893
Master Obi-Wan has.
654
00:36:46,201 --> 00:36:47,987
- How embarrassing.
- (GIGGLING EXCITEDLY)
655
00:36:48,012 --> 00:36:49,975
How embarrassing.
656
00:36:50,772 --> 00:36:51,871
Hmm.
657
00:36:51,896 --> 00:36:53,561
Liam, the shades.
658
00:36:55,045 --> 00:36:56,888
YODA: Gather round
the map reader.
659
00:36:57,419 --> 00:36:59,353
Clear your minds...
660
00:36:59,544 --> 00:37:00,866
and find Obi-Wan's...
661
00:37:00,891 --> 00:37:02,593
wayward planet we will.
662
00:37:04,607 --> 00:37:05,830
It ought to be...
663
00:37:06,576 --> 00:37:07,579
here.
664
00:37:07,932 --> 00:37:09,014
But it isn't.
665
00:37:09,513 --> 00:37:11,104
Gravity is pulling
all the stars...
666
00:37:11,129 --> 00:37:12,623
in the area towards
this spot.
667
00:37:13,544 --> 00:37:14,711
Hmm.
668
00:37:14,736 --> 00:37:16,908
Gravity's silhouette remains,
669
00:37:17,044 --> 00:37:19,226
but the star and all the planets,
670
00:37:19,982 --> 00:37:21,540
Disappeared they have.
671
00:37:22,195 --> 00:37:23,571
How can this be?
672
00:37:24,116 --> 00:37:25,116
Hmm?
673
00:37:25,653 --> 00:37:26,655
A thought?
674
00:37:28,506 --> 00:37:29,514
Anyone?
675
00:37:30,369 --> 00:37:31,393
BOY: Master?
676
00:37:32,138 --> 00:37:33,375
Because someone erased it...
677
00:37:33,400 --> 00:37:34,686
from the archive memory.
678
00:37:36,069 --> 00:37:37,419
(YODA LAUGHS SOFTLY)
679
00:37:38,529 --> 00:37:40,130
Truly wonderful the...
680
00:37:40,155 --> 00:37:41,897
mind of a child is.
681
00:37:42,442 --> 00:37:43,563
(CHUCKLING NERVOUSLY)
682
00:37:44,958 --> 00:37:47,075
The Padawan is right.
683
00:37:47,842 --> 00:37:49,033
Go to the center...
684
00:37:49,058 --> 00:37:50,373
of gravity's pull...
685
00:37:50,865 --> 00:37:52,434
and find your planet...
686
00:37:52,871 --> 00:37:53,881
you will.
687
00:37:58,204 --> 00:38:00,161
Hmm. The data...
688
00:38:00,477 --> 00:38:01,844
must have been erased.
689
00:38:02,865 --> 00:38:03,927
But, Master Yoda.
690
00:38:04,330 --> 00:38:06,158
Who could empty information
from the archives?
691
00:38:06,183 --> 00:38:07,336
That's impossible, isn't it?
692
00:38:07,943 --> 00:38:09,801
Dangerous and disturbing...
693
00:38:09,826 --> 00:38:11,060
this puzzle is.
694
00:38:11,653 --> 00:38:13,189
Only a Jedi...
695
00:38:13,214 --> 00:38:15,139
could have erased
those files.
696
00:38:15,590 --> 00:38:17,198
But who and why,
697
00:38:17,621 --> 00:38:18,973
harder to answer.
698
00:38:20,012 --> 00:38:21,431
Meditate on this.
699
00:38:21,673 --> 00:38:23,427
I will. Hmm.
700
00:38:25,333 --> 00:38:26,526
(THRILLING MUSIC PLAYING)
701
00:38:47,730 --> 00:38:49,614
PADME: I wasn't the youngest
queen ever elected,
702
00:38:50,065 --> 00:38:51,475
but now that I
think back on it,
703
00:38:51,500 --> 00:38:52,824
I'm not sure I
was old enough.
704
00:38:53,926 --> 00:38:55,113
I'm not sure I was ready.
705
00:38:55,835 --> 00:38:57,937
ANAKIN: The people you served
thought you did a good job.
706
00:38:59,139 --> 00:39:00,457
I heard they even
tried to amend the...
707
00:39:00,482 --> 00:39:02,121
constitution so you
could stay in office.
708
00:39:03,136 --> 00:39:05,105
I was relieved when my two terms were up.
709
00:39:06,676 --> 00:39:08,755
But when the queen asked
me to serve as senator,
710
00:39:09,640 --> 00:39:10,874
I couldn't refuse her.
711
00:39:11,929 --> 00:39:12,999
I agree with her.
712
00:39:13,866 --> 00:39:15,265
I think the Republic needs you.
713
00:39:17,375 --> 00:39:19,031
I'm glad that you
chose to serve.
714
00:39:26,414 --> 00:39:28,179
PADME: If the senate
votes to create an army,
715
00:39:28,181 --> 00:39:30,066
I'm sure it's going
to push us into a civil war.
716
00:39:30,267 --> 00:39:31,664
BIBBO: It's unthinkable.
717
00:39:32,200 --> 00:39:33,685
There hasn't been a
full-scale war...
718
00:39:33,710 --> 00:39:35,367
since the formation
of the Republic.
719
00:39:36,360 --> 00:39:38,437
Do you see any way
through negotiations...
720
00:39:38,437 --> 00:39:40,469
to bring the separatists
back into the Republic?
721
00:39:41,124 --> 00:39:42,257
Not if they feel threatened.
722
00:39:42,845 --> 00:39:44,851
My guess is they'll turn to
the Trade Federations...
723
00:39:44,852 --> 00:39:46,140
or the Commerce
Guilds for help.
724
00:39:46,164 --> 00:39:47,414
BIBBO: It's outrageous.
725
00:39:47,868 --> 00:39:49,139
but after four trials...
726
00:39:49,164 --> 00:39:50,555
in the Supreme Court,
727
00:39:50,781 --> 00:39:52,972
Nute Gunray is
still the viceroy...
728
00:39:52,997 --> 00:39:54,656
of the Trade Federation.
729
00:39:54,944 --> 00:39:56,383
BIBBO: I fear the senate is
730
00:39:56,408 --> 00:39:58,665
powerless to resolve
this crisis.
731
00:40:00,756 --> 00:40:02,536
We must keep our faith
in the Republic.
732
00:40:09,739 --> 00:40:11,494
The day we stop
believing democracy...
733
00:40:11,519 --> 00:40:13,415
can work is the
day we lose it.
734
00:40:13,997 --> 00:40:15,731
Let's pray that day never comes.
735
00:40:16,587 --> 00:40:18,954
JAMILLIA: In the meantime, we
must consider your own safety.
736
00:40:20,254 --> 00:40:22,174
What is your suggestion,
Master Jedi?
737
00:40:22,965 --> 00:40:24,368
Oh, Anakin's not a Jedi yet.
738
00:40:24,510 --> 00:40:26,036
He's still a Padawan learner.
739
00:40:26,061 --> 00:40:27,780
- But I was thinking...
- Hold on a minute.
740
00:40:28,021 --> 00:40:29,028
Excuse me.
741
00:40:29,458 --> 00:40:31,343
I was thinking I would
stay in the lake country.
742
00:40:31,982 --> 00:40:33,191
There are some
places up there...
743
00:40:33,216 --> 00:40:34,068
that are very isolated.
744
00:40:34,147 --> 00:40:35,150
Excuse me.
745
00:40:35,506 --> 00:40:37,408
I'm in charge of
security here, Milady.
746
00:40:38,256 --> 00:40:39,896
And this is my home.
I know it very well.
747
00:40:39,921 --> 00:40:40,937
That is why we're here.
748
00:40:41,716 --> 00:40:43,524
PADME: I think it would
be wise if you took...
749
00:40:43,549 --> 00:40:45,250
advantage of my knowledge
in this instance.
750
00:40:47,482 --> 00:40:48,566
Sorry, Milady.
751
00:40:52,068 --> 00:40:53,929
JAMILLIA: Perfect. It's settled, then.
752
00:40:55,701 --> 00:40:57,125
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
753
00:41:08,397 --> 00:41:09,402
There it is, R4.
754
00:41:10,157 --> 00:41:11,493
OBI-WAN: Right where
it should be.
755
00:41:11,518 --> 00:41:12,981
Our missing planet, Kamino.
756
00:41:13,201 --> 00:41:14,616
(R4 BEEPING NERVOUSLY)
757
00:41:21,724 --> 00:41:23,496
(ENGINES WINDING DOWN)
758
00:41:35,095 --> 00:41:36,201
(THUNDER RUMBLING LOUDLY)
759
00:41:44,461 --> 00:41:45,464
(DOOR OPENS)
760
00:41:47,304 --> 00:41:48,317
(DOOR CLOSES)
761
00:41:51,671 --> 00:41:52,922
Master Jedi.
762
00:41:54,054 --> 00:41:55,196
The prime minister...
763
00:41:55,221 --> 00:41:56,624
is expecting you.
764
00:41:57,695 --> 00:41:58,704
I'm expected?
765
00:41:59,067 --> 00:42:00,320
Of course.
766
00:42:01,140 --> 00:42:03,098
He is anixous to meet you.
767
00:42:03,601 --> 00:42:05,484
After all these years...
768
00:42:05,758 --> 00:42:07,162
we were beginning to think...
769
00:42:07,187 --> 00:42:08,584
you weren't coming.
770
00:42:09,437 --> 00:42:10,440
Now, please.
771
00:42:10,762 --> 00:42:11,844
This way.
772
00:42:24,289 --> 00:42:25,430
May I present...
773
00:42:25,455 --> 00:42:26,601
Lama Su,
774
00:42:27,025 --> 00:42:28,877
prime minister of Kamino.
775
00:42:30,814 --> 00:42:32,759
And this is Master Jedi...
776
00:42:33,136 --> 00:42:34,611
Obi-Wan Kenobi.
777
00:42:35,729 --> 00:42:37,158
I trust you're going...
778
00:42:37,183 --> 00:42:38,682
to enjoy your stay.
779
00:42:39,752 --> 00:42:40,799
Please.
780
00:42:43,518 --> 00:42:45,340
And now, to buisness.
781
00:42:45,752 --> 00:42:47,277
You will be delighted
to hear...
782
00:42:47,302 --> 00:42:48,308
that we are...
783
00:42:48,333 --> 00:42:49,522
on schedule.
784
00:42:51,073 --> 00:42:53,042
LAMA: 200,000
units are ready,
785
00:42:53,067 --> 00:42:55,082
with a million more
well on the way.
786
00:42:56,221 --> 00:42:58,057
That's good news.
787
00:42:58,839 --> 00:43:00,283
Please tell your Master...
788
00:43:00,308 --> 00:43:02,580
Sifo-Dyas that his order...
789
00:43:02,605 --> 00:43:04,632
will be met on time.
790
00:43:05,518 --> 00:43:07,322
I'm sorry. Master...
791
00:43:08,307 --> 00:43:10,327
Jedi Master Sifo-Dyas...
792
00:43:10,352 --> 00:43:11,741
is still a leading member...
793
00:43:11,766 --> 00:43:12,963
of the Jedi Council,
794
00:43:12,964 --> 00:43:14,143
is he not?
795
00:43:14,276 --> 00:43:15,657
Master Sifo-Dyas was...
796
00:43:15,682 --> 00:43:17,753
killed almost ten years ago.
797
00:43:18,599 --> 00:43:19,620
Oh.
798
00:43:19,645 --> 00:43:21,638
I'm so sorry to hear that.
799
00:43:22,401 --> 00:43:24,337
But I'm sure he would
have been proud of...
800
00:43:24,362 --> 00:43:26,163
the army we've built for him.
801
00:43:27,697 --> 00:43:28,780
The army?
802
00:43:29,202 --> 00:43:31,206
Yes, a clone army.
803
00:43:31,409 --> 00:43:32,522
And I must say,
804
00:43:32,547 --> 00:43:34,894
one of the finest
we've ever created.
805
00:43:35,541 --> 00:43:36,849
Tell me, Prime Minister,
806
00:43:36,874 --> 00:43:38,581
when my master
first contacted...
807
00:43:38,606 --> 00:43:39,682
you about the army,
808
00:43:39,683 --> 00:43:41,203
did— did he say who it was for?
809
00:43:42,041 --> 00:43:43,121
Of course he did.
810
00:43:44,046 --> 00:43:45,047
This army...
811
00:43:45,072 --> 00:43:46,396
is for the Republic.
812
00:43:47,830 --> 00:43:49,145
But you must be anxious...
813
00:43:49,170 --> 00:43:50,923
to inspect the units
for yourself.
814
00:43:52,548 --> 00:43:54,103
That's why I'm here.
815
00:44:02,196 --> 00:44:03,388
(BIRDS CHIRPING FAINTLY)
816
00:44:15,633 --> 00:44:17,531
We used to come here
for school retreat.
817
00:44:19,486 --> 00:44:21,421
We would swim to that
island every day.
818
00:44:23,079 --> 00:44:24,185
I love the water.
819
00:44:29,606 --> 00:44:31,194
PADME: We used to
lie out on the sand...
820
00:44:31,219 --> 00:44:32,628
and let the sun dry us...
821
00:44:33,896 --> 00:44:35,119
and try to guess the names...
822
00:44:35,144 --> 00:44:36,224
of the birds singing.
823
00:44:39,552 --> 00:44:40,974
I don't like sand.
824
00:44:42,232 --> 00:44:43,589
It's coarse and...
825
00:44:44,466 --> 00:44:46,283
rough and irritating and...
826
00:44:46,308 --> 00:44:47,400
it gets everywhere.
827
00:44:50,536 --> 00:44:51,755
Not like here.
828
00:44:53,357 --> 00:44:54,614
Here everything is soft...
829
00:44:57,263 --> 00:44:58,271
and smooth.
830
00:45:17,592 --> 00:45:19,299
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
831
00:45:36,240 --> 00:45:37,110
No.
832
00:45:37,583 --> 00:45:39,474
(SIGHS) I should
have done that.
833
00:45:42,159 --> 00:45:43,159
I'm sorry.
834
00:45:48,133 --> 00:45:49,293
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
835
00:45:58,133 --> 00:45:59,132
Very impressive.
836
00:45:59,269 --> 00:46:01,475
I'd hoped you would be pleased.
837
00:46:04,932 --> 00:46:06,900
LAMA: Clones can think creatively.
838
00:46:07,486 --> 00:46:08,803
You will find that they are
839
00:46:08,828 --> 00:46:11,119
immensely superior to droids.
840
00:46:15,253 --> 00:46:16,732
We take great pride...
841
00:46:16,757 --> 00:46:18,538
in our combat education...
842
00:46:18,563 --> 00:46:20,207
and training programs.
843
00:46:20,682 --> 00:46:22,251
This group was created...
844
00:46:22,276 --> 00:46:23,948
about five years ago.
845
00:46:24,503 --> 00:46:26,221
OBI-WAN: You mentioned
growth acceleration.
846
00:46:26,549 --> 00:46:28,284
LAMA: Oh, yes, it's essential.
847
00:46:28,386 --> 00:46:29,967
Otherwise, a mature
clone would...
848
00:46:29,992 --> 00:46:31,208
take a lifetime to grow.
849
00:46:31,573 --> 00:46:33,566
Now we can do it
in half the time.
850
00:46:34,495 --> 00:46:35,502
OBI-WAN: I see.
851
00:46:36,979 --> 00:46:38,856
LAMA: They are
totally obedient...
852
00:46:38,881 --> 00:46:41,121
taking any order
without question.
853
00:46:41,786 --> 00:46:43,880
We modified their
genetic structure...
854
00:46:43,905 --> 00:46:45,838
to make them less
independent...
855
00:46:45,839 --> 00:46:47,495
than the original host.
856
00:46:48,206 --> 00:46:49,581
And who was the original host?
857
00:46:49,893 --> 00:46:52,068
A bounty hunter called Jango Fett.
858
00:46:53,667 --> 00:46:55,424
And where is this
bounty hunter now?
859
00:46:55,690 --> 00:46:57,916
Oh, we keep him here.
860
00:47:00,487 --> 00:47:02,009
LAMA: Apart from his pay,
861
00:47:02,034 --> 00:47:03,620
which is considerable,
862
00:47:03,830 --> 00:47:05,751
Fett demanded only one thing.
863
00:47:06,110 --> 00:47:08,527
An unaltered clone
for himself.
864
00:47:08,909 --> 00:47:10,134
Curious, isn't it?
865
00:47:10,402 --> 00:47:11,495
"Unaltered"?
866
00:47:12,011 --> 00:47:13,936
LAMA: Pure genetic replication.
867
00:47:14,089 --> 00:47:15,747
No tampering with
the structure...
868
00:47:15,772 --> 00:47:17,369
to make it more docile...
869
00:47:17,370 --> 00:47:19,593
and no growth acceleration.
870
00:47:20,354 --> 00:47:21,678
I should very much
like to meet...
871
00:47:21,703 --> 00:47:22,711
this Jango Fett.
872
00:47:23,315 --> 00:47:24,781
I would be very happy...
873
00:47:24,806 --> 00:47:26,324
to arrange it for you.
874
00:47:35,720 --> 00:47:37,438
(THRILLING MUSIC PLAYING)
875
00:47:42,252 --> 00:47:43,282
(WEAPONS COCKING)
876
00:47:44,509 --> 00:47:45,944
Magnificent...
877
00:47:45,969 --> 00:47:47,300
aren't they?
878
00:47:53,573 --> 00:47:55,541
- PADME: I don't know.
- (CHUCKLES SOFTLY)
879
00:47:56,017 --> 00:47:58,063
ANAKIN: Sure you do. You
just don't want to tell me.
880
00:47:58,323 --> 00:48:00,471
You gonna use one of your
Jedi mind tricks on me?
881
00:48:00,745 --> 00:48:02,409
They only work on
the weak-minded.
882
00:48:04,433 --> 00:48:05,431
All right.
883
00:48:06,004 --> 00:48:07,033
I was 12.
884
00:48:07,508 --> 00:48:08,512
His name was Palo.
885
00:48:08,537 --> 00:48:10,475
We were both in the
Legislative Youth Program.
886
00:48:11,073 --> 00:48:12,416
He was a few years
older than I.
887
00:48:12,674 --> 00:48:13,675
Very cute.
888
00:48:14,166 --> 00:48:15,655
Dark, curly hair.
889
00:48:15,680 --> 00:48:16,694
Dreamy eyes.
890
00:48:16,719 --> 00:48:18,019
All right, I get the picture.
891
00:48:19,191 --> 00:48:20,401
Whatever happened to him?
892
00:48:21,050 --> 00:48:22,432
I went into public service;
893
00:48:22,788 --> 00:48:24,120
he went on to
become an artist.
894
00:48:24,121 --> 00:48:25,354
Maybe he was the smart one.
895
00:48:25,987 --> 00:48:27,785
You really don't like
politicians, do you?
896
00:48:28,448 --> 00:48:29,557
I like two or three,
897
00:48:30,635 --> 00:48:32,377
but I'm not really sure
about one of them.
898
00:48:34,025 --> 00:48:35,033
(BOTH CHUCKLES)
899
00:48:36,760 --> 00:48:38,221
I don't think the system works.
900
00:48:39,189 --> 00:48:40,448
How would you have it work?
901
00:48:42,230 --> 00:48:43,969
We need a system where
the politicians
902
00:48:43,994 --> 00:48:45,960
sit down and discuss
the problem.
903
00:48:46,583 --> 00:48:48,287
Agree what's in the
best interest of all...
904
00:48:48,320 --> 00:48:50,060
the people, and then do it.
905
00:48:50,877 --> 00:48:52,268
That's exactly what we do.
906
00:48:52,453 --> 00:48:54,051
(STAMMERS) The trouble
is that people...
907
00:48:54,076 --> 00:48:55,087
don't always agree.
908
00:48:55,533 --> 00:48:56,854
Well, then they
should be made to.
909
00:48:57,604 --> 00:48:58,887
By whom? Who's
gonna make them?
910
00:48:58,912 --> 00:48:59,939
I don't know.
911
00:48:59,964 --> 00:49:01,190
- Someone.
- You?
912
00:49:01,362 --> 00:49:02,369
Of course not me.
913
00:49:02,414 --> 00:49:03,425
But someone.
914
00:49:03,627 --> 00:49:04,924
Someone wise.
915
00:49:05,845 --> 00:49:06,998
Sounds an awful lot like...
916
00:49:07,023 --> 00:49:08,128
a dictatorship to me.
917
00:49:10,769 --> 00:49:11,784
Well,
918
00:49:12,057 --> 00:49:13,065
if it works.
919
00:49:20,127 --> 00:49:22,041
You're making fun of me.
No.
920
00:49:22,066 --> 00:49:23,640
I'd be much too frightened...
921
00:49:23,665 --> 00:49:25,060
to tease a senator. (LAUGHS)
922
00:49:29,290 --> 00:49:31,627
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
923
00:49:42,049 --> 00:49:44,066
(CREATURE BELLOWING
THUNDEROUSLY)
924
00:49:44,900 --> 00:49:45,894
(ANAKIN EXCLAIMING)
925
00:49:46,535 --> 00:49:47,878
(LAUGHING NERVOUSLY)
926
00:49:49,174 --> 00:49:50,594
(BELLOWING LOUDLY)
927
00:49:50,619 --> 00:49:52,354
Whoa! Whoa! (GROANS)
928
00:49:54,556 --> 00:49:55,923
(ANAKIN GROANING SOFTLY)
929
00:50:04,273 --> 00:50:05,423
PADME: Ani!
930
00:50:05,448 --> 00:50:06,564
Ani, are you all right?
931
00:50:06,909 --> 00:50:08,126
(BOTH LAUGHING)
932
00:50:11,821 --> 00:50:13,601
(LAUGHING CONTINUES)
933
00:50:23,148 --> 00:50:24,956
- (WATER SPLASHING)
- (BELLOWING)
934
00:50:27,165 --> 00:50:28,338
(THUNDER RUMBLING)
935
00:50:31,353 --> 00:50:32,353
(RUMBLING CONTINUES)
936
00:50:39,009 --> 00:50:40,009
(BEEPING)
937
00:50:42,767 --> 00:50:43,572
Boba.
938
00:50:43,949 --> 00:50:45,496
Is your father here?
939
00:50:46,358 --> 00:50:47,361
Yep.
940
00:50:48,486 --> 00:50:49,845
May we see him?
941
00:50:50,398 --> 00:50:51,277
Sure.
942
00:50:54,230 --> 00:50:55,235
BOBA: Dad.
943
00:50:55,260 --> 00:50:56,467
Taun We's here.
944
00:51:05,769 --> 00:51:06,769
(THUNDER RUMBLING)
945
00:51:09,522 --> 00:51:10,524
Jango.
946
00:51:10,549 --> 00:51:11,867
Welcome back.
947
00:51:12,425 --> 00:51:14,213
Was your trip productive?
948
00:51:14,369 --> 00:51:15,348
Fairly.
949
00:51:16,168 --> 00:51:18,085
This is Jedi Master...
950
00:51:18,110 --> 00:51:19,596
Obi-Wan Kenobi.
951
00:51:20,500 --> 00:51:22,492
He's come to check
on our progress.
952
00:51:23,485 --> 00:51:24,812
Your clones are
very impressive.
953
00:51:24,837 --> 00:51:26,040
You must be very proud.
954
00:51:27,245 --> 00:51:28,781
I'm just a simple man
trying to make...
955
00:51:28,806 --> 00:51:29,808
my way in the universe.
956
00:51:30,261 --> 00:51:31,740
Ever made your
way as far into
957
00:51:31,765 --> 00:51:33,128
the interior as Coruscant?
958
00:51:34,096 --> 00:51:35,216
Once or twice.
959
00:51:35,241 --> 00:51:36,219
Recently?
960
00:51:37,324 --> 00:51:38,310
(RUMBLING FAINTLY)
961
00:51:38,335 --> 00:51:39,232
Possibly.
962
00:51:40,198 --> 00:51:42,190
Then you must know
Master Sifo-Dyas.
963
00:51:46,926 --> 00:51:48,420
Uh, Boba, rood eht so-heeck.
964
00:51:50,676 --> 00:51:51,888
Master who?
965
00:51:53,668 --> 00:51:54,802
OBI-WAN: Sifo-Dyas.
966
00:51:56,034 --> 00:51:58,026
Is he not the Jedi who
hired you for this job?
967
00:52:01,841 --> 00:52:02,841
Never heard of him.
968
00:52:06,465 --> 00:52:07,497
Really?
969
00:52:08,341 --> 00:52:10,554
I was recruited by a
man called Tyranus...
970
00:52:10,579 --> 00:52:11,954
on one of the
moons of Bogden.
971
00:52:12,599 --> 00:52:13,599
Curious.
972
00:52:18,161 --> 00:52:19,529
Do you like your army?
973
00:52:21,333 --> 00:52:23,052
I look forward to
seeing them in action.
974
00:52:24,490 --> 00:52:25,880
They'll do their job well.
975
00:52:26,569 --> 00:52:27,946
I'll guarantee that.
976
00:52:28,536 --> 00:52:29,869
Thank you for your time, Jango.
977
00:52:32,318 --> 00:52:34,005
Always a preasure
to meet a Jedi.
978
00:52:38,489 --> 00:52:39,734
(THUNDER RUMBLING FAINTLY)
979
00:52:53,286 --> 00:52:54,293
What is it, Dad?
980
00:52:56,832 --> 00:52:58,359
Pack your things. We're leaving.
981
00:53:01,036 --> 00:53:02,253
(BIRD CHIRPING FAINTLY)
982
00:53:04,090 --> 00:53:05,341
And when I got to them,
983
00:53:05,366 --> 00:53:07,735
we went into aggressive
negotiations.
984
00:53:07,760 --> 00:53:10,214
- Thank you.
- "Aggressive negotiations"? What's that?
985
00:53:10,239 --> 00:53:11,212
Uh, well,
986
00:53:11,973 --> 00:53:13,537
negotiations with
a lightsaber.
987
00:53:13,561 --> 00:53:14,454
(LAUGHING) Oh.
988
00:53:14,479 --> 00:53:15,449
(LAUGHING SOFTLY)
989
00:53:26,951 --> 00:53:28,803
If Master Obi-Wan
caught me doing this,
990
00:53:28,828 --> 00:53:29,932
he'd be very grumpy.
991
00:53:43,345 --> 00:53:44,705
(LAUGHS, CRUNCHES)
992
00:54:00,064 --> 00:54:01,502
From the moment I met you...
993
00:54:02,768 --> 00:54:04,221
all those years ago,
994
00:54:05,389 --> 00:54:06,598
not a day has
gone by when I...
995
00:54:06,623 --> 00:54:07,690
haven't thought of you.
996
00:54:10,908 --> 00:54:12,481
(SIGHS) And now that
I'm with you again,
997
00:54:14,174 --> 00:54:15,315
I'm in agony.
998
00:54:19,674 --> 00:54:20,994
The closer I get to you,
999
00:54:21,183 --> 00:54:22,400
the worse it gets.
1000
00:54:23,760 --> 00:54:25,781
The thought of not being with you-
1001
00:54:26,956 --> 00:54:28,463
I can't breathe.
1002
00:54:33,001 --> 00:54:34,756
I'm haunted by the kiss...
1003
00:54:35,560 --> 00:54:37,122
that you should never
have given me.
1004
00:54:38,369 --> 00:54:40,096
My heart is beating,
1005
00:54:40,909 --> 00:54:42,006
hoping that that kiss
1006
00:54:42,031 --> 00:54:43,354
will not become a scar.
1007
00:54:46,549 --> 00:54:48,006
You are in my very soul...
1008
00:54:48,655 --> 00:54:50,096
tormenting me.
1009
00:54:53,353 --> 00:54:54,359
What can I do?
1010
00:54:55,158 --> 00:54:56,624
I will do anything
that you ask.
1011
00:55:06,572 --> 00:55:07,561
(SIGHS)
1012
00:55:07,725 --> 00:55:10,287
If you are suffering as much
as I am, please, tell me.
1013
00:55:12,978 --> 00:55:13,986
I can't.
1014
00:55:16,102 --> 00:55:17,490
We can't. It's...
1015
00:55:17,515 --> 00:55:19,065
just not possible.
1016
00:55:19,455 --> 00:55:21,122
Anything is possible, Padme.
1017
00:55:21,147 --> 00:55:22,165
Listen to me.
1018
00:55:22,831 --> 00:55:23,908
No, you listen!
1019
00:55:25,087 --> 00:55:26,644
We live in a real world.
1020
00:55:26,970 --> 00:55:28,362
Come back to it.
1021
00:55:29,049 --> 00:55:30,775
You're studying to become a Jedi.
(STAMMERS)
1022
00:55:31,136 --> 00:55:32,174
I'm a senator.
1023
00:55:34,727 --> 00:55:36,975
PADME: If you follow your
thoughts through to conclusion,
1024
00:55:37,454 --> 00:55:39,335
It'll take us to a
place we cannot go,
1025
00:55:40,690 --> 00:55:42,750
regardless of the way we
feel about each other.
1026
00:55:43,480 --> 00:55:45,072
Then you do feel something.
1027
00:55:45,533 --> 00:55:47,437
I will not let you give
up your future for me.
1028
00:55:48,360 --> 00:55:50,316
You are asking me
to be rational.
1029
00:55:51,525 --> 00:55:53,501
That is something I
know I cannot do.
1030
00:55:54,627 --> 00:55:56,945
Believe me, I wish
that I could just
1031
00:55:56,970 --> 00:55:58,557
wish away my feelings.
1032
00:55:59,020 --> 00:56:00,049
But I can't.
1033
00:56:02,315 --> 00:56:03,986
I will not give in to this.
1034
00:56:11,532 --> 00:56:12,651
Well, you know, it...
1035
00:56:13,917 --> 00:56:15,330
wouldn't have to be that way.
1036
00:56:17,486 --> 00:56:18,908
We could keep it a secret.
1037
00:56:21,095 --> 00:56:22,416
We'd be living a lie,
1038
00:56:23,205 --> 00:56:25,080
one we couldn't keep
even if we wanted to.
1039
00:56:26,666 --> 00:56:27,807
I couldn't do that.
1040
00:56:28,994 --> 00:56:30,719
Could you, Anakin?
Could you live like that?
1041
00:56:33,879 --> 00:56:34,694
No.
1042
00:56:36,115 --> 00:56:37,014
You're right.
1043
00:56:38,315 --> 00:56:39,611
It would destroy us.
1044
00:56:44,650 --> 00:56:46,263
(THUNDER RUMBLING)
1045
00:56:48,291 --> 00:56:49,683
Tell your council that the...
1046
00:56:49,708 --> 00:56:51,512
first battalions are ready.
1047
00:56:52,096 --> 00:56:53,270
And remind them,
1048
00:56:53,583 --> 00:56:55,286
if they need more troops,
1049
00:56:55,581 --> 00:56:57,284
it will take more time
1050
00:56:57,309 --> 00:56:58,469
to grow them.
1051
00:56:58,775 --> 00:57:00,682
I won't forget, and thank you.
1052
00:57:00,706 --> 00:57:01,716
Thank you.
1053
00:57:14,909 --> 00:57:16,281
(THUNDER RUMBLING)
1054
00:57:18,837 --> 00:57:19,846
R4!
1055
00:57:19,871 --> 00:57:20,877
(R4 BEEPING NERVOUSLY)
1056
00:57:20,878 --> 00:57:22,390
Scramble code five
to Coruscant,
1057
00:57:22,415 --> 00:57:23,743
care of the old folks' home!
1058
00:57:24,556 --> 00:57:25,778
(BEEPING CONTINUES)
1059
00:57:30,650 --> 00:57:32,491
OBI-WAN: <i>I have
successfully made contact</i>
1060
00:57:32,516 --> 00:57:34,050
<i>with the prime
minister of Kamino!</i>
1061
00:57:34,541 --> 00:57:36,097
<i>They are using a
bounty hunter named</i>
1062
00:57:36,122 --> 00:57:38,105
<i>Jango Fett to create
a clone army!</i>
1063
00:57:38,556 --> 00:57:40,815
<i>I have a strong feeling
that this bounty hunter...</i>
1064
00:57:40,816 --> 00:57:42,479
<i>is the assassin we
are looking for!</i>
1065
00:57:43,214 --> 00:57:44,862
Do you think these
cloners are involved in
1066
00:57:44,887 --> 00:57:46,594
the plot to assassinate
Senator Amidala?
1067
00:57:47,338 --> 00:57:49,336
<i>No, Master! There appears
to be no motive!</i>
1068
00:57:50,448 --> 00:57:52,894
YODA: <i>Do not assume
anything, Obi-Wan.</i>
1069
00:57:53,681 --> 00:57:55,658
Clear your mind must be...
1070
00:57:56,401 --> 00:57:58,133
if you are to
discover the real
1071
00:57:58,158 --> 00:58:00,100
villains behind this plot.
1072
00:58:00,791 --> 00:58:01,955
<i>Yes, Master!</i>
1073
00:58:02,330 --> 00:58:04,203
<i>They say Master Sifo-Dyas</i>
1074
00:58:04,228 --> 00:58:05,830
<i>placed an order for
a clone army...</i>
1075
00:58:05,855 --> 00:58:07,068
<i>at the request
of the senate...</i>
1076
00:58:07,093 --> 00:58:08,545
<i>almost ten years ago!</i>
1077
00:58:12,088 --> 00:58:13,344
<i>I was under the
impression he...</i>
1078
00:58:13,369 --> 00:58:14,460
<i>was killed before that!</i>
1079
00:58:15,392 --> 00:58:17,094
<i>Did the council
ever authorize...</i>
1080
00:58:17,119 --> 00:58:18,619
<i>the creation of a clone army?</i>
1081
00:58:18,644 --> 00:58:19,436
No.
1082
00:58:19,461 --> 00:58:21,233
Whoever placed that order
did not have the...
1083
00:58:21,258 --> 00:58:22,732
authorization of
the Jedi Council.
1084
00:58:23,276 --> 00:58:24,279
Bring him here.
1085
00:58:24,873 --> 00:58:26,696
Question him we will.
1086
00:58:28,143 --> 00:58:29,146
<i>Yes, Master!</i>
1087
00:58:29,279 --> 00:58:30,741
<i>I will report back
when I have him!</i>
1088
00:58:32,650 --> 00:58:33,841
Blind we are...
1089
00:58:34,142 --> 00:58:36,410
if creation of
this clone army...
1090
00:58:36,735 --> 00:58:38,331
we could not see.
1091
00:58:39,120 --> 00:58:39,922
(SIGHS)
1092
00:58:42,205 --> 00:58:43,932
I think it is time we
informed the senate...
1093
00:58:43,933 --> 00:58:46,088
that our ability to use
the Force has diminished.
1094
00:58:47,081 --> 00:58:48,673
Only the dark lord of...
1095
00:58:48,698 --> 00:58:50,969
the Sith knows
of our weakness.
1096
00:58:51,541 --> 00:58:53,228
If informed the senate is...
1097
00:58:53,875 --> 00:58:56,039
multiply our
adversaries will.
1098
00:58:58,016 --> 00:58:58,727
No.
1099
00:58:58,752 --> 00:59:00,116
(SHMI MOANING NERVOUSLY)
1100
00:59:00,478 --> 00:59:03,088
- No.
- SHMI: Anakin! Help me!
1101
00:59:03,113 --> 00:59:04,106
Mom, no.
1102
00:59:04,351 --> 00:59:05,714
Anakin!
1103
00:59:06,097 --> 00:59:07,331
- (SHMI SCREAMS)
- Don't.
1104
00:59:08,330 --> 00:59:09,065
No.
1105
00:59:10,330 --> 00:59:11,631
(PANTING SHAKILY)
1106
00:59:33,648 --> 00:59:34,748
ANAKIN: Don't go.
1107
00:59:37,834 --> 00:59:39,041
I don't want to disturb you.
1108
00:59:41,372 --> 00:59:42,423
Your presence is soothing.
1109
00:59:46,029 --> 00:59:47,637
You had another
nightmare last night.
1110
00:59:49,420 --> 00:59:50,948
Jedi don't have nightmares.
1111
00:59:52,178 --> 00:59:53,185
I heard you.
1112
00:59:59,247 --> 01:00:00,529
I saw my mother.
1113
01:00:04,193 --> 01:00:05,974
She is suffering, Padme.
1114
01:00:08,876 --> 01:00:10,868
I saw her as clearly
as I see you now.
1115
01:00:20,646 --> 01:00:21,664
(SIGHING SOFTLY)
1116
01:00:23,272 --> 01:00:24,310
She's is in pain.
1117
01:00:26,904 --> 01:00:28,539
I know I'm disobeying
my mandate...
1118
01:00:28,564 --> 01:00:29,808
to protect you, Senator,
1119
01:00:31,170 --> 01:00:32,295
but I have to go.
1120
01:00:35,358 --> 01:00:36,599
I have to help her.
1121
01:00:39,107 --> 01:00:40,114
I'll go with you.
1122
01:00:41,583 --> 01:00:43,314
I'm sorry. I don't
have a choice.
1123
01:00:47,216 --> 01:00:48,566
(THUNDER RUMBLING)
1124
01:00:52,317 --> 01:00:53,389
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1125
01:00:54,561 --> 01:00:55,791
Dad, look!
1126
01:00:56,386 --> 01:00:57,411
(RUMBLING CONTINUES)
1127
01:00:57,436 --> 01:00:58,459
Boba, Get on board!
1128
01:00:59,044 --> 01:01:00,295
(LIGHTSABER ACTIVATING)
1129
01:01:00,422 --> 01:01:01,435
(WEAPON FIRING)
1130
01:01:01,459 --> 01:01:02,756
(LIGHTSABER CRACKLING)
1131
01:01:04,450 --> 01:01:05,792
(FIRING CONTINUES)
1132
01:01:08,920 --> 01:01:10,326
(LIGHTSABER HUMMING)
1133
01:01:11,217 --> 01:01:12,473
(CONTROLS CLICKING)
1134
01:01:19,877 --> 01:01:20,879
(OBI-WAN GROANS)
1135
01:01:20,903 --> 01:01:21,900
(WEAPON COCKING)
1136
01:01:22,316 --> 01:01:23,324
(GROANS)
1137
01:01:25,514 --> 01:01:26,365
(LASER FIRING)
1138
01:01:27,302 --> 01:01:28,099
(EXCLAIMS)
1139
01:01:31,705 --> 01:01:32,930
(JANGO'S JET ROARING LOUDLY)
1140
01:01:34,684 --> 01:01:36,322
(JANGO GROANING)
1141
01:01:42,013 --> 01:01:43,024
(GRUNTS)
1142
01:01:46,821 --> 01:01:47,935
(JANGO GRUNTING)
1143
01:01:48,225 --> 01:01:49,161
(OBI-WAN GROANS)
1144
01:01:54,836 --> 01:01:55,681
(EXCLAIMS)
1145
01:02:04,408 --> 01:02:05,275
(JANGO EXCLAIMS)
1146
01:02:09,985 --> 01:02:11,098
(THUNDER RUMBLING)
1147
01:02:14,619 --> 01:02:15,821
(SCREAMS, GROANS)
1148
01:02:15,939 --> 01:02:17,581
Oh, not good. (GROANS)
1149
01:02:20,712 --> 01:02:21,768
(SIZZLING)
1150
01:02:25,214 --> 01:02:26,226
(OBI-WAN EXCLAIMS)
1151
01:02:26,725 --> 01:02:27,748
(GROANS)
1152
01:02:29,162 --> 01:02:30,172
(GRUNTS)
1153
01:02:39,000 --> 01:02:40,000
(GRUNTS)
1154
01:02:42,617 --> 01:02:43,625
(GROANS)
1155
01:02:47,094 --> 01:02:48,105
(GRUNTS)
1156
01:02:50,713 --> 01:02:51,892
(THUNDER RUMBLING)
1157
01:02:52,322 --> 01:02:53,534
(PANTING HEAVILY)
1158
01:03:05,659 --> 01:03:06,729
(THUNDER RUMBLES FAINTLY)
1159
01:03:20,953 --> 01:03:22,446
(ENGINES STARTING)
1160
01:03:26,145 --> 01:03:27,433
(THRUSTERS FIRING)
1161
01:03:29,735 --> 01:03:30,716
(LIGHTSABER ACTIVATES)
1162
01:03:39,967 --> 01:03:41,014
(LIGHTSABER DEACTIVATES)
1163
01:04:16,327 --> 01:04:18,319
(DRIVER SPEAKS ALIEN DIALECT)
1164
01:04:27,341 --> 01:04:28,640
Wait right there.
1165
01:04:28,665 --> 01:04:29,581
Okey-okey.
1166
01:04:31,159 --> 01:04:32,345
Da wanga!
1167
01:04:33,602 --> 01:04:34,603
Chut-chut, Watto.
1168
01:04:36,697 --> 01:04:37,763
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
1169
01:04:49,662 --> 01:04:50,662
(EXCLAIMING)
1170
01:04:51,600 --> 01:04:52,623
(GROANS)
1171
01:04:54,849 --> 01:04:56,561
(SPEAKS ALIEN DIALECT)
Shmi Skywalker.
1172
01:04:58,467 --> 01:04:59,490
(BUZZES)
1173
01:05:00,076 --> 01:05:01,070
Ani?
1174
01:05:03,462 --> 01:05:04,577
Little Ani?
1175
01:05:08,490 --> 01:05:09,501
Nah.
1176
01:05:11,786 --> 01:05:13,058
You are Ani!
1177
01:05:13,083 --> 01:05:14,447
It is you!
1178
01:05:14,643 --> 01:05:15,990
(LAUGHING EXCITEDLY)
1179
01:05:16,217 --> 01:05:17,662
You sure sprouted, huh?
1180
01:05:18,677 --> 01:05:19,985
Wee-hoo!
1181
01:05:20,162 --> 01:05:21,469
A Jedi!
1182
01:05:21,680 --> 01:05:23,439
Whattaya know! (CHUCKLES)
1183
01:05:24,707 --> 01:05:26,000
Hey...
1184
01:05:26,050 --> 01:05:28,498
maybe you could help
with some deadbeats...
1185
01:05:28,523 --> 01:05:30,001
who owe me a lot of money.
1186
01:05:30,048 --> 01:05:31,049
My mother.
1187
01:05:32,002 --> 01:05:33,751
Oh, yeah. Shmi.
1188
01:05:34,291 --> 01:05:35,394
Uh...
1189
01:05:35,842 --> 01:05:37,524
she's not mine-a no more-a.
1190
01:05:37,549 --> 01:05:38,509
I sold her.
1191
01:05:38,641 --> 01:05:39,657
You sold her?
1192
01:05:39,769 --> 01:05:41,252
WATTO: Years ago.
1193
01:05:41,360 --> 01:05:42,913
Sorry, Ani, but you know,
1194
01:05:42,938 --> 01:05:44,629
business is business, huh?
(LAUGHS)
1195
01:05:45,509 --> 01:05:47,043
Yeah, I sold her
to a moisture
1196
01:05:47,068 --> 01:05:48,661
farmer named, uh, Lars.
1197
01:05:49,248 --> 01:05:51,006
At least I think it was Lars.
1198
01:05:51,334 --> 01:05:52,459
Believe it or not,
1199
01:05:52,523 --> 01:05:54,719
I heard he freed her
and married her!
1200
01:05:55,162 --> 01:05:56,819
Can ya beat that, eh?
1201
01:05:56,844 --> 01:05:58,264
(CHUCKLES) Yeah.
1202
01:06:00,209 --> 01:06:01,421
Do you know where
they are now?
1203
01:06:01,562 --> 01:06:02,550
Ooh,
1204
01:06:02,575 --> 01:06:04,936
long way from here.
1205
01:06:04,975 --> 01:06:06,877
Someplace over on
the other side
1206
01:06:06,902 --> 01:06:09,115
of Mos Eisley, I think, mmm.
1207
01:06:10,248 --> 01:06:11,327
I like to know.
1208
01:06:13,249 --> 01:06:14,478
Eh, sure.
1209
01:06:14,892 --> 01:06:17,038
Absolutely! (CHUCKLES)
1210
01:06:17,139 --> 01:06:18,780
Let's go look at
my records, huh?
1211
01:06:19,037 --> 01:06:20,435
(CHUCKLES)
1212
01:06:20,818 --> 01:06:21,694
Mmm.
1213
01:06:21,788 --> 01:06:22,789
(DROID CACKLING)
1214
01:06:24,256 --> 01:06:25,559
(WHOOSHING)
1215
01:06:32,982 --> 01:06:34,024
(WHOOSHING)
1216
01:06:46,551 --> 01:06:47,595
(BEEPING RAPIDLY)
1217
01:06:47,620 --> 01:06:48,648
BOBA: Dad.
1218
01:06:49,074 --> 01:06:50,269
I think we're being tracked!
1219
01:06:50,997 --> 01:06:53,044
JANGO: He must have put a
homing device on our hull.
1220
01:06:54,387 --> 01:06:56,308
Hang on, son. We'll move
into the asteroid field,
1221
01:06:57,209 --> 01:06:59,308
and we'll have a couple
of surprises for him.
1222
01:06:59,957 --> 01:07:01,180
(BOBA LAUGHS MANIACALLY)
1223
01:07:08,620 --> 01:07:09,797
(R4 BEEPING RAPIDLY)
1224
01:07:11,028 --> 01:07:12,418
Seismic charges!
1225
01:07:12,870 --> 01:07:13,886
Stand by!
1226
01:07:17,808 --> 01:07:18,892
(EXPLODING)
1227
01:07:21,290 --> 01:07:22,329
(BEEPING CONTINUES)
1228
01:07:29,306 --> 01:07:30,420
(EXPLODING CONTINUES)
1229
01:07:35,742 --> 01:07:37,197
(SHIP HOWLING LOUDLY)
1230
01:07:39,388 --> 01:07:41,270
He doesn't seem to
take a hint, this guy.
1231
01:07:42,185 --> 01:07:43,291
(BEEPING)
1232
01:07:48,748 --> 01:07:50,555
(ENGINES HOWLING LOUDLY)
1233
01:07:56,365 --> 01:07:57,598
(HOWLING CONTINUES)
1234
01:08:01,009 --> 01:08:02,047
- Watch out!
- (BANGS)
1235
01:08:13,958 --> 01:08:15,401
(STARFIGHER ROARING WILDLY)
1236
01:08:16,974 --> 01:08:18,446
(JANGO'S SHIP HOWLING
THUNDEROUSLY)
1237
01:08:20,365 --> 01:08:21,812
(BEEPING)
1238
01:08:21,837 --> 01:08:22,912
BOBA: Get him, Dad! Get him!
1239
01:08:23,822 --> 01:08:24,489
Fire!
1240
01:08:24,514 --> 01:08:25,596
(LASER FIRING)
1241
01:08:26,681 --> 01:08:28,350
Oh, blast! This is
why I hate flying!
1242
01:08:47,780 --> 01:08:48,912
(R4 WAILING)
1243
01:08:48,937 --> 01:08:50,045
We got him!
1244
01:08:50,622 --> 01:08:51,912
We'll just have to finish him.
1245
01:08:52,568 --> 01:08:53,883
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1246
01:09:18,733 --> 01:09:19,752
R4.
1247
01:09:19,845 --> 01:09:21,683
Prepare to jettison the
spare part canisters.
1248
01:09:22,092 --> 01:09:23,342
(R4 BEEPING NERVOUSLY)
1249
01:09:26,444 --> 01:09:28,314
- Fire them now!
- (R4 BEEPS EXCITEDLY)
1250
01:09:40,616 --> 01:09:41,983
Well, we won't be
seeing him again.
1251
01:09:42,008 --> 01:09:43,249
(BOBA LAUGHS)
1252
01:10:18,000 --> 01:10:19,774
Well, R4, I think we've
waited long enough.
1253
01:10:20,383 --> 01:10:21,639
(R4 BEEPING RAPIDLY)
1254
01:10:40,750 --> 01:10:42,400
OBI-WAN: There's an
unusual concentration
1255
01:10:42,425 --> 01:10:44,110
of Federation ships
over there, R4.
1256
01:10:44,786 --> 01:10:46,069
(R4 BEEPING NERVOUSLY)
1257
01:10:48,636 --> 01:10:49,943
(SHIP ROARING)
1258
01:11:09,133 --> 01:11:10,328
(BEEPING SOFTLY)
1259
01:11:19,357 --> 01:11:20,353
(R2-D2 BEEPING SOFTLY)
1260
01:11:20,378 --> 01:11:21,823
PADME: Stay with the ship, R2.
1261
01:11:22,096 --> 01:11:23,112
(BEEPS)
1262
01:11:28,093 --> 01:11:29,277
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1263
01:11:35,844 --> 01:11:37,761
C-3PO: Oh. Um, uh, hello.
1264
01:11:38,275 --> 01:11:39,658
How might I be of service?
1265
01:11:39,830 --> 01:11:41,136
I am C-
1266
01:11:41,161 --> 01:11:42,167
ANAKIN: 3PO?
1267
01:11:43,370 --> 01:11:44,558
Oh, um...
1268
01:11:45,331 --> 01:11:46,337
The maker!
1269
01:11:46,548 --> 01:11:48,232
Oh, Master Ani!
1270
01:11:48,529 --> 01:11:50,097
I knew you would return.
1271
01:11:50,121 --> 01:11:52,218
I knew it! And Miss Padme.
1272
01:11:52,243 --> 01:11:52,941
Oh my.
1273
01:11:53,729 --> 01:11:54,800
Hello, 3PO.
1274
01:11:55,714 --> 01:11:56,773
Bless my circuits!
1275
01:11:56,798 --> 01:11:58,479
I'm so pleased
to see you both.
1276
01:11:59,620 --> 01:12:00,705
I've come to see my mother.
1277
01:12:01,143 --> 01:12:02,150
Oh. Um,
1278
01:12:02,874 --> 01:12:04,991
I think perhaps we'd
better go indoors.
1279
01:12:07,792 --> 01:12:08,939
C-3PO: Master Owen,
1280
01:12:08,964 --> 01:12:10,632
might I present two most...
1281
01:12:10,657 --> 01:12:11,953
important visitors.
1282
01:12:12,464 --> 01:12:13,832
I'm Anakin Skywalker.
1283
01:12:16,291 --> 01:12:17,299
Owen Lars.
1284
01:12:17,393 --> 01:12:19,108
Uh, this is my
girlfriend, Beru.
1285
01:12:19,133 --> 01:12:19,925
Hello.
1286
01:12:20,659 --> 01:12:21,679
I'm Padme.
1287
01:12:22,413 --> 01:12:24,030
I guess I'm your stepbrother.
1288
01:12:24,898 --> 01:12:26,811
I had a feeling you
might show up someday.
1289
01:12:28,983 --> 01:12:30,030
Is my mother here?
1290
01:12:30,710 --> 01:12:31,713
CLIEGG: No, she's not.
1291
01:12:33,264 --> 01:12:34,272
Cliegg Lars.
1292
01:12:35,101 --> 01:12:36,296
Shmi is my wife.
1293
01:12:38,101 --> 01:12:39,741
We should go inside.
1294
01:12:39,765 --> 01:12:41,397
We have a lot to talk about.
1295
01:12:42,749 --> 01:12:43,807
(WHIRRING)
1296
01:12:47,399 --> 01:12:48,398
(LIQUID POURING)
1297
01:12:48,972 --> 01:12:50,661
CLIEGG: It was
just before dawn.
1298
01:12:50,888 --> 01:12:52,353
They came out of nowhere.
1299
01:12:52,377 --> 01:12:53,789
A hunting party of...
1300
01:12:53,814 --> 01:12:54,975
Tusken Raiders.
1301
01:12:55,923 --> 01:12:57,824
Your mother had
gone out early,
1302
01:12:57,849 --> 01:12:59,071
like she always did,
1303
01:12:59,072 --> 01:13:00,305
to pick mushrooms...
1304
01:13:00,330 --> 01:13:01,988
that grow on the vaporators.
1305
01:13:03,095 --> 01:13:04,744
From the tracks,
1306
01:13:04,769 --> 01:13:06,619
she was about halfway home...
1307
01:13:07,375 --> 01:13:08,696
when they took her.
1308
01:13:10,312 --> 01:13:12,390
(SIGHS) Those Tuskens
walk like men,
1309
01:13:12,414 --> 01:13:13,467
But they're...
1310
01:13:13,553 --> 01:13:14,575
vicious,
1311
01:13:15,608 --> 01:13:17,113
mindless monsters.
1312
01:13:18,938 --> 01:13:20,512
Thirty of us went
out after her.
1313
01:13:20,847 --> 01:13:22,102
Four of us came back.
1314
01:13:22,840 --> 01:13:24,417
I'd be out there
with them, but...
1315
01:13:25,185 --> 01:13:26,636
after I lost my leg,
1316
01:13:27,415 --> 01:13:29,214
I just couldn't ride...
1317
01:13:29,239 --> 01:13:30,266
anymore...
1318
01:13:30,962 --> 01:13:32,219
un-until I heal.
1319
01:13:33,492 --> 01:13:34,917
I don't want to
give up on her...
1320
01:13:35,877 --> 01:13:37,398
but she's been gone a month.
1321
01:13:39,734 --> 01:13:41,726
There's little hope
she's lasted this long.
1322
01:13:46,365 --> 01:13:47,406
OWEN: Where are you going?
1323
01:13:49,118 --> 01:13:50,125
To find my mother.
1324
01:13:52,139 --> 01:13:53,492
Your mother's dead, son.
1325
01:13:53,952 --> 01:13:54,952
Accept it.
1326
01:14:01,389 --> 01:14:02,395
(SLOW TUNE PLAYS)
1327
01:14:17,218 --> 01:14:18,750
ANAKIN: You're gonna
have to stay here.
1328
01:14:20,288 --> 01:14:22,182
These are good people, Padme.
You'll be safe.
1329
01:14:23,632 --> 01:14:24,632
Anakin.
1330
01:14:35,554 --> 01:14:36,569
I won't be long.
1331
01:14:52,107 --> 01:14:53,560
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1332
01:15:03,694 --> 01:15:05,101
(CHORUS VOCALIZING)
1333
01:15:20,958 --> 01:15:22,635
(VOCALIZING ENDS)
1334
01:15:28,712 --> 01:15:30,056
(DRUM BANGS)
1335
01:16:02,243 --> 01:16:03,451
(MACHINERY CLANGING FAINTLY)
1336
01:16:26,897 --> 01:16:28,680
DOOKU: We must persuade
the Commerce Guild...
1337
01:16:28,681 --> 01:16:30,799
and the Corporate Alliance
to sign the treaty.
1338
01:16:31,336 --> 01:16:32,922
VICEROY: What about
the senator...
1339
01:16:32,947 --> 01:16:34,055
from Naboo?
1340
01:16:34,687 --> 01:16:36,149
Is she dead yet?
1341
01:16:37,312 --> 01:16:38,989
I am not signing
your treaty until...
1342
01:16:39,014 --> 01:16:41,071
I have her head on my desk.
1343
01:16:41,320 --> 01:16:43,331
DOOKU: I am a man of
my word, Viceroy.
1344
01:16:43,774 --> 01:16:45,685
ALIEN: With these new
battle droids...
1345
01:16:45,710 --> 01:16:46,927
we've built for you,
1346
01:16:47,078 --> 01:16:48,426
you'll have the finest...
1347
01:16:48,451 --> 01:16:49,946
army in the galaxy.
1348
01:17:00,937 --> 01:17:02,794
DOOKU: As I explained
to you earlier,
1349
01:17:02,795 --> 01:17:04,294
I am quite convinced
1350
01:17:04,319 --> 01:17:06,448
that 10,000 more systems...
1351
01:17:06,647 --> 01:17:09,103
will rally to our cause
with your support, gentlemen.
1352
01:17:10,161 --> 01:17:11,360
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
1353
01:17:13,950 --> 01:17:15,677
The Techno Union army...
1354
01:17:15,701 --> 01:17:17,069
(ELECTRONIC WARBLING)
1355
01:17:19,317 --> 01:17:21,092
Is at your disposal, Count.
1356
01:17:22,584 --> 01:17:24,027
The Banking Clan...
1357
01:17:24,052 --> 01:17:25,563
will sign your treaty.
1358
01:17:26,436 --> 01:17:27,678
DOOKU: Good. Very good.
1359
01:17:29,327 --> 01:17:30,945
Our friends from the
Trade Federation...
1360
01:17:30,970 --> 01:17:32,171
have pledged their support,
1361
01:17:33,069 --> 01:17:34,487
and when their battle droids
1362
01:17:34,512 --> 01:17:35,803
are combined with yours,
1363
01:17:35,804 --> 01:17:36,999
we shall have an army greater
1364
01:17:37,024 --> 01:17:38,555
than any in the galaxy.
1365
01:17:39,787 --> 01:17:40,929
The Jedi...
1366
01:17:41,060 --> 01:17:42,390
will be overwhelmed.
1367
01:17:43,662 --> 01:17:45,259
DOOKU: The Republic
will agree
1368
01:17:45,284 --> 01:17:47,208
to any demands we make.
1369
01:18:06,960 --> 01:18:08,358
(GROWLING ANGRILLY)
1370
01:18:16,683 --> 01:18:17,733
(SNARLING FAINTLY)
1371
01:18:22,465 --> 01:18:23,464
(LIGHTSABER ACTIVATING)
1372
01:18:24,794 --> 01:18:26,096
(GROWLING CONTINUES)
1373
01:18:27,304 --> 01:18:28,310
(LIGHTSABER DEACTIVATES)
1374
01:18:42,423 --> 01:18:43,469
(MOANING SOFTLY)
1375
01:18:46,539 --> 01:18:47,664
Mom.
1376
01:18:48,094 --> 01:18:49,321
Mom. Mom.
1377
01:18:55,735 --> 01:18:56,735
Ani?
1378
01:18:58,798 --> 01:18:59,807
Is it you?
1379
01:19:00,510 --> 01:19:01,514
ANAKIN: I'm here, Mom.
1380
01:19:03,008 --> 01:19:04,015
You're safe.
1381
01:19:05,437 --> 01:19:06,450
Ani?
1382
01:19:08,180 --> 01:19:09,465
Ani?
1383
01:19:11,079 --> 01:19:13,290
Oh, you look so handsome.
1384
01:19:16,634 --> 01:19:17,664
My son.
1385
01:19:19,320 --> 01:19:21,428
Oh, my grown-up son.
1386
01:19:23,329 --> 01:19:25,231
I'm so proud of you, Ani.
1387
01:19:26,188 --> 01:19:27,196
I missed you.
1388
01:19:30,282 --> 01:19:31,938
Now I am complete.
1389
01:19:38,352 --> 01:19:40,168
I love y...
1390
01:19:42,813 --> 01:19:44,060
Stay with me, Mom.
1391
01:19:45,325 --> 01:19:46,955
- Everything.
- (SHMI MOANING SOFTLY)
1392
01:19:50,832 --> 01:19:51,865
I love-
1393
01:19:55,716 --> 01:19:57,135
(MOANING CONTINUES)
1394
01:20:05,022 --> 01:20:06,438
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1395
01:20:28,584 --> 01:20:30,106
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1396
01:20:38,247 --> 01:20:39,513
(LIGHTSABER ACTIVATING)
1397
01:20:39,880 --> 01:20:41,200
(LIGHTSABER CRACKLING)
1398
01:20:42,105 --> 01:20:43,174
(SHOUTING ANGRILLY)
1399
01:20:47,247 --> 01:20:48,418
(SCREAMING FAINTLY)
1400
01:20:49,489 --> 01:20:51,025
QUI-GON: Anakin! Anakin!
1401
01:20:51,834 --> 01:20:53,161
(YELLING) No!
1402
01:21:14,198 --> 01:21:15,202
What is it?
1403
01:21:16,265 --> 01:21:17,286
Pain,
1404
01:21:18,167 --> 01:21:19,303
suffering.
1405
01:21:20,351 --> 01:21:21,993
Death, I feel.
1406
01:21:26,889 --> 01:21:29,048
YODA: Something terrible...
1407
01:21:29,073 --> 01:21:30,422
has happened.
1408
01:21:32,788 --> 01:21:34,513
Young Skywalker...
1409
01:21:34,538 --> 01:21:35,687
is in pain.
1410
01:21:36,007 --> 01:21:37,482
Terrible pain.
1411
01:21:40,413 --> 01:21:41,546
(BEEPING RAPIDLY)
1412
01:21:42,843 --> 01:21:44,096
The transmitter is working,
1413
01:21:44,121 --> 01:21:45,879
but we're not receiving
a return signal.
1414
01:21:46,265 --> 01:21:47,303
Coruscant's too far.
1415
01:21:47,328 --> 01:21:48,674
R4, can you boost the power?
1416
01:21:49,219 --> 01:21:50,247
(R4 BEEPS)
1417
01:21:50,617 --> 01:21:52,171
We'll have to try
something else.
1418
01:21:52,195 --> 01:21:53,196
(BEEPS)
1419
01:21:55,094 --> 01:21:56,080
Maybe...
1420
01:21:56,105 --> 01:21:58,032
we can contact
Anakin on Naboo.
1421
01:21:58,859 --> 01:21:59,983
It's much closer.
1422
01:22:00,007 --> 01:22:01,541
- (R4 BEEPS SOFTLY)
- (CONTROLS CLICKS)
1423
01:22:02,491 --> 01:22:03,503
OBI-WAN: Anakin?
1424
01:22:03,584 --> 01:22:04,631
Anakin, do you copy?
1425
01:22:04,656 --> 01:22:05,964
This is Obi-Wan Kenobi.
1426
01:22:06,578 --> 01:22:07,484
Anakin?
1427
01:22:08,023 --> 01:22:09,366
He's not in Naboo, R4.
1428
01:22:10,811 --> 01:22:11,749
(R4 BEEPING)
1429
01:22:11,999 --> 01:22:13,696
I'm going to try and
widen the range.
1430
01:22:16,507 --> 01:22:17,336
(SIGHS)
1431
01:22:17,527 --> 01:22:18,929
I do hope nothing's
happened to him.
1432
01:22:26,544 --> 01:22:28,591
OBI-WAN: That's Anakin's
tracking signal, all right,
1433
01:22:29,280 --> 01:22:30,781
but it's coming from Tatooine.
1434
01:22:32,640 --> 01:22:34,487
What in the blazes
is he doing there?
1435
01:22:35,257 --> 01:22:36,890
I told him to stay on Naboo.
1436
01:22:37,132 --> 01:22:38,210
(R4 BEEPING SADLY)
1437
01:22:40,694 --> 01:22:41,796
We haven't got much time.
1438
01:22:42,523 --> 01:22:43,382
Anakin?
1439
01:22:43,695 --> 01:22:44,712
Anakin, do you copy?
1440
01:22:44,745 --> 01:22:46,016
This is Obi-Wan Kenobi.
1441
01:22:48,288 --> 01:22:49,290
(SCREECHING)
1442
01:22:51,507 --> 01:22:53,050
(STATIC, OBI-WAN'S
VOICE BREAK UP)
1443
01:22:55,249 --> 01:22:56,621
Retransmit this message-
1444
01:22:56,646 --> 01:22:57,617
(GARBLED AUDIO)
1445
01:22:58,647 --> 01:22:59,945
Anakin, do you copy?
1446
01:23:00,419 --> 01:23:01,117
Anakin-
1447
01:23:01,765 --> 01:23:03,882
My long-range- (STATIC)
Has been knocked out.
1448
01:23:03,906 --> 01:23:05,694
Retransmit this
message to Coruscant.
1449
01:23:06,062 --> 01:23:07,339
(R2-D2 BEEPING NERVOUSLY)
1450
01:23:50,711 --> 01:23:52,351
I brought you something.
1451
01:23:53,523 --> 01:23:54,741
PADME: Are you hungry?
1452
01:23:56,796 --> 01:23:57,882
The shifter broke.
1453
01:24:00,741 --> 01:24:02,357
Life seems so
much simpler when...
1454
01:24:02,382 --> 01:24:03,492
you're fixing things.
1455
01:24:06,124 --> 01:24:07,552
I'm good at fixing things.
1456
01:24:08,493 --> 01:24:09,664
Always was.
1457
01:24:11,866 --> 01:24:12,873
But I couldn't.
1458
01:24:17,709 --> 01:24:19,116
Why'd she have to die?
1459
01:24:23,163 --> 01:24:24,515
Why couldn't I save her?
1460
01:24:25,327 --> 01:24:26,671
I know I could have.
1461
01:24:29,874 --> 01:24:31,300
PADME: Sometimes
there are things...
1462
01:24:31,325 --> 01:24:32,460
no one can fix.
1463
01:24:34,460 --> 01:24:35,732
You're not all-powerful, Ani.
1464
01:24:35,757 --> 01:24:36,771
Well, I should be.
1465
01:24:39,827 --> 01:24:41,140
Someday I will be.
1466
01:24:42,164 --> 01:24:43,462
I will be the most...
1467
01:24:43,487 --> 01:24:44,974
powerful Jedi ever!
1468
01:24:46,703 --> 01:24:47,874
I promise you.
1469
01:24:49,322 --> 01:24:50,347
I will even learn to...
1470
01:24:50,372 --> 01:24:51,616
stop people from dying!
1471
01:24:52,749 --> 01:24:53,756
Anakin.
1472
01:24:55,412 --> 01:24:56,970
It's all Obi-Wan's fault!
1473
01:24:58,155 --> 01:24:59,163
He's jealous!
1474
01:24:59,624 --> 01:25:00,729
He's holding me back!
1475
01:25:01,250 --> 01:25:02,164
(CLATTERS)
1476
01:25:03,038 --> 01:25:04,181
(ANAKIN SOBBING)
1477
01:25:05,804 --> 01:25:07,012
What's wrong, Ani?
1478
01:25:13,387 --> 01:25:14,242
(VOICE BREAKING) I...
1479
01:25:18,690 --> 01:25:19,444
I killed them.
1480
01:25:22,471 --> 01:25:23,333
I killed them all.
1481
01:25:25,902 --> 01:25:26,842
They're dead.
1482
01:25:28,551 --> 01:25:29,962
Every single one of them.
1483
01:25:32,316 --> 01:25:33,801
And not just the men.
1484
01:25:36,191 --> 01:25:37,293
But the women...
1485
01:25:38,597 --> 01:25:39,991
and the children too.
1486
01:25:42,199 --> 01:25:43,363
ANAKIN: They're like animals!
1487
01:25:43,863 --> 01:25:45,606
And I slaughtered
them like animals!
1488
01:25:47,754 --> 01:25:48,824
I hate them!
1489
01:25:51,355 --> 01:25:52,704
(DARTH VADER THEME PLAYS)
1490
01:25:59,268 --> 01:26:00,282
(EXHALES)
1491
01:26:07,259 --> 01:26:09,183
To be angry is to be human.
1492
01:26:10,238 --> 01:26:11,336
I'm a Jedi.
1493
01:26:12,553 --> 01:26:14,155
I know I'm better than this.
1494
01:26:28,355 --> 01:26:30,369
CLIEGG: I know
wherever you are...
1495
01:26:30,872 --> 01:26:32,456
it's become a better place.
1496
01:26:33,316 --> 01:26:34,630
You were the most...
1497
01:26:35,835 --> 01:26:37,840
loving partner a man
could ever have.
1498
01:26:41,019 --> 01:26:42,468
Good-bye, my darling wife.
1499
01:26:47,136 --> 01:26:48,170
And thank you.
1500
01:27:16,318 --> 01:27:17,505
I wasn't strong enough...
1501
01:27:17,530 --> 01:27:18,595
to save you, Mom.
1502
01:27:21,685 --> 01:27:22,966
ANAKIN: I wasn't
strong enough.
1503
01:27:27,663 --> 01:27:28,867
But I promise...
1504
01:27:29,730 --> 01:27:31,092
I won't fail again.
1505
01:27:41,768 --> 01:27:42,771
I miss you...
1506
01:27:45,724 --> 01:27:47,021
so much.
1507
01:27:51,670 --> 01:27:52,725
(R2-D2 BEEPING)
1508
01:27:54,756 --> 01:27:55,775
R2?
1509
01:27:55,861 --> 01:27:57,077
What are you doing here?
1510
01:27:57,241 --> 01:27:58,623
(BEEPING CONTINUES)
1511
01:27:59,841 --> 01:28:01,712
It seems that he
is carrying a...
1512
01:28:01,737 --> 01:28:03,995
message from an
Obi-Wan Kenobi.
1513
01:28:04,185 --> 01:28:05,719
Hmm. Master Ani,
1514
01:28:05,906 --> 01:28:07,553
does that name mean
anything to you?
1515
01:28:07,841 --> 01:28:08,850
(R2-D2 BEEPS)
1516
01:28:10,175 --> 01:28:11,111
OBI-WAN: Anakin,
1517
01:28:11,136 --> 01:28:13,049
my long-range transmitter
has been knocked out.
1518
01:28:13,151 --> 01:28:15,022
Retransmit this
message to Coruscant.
1519
01:28:17,700 --> 01:28:18,702
(BEEPS)
1520
01:28:19,624 --> 01:28:20,952
I have tracked the
bounty hunter,
1521
01:28:20,977 --> 01:28:21,942
Jango Fett,
1522
01:28:21,967 --> 01:28:23,756
to the droid foundries
on Geonosis.
1523
01:28:24,529 --> 01:28:25,997
The Trade Federation
is to take...
1524
01:28:26,022 --> 01:28:27,444
delivery of a
droid army here,
1525
01:28:27,978 --> 01:28:29,971
and it is clear that
Viceroy Gunray...
1526
01:28:30,209 --> 01:28:31,812
is behind the
assassination attempts...
1527
01:28:31,837 --> 01:28:33,135
on Senator Amidala.
1528
01:28:33,834 --> 01:28:35,555
The Commerce Guilds
and the Corporate Alliance...
1529
01:28:36,013 --> 01:28:38,341
have both pledged their
armies to Count Dooku...
1530
01:28:38,366 --> 01:28:39,372
and are forming a-
1531
01:28:39,653 --> 01:28:40,451
Wait.
1532
01:28:41,195 --> 01:28:42,440
- Wait.
- (LIGHTSABER ACTIVATING)
1533
01:28:43,622 --> 01:28:45,014
- (OBI-WAN GRUNTS)
- (WEAPON FIRING)
1534
01:28:52,930 --> 01:28:54,828
More happening on Geonosis,
1535
01:28:54,853 --> 01:28:55,858
I feel,
1536
01:28:55,883 --> 01:28:57,208
than has been revealed.
1537
01:28:57,480 --> 01:28:58,480
I agree.
1538
01:28:59,526 --> 01:29:00,526
Anakin.
1539
01:29:00,698 --> 01:29:02,242
WINDU: We will deal with Count Dooku.
1540
01:29:02,908 --> 01:29:04,274
The most important
thing for you...
1541
01:29:04,299 --> 01:29:05,645
is to stay where you are.
1542
01:29:07,035 --> 01:29:08,956
Protect the senator at all costs.
1543
01:29:09,675 --> 01:29:10,832
That is your...
1544
01:29:10,857 --> 01:29:12,090
first priority.
1545
01:29:13,464 --> 01:29:14,582
Understood, Master.
1546
01:29:15,365 --> 01:29:17,105
They'll never get there
in time to save him.
1547
01:29:17,106 --> 01:29:18,992
They have to come halfway
across the galaxy.
1548
01:29:19,736 --> 01:29:20,481
Look.
1549
01:29:22,973 --> 01:29:24,965
Geonosis is less
than a parsec away.
1550
01:29:25,796 --> 01:29:26,804
If he's still alive.
1551
01:29:29,013 --> 01:29:30,192
Ani, are you just
gonna sit...
1552
01:29:30,217 --> 01:29:31,186
here and let him die?
1553
01:29:31,715 --> 01:29:33,024
He's your friend,
your mentor.
1554
01:29:33,049 --> 01:29:34,051
He's like my father!
1555
01:29:35,673 --> 01:29:36,759
But you heard Master Windu.
1556
01:29:36,784 --> 01:29:38,700
He gave me strict
orders to stay here!
1557
01:29:39,910 --> 01:29:41,759
He gave you strict
orders to protect me,
1558
01:29:42,761 --> 01:29:44,434
and I'm going to
help Obi-Wan.
1559
01:29:46,191 --> 01:29:47,434
If you plan to protect me,
1560
01:29:47,879 --> 01:29:50,016
- you'll just have to come along.
- (ENGINE POWERS UP)
1561
01:29:53,167 --> 01:29:55,003
- (BEEPING)
- C-3PO: I'm not worried, R2.
1562
01:29:55,028 --> 01:29:56,949
It's just I've never
flown before.
1563
01:30:07,304 --> 01:30:08,945
The Commerce Guilds are
preparing for war.
1564
01:30:08,970 --> 01:30:10,218
There can be no
doubt of that.
1565
01:30:10,489 --> 01:30:12,482
PALPATINE: Count Dooku must
have made a treaty with them.
1566
01:30:12,792 --> 01:30:14,070
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
1567
01:30:19,013 --> 01:30:19,922
Unfortunately,
1568
01:30:19,947 --> 01:30:21,337
the debate is not over.
1569
01:30:22,108 --> 01:30:23,641
The senate will never approve...
1570
01:30:23,666 --> 01:30:24,664
the use of clones...
1571
01:30:24,689 --> 01:30:26,063
before the
separatists attack.
1572
01:30:26,669 --> 01:30:27,696
This is a crisis.
1573
01:30:27,951 --> 01:30:29,091
The senate must vote the...
1574
01:30:29,116 --> 01:30:30,541
chancellor emergency powers.
1575
01:30:31,209 --> 01:30:32,798
He can then approve the...
1576
01:30:32,823 --> 01:30:34,342
creation of an army.
1577
01:30:35,060 --> 01:30:37,304
But what senator would
have the courage...
1578
01:30:37,329 --> 01:30:39,847
to propose such a
radical amendment?
1579
01:30:40,497 --> 01:30:41,718
If only...
1580
01:30:41,743 --> 01:30:44,015
Senator Amidala were here.
1581
01:30:45,849 --> 01:30:46,903
Mmm.
1582
01:30:48,153 --> 01:30:49,480
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1583
01:30:53,396 --> 01:30:54,647
(SCREECHING)
1584
01:30:58,517 --> 01:30:59,522
(GRUMBLES)
1585
01:31:05,310 --> 01:31:06,314
OBI-WAN: Traitor.
1586
01:31:07,916 --> 01:31:09,260
DOOKU: Oh, no, my friend.
1587
01:31:09,759 --> 01:31:11,451
This is a mistake, a
terrible mistake.
1588
01:31:11,476 --> 01:31:13,253
They have gone too far.
This is madness.
1589
01:31:13,541 --> 01:31:15,528
I thought you were the
leader here, Dooku.
1590
01:31:16,495 --> 01:31:18,415
This had nothing to do
with me, I assure you.
1591
01:31:19,307 --> 01:31:20,596
I will petition
immediately...
1592
01:31:20,621 --> 01:31:21,788
to have you set free.
1593
01:31:22,394 --> 01:31:24,152
Well, I hope it doesn't
take too long.
1594
01:31:24,767 --> 01:31:25,971
I have work to do.
1595
01:31:26,589 --> 01:31:28,030
May I ask why...
1596
01:31:28,055 --> 01:31:29,336
a Jedi knight...
1597
01:31:30,068 --> 01:31:32,231
is all the way out
here on Geonosis?
1598
01:31:33,134 --> 01:31:35,508
I've been tracking a bounty
hunter named Jango Fett.
1599
01:31:35,581 --> 01:31:36,558
Do you know him?
1600
01:31:37,275 --> 01:31:38,762
There are no bounty hunters
1601
01:31:38,787 --> 01:31:40,221
here that I am aware of.
1602
01:31:40,222 --> 01:31:41,743
The Geonosians don't trust them.
1603
01:31:42,171 --> 01:31:43,193
Well, who can blame them?
1604
01:31:43,218 --> 01:31:45,019
But he is here, I
can assure you.
1605
01:31:46,385 --> 01:31:48,205
It's a great pity
that our paths...
1606
01:31:48,230 --> 01:31:50,214
have never crossed
before, Obi-Wan.
1607
01:31:51,503 --> 01:31:53,417
Qui-Gon always spoke
very highly of you.
1608
01:31:58,422 --> 01:32:00,155
I wish he were still alive.
1609
01:32:01,866 --> 01:32:03,629
I could use his
help right now.
1610
01:32:05,581 --> 01:32:07,554
Qui-Gon Jinn would
never join you.
1611
01:32:09,861 --> 01:32:11,832
Don't be so sure, my young Jedi.
1612
01:32:12,846 --> 01:32:13,981
You forget...
1613
01:32:14,006 --> 01:32:15,522
that he was once
my apprentice,
1614
01:32:15,547 --> 01:32:17,103
just as you were once his.
1615
01:32:18,753 --> 01:32:20,651
He knew all about the
corruption in the senate,
1616
01:32:20,675 --> 01:32:22,108
but he would never
have gone along with...
1617
01:32:22,133 --> 01:32:23,924
it if he had learned
the truth as I have.
1618
01:32:24,292 --> 01:32:25,617
- The truth?
- The truth.
1619
01:32:33,151 --> 01:32:34,776
What if I told you that the Republic...
1620
01:32:34,777 --> 01:32:35,979
was now under the control
1621
01:32:36,004 --> 01:32:37,602
of the dark lord of the Sith?
1622
01:32:38,354 --> 01:32:39,834
No, that's not possible.
1623
01:32:39,999 --> 01:32:41,444
The Jedi would
be aware of it.
1624
01:32:42,205 --> 01:32:43,736
The dark side of the Force...
1625
01:32:43,761 --> 01:32:45,683
has clouded their
vision, my friend.
1626
01:32:47,017 --> 01:32:48,222
Hundreds of senators are...
1627
01:32:48,247 --> 01:32:49,627
now under the influence...
1628
01:32:49,628 --> 01:32:51,174
of a Sith lord...
1629
01:32:51,199 --> 01:32:52,312
called...
1630
01:32:52,337 --> 01:32:53,919
Darth Sidious.
1631
01:32:55,282 --> 01:32:56,345
I don't believe you.
1632
01:32:57,172 --> 01:32:59,132
The viceroy of the
Trade Federation...
1633
01:32:59,308 --> 01:33:01,034
was once in league
with this...
1634
01:33:01,059 --> 01:33:02,593
Darth Sidious,
1635
01:33:04,034 --> 01:33:05,327
but he was betrayed...
1636
01:33:05,352 --> 01:33:07,453
ten years ago by
the dark lord.
1637
01:33:07,925 --> 01:33:09,263
He came to me for help.
1638
01:33:09,288 --> 01:33:10,683
He told me everything.
1639
01:33:12,753 --> 01:33:14,670
You must join me, Obi-Wan,
1640
01:33:16,018 --> 01:33:17,248
and together...
1641
01:33:17,617 --> 01:33:19,265
we will destroy the Sith!
1642
01:33:21,681 --> 01:33:23,436
I will never join you, Dooku.
1643
01:33:33,413 --> 01:33:34,444
It may be difficult to...
1644
01:33:34,469 --> 01:33:35,867
secure your release.
1645
01:33:44,041 --> 01:33:45,449
JAR JAR: It's-a clear desa
1646
01:33:45,474 --> 01:33:47,158
separatists made a pact...
1647
01:33:47,510 --> 01:33:49,346
wesa desa Federation du Trade.
1648
01:33:49,955 --> 01:33:51,002
Senators,
1649
01:33:51,644 --> 01:33:53,000
"dellow felagates":
1650
01:33:54,299 --> 01:33:56,274
In response to this...
1651
01:33:56,299 --> 01:33:57,973
direct threat to the Republic,
1652
01:33:59,276 --> 01:34:00,641
mesa propose...
1653
01:34:00,944 --> 01:34:02,427
that the senate...
1654
01:34:02,697 --> 01:34:04,113
give immediately...
1655
01:34:04,138 --> 01:34:05,995
emergency powers...
1656
01:34:06,159 --> 01:34:07,432
to the supreme...
1657
01:34:07,457 --> 01:34:08,519
chancellor.
1658
01:34:08,885 --> 01:34:10,209
(SHOUTING LOUDLY)
1659
01:34:12,432 --> 01:34:16,670
Palpatine! Palpatine! Palpatine!
1660
01:34:16,694 --> 01:34:18,201
(SHOUTS IN ALIEN DIALECT)
1661
01:34:18,373 --> 01:34:19,524
SENATE CHAIRMAN: Order!
1662
01:34:19,549 --> 01:34:21,165
We shall have order!
1663
01:34:23,029 --> 01:34:24,436
It is with...
1664
01:34:24,514 --> 01:34:26,350
great reluctance...
1665
01:34:26,491 --> 01:34:28,424
that I have agreed
to this calling.
1666
01:34:29,850 --> 01:34:31,165
I love democracy.
1667
01:34:32,337 --> 01:34:33,756
I love the Republic.
1668
01:34:33,780 --> 01:34:34,786
(APPLAUSE)
1669
01:34:35,436 --> 01:34:37,381
The power you give me...
1670
01:34:37,405 --> 01:34:39,072
I will lay down...
1671
01:34:39,097 --> 01:34:41,015
when this crisis has abated.
1672
01:34:41,615 --> 01:34:42,618
(ALL CHEERING)
1673
01:34:46,732 --> 01:34:48,739
And as my first act...
1674
01:34:48,764 --> 01:34:50,718
with this new authority,
1675
01:34:51,561 --> 01:34:53,441
I will create a grand...
1676
01:34:53,466 --> 01:34:55,351
army of the Republic...
1677
01:34:56,272 --> 01:34:57,890
to counter the increasing
1678
01:34:57,915 --> 01:34:59,382
threats of the separatists.
1679
01:35:00,756 --> 01:35:01,915
It is done then.
1680
01:35:02,923 --> 01:35:03,930
Hmm.
1681
01:35:07,725 --> 01:35:09,445
I will take what
Jedi we have left...
1682
01:35:09,470 --> 01:35:11,190
and go to Geonosis
and help Obi-Wan.
1683
01:35:12,029 --> 01:35:13,531
Visit I will...
1684
01:35:13,556 --> 01:35:14,938
the cloners on Kamino,
1685
01:35:15,336 --> 01:35:16,382
hmm,
1686
01:35:16,802 --> 01:35:17,980
and see this army...
1687
01:35:18,505 --> 01:35:20,266
they have created
for the Republic.
1688
01:35:28,974 --> 01:35:30,840
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1689
01:35:41,124 --> 01:35:42,917
See those columns of
steam straight ahead?
1690
01:35:43,214 --> 01:35:44,823
They're exhaust
vents of some type.
1691
01:35:45,814 --> 01:35:46,846
That'll do.
1692
01:35:57,362 --> 01:35:58,759
Look, whatever
happens out there,
1693
01:35:58,869 --> 01:35:59,852
follow my lead.
1694
01:36:00,667 --> 01:36:02,346
I'm not interested in
getting into a war here.
1695
01:36:02,691 --> 01:36:04,172
As a member of the senate,
1696
01:36:04,196 --> 01:36:05,722
maybe I can find a
diplomatic solution...
1697
01:36:05,747 --> 01:36:06,753
to this mess.
1698
01:36:07,731 --> 01:36:08,735
Don't worry.
1699
01:36:10,107 --> 01:36:11,715
I've given up trying
to argue with you.
1700
01:36:13,995 --> 01:36:15,433
(R2-D2 BEEPING NERVOUSLY)
1701
01:36:17,397 --> 01:36:18,823
My obtuse little friend,
1702
01:36:18,848 --> 01:36:20,606
if they had needed our help,
1703
01:36:20,607 --> 01:36:22,470
they would have asked for it, hmm?
1704
01:36:22,567 --> 01:36:24,023
You obviously
have a great deal
1705
01:36:24,048 --> 01:36:25,434
to learn about
human behavior.
1706
01:36:25,435 --> 01:36:26,686
(BEEPING)
1707
01:36:35,374 --> 01:36:37,028
(DOOR OPENING)
1708
01:36:44,906 --> 01:36:46,799
(DOOR CLOSING)
1709
01:36:50,275 --> 01:36:51,275
(BEEPING RAPIDLY)
1710
01:36:51,577 --> 01:36:52,595
For a mechanic,
1711
01:36:52,600 --> 01:36:53,881
you seem to do
an excessive...
1712
01:36:53,906 --> 01:36:54,877
amount of thinking.
1713
01:36:54,902 --> 01:36:55,977
(BEEPING)
1714
01:36:56,921 --> 01:36:58,304
I am programmed to...
1715
01:36:58,329 --> 01:36:59,621
understand humans!
1716
01:36:59,625 --> 01:37:01,005
(BEEPING)
1717
01:37:03,171 --> 01:37:04,752
"What does that mean?" Oh!
1718
01:37:04,785 --> 01:37:06,756
That means I am
in charge here!
1719
01:37:06,781 --> 01:37:07,653
(R2-D2 RASBERRIES)
1720
01:37:07,951 --> 01:37:09,209
Where are you going now?
1721
01:37:09,330 --> 01:37:11,009
You don't know
what's out there.
1722
01:37:11,034 --> 01:37:12,798
Have you no sense at all?
1723
01:37:13,295 --> 01:37:14,668
- C-3PO: Oh, idiot!
- (R2-D2 BEEPING)
1724
01:37:17,262 --> 01:37:19,372
- Please wait.
- (BEEPING)
1725
01:37:20,134 --> 01:37:21,428
Do you know where you're going?
1726
01:37:34,327 --> 01:37:35,641
- Wait.
- (CHITTERS)
1727
01:37:38,395 --> 01:37:40,254
- (SQUAWKING RAPIDLY)
- (LIGHTSABER ACTIVATING)
1728
01:37:40,279 --> 01:37:41,303
(SCREAMS)
1729
01:37:43,029 --> 01:37:44,032
(SCREAMS)
1730
01:37:44,238 --> 01:37:45,079
Oh, my.
1731
01:37:45,104 --> 01:37:46,545
Oh, oh, oh!
1732
01:37:49,628 --> 01:37:50,850
(SCREECHES)
1733
01:37:52,753 --> 01:37:53,755
(LIGHTSABER DEACTIVATES)
1734
01:37:54,164 --> 01:37:55,271
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1735
01:37:56,880 --> 01:37:58,209
- (PADME SCREAMS)
- ANAKIN: Padme!
1736
01:38:03,090 --> 01:38:04,675
- (LIGHTSABER ACTIVATING)
- (SCREECHING)
1737
01:38:22,414 --> 01:38:23,416
(GRUNTING)
1738
01:38:26,865 --> 01:38:27,868
(EXCLAIMS)
1739
01:38:49,126 --> 01:38:50,416
(DOOR OPENS)
1740
01:38:51,658 --> 01:38:53,182
C-3PO: Oh, my goodness.
1741
01:38:53,883 --> 01:38:55,405
Shut me down.
1742
01:38:56,216 --> 01:38:58,326
Machines making machines.
1743
01:38:58,693 --> 01:39:00,253
Huh! How perverse. (GRUNTS)
1744
01:39:00,733 --> 01:39:02,457
Whoa! Calm down, R2.
1745
01:39:02,482 --> 01:39:04,121
- (R2-D2 BEEPS RAPIDLY)
- I almost fell.
1746
01:39:04,931 --> 01:39:05,932
You'll get your chance-
1747
01:39:05,937 --> 01:39:06,952
(SCREAMING)
1748
01:39:08,663 --> 01:39:09,915
Oh! I'm scrap.
1749
01:39:10,496 --> 01:39:11,524
(GRUNTING)
1750
01:39:12,044 --> 01:39:14,155
It's a nightmare!
1751
01:39:15,778 --> 01:39:17,530
Oh, I want to go home!
1752
01:39:17,532 --> 01:39:19,192
(EXCLAIMS, GROANS)
1753
01:39:19,382 --> 01:39:21,604
Oh, what did I do
to deserve this?
1754
01:39:21,924 --> 01:39:23,027
(R2-D2 BEEPING NERVOUSLY)
1755
01:39:27,020 --> 01:39:28,027
(R2-D2 WHISTLING)
1756
01:39:29,056 --> 01:39:30,240
(R2-D2 BEEPING EXCITEDLY)
1757
01:39:38,940 --> 01:39:39,958
(SCREECHES)
1758
01:39:40,693 --> 01:39:41,699
(PADME GRUNTING)
1759
01:39:44,871 --> 01:39:45,872
(SCREAMING)
1760
01:39:58,920 --> 01:39:59,922
(R2-D2 WHISTLING)
1761
01:40:00,744 --> 01:40:02,304
Hmm. I wonder
what happened...
1762
01:40:02,329 --> 01:40:03,343
to poor little R2.
1763
01:40:03,863 --> 01:40:05,530
He's always getting
himself into trouble.
1764
01:40:05,555 --> 01:40:06,555
(EXCLAIMS)
1765
01:40:07,715 --> 01:40:08,799
C-3PO: Oh, no!
1766
01:40:18,791 --> 01:40:20,104
BATTLE DROID: Uh-oh.
1767
01:40:21,143 --> 01:40:22,141
Whoa!
1768
01:40:23,620 --> 01:40:25,545
Oh, I'm so confused.
1769
01:40:41,102 --> 01:40:42,719
- (EXCLAIMS)
- (LIGHTSABER DEACTIVATING)
1770
01:41:20,945 --> 01:41:22,341
(MOTOR RUNNING)
1771
01:41:50,327 --> 01:41:51,330
(BANGING)
1772
01:41:55,272 --> 01:41:56,310
(THUMPING)
1773
01:42:02,389 --> 01:42:03,387
(SIZZLING)
1774
01:42:11,224 --> 01:42:12,233
(LIGHTSABER SIZZLES)
1775
01:42:18,858 --> 01:42:20,059
(LIGHTSABER SIZZLING)
1776
01:42:20,388 --> 01:42:21,470
Oh!
1777
01:42:21,745 --> 01:42:22,747
Not again.
1778
01:42:23,998 --> 01:42:25,244
Obi-Wan's gonna kill me.
1779
01:42:33,388 --> 01:42:34,605
(WEAPONS COCKING)
1780
01:42:34,630 --> 01:42:36,028
JANGO: Don't move, Jedi!
1781
01:42:36,639 --> 01:42:37,639
Take him away.
1782
01:42:57,030 --> 01:42:58,740
Don't be afraid.
1783
01:43:00,435 --> 01:43:02,138
I'm not afraid to die.
1784
01:43:07,365 --> 01:43:08,837
I've been dying a
little bit each day
1785
01:43:08,862 --> 01:43:10,403
since you came
back into my life.
1786
01:43:12,771 --> 01:43:14,092
What are you talking about?
1787
01:43:16,662 --> 01:43:17,763
I love you.
1788
01:43:22,740 --> 01:43:23,779
You love me?
1789
01:43:29,045 --> 01:43:30,450
I thought that we
had decided...
1790
01:43:30,475 --> 01:43:31,711
not to fall in love,
1791
01:43:34,483 --> 01:43:36,281
that we would be forced
to live a lie...
1792
01:43:38,138 --> 01:43:40,178
and that it would destroy our lives.
1793
01:43:41,698 --> 01:43:42,903
I think our lives are about...
1794
01:43:42,928 --> 01:43:44,214
to be destroyed anyway.
1795
01:43:49,091 --> 01:43:50,263
I truly,
1796
01:43:52,052 --> 01:43:53,224
deeply...
1797
01:43:53,490 --> 01:43:54,508
love you,
1798
01:43:56,060 --> 01:43:57,196
and before we die,
1799
01:43:57,221 --> 01:43:58,545
I want you to know.
1800
01:44:05,676 --> 01:44:06,727
Hyah!
1801
01:44:08,326 --> 01:44:09,665
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1802
01:44:15,005 --> 01:44:17,180
(INDISTINCT CHEERING)
1803
01:44:35,974 --> 01:44:37,575
(CHEERING)
1804
01:44:50,646 --> 01:44:53,034
(SQUAWKS)
1805
01:44:55,878 --> 01:44:57,860
I was beginning to wonder
if you'd got my message.
1806
01:44:58,317 --> 01:44:59,643
I retransmitted it just as...
1807
01:44:59,668 --> 01:45:01,251
you had requested, Master.
1808
01:45:02,372 --> 01:45:03,497
(SQUAWKS)
1809
01:45:03,778 --> 01:45:05,386
Then we decided to
come and rescue you.
1810
01:45:06,872 --> 01:45:07,880
Good job.
1811
01:45:14,154 --> 01:45:15,489
(ALL CHEERING)
1812
01:45:20,114 --> 01:45:21,708
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
1813
01:45:23,505 --> 01:45:24,522
(CHEERING FADES OUT)
1814
01:45:30,787 --> 01:45:32,191
(CHEERING)
1815
01:45:43,685 --> 01:45:45,445
(ROARING WILDLY)
1816
01:45:48,731 --> 01:45:50,052
(SCREECHING)
1817
01:45:54,403 --> 01:45:55,715
(SCREECHING CONTINUES)
1818
01:45:56,115 --> 01:45:57,215
(ROARING)
1819
01:46:00,410 --> 01:46:01,430
(YELLING)
1820
01:46:04,210 --> 01:46:06,164
I've got a bad
feeling about this.
1821
01:46:06,974 --> 01:46:08,289
(SHOUTING)
1822
01:46:08,314 --> 01:46:09,607
(BELLOWING)
1823
01:46:09,700 --> 01:46:11,472
(ALL ROARING LOUDLY)
1824
01:46:12,934 --> 01:46:14,383
(CHEERING)
1825
01:46:22,497 --> 01:46:24,137
(SNARLING)
1826
01:46:27,396 --> 01:46:28,534
(SCREECHING RAPIDLY)
1827
01:46:28,559 --> 01:46:29,626
(ROARING FAINTLY)
1828
01:46:32,489 --> 01:46:33,695
Just relax. Concentrate.
1829
01:46:33,936 --> 01:46:35,060
What about Padme?
1830
01:46:35,185 --> 01:46:36,473
She seems to be
on top of things.
1831
01:46:39,832 --> 01:46:40,943
(ROARING)
1832
01:46:45,224 --> 01:46:46,232
(SHRIEKING)
1833
01:46:49,388 --> 01:46:50,633
(ROARING LOUDLY)
1834
01:46:53,091 --> 01:46:54,121
(GRUNTING)
1835
01:46:56,253 --> 01:46:57,974
(BELLOWING WILDLY)
1836
01:47:01,039 --> 01:47:02,317
(ROARING)
1837
01:47:07,086 --> 01:47:07,842
(EXCLAIMS)
1838
01:47:07,867 --> 01:47:08,886
(PADME SCREAMING)
1839
01:47:08,976 --> 01:47:09,987
(SNARLING)
1840
01:47:12,000 --> 01:47:13,403
(LAUGHING CHEERFULLY)
1841
01:47:15,453 --> 01:47:16,440
(SHRIEKING)
1842
01:47:22,798 --> 01:47:23,882
(SHRIEKING CONTINUES)
1843
01:47:26,469 --> 01:47:28,022
(ROARING)
1844
01:47:30,991 --> 01:47:31,997
(ANAKIN YELLING)
1845
01:47:33,758 --> 01:47:34,879
(ROARING)
1846
01:47:37,328 --> 01:47:38,332
(CREATURE YELPS)
1847
01:47:40,142 --> 01:47:41,328
She can't do that!
1848
01:47:42,087 --> 01:47:43,793
Shoot her! Or something!
1849
01:47:47,820 --> 01:47:48,840
(WHIMPERING SADLY)
1850
01:47:52,151 --> 01:47:53,524
(SNARLING)
1851
01:47:53,549 --> 01:47:54,542
(ROARS)
1852
01:47:59,219 --> 01:48:00,384
(SHRIEKING)
1853
01:48:08,256 --> 01:48:09,263
(SCREAMING)
1854
01:48:11,338 --> 01:48:12,348
(ROARING)
1855
01:48:16,188 --> 01:48:17,188
(HISSING)
1856
01:48:18,323 --> 01:48:19,326
(GROWLING)
1857
01:48:23,376 --> 01:48:24,376
(EXCLAIMS)
1858
01:48:24,681 --> 01:48:25,694
(SCREECHES)
1859
01:48:27,017 --> 01:48:28,018
(SCREAMING)
1860
01:48:28,798 --> 01:48:30,048
(GROWLING)
1861
01:48:37,509 --> 01:48:38,958
(EXCLAIMS) Yah!
1862
01:48:38,983 --> 01:48:39,989
(GROWLING)
1863
01:48:43,071 --> 01:48:44,039
Hyah! Hyah!
1864
01:48:44,064 --> 01:48:45,126
(ROARING)
1865
01:48:45,151 --> 01:48:46,234
(CHEERING)
1866
01:48:47,978 --> 01:48:49,241
(SCREECHING)
1867
01:48:57,571 --> 01:48:58,617
(SNARLING)
1868
01:48:59,694 --> 01:49:01,034
(ROARING LOUDLY)
1869
01:49:01,101 --> 01:49:02,099
(CREATURE YELPS)
1870
01:49:03,126 --> 01:49:04,126
ANAKIN: Jump!
1871
01:49:07,478 --> 01:49:08,483
(GRUNTS)
1872
01:49:09,918 --> 01:49:10,919
Hyah!
1873
01:49:10,944 --> 01:49:11,951
(ROARING)
1874
01:49:13,766 --> 01:49:14,788
(SHRIEKING)
1875
01:49:21,244 --> 01:49:22,539
(CHEERING AND SHOUTING)
1876
01:49:28,530 --> 01:49:30,565
This isn't how it's
supposed to be!
1877
01:49:31,451 --> 01:49:32,443
Jango!
1878
01:49:32,468 --> 01:49:33,471
Finish her off!
1879
01:49:34,133 --> 01:49:35,314
Patience, Viceroy.
1880
01:49:35,339 --> 01:49:36,812
Patience. She will die.
1881
01:49:46,082 --> 01:49:47,527
(WEAPONS COCKING)
1882
01:49:53,907 --> 01:49:55,538
(MUSIC PLAYING)
1883
01:50:03,649 --> 01:50:04,700
(LIGHTSABER ACTIVATING)
1884
01:50:07,719 --> 01:50:09,258
Master Windu.
1885
01:50:09,766 --> 01:50:11,477
How pleasant of you to join us.
1886
01:50:12,039 --> 01:50:13,141
This party's over.
1887
01:50:14,204 --> 01:50:15,528
(LIGHTSABERS ACTIVATING)
1888
01:50:15,552 --> 01:50:16,774
(LIGHTSABERS ACTIVATING)
1889
01:50:17,573 --> 01:50:18,849
(LIGHTSABERS ACTIVATING)
1890
01:50:19,209 --> 01:50:20,397
(LIGHTSABERS ACTIVATING)
1891
01:50:23,221 --> 01:50:24,464
(LIGHTSABERS ACTIVATING)
1892
01:50:27,402 --> 01:50:28,401
Brave.
1893
01:50:28,426 --> 01:50:29,658
But, uh,
1894
01:50:29,683 --> 01:50:31,421
foolish my old Jedi friend.
1895
01:50:32,562 --> 01:50:34,078
You're impossibly
outnumbered.
1896
01:50:34,240 --> 01:50:35,246
(SCOFFS)
1897
01:50:35,271 --> 01:50:36,626
I don't think so.
1898
01:50:37,133 --> 01:50:38,133
We'll see.
1899
01:50:43,884 --> 01:50:44,999
(LIGHTSABER CRACKLING)
1900
01:50:46,047 --> 01:50:47,254
(FLAMES ROARING)
1901
01:50:54,890 --> 01:50:56,478
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1902
01:50:57,977 --> 01:50:59,063
(WEAPONS FIRING)
1903
01:51:05,677 --> 01:51:07,165
- (LIGHTSABERS ACTIVATING)
- (ROARING LOUDLY)
1904
01:51:16,603 --> 01:51:17,813
My legs aren't moving.
1905
01:51:17,838 --> 01:51:19,246
I must need maintenance.
1906
01:51:19,525 --> 01:51:20,624
(WEAPON FIRING)
1907
01:51:21,074 --> 01:51:22,566
(EXPLODING)
1908
01:51:23,525 --> 01:51:24,529
(ROARING)
1909
01:51:27,392 --> 01:51:28,760
(BLASTER FIRING)
1910
01:51:28,999 --> 01:51:30,009
(BELLOWING)
1911
01:51:58,984 --> 01:52:00,363
C-3PO: What's all this noise?
1912
01:52:00,529 --> 01:52:01,681
(STAMMERS) A battle!
1913
01:52:01,767 --> 01:52:03,727
Oh, there's been some
terrible mistake!
1914
01:52:03,897 --> 01:52:05,357
I'm programmed for etiquette,
1915
01:52:05,382 --> 01:52:06,377
not destruction!
1916
01:52:06,930 --> 01:52:08,185
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1917
01:52:19,715 --> 01:52:21,088
(WEAPON FIRING)
1918
01:52:27,121 --> 01:52:28,814
- (LIGHTSABER ACTIVATES)
- (BLASTER FIRING)
1919
01:52:38,030 --> 01:52:39,093
(ROARING LOUDLY)
1920
01:52:40,184 --> 01:52:41,188
(OBI-WAN GROANS)
1921
01:52:41,481 --> 01:52:42,478
(ROARING CONTINUES)
1922
01:52:44,581 --> 01:52:46,459
- (SIZZLES)
- (SNARLING LOUDLY)
1923
01:52:49,895 --> 01:52:51,567
- (EXCLAIMS)
- (LIGHTSABER ACTIVATES)
1924
01:52:51,570 --> 01:52:52,681
(SNARLING)
1925
01:52:54,161 --> 01:52:55,162
(JANGO YELLING)
1926
01:52:55,187 --> 01:52:55,973
(GROANS)
1927
01:52:56,099 --> 01:52:57,534
(YELLING CONTINUES)
1928
01:53:02,325 --> 01:53:03,338
(ROARS)
1929
01:53:09,254 --> 01:53:10,549
(YOWLING)
1930
01:53:15,309 --> 01:53:16,384
(BLASTER FIRING)
1931
01:53:23,699 --> 01:53:24,723
(THUDS)
1932
01:53:32,192 --> 01:53:33,593
- (LASER FIRES)
- (EXPLODES)
1933
01:53:34,723 --> 01:53:36,070
Die, Jedi dogs!
1934
01:53:36,724 --> 01:53:37,989
Oh, what did I say?
1935
01:53:38,926 --> 01:53:39,979
(EXCLAIMING)
1936
01:53:42,731 --> 01:53:43,739
(YELLING)
1937
01:53:47,341 --> 01:53:48,107
Oh, dear!
1938
01:53:48,132 --> 01:53:49,296
I'm terribly sorry...
1939
01:53:49,321 --> 01:53:50,419
about all this!
1940
01:53:51,708 --> 01:53:52,714
(EXCLAIMS)
1941
01:53:56,063 --> 01:53:56,998
Excuse me.
1942
01:53:57,023 --> 01:53:58,443
I'm trapped. I can't get up.
1943
01:53:58,887 --> 01:53:59,921
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1944
01:54:00,365 --> 01:54:01,366
(PADME SCREAMS)
1945
01:54:12,980 --> 01:54:14,778
You call this a
diplomatic solution?
1946
01:54:14,781 --> 01:54:15,684
No, I call it...
1947
01:54:15,709 --> 01:54:17,119
aggressive negotiations.
1948
01:54:18,658 --> 01:54:19,786
(WEAPONS FIRING)
1949
01:54:22,519 --> 01:54:24,086
Uh oh! Roger, roger!
1950
01:54:27,188 --> 01:54:28,263
(SHRIEKING)
1951
01:54:29,342 --> 01:54:30,345
(LIGHTSABER HUMMING)
1952
01:54:31,483 --> 01:54:32,507
(YELPING)
1953
01:54:36,303 --> 01:54:37,401
(SHRIEKING CONTINUES)
1954
01:54:39,003 --> 01:54:40,010
(LIGHTSABER CRACKLES)
1955
01:54:41,720 --> 01:54:42,802
(R2-D2 BEEPING HAPPILY)
1956
01:54:42,827 --> 01:54:44,694
R2, what are you doing here?
1957
01:54:44,827 --> 01:54:45,902
(WHISTLING)
1958
01:54:47,976 --> 01:54:48,981
What are you doing?
1959
01:54:49,291 --> 01:54:50,301
Oh, stop that!
1960
01:54:50,326 --> 01:54:51,685
You're going to
strain something.
1961
01:54:51,710 --> 01:54:52,725
My neck!
1962
01:54:55,624 --> 01:54:57,027
Now where are you taking me?
1963
01:54:57,052 --> 01:54:58,484
Oh, this is such a drag.
1964
01:55:04,318 --> 01:55:06,006
C-3PO: Oh, I'm quite
beside myself.
1965
01:55:12,202 --> 01:55:13,209
(WEAPON FIRING)
1966
01:55:14,912 --> 01:55:16,585
R2, please be careful!
1967
01:55:16,610 --> 01:55:17,809
You're singeing my circuits!
1968
01:55:17,834 --> 01:55:18,841
(R2-D2 BEEPING RAPIDLY)
1969
01:55:19,505 --> 01:55:21,206
Yes, but is my head on straight?
1970
01:55:26,334 --> 01:55:27,572
(WEAPONS FIRING)
1971
01:55:32,373 --> 01:55:33,604
(WEAPONS CLICKING)
1972
01:55:44,692 --> 01:55:46,158
DOOKU: Master Windu!
1973
01:55:46,745 --> 01:55:48,386
You have fought gallantly.
1974
01:55:49,822 --> 01:55:51,231
Worthy of recognition in...
1975
01:55:51,256 --> 01:55:53,634
the archives of
the Jedi order.
1976
01:55:55,955 --> 01:55:56,955
Now,
1977
01:55:57,998 --> 01:55:59,159
It is finished.
1978
01:56:00,823 --> 01:56:01,968
Surrender...
1979
01:56:02,664 --> 01:56:03,788
and your lives...
1980
01:56:03,921 --> 01:56:04,986
will be spared.
1981
01:56:06,167 --> 01:56:07,685
We will not be hostages...
1982
01:56:07,710 --> 01:56:09,292
to be bartered, Dooku!
1983
01:56:09,995 --> 01:56:10,909
Then,
1984
01:56:11,949 --> 01:56:13,535
I'm sorry, old friend.
1985
01:56:14,878 --> 01:56:15,883
(WEAPONS COCKING)
1986
01:56:19,893 --> 01:56:20,914
(LIGHTSABER CRACKLING)
1987
01:56:25,566 --> 01:56:26,589
Look!
1988
01:56:27,144 --> 01:56:28,511
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1989
01:56:32,237 --> 01:56:33,356
(RESUMES FIRING)
1990
01:56:37,894 --> 01:56:39,662
Around the survivors...
1991
01:56:39,874 --> 01:56:41,487
a perimeter create!
1992
01:56:46,853 --> 01:56:48,066
(LASER FIRING)
1993
01:56:49,090 --> 01:56:50,195
(CRUMPLING EXPLOSIONS)
1994
01:56:52,325 --> 01:56:53,863
(LIGHTSABERS CRACKLING)
1995
01:56:59,127 --> 01:57:00,150
(POWERS WINDING DOWN)
1996
01:57:02,807 --> 01:57:03,901
(BLASTER FIRES)
1997
01:57:08,838 --> 01:57:10,072
(FIRING CONTINUES)
1998
01:57:18,432 --> 01:57:19,464
(FIRING CONTINUES)
1999
01:57:20,567 --> 01:57:21,573
(EXPLODING)
2000
01:57:34,011 --> 01:57:35,228
(R2-D2 BEEPING)
2001
01:57:35,653 --> 01:57:37,036
(R2-D2 CHIRPING SADLY)
2002
01:57:37,519 --> 01:57:38,610
Oh.
2003
01:57:38,635 --> 01:57:40,048
I've had the most...
2004
01:57:40,073 --> 01:57:41,437
peculiar dream.
2005
01:57:52,323 --> 01:57:53,992
YODA: If Dooku escapes,
2006
01:57:54,542 --> 01:57:56,187
rally more systems to...
2007
01:57:56,212 --> 01:57:57,778
his cause he will.
2008
01:57:58,215 --> 01:58:00,287
- (WEAPONS FIRING)
- (SHIP WHIRRING LOUDLY)
2009
01:58:02,980 --> 01:58:03,988
Hold on!
2010
01:58:09,152 --> 01:58:11,019
Aim right above the fuel cells!
2011
01:58:11,317 --> 01:58:12,423
(TORPEDOS FIRING)
2012
01:58:13,517 --> 01:58:14,535
(CRUMPLING EXPLOSIONS)
2013
01:58:14,816 --> 01:58:15,931
(BATTLE DROIDS SHRIEKING)
2014
01:58:17,942 --> 01:58:19,551
Good call, my young Padawan!
2015
01:58:33,644 --> 01:58:34,969
VICEROY: The Jedi
have amassed...
2016
01:58:34,994 --> 01:58:36,009
a huge army.
2017
01:58:36,499 --> 01:58:37,824
DOOKU: That doesn't
seem possible.
2018
01:58:38,692 --> 01:58:40,017
How could the Jedi come up...
2019
01:58:40,042 --> 01:58:41,341
with an army so quickly?
2020
01:58:41,344 --> 01:58:43,183
We must send all available...
2021
01:58:43,208 --> 01:58:44,693
droids into battle.
2022
01:58:45,387 --> 01:58:46,500
There are too many.
2023
01:58:47,513 --> 01:58:48,728
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
2024
01:58:51,021 --> 01:58:52,350
- (LASER FIRING)
- (WHIRRING)
2025
01:58:54,761 --> 01:58:55,762
(EXPLODING)
2026
01:58:58,459 --> 01:58:59,237
Pilot!
2027
01:58:59,544 --> 01:59:01,280
Land in that assembly area!
2028
01:59:01,693 --> 01:59:02,693
Yes, sir.
2029
01:59:11,019 --> 01:59:11,865
Sir.
2030
01:59:11,890 --> 01:59:13,418
I have five special
commando units...
2031
01:59:13,443 --> 01:59:14,621
awaiting your orders, sir.
2032
01:59:16,599 --> 01:59:18,474
YODA: To the forward
command center!
2033
01:59:18,499 --> 01:59:19,504
Take me!
2034
01:59:20,967 --> 01:59:22,761
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2035
01:59:26,232 --> 01:59:27,314
(WEAPONS FIRING)
2036
01:59:30,941 --> 01:59:32,178
(CRUMPLING EXPLOSIONS)
2037
01:59:42,824 --> 01:59:44,508
Attack those
federation starships!
2038
01:59:44,533 --> 01:59:45,540
Quickly!
2039
01:59:46,520 --> 01:59:47,621
(TORPEDOS FIRING)
2040
01:59:56,597 --> 01:59:57,593
Master Yoda,
2041
01:59:57,811 --> 01:59:59,562
all forward positions
are advancing.
2042
02:00:00,684 --> 02:00:01,695
Very good.
2043
02:00:02,766 --> 02:00:03,819
Very good.
2044
02:00:05,278 --> 02:00:06,291
(WEAPONS FIRING)
2045
02:00:11,404 --> 02:00:12,643
(WEAPONS FIRING)
2046
02:00:22,966 --> 02:00:24,070
(FIRING CONTINUES)
2047
02:00:27,417 --> 02:00:28,422
(EXPLODING)
2048
02:00:32,713 --> 02:00:34,804
VICEROY: This is not
looking good at all!
2049
02:00:36,308 --> 02:00:38,166
We must get the starships...
2050
02:00:38,191 --> 02:00:39,527
back into space.
2051
02:00:42,464 --> 02:00:44,026
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
2052
02:00:46,792 --> 02:00:48,615
My master will never
allow the Republic...
2053
02:00:48,640 --> 02:00:50,299
to get away with
this treachery.
2054
02:00:50,925 --> 02:00:52,187
(SPEAKING ALIEN DIALECT)
2055
02:01:09,612 --> 02:01:10,657
I will take the designs...
2056
02:01:10,682 --> 02:01:11,725
with me to Coruscant.
2057
02:01:11,810 --> 02:01:12,817
(BEEPS)
2058
02:01:13,044 --> 02:01:14,221
They will be much
safer there...
2059
02:01:14,745 --> 02:01:15,753
with my master.
2060
02:01:17,089 --> 02:01:18,344
(THRILLING MUSIC PLAYING)
2061
02:01:24,613 --> 02:01:26,582
(LASER FIRING)
2062
02:01:27,731 --> 02:01:29,678
(CRUMPLING EXPLOSIONS)
2063
02:01:34,127 --> 02:01:35,481
(ALARM BLARING)
2064
02:01:51,946 --> 02:01:53,628
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2065
02:02:04,555 --> 02:02:06,174
(WEAPON CONTINUES FIRING)
2066
02:02:10,736 --> 02:02:12,720
Concentrate all your fire...
2067
02:02:12,745 --> 02:02:14,672
on the nearest starship.
2068
02:02:15,830 --> 02:02:16,891
Yes, sir.
2069
02:02:17,783 --> 02:02:19,958
Move all quadrants
to sector 5-1-5.
2070
02:02:20,752 --> 02:02:22,053
(LASERS FIRING)
2071
02:02:26,828 --> 02:02:28,436
(CRUMPLING EXPLOSIONS)
2072
02:02:32,938 --> 02:02:34,039
(WHIRRING)
2073
02:02:36,675 --> 02:02:38,461
(LOUD BOOMING)
2074
02:02:48,442 --> 02:02:49,953
(WEAPONS FIRING)
2075
02:02:58,898 --> 02:03:00,028
(CLONE SHIP WHIRRING)
2076
02:03:01,232 --> 02:03:02,233
Look over there!
2077
02:03:05,777 --> 02:03:06,812
It's Dooku!
2078
02:03:07,032 --> 02:03:08,151
Shoot him down!
2079
02:03:08,824 --> 02:03:10,017
We're out of rockets, sir.
2080
02:03:10,336 --> 02:03:11,355
Follow him!
2081
02:03:11,380 --> 02:03:12,539
We're gonna needs some help.
2082
02:03:13,285 --> 02:03:14,313
There isn't time!
2083
02:03:14,704 --> 02:03:16,399
Anakin and I can handle this!
2084
02:03:19,058 --> 02:03:20,063
(BEEPS)
2085
02:03:20,087 --> 02:03:21,203
(ENGINES ROARING LOUDLY)
2086
02:03:27,595 --> 02:03:28,762
(FIGHTERS FIRING)
2087
02:03:34,733 --> 02:03:35,733
(PADME SCREAMING)
2088
02:03:36,754 --> 02:03:37,759
ANAKIN: Padme!
2089
02:03:38,793 --> 02:03:39,675
(GROANS)
2090
02:03:41,073 --> 02:03:42,079
Put the ship down!
2091
02:03:42,337 --> 02:03:43,426
OBI-WAN: Anakin!
2092
02:03:43,520 --> 02:03:45,438
Don't let your personal
feelings get in the way!
2093
02:03:46,074 --> 02:03:47,238
Follow that speeder!
2094
02:03:49,800 --> 02:03:50,882
(WHIRRING)
2095
02:03:51,296 --> 02:03:52,327
(FIGHTER FIRING)
2096
02:03:53,199 --> 02:03:54,078
Lower the ship!
2097
02:03:54,103 --> 02:03:55,479
I can't take Dooku alone!
2098
02:03:55,543 --> 02:03:56,559
I need you!
2099
02:03:56,751 --> 02:03:57,913
If we catch him,
we can end...
2100
02:03:57,938 --> 02:03:58,961
this war right now!
2101
02:03:59,503 --> 02:04:00,832
We have a job to do!
2102
02:04:00,833 --> 02:04:02,472
I don't care! Put the ship down!
2103
02:04:02,473 --> 02:04:03,584
You will be expelled...
2104
02:04:03,585 --> 02:04:04,932
from the Jedi order!
2105
02:04:04,934 --> 02:04:06,129
I can't leave her!
2106
02:04:06,131 --> 02:04:07,510
Come to your senses!
2107
02:04:07,926 --> 02:04:09,274
What do you think
Padme would...
2108
02:04:09,299 --> 02:04:10,739
do were she in your position?
2109
02:04:13,660 --> 02:04:14,662
(SIGHS)
2110
02:04:15,260 --> 02:04:16,631
She would do her duty.
2111
02:04:20,886 --> 02:04:21,894
Hmm.
2112
02:04:26,347 --> 02:04:27,924
The droid army is
in full retreat.
2113
02:04:28,418 --> 02:04:29,728
Well done, Commander.
2114
02:04:30,300 --> 02:04:31,395
Bring me a ship.
2115
02:04:33,269 --> 02:04:34,272
(WHIRRING)
2116
02:04:37,582 --> 02:04:38,995
- (FIGHTER FIRING)
- (WHIRRING)
2117
02:04:46,402 --> 02:04:48,580
- (FIRING CONTINUES)
- (CRUMPLING EXPLOSIONS)
2118
02:04:54,660 --> 02:04:56,041
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
2119
02:04:58,800 --> 02:05:00,527
ANAKIN: You're gonna
pay for all the Jedi...
2120
02:05:00,552 --> 02:05:01,739
that you killed today, Dooku.
2121
02:05:02,012 --> 02:05:03,001
We'll take him together.
2122
02:05:03,026 --> 02:05:04,113
Go in slowly on the left.
2123
02:05:04,138 --> 02:05:05,914
- I'm taking him, now!
- No, Anakin! No!
2124
02:05:06,289 --> 02:05:07,290
OBI-WAN: No!
2125
02:05:07,315 --> 02:05:08,321
(ANAKIN SCREAMING)
2126
02:05:13,777 --> 02:05:15,157
DOOKU: As you see my Jedi...
2127
02:05:15,182 --> 02:05:16,958
powers are far beyond yours.
2128
02:05:17,402 --> 02:05:18,420
Now.
2129
02:05:18,500 --> 02:05:19,497
Back down.
2130
02:05:20,293 --> 02:05:21,484
(ELECTRICITY CRACKLES)
2131
02:05:25,253 --> 02:05:26,258
I don't think so.
2132
02:05:29,582 --> 02:05:30,655
(LIGHTSABER ACTIVATING)
2133
02:05:34,473 --> 02:05:36,303
(LIGHTSABER CRACKLING)
2134
02:05:40,057 --> 02:05:42,231
Master Kenobi, you disappoint me.
2135
02:05:42,688 --> 02:05:43,970
Yoda holds you in...
2136
02:05:43,995 --> 02:05:45,352
such high esteem.
2137
02:05:45,965 --> 02:05:47,668
(LIGHTSABER WHOOSHES THEN CRACKLES)
2138
02:05:49,345 --> 02:05:50,471
Surely you can do better.
2139
02:05:50,919 --> 02:05:51,924
(GRUNTS)
2140
02:05:55,095 --> 02:05:56,153
(GROANING SOFTLY)
2141
02:05:59,079 --> 02:06:00,327
(PADME MOANING SOFTLY)
2142
02:06:01,635 --> 02:06:02,642
Are you all right?
2143
02:06:03,595 --> 02:06:04,595
Uh-huh.
2144
02:06:06,199 --> 02:06:08,123
We better get back to the
forward command center.
2145
02:06:08,392 --> 02:06:09,699
No. No!
2146
02:06:10,627 --> 02:06:11,816
Gather what troops you can.
2147
02:06:11,841 --> 02:06:13,338
We've got to get
to that hangar.
2148
02:06:13,705 --> 02:06:14,783
Get a transport.
2149
02:06:15,181 --> 02:06:16,590
- Hurry!
- CLONETROOPER: Right away!
2150
02:06:18,595 --> 02:06:19,932
(LIGHTSABER CRACKING)
2151
02:06:23,633 --> 02:06:24,745
(ANAKIN GROANS)
2152
02:06:26,594 --> 02:06:28,069
(LIGHTSABERS CRACKLING)
2153
02:06:29,662 --> 02:06:30,668
(EXCLAIMS)
2154
02:06:31,231 --> 02:06:32,234
(EXCLAIMS)
2155
02:06:38,580 --> 02:06:40,267
- (LIGHTSABER ACTIVATES)
- (ANAKIN YELLING)
2156
02:06:42,768 --> 02:06:44,182
Brave of you, boy.
2157
02:06:45,118 --> 02:06:46,357
But I would have
thought you had...
2158
02:06:46,382 --> 02:06:47,385
learned your lesson.
2159
02:06:47,861 --> 02:06:49,072
I am a slow learner.
2160
02:06:49,097 --> 02:06:50,522
OBI-WAN: Anakin! (GRUNTS)
2161
02:06:50,917 --> 02:06:51,974
(LIGHTSABER ACTIVATING)
2162
02:06:52,106 --> 02:06:53,420
(LIGHTSABER CRACKLING)
2163
02:06:57,649 --> 02:06:58,652
(GROANS)
2164
02:07:11,602 --> 02:07:12,836
(LIGHTSABER CRACKLING)
2165
02:07:22,954 --> 02:07:24,700
(CRACKLING CONTINUES)
2166
02:07:29,998 --> 02:07:30,999
(ANAKIN SCREAMING)
2167
02:07:36,062 --> 02:07:37,069
(LIGHTSABER DEACTIVATING)
2168
02:07:44,249 --> 02:07:45,254
(YODA GRUNTING)
2169
02:07:52,024 --> 02:07:53,086
Master Yoda.
2170
02:07:53,845 --> 02:07:55,519
Count Dooku.
2171
02:07:56,667 --> 02:07:58,097
You have interfered
with our...
2172
02:07:58,122 --> 02:07:59,704
affairs for the last time.
2173
02:08:05,727 --> 02:08:06,811
(GRUNTING)
2174
02:08:12,186 --> 02:08:13,270
(GRUNTS)
2175
02:08:16,624 --> 02:08:17,640
(GROWLING SOFTLY)
2176
02:08:21,343 --> 02:08:22,885
(ROCKS RUMBLING)
2177
02:08:31,121 --> 02:08:32,029
Powerful...
2178
02:08:32,054 --> 02:08:33,528
you have become, Dooku.
2179
02:08:34,305 --> 02:08:35,828
(SIGHS) The dark side...
2180
02:08:35,853 --> 02:08:37,231
I sense in you.
2181
02:08:38,267 --> 02:08:39,512
I become more powerful...
2182
02:08:39,537 --> 02:08:40,542
than any Jedi...
2183
02:08:42,748 --> 02:08:44,437
- Even you.
- (ELECTRICITY CRACKLES)
2184
02:08:58,703 --> 02:09:00,128
Much to learn.
2185
02:09:00,433 --> 02:09:01,829
Do you still have?
2186
02:09:02,556 --> 02:09:03,658
It is obvious that this...
2187
02:09:03,683 --> 02:09:05,325
contest cannot be decided...
2188
02:09:05,350 --> 02:09:07,207
by our knowledge
of the Force...
2189
02:09:07,390 --> 02:09:08,519
(LIGHTSABER ACTIVATING)
2190
02:09:09,610 --> 02:09:10,713
but by our skills...
2191
02:09:10,738 --> 02:09:11,936
with a lightsaber.
2192
02:09:12,438 --> 02:09:13,641
(LIGHTSABER HUMMING)
2193
02:09:14,761 --> 02:09:16,755
- (CHORUS VOCALIZING)
- (DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2194
02:09:19,141 --> 02:09:20,286
(LIGHTSABER ACTIVATING)
2195
02:09:22,289 --> 02:09:23,295
(YODA YELLING)
2196
02:09:24,961 --> 02:09:26,474
(LIGHTSABER CRACKLING)
2197
02:09:34,047 --> 02:09:35,805
(LIGHTSABER SIZZLING)
2198
02:09:38,453 --> 02:09:39,479
(YELLING)
2199
02:09:40,995 --> 02:09:42,225
(GRUNTING)
2200
02:09:45,078 --> 02:09:46,182
(GRUNTING CONTINUES)
2201
02:09:53,788 --> 02:09:55,473
Fought well you have,
2202
02:09:55,498 --> 02:09:57,084
my old Padawan.
2203
02:09:57,437 --> 02:09:59,149
This is just the beginning.
2204
02:10:03,797 --> 02:10:04,797
(LIGHTSABER DEACTIVATES)
2205
02:10:17,093 --> 02:10:18,093
(GRUNTS)
2206
02:10:21,375 --> 02:10:22,539
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
2207
02:10:26,805 --> 02:10:27,893
(BANGING LOUDLY)
2208
02:10:29,381 --> 02:10:30,390
(PANTING HEAVILY)
2209
02:10:31,406 --> 02:10:32,406
(GROANING SOFTLY)
2210
02:10:34,238 --> 02:10:35,240
(SIGHS)
2211
02:10:36,076 --> 02:10:37,354
(SHIP WHIRRING)
2212
02:10:45,428 --> 02:10:46,777
(WEAPONS FIRING)
2213
02:10:49,966 --> 02:10:51,103
(SPEAKING IN DROID LANGUAGE)
2214
02:10:55,426 --> 02:10:56,618
(WHIRRING)
2215
02:10:57,818 --> 02:10:58,958
(ROARING)
2216
02:11:07,825 --> 02:11:08,831
(YODA GRUNTS)
2217
02:11:09,207 --> 02:11:10,208
(OBI-WAN GROANS)
2218
02:11:14,012 --> 02:11:15,014
PADME: Anakin!
2219
02:11:22,715 --> 02:11:23,820
(CHORUS VOCALIZING)
2220
02:11:25,904 --> 02:11:27,047
(WHIRRING)
2221
02:11:34,083 --> 02:11:35,176
(WHIRRING CONTINUES)
2222
02:11:58,559 --> 02:12:00,023
(CHORUS VOCALIZING)
2223
02:12:32,226 --> 02:12:34,224
The Force is with
us, Master Sidious.
2224
02:12:35,101 --> 02:12:37,081
SIDOUS: Welcome
home, Lord Tyranus.
2225
02:12:39,700 --> 02:12:40,973
You have done well.
2226
02:12:42,435 --> 02:12:44,091
I have good news
for you, my lord.
2227
02:12:46,083 --> 02:12:47,279
The war has begun.
2228
02:12:47,732 --> 02:12:48,911
Excellent.
2229
02:12:49,606 --> 02:12:50,830
Everything is going...
2230
02:12:50,855 --> 02:12:52,217
as planned.
2231
02:12:54,606 --> 02:12:55,658
(SLOW TUNE PLAYING)
2232
02:13:02,410 --> 02:13:04,087
Do you believe what
Count Dooku said
2233
02:13:04,112 --> 02:13:05,834
about Sidious
controlling the senate?
2234
02:13:06,920 --> 02:13:08,100
It doesn't feel right.
2235
02:13:09,131 --> 02:13:10,738
YODA: Joined the dark side...
2236
02:13:11,061 --> 02:13:12,268
Dooku has.
2237
02:13:12,965 --> 02:13:13,836
Mmm.
2238
02:13:13,861 --> 02:13:15,204
Lies, deceit.
2239
02:13:15,773 --> 02:13:17,025
creating mistrust...
2240
02:13:17,050 --> 02:13:18,518
are his ways now.
2241
02:13:19,453 --> 02:13:20,638
WINDU: Nevertheless...
2242
02:13:20,857 --> 02:13:22,870
I feel we should keep a
closer eye on the senate.
2243
02:13:23,844 --> 02:13:25,265
YODA: I agree.
2244
02:13:27,335 --> 02:13:28,474
Where's your apprentice?
2245
02:13:29,461 --> 02:13:30,493
On his way to Naboo,
2246
02:13:31,069 --> 02:13:32,540
escorting Senator
Amidala home.
2247
02:13:34,695 --> 02:13:36,506
I have to admit that
without the clones,
2248
02:13:36,531 --> 02:13:37,895
it would not have
been a victory.
2249
02:13:38,382 --> 02:13:39,385
YODA: Victory?
2250
02:13:41,420 --> 02:13:42,777
Victory you say?
2251
02:13:43,716 --> 02:13:45,101
Master Obi-Wan...
2252
02:13:45,818 --> 02:13:47,192
not victory.
2253
02:13:49,077 --> 02:13:50,955
The shroud of the
dark side...
2254
02:13:51,193 --> 02:13:52,321
has fallen.
2255
02:13:53,819 --> 02:13:54,983
Begun...
2256
02:13:55,304 --> 02:13:57,277
the Clone War has.
2257
02:15:55,253 --> 02:15:57,242
(THEME MUSIC PLAYING)
|