Употребление настоящего неопределенного времени (Present Indefinite).

Present Indefinite употребляется:
1. Для выражения действия обычного, постоянного, свойственного лицу (или предмету), выраженному подлежащим, т.е. действия, происходящего вообще, а не в момент речи:
The postman brings us the newspaper in the morning.
Почтальон приносит нам газету утром (обычное действие).
He lives in Moscow.
Он живет в Москве (постоянное действие).
He speaks French well.
Он хорошо говорит по-французски (действие, свойственное подлежащему).

2. Для выражения действия, совершающегося в момент речи (вместо Present Continuous), с глаголами, не употребляющимися во временах группы Continuous (to see, to hear, to recognize, to want, to understandи др.):
I see a ship in the distance.
Я вижу судно вдали.
Don't talk so loudly, I hear you well.
Не говорите так громко, я слышу вас хорошо.
I don't understand this sentence.
Я не понимаю этого предложения.

3. Для выражения действия в будущем (вместо Future Indefinite) в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени, которые вводятся союзами if - если, unless - если только ... не, разве только; provided that - при условии если; when – когда; until, till - до тех пор пока ... не; as soon as - как только; as long as - пока, before - прежде чем и т.д. В русском языке в соответствующих придаточных предложениях употребляется будущее время:
If he comes, I will ask him about it.
Если он придет, я спрошу его об этом.
I will go to bed when I finish my work.
Я лягу спать, когда закончу свою работу.
I will stay here until he returns.
Я останусь здесь, пока он не вернется.
We will send you the documents as soon as we receive them from Leningrad.
Мы пошлем вам документы, как только мы получим их из Ленинграда.
You will improve your pronunciation if you read aloud every day.
Вы улучшите свое произношение, если будете читать вслух каждый день.

Следует иметь в виду, что в дополнительных придаточных предложениях, которые вводятся союзом when, будущее время не заменяется настоящим:
I don't know when I will see him.
Я не знаю, когда я его увижу.

4. Для выражения действия в будущем (как и настоящее время в русском языке), когда речь идет о заранее намеченном действии. В этом значении особенно часто употребляются глаголы, обозначающие движение:
to leave – уезжать; to start – начинать, отправляться; to sail – отплывать; to return – возвращаться; to arrive - приезжать, прибывать; to go - уходить, уезжать; to come - приходить, приезжать.

В этом случае в английском предложении (как и в соответствующем русском) обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на будущее время:
Does your wife arrive on Monday?
Ваша жена приезжает в понедельник?
The train starts at ten o'clock.
Поезд отходит в семь часов.
The steamer sails tomorrow.
Пароход отплывает завтра.
We begin our work at nine o'clock tomorrow.
Мы завтра начинаем работу в девять часов.

Далее: Образование прошедшего неопределенного времени.

 


 

Фильмы, диалоги, уроки, аудиокурс, видеокурс, аудиокниги, тесты, учебник, песни на английском языке  с переводом бесплатно онлайн для начинающих изучать английский язык.

Английский бесплатно онлайн. Курс для начинающих.

Обучение английскому, видео курсы.

Изучение английского языка самостоятельно онлайн бесплатно на сайте http://onlinenglish.ru